Grundfos SP 9- 29 (400В) 6' [26/46] Қазақша kz
![Grundfos SP 9- 11 (220В) [26/46] Қазақша kz](/views2/1252299/page26/bg1a.png)
Қазақша (KZ)
26
• Grundfos қоймасынан жиналған күйде жеткізілген
сорғылардың деңгейі тексеріліп қойылады.
• Сервистік жұмыстар өткізу сəтінде деңгейін тексеру қажет.
6 -сур. қар.
Электр қозғалтқышына сұйықтық құюға арналған саңылауы
электр қозғалтқышының жоғарғы бөлігінде орналасқан.
1. 6 -сур. көрсетілгендей етіп, батырма электр қозғалтқышын
орналастырыңыз. Құю саңылауы қозғалтқыштың жоғарғы
жағында болуы керек.
2. Тығынды құю саңылауынан алып тастаңыз.
3. Арнайы шприцтің көмегімен электр қозғалтқышына
сұйықтығын құю саңылауынан асып төгілгенше құйыңыз.
6 -сур. қар.
4. Құю саңылауының тығынын қайта орналастырыңыз жəне
оны сорғының күйін өзгертпей, тығыздап тартыңыз.
Тарту сəттері: 3,0 Нм.
Осыдан кейін сорғы монтаждауға дайын.
TM03 8129 0507
45°
6-сур. Толтырылым барысында электр қозғалтқышының
күйі - MS 6000
8.1.3 Grundfos өндірісінің MMS 6, MMS 8000, MMS 10000
жəне MMS 12000 электрқозғалтқыштары
1. Электрқозғалтқышын қозғалтқыштың жоғарғы бөлігі жоғары
бағытталатындай етіп, 45° бұрышпен орнатыңыз. 7-сур.қар.
2. Бұрандалы тығынды босатыңыз (А) жəне түтікті саңылауға
орнатыңыз.
3. Құю саңылауынан су сыртқа төгілгенше, қозғалтқышқа таза су
құйыңыз.
Назар
аударыңыз
Электр қозғалтқышына арналған
сұйықтықтарды қолданбаңыз.
4. Түтікті алыңыз жəне бұрандалы тығынды қайта бұрап
бекітіңіз А.
Назар
аударыңыз
Ұзақ уақыт сақтағаннан кейін, электр
қозғалтқышын қайта орнатар алдында
біліктің бүйірлік тығыздағышын бірнеше
тамшы сумен ылғалдаңыз жəне білікті
айналдырыңыз.
Бұдан кейін батырма сорғы монтаждауға дайын.
TM03 0265 3605
45°
A
7-сур. Толтырылу барысындағы электр қозғалтқышының
күйі - MMS
8.1.4 Franklin фирмасының 4 диаметрлі жəне 6 дюймді
қозғалтқыштары
Franklin фирмасының 4 диаметрлі жəне 6 дюймді батырмалы
қозғалтқыштарында салқындатқыш сұйықтығының деңгейін
негіз бүйірі мен келтірілген резеңке диафрагма арасындағы
ара қашықтықтарды өлшеу қолымен тексереді. Бақылауды
орындау үшін, саңылау арқылы негіз бүйірінен диафрагмамен
түйіскенге дейін арнайы сызғыш немесе өзек енгізеді.
8-сур. қар.
Назар
аударыңыз
Диафрагманы зақымдап алмас үшін, сақтық
шараларын сақтау керек.
TM00 1353 5092
8-сур. Негіз бүйірінен диафрагмаға дейін өлшеу
Негіз бүйірінің сыртқы бөлігінен резеңке диафрагмаға дейін
өлшенген ара қашықтығы төменгі кестеде келтірілген
мəндерге тең болуы керек:
Электр қозғалтқышы Өлшем
Ара
қашықтығы
[мм]
Franklin 4ʺ, 0,25 – 3 кВт (9a сур.) А 8
Franklin 4ʺ, 3 – 7,5 кВт (9d сур.) В 16
Franklin 6ʺ, 4 – 45 кВт (9c сур.) С1 35
Franklin 6ʺ, 4 – 22 кВт (9d сур.) С2 59
TM00 6422 3695
c
9a 9b
9d9
9-сур. Franklin фирмасының электр қозғалтқыштары
Егер бұл мəн көрсетілген мəннің шегінен асып кетсе, онда
8.1.5. Franklin фирмасының электр қозғалтқыштары
бөлімінде сипатталған реттеулерді орындау қажет.
8.1.5 Franklin фирмасының 8 дюимді диаметрімен электр
қозғалтқыштары
Franklin фирмасының 8 дюимді диаметрімен электр
қозғалтқыштарындағы салқындатқыш сұйықтығының деңгейін
тексеру келесі жолдармен жүргізіледі:
1. Бұрағыштың көмегімен қозғалтқыштың жоғарғы бөлігінде
орналастырылған клапан алдында орнатылған сүзгіні
итеріп шығарыңыз. Егер сүзгіде оймакілтек бар болса,
онда мұндай сүзгіні шығарып алу керек. Құю клапанының
күйі 10-сур. келтірілген.
2. Құю шприцінің ұшын клапанға жаншыңыз жəне электр
қозғалтқышын салқындатқыш сұйықтықпен толтырыңыз.
10-сур. қараңыз. Мұнда шприцпен клапанды шамадан тыс
күшпен басуға болмайды, мұнда клапанның
герметикалылығының ақаулануы мен жойылуына алып
келуі мүмкін.
3. Электр қозғалтқышынан клапанға шприц ұшын баса
отырып, ауаны шығарып тастаңыз.
Содержание
- Паспорт руководство по монтажу и эксплуатации 1
- Sp spm 3
- Выполнение работ с соблюдением техники безопасности 4
- Значение символов и надписей на изделии 4
- Квалификация и обучение обслуживающего персонала 4
- Общие сведения о документе 4
- Опасные последствия несоблюдения указаний по технике безопасности 4
- Русский ru 4
- Русский ru паспорт руководство по монтажу и эксплуатации 4
- Содержание 4
- Указания по технике безопасности 4
- Значение символов и надписей в документе 5
- Недопустимые режимы эксплуатации 5
- Общие сведения об изделии 5
- Русский ru 5
- Самостоятельное переоборудование и изготовление запасных узлов и деталей 5
- Транспортировка и хранение 5
- Указания по технике безопасности для потребителя или обслуживающего персонала 5
- Указания по технике безопасности при выполнении технического обслуживания осмотров и монтажа 5
- Русский ru 6
- Упаковка 6
- Упаковка и перемещение 6
- Контроль уровня охлаждающей жидкости в электродвигателе 7
- Монтаж 7
- Область применения 7
- Перемещение 7
- Принцип действия 7
- Русский ru 7
- Русский ru 8
- Диаметр насоса электродвигателя 9
- Последовательность монтажа 9
- Русский ru 9
- Трубное соединение 9
- Установка на месте эксплуатации 9
- Русский ru 10
- Крепления кабеля 11
- Монтажная глубина 11
- Опускание насоса 11
- Подключение электрооборудования 11
- Русский ru 11
- Защита электродвигателя 12
- Русский ru 12
- Эксплуатация с преобразователем частоты 12
- Молниезащита 13
- Подбор кабеля 13
- Русский ru 13
- Подключение однофазных электродвигателей 14
- Подключение трёхфазных электродвигателей 14
- Русский ru 14
- Управление однофазным электродвигателем ms 402 14
- Русский ru 15
- Проверка электродвигателя и кабеля 16
- Русский ru 16
- Ввод в эксплуатацию 17
- Минимальный расход 17
- Русский ru 17
- Частота включений 17
- Эксплуатация 17
- Вывод из эксплуатации 18
- Защита от низких температур 18
- Русский ru 18
- Температура перекачиваемой жидкости охлаждающей жидкости 18
- Технические данные 18
- Техническое обслуживание 18
- Уровень шума 18
- Русский ru 19
- Обнаружение и устранение неисправностей 20
- Русский ru 20
- Изготовитель срок службы 21
- Русский ru 21
- Утилизация изделия 21
- Бұйымдағы символдар мен жазбалардың мəні 22
- Жұмыстарды қауіпсіздік техникасын сақтай отырып орындау 22
- Мазмұны 22
- Қ азақша kz төлқұжат құрастыру жəне пайдалану бойынша нұсқаулық 22
- Қазақша kz 22
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 22
- Қауіпсіздік техникасы нұсқаулықтарды сақтамаудың зардаптары 22
- Қызмет көрсететін қызметкерлердің біліктілігі жəне оларды оқыту 22
- Құжат туралы жалпы мəліметтер 22
- Бұйым туралы жалпы мəлімет 23
- Пайдаланудың жол берілмейтін режимдері 23
- Тасымалдау жəне сақтау 23
- Техникалық қызмет көрсету байқаулар мен монтаждау кезіндегі қауіпсіздік техникасы жөніндегі нұсқаулар 23
- Тұтынушыға немесе қызмет көрсететін қызметкерлерге арналған қауіпсіздік техникасы туралы нұсқаулық 23
- Қазақша kz 23
- Қосымша буындар мен бөлшектерді өздігінен қайта жабдықтау жəне дайындау 23
- Құжаттағы символдар мен жазбалардың мəні 23
- Орау 24
- Орау жəне жылжыту 24
- Қазақша kz 24
- Жылжыту 25
- Электр қозғалтқышындағы аударып қотару сұйықтығының деңгейін бақылау 25
- Қазақша kz 25
- Қолданылу аясы 25
- Қолданылу қағидаты 25
- Құрастыру 25
- Қазақша kz 26
- Монтаждың реттілігі 27
- Пайдалану орнында орнату 27
- Электр қозғалтқышының диаметрі 27
- Қазақша kz 27
- Құбырлы қосылым 27
- Қазақша kz 28
- Кабельдерді бекіту 29
- Монтаждау тереңдігі 29
- Сорғыны түсіру 29
- Электр жабдығын қосу 29
- Қазақша kz 29
- Жиілік түрлендіргішімен пайдалану 30
- Электр қозғалтқыштарын қорғау 30
- Қазақша kz 30
- Кабельді таңдау 31
- Найзағайдан қорғау 31
- Қазақша kz 31
- Бір фазалы 402 ms электр қозғалтқыштарымен басқару 32
- Бір фазалы электр қозғалтқышын қосу 32
- Қазақша kz 32
- Үш фазалы электр қозғалтқыштарды қосу 32
- Қазақша kz 33
- Электр қозғалтқыштары мен кабельді тексеру 34
- Қазақша kz 34
- Мейлінше төмен шығын 35
- Пайдалану 35
- Пайдалануға беру 35
- Қазақша kz 35
- Қосылым жиілігі 35
- Істен шығару 36
- Аударып қотару сұйықтығы салқындатқыш сұйықтығының температурасы 36
- Техникалық сипаттамалар 36
- Техникалық қызмет көрсету 36
- Төмен температурадан қорғау 36
- Шуыл деңгейі 36
- Қазақша kz 36
- Қазақша kz 37
- Ақаулықтың алдын алу жəне жою 38
- Қазақша kz 38
- Бұйымды кəдеге жарату 39
- Дайындаушы қызметтік мерзімі 39
- Қазақша kz 39
- Приложение 40
- Приложение 1 40
- Пример 40
- Приложение 41
- Пример 41
- Приложение 42
- Пример 42
- Приложение 43
- Пример 43
- Информация о подтверждении соответствия 44
- Компании grundfos 45
- Ecm 1161038 46
- Www grundfos com 46
Похожие устройства
- Grundfos SP 9- 32 (400В) Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 32 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 36 (400В) Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 36 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 40 (400В) Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 40 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 44 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 48 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 52 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 56 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 60 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 65 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 69 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 75 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 9- 79 (400В) 6' Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 11-3 (220В) Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 11-3 (400В) Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 11-5 (220В) Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 11-5 (400В) Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SP 11-7 (220В) Инструкция по эксплуатации