Hyundai A 1810LI [16/68] Эксплуатационное обслуживание
![Hyundai A 1810LI [16/68] Эксплуатационное обслуживание](/views2/1254819/page16/bg10.png)
16
Prieš pradedami naudoti elektros įrangą,
būtinai atidžiai perskaitykite šį žinyną
ЭКСПЛУАТАЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Всегда отсоединять устройство перед выполнением любых операций регулировки или
технического обслуживания. При повреждении шнура питания производитель или его агент по
обслуживанию производят замену провода во избежание несчастного случая.
• При повреждении шнура питания немедленно отсоединить его.
• Не оставлять данный инструмент под дождем.
Очистка
При очистке пластиковых деталей избегать использования растворителей. Большая часть пластиковых
деталей чувствительна к бытовым растворителям различного типа и может быть повреждена в резуль-
тате их использования. Для устранения загрязнений, угольной пыли и прочего использовать чистую
ткань.
Смазка
Все подшипники данного инструмента смазаны достаточным количеством высокосортной смазки в це-
лях обеспечения функционирования прибора в нормальных рабочих условиях, поэтому дополнитель-
ной смазки не требуется.
Содержание
- A 1810li 1
- Cordless drill 1
- Owners manual 1
- Общий вид изделия 4
- Предостережение 5
- Технические характеристики 5
- Общие правила безопасности 6
- Прочесть все предупреждения о соблюдении техники безопасности и все инструкции несоблюдение предупреждений и инструкций может приве сти к поражению электрическим током пожару и или серьезным травмам сохранить все предупреждения и инструкции для последующе го использования 6
- Техника безопасности на рабочем месте 6
- Электробезопасноть 6
- Индивидуальная безопасность 7
- Использование электроинструмента и уход 7
- Дополнительные правила техники безопасности относительно аккумуляторной дрели 8
- Использование инструмента с аккумуляторным источником питания и уход 8
- Предупреждения в отношении аккумулятора 8
- Техническое обслуживание и ремонт 8
- Дополнительные правила безопасности для аккумуляторной дрели 9
- Дополнительные правила техники безопасности относительно батареи 9
- Опасно при наличии трещин или любых других повреждений аккуму ляторной батареи не устанавливать ее в зарядное устройство существует опасность поражения электрическим током вплоть до летального исхода 10
- Предупреждение не допускать попадания жидкости на зарядное устройство существует опасность поражения электрическим током 10
- Целевое назначение 11
- Для установки сверла 12
- Регулировка хода вперед назад 12
- Эксплуатация 12
- Зарядка 13
- При нахождении рычажка переключения направления движения в цен тральном положении инструмент не включается 13
- Регулировка момента 13
- Вворачивание винтов 14
- Запуск аккумуляторной дрели 14
- Светодиодная подсветка 14
- Предупреждение многие несчастные случаи возникают в результате непредвиденных ситуаций просьба обратить внимание на то что высвер ливание маленького отверстия может привести к зажатию в нем сверла 15
- Сверление дерева 15
- Сверление металла 15
- Сверление отверстий 15
- Очистка 16
- Смазка 16
- Эксплуатационное обслуживание 16
- Для заметок 17
- Загальний вид виробу 19
- Застереження 20
- Технічні характеристики 20
- Безпека робочого місця 21
- Електробезпека 21
- Загальні вказівки з техніки безпеки 21
- Уважно прочитайте всі вказівки з техніки безпеки недотримання цих вказівок і інструкцій по техніці безпеки може стати причиною ураження електричним струмом важких травм і пожежі зберігайте ці інструкції протягом усього терміну користування інструментом 21
- Індивідуальна безпека 22
- Застосування електроінструмента і догляд за ним 22
- Використання інструмента з акумуляторним джерелом живлення і догляд за ним 23
- Додаткові правила з техніки безпеки щодо акумуляторного шуруповерту 23
- Попередження щодо акумулятора 23
- Технічне обслуговування та ремонт 23
- Додаткові правила безпеки для акумуляторного шуруповерту 24
- Додаткові правила техніки безпеки щодо зарядного пристрою 24
- Небезпечно при наявності тріщин або будь яких інших пошкоджень акумуляторної батареї не встановлюйте її в зарядний пристрій існує не безпека ураження електричним струмом аж до летального результату 24
- Попередження не допускати попадання рідини на зарядний пристрій існує небезпека ураження електричним струмом 25
- Цільове призначення 25
- Для установки свердла 26
- Збірка 26
- Регулювання ходу вперед назад 26
- Зарядка 27
- При знаходженні важеля перемикання напрямку руху в центральному положенні інструмент не включається 27
- Регулювання крутного моменту 27
- Вкручування гвинтів 28
- Експлуатація 28
- Запуск акумуляторної дрилі 28
- Світлодіодний світильник 28
- Попередження багато нещасних випадків виникають в результаті непе редбачених ситуацій прохання звернути увагу на те що висвердлювання маленького отвору може привести до затиснутого в ньому свердла 29
- Свердління дерева 29
- Свердління металу 29
- Свердління отворів 29
- Експлуатаційне обслуговування 30
- Мастило 30
- Очищення 30
- Для заміток 31
- Produkta kopējais izskats 33
- Brīdinājums 34
- Tehniskie dati 34
- Darba vietas drošība 35
- Elektrodrošība 35
- Informācija par drošību 35
- Uzmanīgi izlasiet visas drošības tehnikas norādes neievērojot šīs drošības tehnikas norādes un instrukcijas var saņemt elektriskās strāvas triecienu gūt smagas traumas un izraisīt ugunsgrēku saglabājiet šo instrukciju visu instrumenta ekspluatācijas laiku šī instrukcija attiecas uz visu veidu hyundai elektroinstrumentiem gan no elektrotīkla gan ar akumulatora bateriju darbināma jiem 35
- Cilvēku drošība 36
- Elektroinstrumenta izmantošana un apkope 36
- Papildus drošības noteikumiattiecībā uz bateriju 36
- Brīdinājums nepieļaut šķidruma nokļūšanu uz lādēšanas ierīces pastāv elektriskās strāvas trieciena saņemšanas draudi 37
- Bīstami ja akumulatora baterijai ir plaisas vai citi bojājumi neuzstādīt to lādēšanas ierīcē pastāv elektriskās strāvas trieciena saņemšanas draudi līdz pat letālam iznākumam 37
- Papildus drošības noteikumiakumulatora urbjmašīnai 37
- Papildus drošības tehnikas noteikumi attiecībā uz lādēšanas ierīci 37
- Montāža 38
- Paredzētais mērķis 38
- Serviss 38
- Urbja uzstādīšana 38
- Brīdinājums kustības virziena pārslēgšanas sviriņai atrodoties centra pozīcijā instrumentu ieslēgt nav iespējams 39
- Gaitas uz priekšu atpakaļ regulēšana 39
- Gaismas diožu spuldzīte 40
- Griezes momenta regulēšana 40
- Uzlāde 40
- Ekspluatācija 41
- Skrūvju ieskrūvēšana 41
- Urbjmašīnas akumulatora palaide 41
- Atvērumu urbšana 42
- Brīdinājums daudzi nelaimes gadījumi notiek neparedzētu situāciju re zultātā lūdzam ņemt vērā ka izurbjot mazu atvērumu urbis var tikt tajā iespiests 42
- Ekspluatācijas apkope 42
- Koka urbšana 42
- Smērviela 42
- Tīrīšana 42
- Piezīmes 43
- Bendra produkto isvaizda 45
- Techninės charakteristikos 46
- Įspėjimas 46
- Darbo vietos sauga 47
- Elektros sauga 47
- Saugos informacija 47
- Įdėmiai perskaitykite visus saugos technikos nurodymus šių saugos technikos nurodymų ir instrukcijų nesilaikymas gali tapti elektros šoko ir sunkių traumų bei gaisro priežastimi saugokite šiuos nurodymus visą naudojimo instrumentu laiką šios instrukcijos apima visus hyundai instrumentus tiek maitinamus kintamo elektros srovės tinklo tiek akumuliatorinius elektrinius instru mentus 47
- Elektrinio instrumento naudojimas ir elgesys sujuo 48
- Papildomos akumuliatoriaus saugos taisykles 48
- Žmonių saugumas 48
- Papildomos akumuliatoriaus ikroviklio saugos taisykles 49
- Papildomos akumuliatorinio greztuvo saugos taisykles 49
- Pavojus jei esam kokių nors akumuliatoriaus pažeidimų ar įtrūkimų nedėki te jo į įkrovimo įtaisą kyla elektrinio smūgio ir net mirtinas pavojus 49
- Įspėjimas apsaugokite įkroviklį nuo skysčio patekimo ant jo elektros smūgio pavojus 49
- Aptarnavimas 50
- Grąžto įdėjimas 50
- Paskirtis 50
- Surinkimas 50
- Eigos pirmyn atgal reguliavimas 51
- Įspėjimas kai sukimosi krypties perjungimo svirtelė yra centrinėje padėtyje instrumentas neįsijungia 51
- Momento reguliavimas 52
- Įkrovimas 52
- Šviesos diodų prožektorius 52
- Akumuliatorinio gręžtuvo įjungimas 53
- Eksploatavimas 53
- Varžtų įsukimas 53
- Eksploatacinė priežiūra 54
- Medžio gręžimas 54
- Skylių gręžimas 54
- Tepimas 54
- Valymas 54
- Įspėjimas daug nelaimingų įvykių įvyksta dėl nenumatytų situacijų prašome atkreipti dėmesį į tai kad gręžiant mažą skylutę grąžtas gali joje įstrigti dėl suspaudimo 54
- Pastabos 55
- Toote ülevaade 57
- Hoiatus 58
- Tehnilised andmed 58
- Elektriohutus 59
- Lugege hoolikalt läbi kõik ohutuseeskirjad antud ohutustehnika eeskirjade mittejärgimine võib põhjustada raskeid vigastusi elektrilöökide saamist ning tulekahju hoidke seda juhendit alles kogu tööriista kasutusperioodi vältel antud juhised kehtivad kõigile hyundai elektritööriistadele nii vahelduvvooluvõrgu toiteallika kui ka aku baasil töötavatele tööriistadele 59
- Ohutusalane info 59
- Töökoha ohutus 59
- Aku täiendavad ohutusnõuded 60
- Elektritööriista kasutamine ja selle käsitsemine 60
- Inimeste ohutus 60
- Akutrelli täiendavad ohutusnõuded 61
- Hoiatus vältige laadija peale vedelike sattumist see võib kaasa tuua elekt rilöögi 61
- Laadija täiendavad ohutusnõuded 61
- Ohtlik aku kahjustuste või pragude korral ärge asetage seda laadijasse see võib kaasa tuua elektrilöögi või isegi surma 61
- Kokkupanek 62
- Puuri paigaldamiseks 62
- Sihtotstarbeline kasutamine 62
- Hoiatus kui pöörlemissuuna ümberlülitushoob asub keskmises asendis siis tööriista ei saa sisse lülitada 63
- Pöörlemissuuna reguleerimine 63
- Laadimine 64
- Led valgusti 64
- Pöördemomendi reguleerimine 64
- Akutrelli käivitamine 65
- Kasutamine 65
- Kruvide sissekeeramine 65
- Avade puurimine 66
- Hoiatus paljud õnnetusjuhtumid tekivad ettenägematute olukordade tõttu palun pöörake tähelepanu sellele et väikese ava puurimine võib põhjustada puuri avas kinnijäämise 66
- Hooldamine 66
- Puhastamine 66
- Puidu puurimine 66
- Õlitamine 66
- Märkused 67
Похожие устройства
- Hyundai A 3600LI Руководство по эксплуатации
- Hyundai BS 900 Руководство по эксплуатации
- Hyundai A 1201 Руководство по эксплуатации
- Hyundai D 350 Руководство по эксплуатации
- Hyundai D 650 Руководство по эксплуатации
- Hyundai D 800 Руководство по эксплуатации
- Hyundai D 850 Руководство по эксплуатации
- Hyundai H 800 Руководство по эксплуатации
- Hyundai H 900 Руководство по эксплуатации
- Hyundai H 850 Руководство по эксплуатации
- Hyundai H 1100 Руководство по эксплуатации
- Hyundai G 650-125 Руководство по эксплуатации
- Hyundai G 750-125 Руководство по эксплуатации
- Hyundai G 850-125 Руководство по эксплуатации
- Hyundai G 800-125 Руководство по эксплуатации
- Hyundai G 1200-150 Руководство по эксплуатации
- Hyundai G 2000-230 Руководство по эксплуатации
- Hyundai O 350 Руководство по эксплуатации
- Hyundai G 1500 Руководство по эксплуатации
- Hyundai P 700-82 Руководство по эксплуатации