Daewoo DW 230 [12/24] Методика работы
![Daewoo DW 230 [12/24] Методика работы](/views2/1254223/page12/bgc.png)
- 10 -
10 11www.daewoo-power.ru
Сварщик, приступающий к работе с данным оборудованием должен
иметь удостоверение подтверждающее его квалификацию соответствующе-
го образца.
1. Подключите сетевой кабель. В комплект сварочного оборудования входит
сетевой кабель. Подсоедините его к электросети с требуемыми параметрами. Про-
верьте надежность соединения сетевого кабеля.
2. Подсоедините сварочный кабель. На сварочном аппарате есть два разъема
«+» и «-». Плотно закрепляйте кабели в разъемах. При неплотном подсоединении ка-
белей возможны повреждения, как кабельного разъема, так и источника питания.
В общем случае существует два способа подключения сварочного оборудова-
ния для работы на постоянном токе:
• прямая полярность — электрододержатель подсоединен к разъему «-», а заго-
товка к «+»;
• обратная полярность — заготовка подсоединена к разъему «-», а электродо-
держатель к «+».
Выбирайте способ подключения в зависимости от конкретной ситуации и типа
электрода. Неправильное подключение оборудования может вызвать нестабиль-
ность горения дуги, разбрызгивание расплавленного металла и прилипание элек-
трода. Если прижим разъёма неплотный, зафиксируйте его с помощью гаечного
ключа.
Старайтесь избегать ситуаций, когда приходится использовать чрезмерно длин-
ные кабели и электрододержатель. Это приводит к падению сварочных характери-
стик на дуге. Увеличивайте диаметры кабелей, с целью уменьшения падения напря-
жения на кабелях. Включите аппарат.
Установите выключатель сети в положение «Вкл.», заработает встроенный вен-
тилятор.
3. Установите значение сварочного тока. Установите требуемую величину
сварочного тока с помощью ручки управления «сварочный ток». Обычно, значение
сварочного тока устанавливают в зависимости от диаметра электрода (см., также
технические данные электрода, на его упаковке. Проверьте сигнальную лампу
Если сигнальная лампа «перегрев» горит, это означает, что оборудование
ВНИМАНИЕ!
5. МЕТОДИКА РАБОТЫ
Содержание
- Сварочный аппарат инверторный 1
- Www daewoo power ru 3
- Оглавление 3
- 3 www daewoo power ru 4
- Комплектация 4
- Предисловие 4
- 3 www daewoo power ru 5
- Dw 260 5
- Dw170 dw 230 5
- Общий вид изделия 5
- 5 www daewoo power ru 6
- Внимание 6
- Техника безопасности 6
- 5 www daewoo power ru 7
- 7 www daewoo power ru 8
- 7 www daewoo power ru 9
- 9 www daewoo power ru 10
- 9 www daewoo power ru 11
- Внимание 11
- 11 www daewoo power ru 12
- Внимание 12
- Методика работы 12
- 11 www daewoo power ru 13
- 13 www daewoo power ru 14
- Внимание 14
- Установка и подключение 14
- 13 www daewoo power ru 15
- Внимание 15
- 15 www daewoo power ru 16
- B сварка возьмите электрододержатель установите электрод коснитесь элект родом свариваемого материала для возбуждения дуги 16
- C смена электрода когда длинна электрода уменьшится до 1 2 см прекратите процесс сварки и нажмите на ручку электрододержателя после этого вставьте но вый электрод и отпустите ручку 16
- А регулировка перед проведением сварки отрегулируйте сварочный ток 16
- Внимани 16
- Металл на расстоянии 10 20 мм от шва должны быть очищены от ржавчины мас лянистой пыли воды краски и т д 16
- Сварочные работы 16
- 15 www daewoo power ru 17
- Внимани 17
- 17 www daewoo power ru 18
- Внимание 18
- Неисправности и их устранение 18
- Никогда не перегибайте провода и не повреждайте детали при проведении очистки 18
- Перед проведением очистки от пыли необходимо отключить источник пи тания 18
- При проведении очистки аппарата следует принять все меры предосторож ности чтобы избежать случайного удара электрическим током неквали фицированным работникам запрещено открывать корпус аппарата 18
- 17 www daewoo power ru 19
- Аппарат следует беречь от попадания воды и снега обратите внимание на обозначения на упаковке тара для хранения должна быть сухой и со свободной циркуляцией воздуха и без наличия коррозийного газа или пыли диапазон допу скаемых температур от 25 до 55 и относительная влажность не более 90 после того как упаковка была открыта рекомендуется для дальнейшего хра нения и транспортировки переупаковать аппарат перед хранением рекомендует ся провести очистку и запечатать пластиковый пакет в который необходимо поме стить аппарат перед помещением в коробку у пользователей должны быть всегда в наличии упаковочные материалы для хранения аппарата если машина будет перемещаться во время транспортировки тогда необходим деревянный ящик на ящик необходимо поместить надпись lift или предохранять от дождя 19
- Хранение и транспортировка 19
- 19 www daewoo power ru 20
- Гарантийные обязательства 20
- 19 www daewoo power ru 21
- Утилизация устройства 21
Похожие устройства
- Daewoo DW 260 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DW-TM12kVA Руководство по эксплуатации
- Daewoo DW-TZM1kVA Руководство по эксплуатации
- Daewoo DW-TZM2kVA Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAST 1370 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAST 600 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAST 7560 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAST 17110 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DW-TZM5kVA Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAA 4800 Plus Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAA 3600Li Plus Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAA 1210Li Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAA 1220Li Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAA 1620Li Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAA 2120Li Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAD 650 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAD 950 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAH 920 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAH 1050 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DAG 650-125 Руководство по эксплуатации