Kentatsu Furst Vulkan Max SR-450 [13/16] Гарантийные обязательства
![Kentatsu Furst Vulkan Max SR-450 [13/16] Гарантийные обязательства](/views2/1249594/page13/bgd.png)
13
При наличии правильно заполненного гарантийного талона за-
вод-производитель через официального дистрибьютора предо-
ставляет гарантию на изделие в течение 24 месяцев со дня вве-
дения в эксплуатацию, но не более 30 месяцев с даты продажи.
Срок службы изделия (срок эксплуатации) – 10 лет.
Для предоставления гарантии необходимо соблюдать следующее:
• изделие эксплуатировать в соответствии с настоящей ин-
струкцией, стандартами и другими нормативами;
• предоставить правильно заполненный гарантийный талон;
• предоставить записи о монтаже, введении в эксплуатацию,
обо всех гарантийных и послегарантийных ремонтах, о пери-
одических осмотрах, очистке и настройке изделия, которые
должны быть указаны в приложении к гарантийному талону;
• монтаж, введение в эксплуатацию, периодические осмотры,
настройку, гарантийный и послегарантийный ремонт изде-
лия может проводить только сервисная организация, упол-
номоченная заводом-производителем;
• завод-производитель не несет ответственности за ущерб,
возникший из-за ненадлежащего использования изделия;
• отопительная система должна соответствовать проекту, вы-
полненному в соответствии с требованиями действующих
стандартов и правил;
• любые вмешательства в конструкцию изделия запрещены;
• уплотнительные шнуры и теплоизоляция подвержены есте-
ственному износу, являются расходным материалом и по
гарантии не меняются.
• расход топлива и КПД зависят от теплофизических харак-
теристик топлива и прочих условий и могут отличаться от
значений, приведенных в таблицах;
• претензии по работе котла или его разрушению из-за повы-
шенной агрессивности воды или из-за осаждения котельно-
го камня не принимаются. Качество теплоносителя должно
соответствовать требованиям данной инструкции.
Гарантия касается только производственных дефектов и дефек-
тов материала, не распространяется на повреждения, возникшие
во время транспортировки и повреждения, вызванные неподхо-
дящим обращением с изделием.
О неисправности необходимо без промедления информировать
официального дистрибьютора.
В случае несоблюдения приведенных в настоящей инструкции
требований владелец изделия лишается права на гарантию. Про-
изводитель оставляет за собой право внесения в конструкцию
изделия изменений, которые могут быть не указаны в настоящей
инструкции.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Содержание
- Руководство по монтажу и эксплуатации 1
- Общее описание котла 3
- Общие сведения 3
- Предупреждение 3
- Руководство по эксплуатации 3
- Vulkan 4
- Панель управления котла 4
- Устройство котла vulkan sr 4
- Автоматический воздушный шибер открывается расположен на всасывающем патрубке вентилятора под действием потока воздуха от работающего вентилятора если автоматика котла от ключила вентилятор шибер закроется под собственным весом закрытие шибера предотвратит поступление воздуха на горение горение замедляется 5
- Котел vulkan sr поставляется в собранном виде 5
- Рис 3 5
- Рис 4 5
- Рис 5 5
- Рис 6 5
- Турбулизаторы завихрители в жаровых трубах изготовлены из углеродистой стали и являются съемными не рекомендуется эксплуатировать котел без завихрителей так как это приведет к снижению его эффективности 5
- Устройство котла vulkan max sr 5
- Устройство котла vulkan sr 5
- Введение в эксплуатацию 6
- Заполнение и опорожнение системы отопления 6
- Первый запуск 6
- Предупреждение 6
- Проверка котла перед вводом в эксплуатацию 6
- Теплоаккумулирующий бак 6
- Важные предупреждения 7
- Долговременное отключение котла 7
- Конденсатообразование и смолообразование 7
- Кратковременное отключение котла 7
- Предупреждение 7
- Ремонт котла 7
- Уход за котлом и техническое обслуживание 7
- Чистка котла 7
- Комплект поставки 8
- Монтаж 8
- Примечание 8
- Руководство по монтажу 8
- Vulkan max sr 120 1000 10
- Vulkan sr 20 100 10
- Рис 8 10
- Рис 9 10
- Технические характеристики vulkan max sr 120 1000 10
- Технические характеристики vulkan sr 20 100 10
- Cхемы обвязки котла 11
- Модель квт мощность размеры диаметр дымохода мм диаметр под ключ дюйм рабочее давление бар объем воды в котле л вес нетто кг g мм l мм h мм 11
- Схема 1 принципиальная схема обвязки котла в системе с открытым расширительным баком и циркуляционным насосом с байпасной линией 11
- Cхемы обвязки котла 12
- Схема электрических подключений 12
- Гарантийные обязательства 13
- Гарантийный талон 14
- Отметка о проведенных работах и технических обслуживаниях 15
Похожие устройства
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-500 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-600 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-700 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-800 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-900 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-1000 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Nobby Smart 24-1CS Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Nobby Smart 24-2CS Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Nobby Smart 28-2CS Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-120 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-140 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-160 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-180 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-200 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-220 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-270 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-320 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-370D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-420D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-470D Инструкция по монтажу и эксплуатации