Hansa BHIW68308 [6/60] Указания по безопасности эксплуатации
![Hansa BHIW68308 [6/60] Указания по безопасности эксплуатации](/views2/1244436/page6/bg6.png)
6
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Перед первым пользованием керамической плитой, следует прочесть инструкцию по
эксплуатации изделия. Данным образом обеспечим безопасное пользование плитой
и избежим её повреждения и поломки.
• Если в непосредственной близости с включенной керамической плитой находятся
радио, телевизор либо другое волноизлучающее оборудование, следует проверить:
обеспечено ли правильное функционирование панели управления керамической
плитой.
• Плиту должен подключить квалифицированный специалист – электрик.
• Нельзя устанавливать плиту в непосредственной близости с холодильным
оборудованием.
• Мебель, в которую будет встроена плита, должна выдерживать температуру 100
грдусов по С. Это касается: шпона (фанерной облицовки), краёв, поверхностей,
выполненных из искусственных материалов, клеев, а также лаков.
• Пользоваться плитой можно только после её установки и монтажа в мебели. Таким
образом Вы предохраните себя от прикосновения к деталям, находящимся под
напряжением.
• Ремонт электрического оборудования могут осуществлять только квалифицированные
специалисты. Непрофессиональный ремонт может повлечь за собой серьёзную
опасность для пользователя.
• Оборудование только тогда отключено от электрической сети, когда выключен
предохранитель или вилка вынута из электрогнезда.
• Вилка переключательного провода должна быть доступна после подключения
плиты.
• Внимание! Дети не могут играть с оборудованием.
• Люди, с имплантированными органами, поддерживающими жизненные функции
(например, аппарат сердца, инсулиновый насос либо слуховой аппарат),
должны убедиться, что действие данных аппаратов не будет нарушено из-за
работы индукционной плиты (поле частоты действия индукционной плиты
составляет 20-50 кHz).
• В случае исчезновения напряжения в сети, пропадают все установленные ранее
настройки. После появления напряжения в сети, рекомендуется соблюдать
всевозможную осторожность. Пока нагревательные поля горячие, будет светиться
указатель частичного нагревания «Н», а также, как при первом включении, ключ
блокады.
• Встроенный в электронную систему указатель остаточного нагревания показывает,
что плита включена умеренно, то есть – ещё горячая.
• Если гнездо электросети находится вблизи нагревательного поля, следует обратить
внимание, чтобы кабель плиты не прикасался к нагретым местам плиты.
• При использовании масел и жиров, запрещается оставлять плиту без наблюдения,
по причине угрозы пожара.
Содержание
- Rus руководство по эксплуатации de bedienungsanleitung 1 1
- Уважаемый клиент 2
- Содержание 3
- Указания по безопасности эксплуатации 6
- Указания по безопасности эксплуатации 7
- Каk экономить электроэнергию 8
- Распаковка 8
- Утилизация использованного оборудования 8
- Описание варочной поверхности bhi6 pb 4vi515ftb4p3 9
- Описание изделия 9
- Панель управления 9
- Подготовка столешницы мебели для монтажа и установки плиты 10
- Установка и монтаж 10
- Устновка и монтаж 11
- Установка варочной поверхности bhi6 pb 4vi515ftb4p3 12
- Установка и монтаж 12
- Подключение варочной поверхности к электросети 13
- Указания для монтажника 13
- Установка и монтаж 13
- Внимание напряжение конфорок 230в 14
- Схема возможных электрических соединений 14
- Установка и монтаж 14
- Перед первым включением плиты 15
- Принцип работы конфорки 15
- Эксплуатация 15
- Детектор присутствия кастрюли в индукционном поле 16
- Эксплуатация 16
- Выбор посуды для приготовления пищи на индукционных конфор ках 17
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Включение варочной поверхности 19
- Включение зоны нагрева 19
- Настройка уровня мощности нагрева индукционной зоны 19
- Панель управления 19
- Эксплуатация 19
- Выключение всей варочной поверхности 20
- Выключение зон нагрева 20
- Функция booster бустер p 20
- Эксплуатация 20
- Включение и выключение функции блокировки 21
- Индикатор остаточного тепла 21
- Управление функцией booster 21
- Функция блокировки 21
- Эксплуатация 21
- Ограничение времени работы 22
- Функция автоматического ускорения приготовления 22
- Эксплуатация 22
- Включение таймера 23
- Изменение запрограммированного времени приготовления пищи 23
- Контроль истечения времени приготовления 23
- Функция таймера 23
- Эксплуатация 23
- Включение минутного таймера 24
- Выключение таймера 24
- Выключение часов 24
- Таймер в качестве минутного таймера 24
- Эксплуатация 24
- Функция подогрева 25
- Эксплуатация эксплуатация 25
- Пользования 26
- Чистка и консервация 26
- Чистка после каждого 26
- Чистка пятен 26
- Периодический контроль 27
- Чистка и консервация 27
- Действия в аварийных ситуациях 28
- Проблема причина действия 28
- Действия в аварийных ситуациях 29
- Проблемы причина действия 29
- Технические данные 30
- Sehr geehrter kunde 31
- Inhaltsverzeichnis 32
- Wichtige sicherheitshinweise 35
- Wichtige sicherheitshinweise 36
- Auspacken 37
- Entsorgung des altgeräts 37
- Tipps zum energiesparen 37
- Bedienfeld 38
- Beschreibung des gerätes 38
- Beschreibung des kochfeldes bhi6 pb 4vi515ftb4p3 38
- Installation 39
- Vorbereitung der küchenarbeitsplatte für den einbau des kochfeldes 39
- Installation 40
- Installation 41
- Installation des kochfeldes bhi6 pb 4vi515ftb4p3 41
- Gerät elektrisch anschließen 42
- Hinweise für den installateur 42
- Installation 42
- Hinweis die heizelemente sind für eine spannung von 230 v ausgelegt 43
- Installation 43
- Schema von möglichen verbindungen 43
- Bedienung 44
- Vor dem ersten einschalten des gerätes 44
- Wirkungsweise des induktiven feldes 44
- Bedienung 45
- Topferkennung im induktionskochfeld 45
- Auswahl der kochtöpfe zum induktiven kochen 46
- Bedienung 46
- Bedienung 47
- Bedienfeld 48
- Bedienung 48
- Das kochfeld einschalten 48
- Die kochzone einschalten 48
- Einstellung der heizleistung für die gewünschte induktionskochzone 48
- Bedienung 49
- Booster funktion p 49
- Das ganze kochfeld ausschalten 49
- Die kochzonen ausschalten 49
- Bedienung 50
- Ein und ausschalten der kindersicherung 50
- Kindersicherung 50
- Restwärmeanzeige 50
- Steuerung der booster funktion 50
- Bedienung 51
- Betriebsdauerbegrenzung 51
- Funktion der automatischen zusatzheizung 51
- Bedienung 52
- Einschalten der uhr 52
- Funktion der uhr 52
- Kontrolle des ablaufs der kochdauer 52
- Änderung der programmierten kochdauer 52
- Ausschalten der minutenuhr 53
- Ausschalten der uhr 53
- Bedienung 53
- Die minutenuhr ausschalten 53
- Uhr als minutenuhr 53
- Aufwärmfunktion 54
- Bedienung 54
- Benutzung 55
- Fleckenentfernung 55
- Reinigung kochfeldes nach jeder 55
- Reinigung und wartung 55
- Periodische inspektionen 56
- Reinigung und wartung 56
- Problem ursache behebung 57
- Vorgehen in notsituationen 57
- Problem ursache behebung 58
- Vorgehen in notsituationen 58
- Technische daten 59
Похожие устройства
- Hansa BHIW689010 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKB630500 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKB830500 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS31037 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS31038 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS31058 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS61018 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS61038 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS61138 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS63038 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS630500 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS63138 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS65135 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS830500 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS83138 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKW31037 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKW31038 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKW31058 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKW61138 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKW630500 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения