Hansa BHC64014 [6/56] Примечанияпобезопасности
![Hansa BHC64014 [6/56] Примечанияпобезопасности](/views2/1244393/page6/bg6.png)
6
• До первоначального пуска керамической нагревательной плиты, следует прочитать руко-
водство по обслуживанию. Таким образом, мы сохраняем безопасность и избегаем аварии
установки.
• В случае, если керамическая плита используется в непосредственной близости от радио-
приемника, телевизора или другого эмитирующего устройства, следует проверить правиль-
ность действия управляющего пульта керамической плиты.
• Плиту должен подключить квалифицированный электромонтажник.
• Не следует устанавливать плиту вблизи холодильных установок.
• Мебель, в которой установленна плита, должна быть стойкой против температуре ок
100º С. Это касается облицовок, кромок и поверхностей изготовленных из пластмасс,
клеев и лаков.
• Плиту следет употреблять, исключительно после ее встройки в шкафчик. Таким образом,
мы избегаем возможности соприкосновения к токопроводящим частям.
• Ремонт электроустановок могут производить исключительно специалисты. Некачественны
ремонт, вызывает серьезную опасность для потребителя.
• Установка отключается от электропроводки только после отключения плавкого предохра-
нителя или изъятия вилки из штепсельной розетки.
• Необходимо обратить внимание на то, чтобы дети не играли с плитой.
Дети могут стянуть с нее кастрюли с горячим содержимым и ошпариться.
• Установленный индикатор остаточного нагрева показывает, что плита включена или еще
остается горячей.
• В случае установки штепсельной розетки вблизи нагревательного поля, следует обращать
внимание на то, чтобы питательный провод плиты, не соприкасался с нагретыми местами.
• В случае применения масел и жиров, не следует оставлять плиту без надзора, ибо угрожает
это пожаром.
• Не следует употреблять посуду из пластмасс и алюминиевой фольги, ибо они расплавля-
ются под влиянием высокой температуры и могут повредить плиту.
• На разогретое нагревательное поле, не должен попадать сахар, лимонная кислота, соль
и пр.
• В случае если на горячую плиту попадут сахар или пластмасса, ни в коем случае не следует
отключать плиту, а лишь соскребать их острым скребком. Хранить руки от ожога.
• В случае употребления керамической плиты, следует применять исключительно горшки и
кастрюли с плоским днищем, лишенные острых кромок и задиров, ибо в противном случае,
могут возникнуть устойчивые царапины на плите.
• Нагревательная поверхность керамической плиты стойкая против термического удара.
Она не чувствительна ни к холоду, ни к теплу.
• Не следует спускать на плиту тяжелые предметы. Точечный удар напр. от падения буты-
лочки с приправами, может привести к трещинам и отслоениям керамической плиты.
• Через поврежденные места, кипящие блюда, могут попасть на находящиеся под напряже-
нием элементы керамической плиты.
ПРИМЕЧАНИЯПОБЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- Уважаемыйпокупатель 2
- Содержание 3
- Примечанияпобезопасности 6
- Примечанияпобезопасности 7
- Какэкономитьэнергию 8
- Распаковка 8
- Устранениеизношенных устройств 8
- Панельуправления 9
- Характеристикаизделия 9
- Характеристикаплитыbhci6 pg4vq253cfts 9
- Подготовкастолешницымебеликмонтажуплиты 10
- Установка 10
- Установка 11
- Установка 12
- Монтажплитыbhci6 встолешницемебели 13
- Установка 13
- Приключениеплитыкэлектропроводке 14
- Указаниядляэлектромонтажника 14
- Установка 14
- Допервоначальногопуска 15
- Обслуживание 15
- Операции по обслуживанию следует произвести с соблюдением указаний по безопас ности 15
- При первоначальном пуске могут временно выделяться запахи и по этому следует включить вентиляцию в помещении или открыть окно 15
- Соединений 15
- Сперва следует тщательно очистить кухонную плиту с керамической плитой следует обращаться как со стеклянной поверхностью 15
- Схемавозможных 15
- Установка 15
- Величинакастрюли 16
- Днищекастрюли 16
- Крышкикастрюли 16
- Обслуживание 16
- Подборсоответствующейпосудыдляварки 16
- Включениенагревательногополя 17
- Включениенагревательнойплиты 17
- Панельуправления 17
- Эксплуатация 17
- Отключениеодногонагревательногополя 18
- Установкистепенимощностинагревания 18
- Функциядвойногоитройногонагревательногополя 18
- Эксплуатация 18
- Системаавтоматическогоуменьшениямощностинагревания 19
- Эксплуатация 19
- Блокировканагревательнойплиты 20
- Разблокировканагревательнойплиты 20
- Функцияблокады 20
- Эксплуатация 20
- Ограничениевремениработы 21
- Указательостаточноготепла 21
- Эксплуатация 21
- Функциячасов 22
- Эксплуатация 22
- Отключениевсейнагревательнойплиты 23
- Функцияподогрева 23
- Эксплуатация 23
- Ногоприменения 24
- Очисткаиуход 24
- Очисткапослекаждовремен 24
- Устранениепятен 24
- Очисткаиуход 25
- Периодическиеосмотры 25
- В любой аварийной ситуации следует отключить рабочие узлы плиты 26
- Некоторые мелкие неполадки пользователь может устранить самостоятельно ру ководствуясь примечаниями приведенными в нижеприведенной таблице до того пока вы обратитесь в отделение обслуживания клиентуры или в сервисный центр следует проверить очередные пункты по таблице 26
- Объявить о ремонте в сервисный центр 26
- Отключить электропитание 26
- Поведениеваварийныхситуациях 26
- Проблема причина действия 26
- Гарантия 27
- Техническиеданные 27
- Stimatcumpărător 29
- Cuprinsul 30
- Menţiunidesiguranţă 33
- Menţiunidesiguranţă 34
- Economisireaenergiei 35
- Lichidareainstalaţiilor uzate 35
- Scoatereaambalajului 35
- Descriereplităbhci6 pg4vq253cfts 36
- Descriereprodus 36
- Panoucontrol 36
- Instalarea 37
- Pregătireablatuluimobilieruluipentrumontareaplăcii 37
- Instalarea 38
- Instalarea 39
- Instalarea 40
- Montajulplăciibhci6 înblatulmobilierului 40
- Conectareainstalaţieilateţeaelectrică 41
- Indicaţiipentruelectric 41
- Instalarea 41
- Deservirea 42
- Instalarea 42
- Instalaţia trebuie bine curăţată suprafaţa de ceramică este necesar de întrebuinţat ca o 42
- Pînă la prima conectare a instalaţiei se pot strecura mirosuri deaceea în încăperea unde 42
- Pînălaprimaconectareainstalaţiei 42
- Schemaconexiunilorposibile 42
- Se află instalaţia trebuie conectat sistemul de ventilare sau de deschis geamul 42
- Securitate 42
- Suprafaţă din sticlă 42
- Trebuie de efectuat operaţiuni de deservire respectînd indicaţiile privind tehnica de 42
- Alegereavaselorcorespunzătoare 43
- Capacelevaselor 43
- Deservirea 43
- Dimensiuneavaselor 43
- Fundulvaselor 43
- Manipularea 44
- Panoucontrol 44
- Pornireochi 44
- Pornireplitădeîncălzire 44
- Funcţieochidublusautriplu 45
- Manipularea 45
- Oprireaunuiochi 45
- Setarenivelputeredeîncălzire 45
- Manipularea 46
- Sistemulautomatdediminuareaputeriideîncălzire 46
- Blocareapliteideîncălzire 47
- Deblocareapliteideîncălzire 47
- Funcţiadeblocadă 47
- Manipularea 47
- Indicatoruldecăldurăreziduală 48
- Limitareadurateidefuncţionare 48
- Manipularea 48
- Funcţiaceas 49
- Manipularea 49
- Funcţiadeîncălzire 50
- Manipularea 50
- Oprireaîntregiizonedeîncălzire 50
- Curăţareadupăfiecareutilizare 51
- Îngrijireaşicurăţirea 51
- Înlăturareapetelor 51
- Indicaţiile aduse în tabela de mai jos pînă vă veţi adresa la serviciul de deservire a clienţilor sau centrul de deservire trebuie să verificaţi punctele respective din tabel 52
- Problema cauza acţiune 52
- Situaţiiexcepţionale 52
- În orice situaţie excepţională trebuie să deconectaţi suprafeţele ce funcţionează ale instalaţiei să deconectaţi instalaţia de la reţeaua electrică să faceţi interpelare pentru reparaţie unele dereglări pot fi înlăturate de către utilizator desinestătător conducîndu se de către 52
- Dateletehnice 53
- Garanţia 53
Похожие устройства
- Hansa BHCI63308 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHCI64014 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGA61059 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGA61079 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGA62019 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGA62039 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGA62059 Инструкция по эксплуатации
- Hansa bhga62079 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI33014 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI61139 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI63030 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI631019 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI63130 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI64018 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI65135 Инструкция по эксплуатации
- Coway JuicePresso CJP-01 White Брошюра
- Квт пгроу-60а 66535 Инструкция по эксплуатации
- Квт 67541 пгрс-120а Инструкция по эксплуатации
- Квт 67457 пгп-300а Инструкция по эксплуатации
- Квт пгрс-300а 67456 Инструкция по эксплуатации