Sony DSC-F707 Инструкция по эксплуатации онлайн

Digital Still
Camera
Инструкция по эксплуатации __________________
_
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите, пожалуйста,
данную инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок.
%UXNVDQYLVQLQJ BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
B
/lVQRJJUDQWLJHQRPGHQQDEUXNVDQYLVQLQJLQQDQGXE|UMDUDQYlQGD
NDPHUDQRFKVSDUDVHGDQEUXNVDQYLVQLQJHQ
58
6(
'6&)
6RQ\&RUSRUDWLRQ
Содержание
- Digital still camera 1
- Инструкция по эксплуатации___________________ 1
- Внимание для покупателей в европе 2
- Перед использованием вашего фотоаппарата обязательно прочтите следующее 2
- Предупреждение 2
- Русский 2
- Ââåäåíèå 4
- Введение 4
- B воспроизведение 5
- B запись 5
- B различные виды записи 5
- B различные способы воспроизведения 5
- Начальные операции 5
- Оглавление 5
- Основные действия 5
- Усовершенствованные операции 5
- B монтаж 6
- Дополнительная информация 6
- Íà àëüíûå îïå²àöèè 7
- Îáîçíà åíèå àñòåé 7
- Для воспроизведения или монтажа изображений 7
- Для записи неподвижных изображений s для записи в режиме приоритета скорости затвора a для записи в режиме приоритета диафрагмы m для записи в режиме ручной экспозиции scn для записи в режиме выбора сцены set up для установки пунктов set up 105 7
- Начальные операции 7
- Не касайтесь во время записи 7
- Обозначение частей 7
- Подробные сведения об операции приведены в круглых скобках 7
- Используется для подсоединения внешней вспышки не прилагается или треноги пульта дистанционного управления не прилагается 8
- Монофонический аудио выход 8
- Окуляр искателя не может быть снят 8
- Используйте треногу с длиной винта менее чем 5 5 мм вы не сможете надежно прикрепить фотоаппарат к треногам с более длинными винтами и это может повредить фотоаппарат 9
- Начальные операции 9
- Ïîäãîòîâêà èñòî íèêà ïèòàíèø 10
- Óñòàíîâêà áàòà²åéíîãî áëîêà 10
- Подготовка источника питания 10
- Установка батарейного блока 10
- Çà²øäêà áàòà²åéíîãî áëîêà 11
- Зарядка батарейного блока 11
- Np fm50 прилагается 13
- Начальные операции 13
- Приблизительное время записи с полностью заряженным батарейным блоком при температуре 25 c и размере изображения 16 13
- С жкд мин с искателем мин непрерывная запись приблиз 210 приблиз 210 13
- Èñïîëüçîâàíèå ñåòåâîãî àäàïòå²à ïå²åì òîêà 14
- Использование сетевого адаптера перем тока 14
- Óñòàíîâêà äàòû è â²åìåíè 15
- Установка даты и времени 15
- Óñòàíîâêà ïëàòû ïàìøòè memory stick 17
- Установка платы памяти memory stick 17
- Êàê ïîëüçîâàòüñø äèñêîì ïå²åêë åíèø ²åæèìîâ 19
- Êàê ïîëüçîâàòüñø êíîïêîé óï²àâëåíèø 19
- Îñíîâíûå äåéñòâèø 19
- Как пользоваться диском переключения режимов 19
- Как пользоваться кнопкой управления 19
- Основные действия 19
- Включение выключение функциональных кнопок меню на экране 20
- При отображении меню или экрана set up кнопка управления используется для выбора кнопок изображений и пунктов меню отображаемых на экране вашего фотоаппарата и изменения установок 20
- B çàïèñü 21
- Çàïèñü íåïîäâèæíûõ èçîá²àæåíèé 21
- Запись неподвижных изображений 21
- Использование возможности увеличения 24
- Использование цифрового увеличения 24
- Максимальный коэффициент цифрового увеличения равен 1 24
- Минимальное фокусное расстояние до объекта сторона w около 50 см или более сторона t около 90 см или более для записи более близких объектов смотрите стр 80 24
- Функция цифрового увеличения этот фотоаппарат оснащен функцией цифрового увеличения цифровое увеличение увеличивает изображение путем цифровой обработки и начинает функционировать если коэффициент увеличения превышает 24
- Цифровое увеличение ухудшает качество изображения если цифровое увеличение не является необходимым установите опцию digital zoom в положение off в настройках set up стр 105 24
- Голограмма автофокусировки излучает свет для легкой фокусировки на объекте в настройках set up установите опцию hologram af стр 105 в положение auto в результате чего на экране появится индикация и голограмма автофокусировки будет испускать свет когда кнопка затвора наполовину нажата пока фокус не будет заблокирован 28
- Запись изображений с голограммой автофокусировки 28
- B bb b запись 29
- О голограмме автофокусировки голограмма af автофокусировки являющаяся одним из приложений лазерных голограмм это новая оптическая система автофокусировки которая позволяет снимать неподвижные изображения при плохом освещении имея пониженный уровень радиации по сравнению с обычными светоизлучающими диодами или лампами высокой яркости данная система удовлетворяет техническим характеристикам laser class 1 и таким образом представляет повышенную безопасность для человеческих глаз 29
- Смотреть прямо в излучатель голограммы автофокусировки с близкого расстояния является безопасным и не причинит никакого вреда однако делать это не рекомендуется поскольку в течение нескольких минут после этого вы можете ощущать такие эффекты как остаточное изображение и ослепление которые вы ощущаете после наблюдения за всяким мигающим светом 29
- B bb b запись 31
- Нажмите и удерживайте нажатой кнопку затвора на полпути вниз голограмма автофокусировки стр 28 будет излучать свет и фокус настроится автоматически 31
- Съемка при плохом освещении nightframing 31
- Установите диск переключения режимов в положение 31
- Установите переключатель nightshot nightframing в положение nightframing высветятся индикаторы и night framing индикатор night framing отключится спустя 5 секунд 31
- Функция nightframing ночное наведение позволяет вам наблюдать за объектом даже ночью а затем записать его в естественных цветах с помощью вспышки 31
- Баланс белого 32
- Блокировка ae 32
- Для отмены функции nightframing установите переключатель nightshot nightframing в положение z 32
- Нажмите кнопку затвора до упора затвор издаст звук сработает вспышка и изображение будет записано 32
- Переключение режима фотометрии 32
- Ручная фокусировка 32
- Çàïèñü äâèæóùèõñø èçîá²àæåíèé 33
- Запись движущихся изображений 33
- B bb b запись 35
- Баланс белого 35
- Блокировка ae 35
- Индикаторы во время записи 35
- Каждый раз при нажатии кнопки display состояние экрана будет изменяться следующим образом все индикаторы включены y индикаторы выключены эти индикаторы не записываются для подробных сведений об индикаторах смотрите стр 125 35
- Переключение режима фотометрии 35
- B âîñï²îèçâåäåíèå 36
- Âîñï²îèçâåäåíèå íåïîäâèæíûõ èçîá²àæåíèé 36
- Воспроизведение неподвижных изображений 36
- Âîñï²îèçâåäåíèå äâèæóùèõñø èçîá²àæåíèé 38
- Воспроизведение движущихся изображений 38
- Set up стр 107 заводской установкой является положение normal в данном разделе описывается способ при использовании установки normal когда будет поддерживаться ptp соединение пользователи будут проинформированы об этом на веб сайте фирмы sony 40
- ϲîñìîò² èçîá²àæåíèé ñ ïîìîùü êîìïü òå²à 40
- Вы можете просматривать данные записанные вашим фотоаппаратом на компьютере модифицировать их и вкладывать в электронную почту с помощью программного обеспечения в данном разделе описывается способ просмотра изображений на компьютере с помощью прилагаемого кабеля usb 40
- Имеется два способа организации usb соединения а именно нормальное соединение и ptp соединение это устанавливается с помощью опции usb connect в 40
- Кабель usb используется для подсоединения фотоаппарата к компьютеру таким образом что операции над файлами изображений записанных на плате памяти memory stick могут выполняться с компьютера чтобы использовать кабель usb предварительно на компьютере должен быть установлен драйвер usb обязательно обратитесь также к руководствам по эксплуатации для вашего компьютера и программного обеспечения 40
- Просмотр изображений с помощью компьютера 40
- B bb b воспроизведение 41
- P меры предосторожности обязательно завершите установку драйвера usb перед подсоединением вашего фотоаппарата к компьютеру если вы сначала подсоедините кабель usb вы не сможете установить драйвер usb надлежащим образом 41
- ϲîñìîò² èçîá²àæåíèé â ñèñòåìå windows 41
- Перед подсоединением вашего фотоаппарата к вашему компьютеру установите на компьютере драйвер usb драйвер usb включен в программное обеспечение на cd rom прилагаемом к вашему фотоаппарату 41
- Просмотр изображений в системе windows 41
- Рекомендуемая конфигурация компьютера 41
- Установка на компьютере драйвера usb 41
- Включите ваш компьютер и дождитесь загрузки windows не подсоединяйте кабель usb в данном пункте 42
- Если главное окно не появляется 42
- Если кабель usb был подсоединен перед установкой драйвера и программное обеспечение драйвера не может быть корректно установлено о мерах по исправлению ситуации смотрите стр 44 42
- Установите прилагаемый cd rom в дисковод cd rom вашего компьютера 42
- B bb b воспроизведение 43
- Выполните щелчок левой кнопкой мышки на кнопке next 43
- Извлеките cd rom из компьютера 43
- Переместите стрелку указатель мышки на область usb driver installation for windows 98 98se me and windows 2000 главного окна и выполните щелчок левой кнопкой мышки 43
- Возможно уже установлен другой драйвер usb следуйте процедуре на стр 47 для подсоединения фотоаппарата а затем попытайтесь выполнить следующие пункты 44
- Для выхода из программы installshield wizard следуйте экранным сообщениям 44
- Для пользователей windows 98 windows 98se и windows me 44
- Если вы не можете установить драйвер usb 44
- Отобразите окно system properties появится окно system properties 44
- Откройте крышку гнезда на фотоаппарате и вставьте разъем кабеля usb в гнездо usb mini в до упора 46
- Подсоедините другой разъем кабеля usb к гнезду usb на вашем компьютере 46
- B bb b воспроизведение 49
- Выполните двойной щелчок на вновь распознанном дисководе 49
- Выполните двойной щелчок на иконке my computer 49
- Выполните двойной щелчок на папке 100msdcf 49
- Выполните двойной щелчок на папке dcim 49
- ϲîñìîò² èçîá²àæåíèé â ñèñòåìå macintosh 51
- Просмотр изображений в системе macintosh 51
- Ôàéëû èçîá²àæåíèé è ìåñòà èõ õ²àíåíèø 54
- Для пользователей windows me дисковод распознающий фотоаппарат называется f 54
- Файлы изображений записанные вашим фотоаппаратом объединяются в папки по режимам записи имена файлов имеют следующие значения ssss обозначает любой номер в диапазоне от 0001 до 9999 54
- Файлы изображений и места их хранения 54
- B bb b воспроизведение 55
- Èçìåíåíèå óñòàíîâîê 57
- Ïå²åä âûïîëíåíèåì óñîâå²øåíñòâîâàííûõ îïå²àöèé 57
- Óñîâå²øåíñòâîâàííûå îïå²àöèè 57
- Изменение установок 57
- Перед выполнением усовершенствованных операций 57
- Усовершенствованные операции 57
- Перед выполнением усовершенствованных операций 59
- Если диск переключения ре жимов установлен в положение scn 60
- Если диск переключения режимов установлен в положение опция moving image в настройках set up установлена в положение clip motion 61
- Если диск переключения режимов установлен в положение опция moving image в настройках set up установлена в положение mpeg movie 61
- Перед выполнением усовершенствованных операций 61
- Если диск переключения режимов установлен в положение 62
- Êàê ïîëüçîâàòüñø øàãîâûì ²åãóëøòî²îì 63
- Как пользоваться шаговым регулятором 63
- Óñòàíîâêà ²àçìå²à èçîá²àæåíèø image size 65
- Установка размера изображения image size 65
- B ãàçëè íûå âèäû çàïèñè 67
- Çàïèñü ñ ôèêñè²îâàííîé æêñïîçèöèåé ae lock 67
- Запись с фиксированной экспозицией ae lock 67
- Çàïèñü ñ ²ó íîé ²åãóëè²îâêîé 68
- Запись с ручной регулировкой 68
- Выберите величину диафрагмы с помощью шагового регулятора а затем нажмите шаговый регулятор 70
- Выберите величину скорости затвора с помощью шагового регулятора а затем нажмите шаговый регулятор для получения подробных сведений об имеющихся величинах смотрите режим приоритета скорости затвора на стр 68 или режим приоритета диафрагмы на стр 69 70
- Выберите индикацию величины диафрагмы с помощью шагового регулятора а затем нажмите шаговый регулятор 70
- Выберите индикацию величины скорости затвора с помощью шагового регулятора а затем нажмите шаговый регулятор 70
- Çàïèñü èçîá²àæåíèé â ñîîòâåòñòâèè ñ óñëîâèøìè ñúåìêè âûáî² ñöåíû 71
- Запись изображений в соответствии с условиями съемки выбор сцены 71
- Çàïèñü ò²åõ èçîá²àæåíèé ïîä²øä burst 3 72
- Запись трех изображений подряд burst 3 72
- Çàïèñü ò²åõ èçîá²àæåíèé ñî ñìåùåííîé æêñïîçèöèåé exp brktg 73
- Запись трех изображений со смещенной экспозицией exp brktg 73
- Çàïèñü íåïîäâèæíûõ èçîá²àæåíèé äëø æëåêò²îííîé ïî òû e mail 74
- Запись неподвижных изображений для электронной почты e mail 74
- Äîáàâëåíèå àóäèî ôàéëîâ ê íåïîäâèæíûì èçîá²àæåíèøì voice 75
- Добавление аудио файлов к неподвижным изображениям voice 75
- Çàïèñü íåïîäâèæíûõ èçîá²àæåíèé â âèäå ôàéëîâ áåç ñæàòèø tiff 76
- Запись неподвижных изображений в виде файлов без сжатия tiff 76
- Ñîçäàíèå ôàéëîâ âèäåîêëèïîâ 77
- Создание файлов видеоклипов 77
- Для удаления некоторых или всех изображений кадров во время выполнения записи видеоклипа 1 нажмите кнопку управления b 7 в пункте 7 или 8 записанные изображения кадров воспроизводятся по очереди заканчивая последним изображением 2 нажмите кнопку menu и выберите опцию delete last или delete all с помощью b b а затем нажмите кнопку z 3 выберите опцию ok с помощью v v а затем нажмите кнопку z если опция delete last выбрана в пункте 2 каждый раз при повторении действий пунктов с 1 по 3 записанный кадр будет удален из наиболее нового число подлежащих записи изображений видеоклип 78
- Ôîêóñè²îâêà â²ó íó 79
- Фокусировка вручную 79
- Çàïèñü èçîá²àæåíèé ñ áëèçêîãî ²àññòîøíèø macro 80
- Запись изображений с близкого расстояния macro 80
- Ãåãóëè²îâêà æêñïîçèöèè exposure 81
- Регулировка экспозиции exposure 81
- Ãåãóëè²îâêà áàëàíñà áåëîãî white balance 82
- Регулировка баланса белого white balance 82
- Íàñëàæäåíèå æôôåêòàìè èçîá²àæåíèø p effect 83
- Наслаждение эффектами изображения p effect 83
- Çàïèñü äàòû è â²åìåíè íà íåïîäâèæíîì èçîá²àæåíèè date time 84
- Запись даты и времени на неподвижном изображении date time 84
- Îï²åäåëåíèå æêñïîçèöèè ²åæèì ôîòîìåò²èè 85
- Определение экспозиции режим фотометрии 85
- B ãàçëè íûå ñïîñîáû âîñï²îèçâåäåíèø 87
- Âîñï²îèçâåäåíèå ò²åõ èëè äåâøòè èçîá²àæåíèé îäíîâ²åìåííî 87
- Воспроизведение трех или девяти изображений одновременно 87
- Óâåëè åíèå àñòè íåïîäâèæíîãî èçîá²àæåíèø óâåëè åíèå è ïîäãîíêà 88
- Увеличение части неподвижного изображения увеличение и подгонка 88
- Ïîñëåäîâàòåëüíîå âîñï²îèçâåäåíèå íåïîäâèæíûõ èçîá²àæåíèé slide 89
- Последовательное воспроизведение неподвижных изображений slide 89
- Ïîâî²îò íåïîäâèæíîãî èçîá²àæåíèø rotate 90
- Поворот неподвижного изображения rotate 90
- ϲîñìîò² èçîá²àæåíèé íà æê²àíå òåëåâèçî²à 91
- Просмотр изображений на экране телевизора 91
- B ìîíòàæ 93
- Óäàëåíèå èçîá²àæåíèé delete 93
- Удаление изображений delete 93
- ϲåäîòâ²àùåíèå ñëó àéíîãî ñòè²àíèø protect 94
- Предотвращение случайного стирания protect 94
- Èçìåíåíèå ²àçìå²à çàïèñàííîãî íåïîäâèæíîãî èçîá²àæåíèø resize 96
- Изменение размера записанного неподвижного изображения resize 96
- Êîïè²îâàíèå èçîá²àæåíèé copy 97
- Копирование изображений copy 97
- Âûáî² íåïîäâèæíûõ èçîá²àæåíèé äëø ïå àòè print 99
- Выбор неподвижных изображений для печати print 99
- 3 4 5 6 101
- Ãàçäåëåíèå ôàéëà äâèæóùåãîñø èçîá²àæåíèø divide 101
- Разделение файла движущегося изображения divide 101
- Ôî²ìàòè²îâàíèå ïëàòû ïàìøòè memory stick format 103
- Форматирование платы памяти memory stick format 103
- Для отмены форматирования выберите опцию cancel с помощью v v в пункте 104
- B bb b монтаж 105
- Camera 105
- Setup 1 105
- Èçìåíåíèå íàñò²îåê set up setup 105
- Изменение настроек set up setup 105
- Позиция set up изменяет установки нечасто используемых пунктов установите диск переключения режимов в положение set up появится окно set up вы можете установить следующие пункты с помощью кнопки управления установки по умолчанию указаны индикацией x 105
- Setup 2 106
- B bb b монтаж 107
- Äîïîëíèòåëüíàø èíôî²ìàöèø 108
- Ìå²û ï²åäîñòî²îæíîñòè 108
- Дополнительная информация 108
- Меры предосторожности 108
- О конденсации влаги 108
- По чистке 108
- Примечание о рабочей температуре 108
- Дополнительная информация 109
- О сетевом адаптере постоянного тока о батарейном блоке 109
- Î ïëàòå ïàìøòè memory sticks 110
- О встроенной перезаряжаемой кнопочной батарейке 110
- О плате памяти memory sticks 110
- Î áàòà²åéíîì áëîêå infolithium 111
- Дополнительная информация 111
- О батарейном блоке infolithium 111
- Èñïîëüçîâàíèå âàøåãî ôîòîàïïà²àòà çà ã²àíèöåé 113
- Использование вашего фотоаппарата за границей 113
- Óñò²àíåíèå íåèñï²àâíîñòåé 114
- Если при работе с фотоаппаратом у вас возникли проблемы проверьте сначала следующие пункты если после выполнения данной проверки ваш фотоаппарат все еще не работает надлежащим образом нажмите кнопку reset если вы нажмете кнопку reset все установки включая дату и время будут стерты если ваш фотоаппарат все еще не работает надлежащим образом обратитесь к вашему дилеру sony или в местный уполномоченный сервисный центр sony если на экране отобразится код c ss ss ss ss ss ss ss ss это означает что сработала функция индикации самодиагностики стр 122 114
- Устранение неисправностей 114
- Дополнительная информация 115
- Дополнительная информация 119
- ϲåäóï²åæäà ùèå è óâåäîìëø ùèå ñîîáùåíèø 120
- На экране появляются различные сообщения сверьте соответствующие описания со следующим списком 120
- Предупреждающие и уведомляющие сообщения 120
- Дополнительная информация 121
- Èíäèêàöèø ñàìîäèàãíîñòèêè 122
- Ваш фотоаппарат имеет индикацию самодиагностики данная функция отображает состояние фотоаппарата на экране в виде комбинации буквы и четырех символов или цифр если это произошло выполните проверку в соответствии с кодовой таблицей код информирует вас о текущем состоянии вашего фотоаппарата последние две цифры указанные в виде ss отличаются в зависимости от состояния фотоаппарат 122
- Индикация самодиагностики 122
- Ac l10a l10b l10c сетевой адаптер перем тока 123
- Òåõíè åñêèå õà²àêòå²èñòèêè 123
- Батарейный блок np fm50 123
- Выходные разъемы 123
- Дополнительная информация 123
- Общие характеристики 123
- Принадлежности 123
- Система 123
- Технические характеристики 123
- Экран жкд 123
- Qa qd qs qf qg 124
- Qh qj qk ql w 124
- Èíäèêàòî²û èñêàòåëø æê²àíà æêä 124
- Индикаторы во время записи неподвижных изображений 124
- Индикаторы искателя экрана жкд 124
- Нажатие кнопки menu включает выключает меню 124
- 7 90 qs qa 125
- Qf 5 6 125
- Дополнительная информация 125
- Индикаторы во время записи движущихся изображений 125
- Нажатие кнопки menu включает выключает меню 125
- При воспроизведении движущихся изображений 126
- При воспроизведении неподвижных изображений 126
- Àëôàâèòíûé óêàçàòåëü 127
- Алфавитный указатель 127
- Дополнительная информация 127
- A z ae loc 128
- Bracke 128
- Date tim 128
- Exp brkt 128
- Expanded focu 128
- Flash leve 128
- Memory stick 128
- Mpeg movi 128
- Nightframin 128
- Nightsho 128
- Protec 128
- Rec mod 128
- Sharpnes 128
- Slide sho 128
- Video ou 128
- White balanc 128
- Svenska 130
- Inledning 132
- Kontrollera bilderna efter tagningen 132
- Ta rörliga bilder i mpeg eller clip motion format 132
- Välj mellan olika tagningssätt 132
- Överför bilder till datorn 132
- Allra först 133
- Avancerade manövrer 133
- B olika sätt att ta bilder 133
- B olika visningssätt 133
- B redigering 133
- B tagning 133
- B visning 133
- Grundfunktioner 133
- Innehållsförteckning 133
- Övrigt 134
- Allra först 135
- Delarnas namn 135
- Innanför locket till batteri memory stick facket 136
- För att ta ut batteripaketet 138
- Förberedelser för strömförsörjning 138
- Isättning av batteripaketet 138
- Användning av kameran utomlands 139
- Efter uppladdningen av batteripaketet 139
- När nätadaptern används 139
- Rekommenderad temperatur vid uppladdning 139
- Uppladdning av batteripaketet 139
- Batteridrifttid min antal bilder 140
- Batteripaket full uppladdning min 140
- Batteripaket np fm50 140
- Med lcd skärmen min 140
- Med sökaren min 140
- Np fm50 medföljer 140
- Drift med bilbatteri 142
- Nätdrift 142
- Inställning av datumet och klockan 143
- För att avbryta datum och klockinställningen 144
- Isättning av en memory stick 145
- Grundfunktioner 146
- Hur man använder lägesomkopplaren 146
- Hur man använder styrknappen 146
- När menyn eller set up skärmen visas 147
- B tagning 148
- Stillbildstagning 148
- Antalet bilder som går att lagra på en memory stick 16 mb 149
- Automatisk avstängning 149
- B bb b 149
- B bb b 151
- Digital zoom 151
- Digital zoomning 151
- Minsta avstånd till motivet för skärpeinställning 151
- B bb b 153
- För att avbryta självutlösartagningen 153
- För att undvika röda ögon i bilderna 154
- Ingen blixt z a a 154
- Lägesomkopplaren automatisk 154
- Tvingad blixt 154
- B bb b 155
- Hologram autofokuslampa 155
- Om hologram autofokus 155
- För att stänga av nightshot funktionen 156
- B bb b 157
- För att stänga av nightframing funktionen 157
- B bb b 159
- Tagning av rörliga bilder 159
- För att avbryta självutlösartagningen 160
- För att stänga av nightshot funktionen 160
- B bb b 161
- B visning 162
- Visning 162
- Visning av stillbilder 162
- B bb b 163
- För att pausa visningen 163
- För att spola fram eller tillbaka den rörliga bilden 163
- Visning av rörliga bilder 163
- Rörliga bilder som är inspelade i bildformatet 320 hq sidan 59 164
- B bb b 165
- Visning av bilder på en dator 165
- För att titta på bilder på en windows dator 166
- P varning 166
- B bb b 167
- B bb b 169
- B bb b 171
- Exempel för att titta på stillbilder 171
- B bb b 173
- Önskad filtyp dubbelklicka i den här ordningen 174
- B bb b 175
- För användare av mac os 8 8 9 175
- För användare av mac os 9 mac os x 175
- För att titta på bilder på en macintosh 175
- B bb b 177
- P att observera när datorn används 177
- Bildfiler och lagringsdestinationer för bildfiler 178
- För windows me användare kamerans enhetsbeteckning är f 178
- Mapp fil betydelse 178
- B bb b 179
- Mapp fil betydelse 179
- Avancerade manövrer 180
- Innan du börjar utföra avancerade manövrer 180
- Ändring av inställningarna 180
- När lägesomkopplaren är inställd på s a m 181
- Punkt inställningar beskrivning 181
- När lägesomkopplaren är inställd på scn 182
- Punkt inställningar beskrivning 182
- När lägesomkopplaren är inställd på och punkten moving image är inställd på clip motion bland set up inställningarna 183
- När lägesomkopplaren är inställd på och punkten moving image är inställd på mpeg movie bland set up inställningarna 183
- Punkt inställningar beskrivning 183
- När lägesomkopplaren är inställd på 184
- Punkt inställningar beskrivning 184
- Hur man använder inställningsratten 185
- Inställning av bildstorleken image size 187
- Bildstorlek används för antal bilder eller tid 188
- Bildstorlek används för kvalitet 188
- Standard fine 188
- B olika sätt att ta bilder 189
- Inspelning med fast inställd exponering ae lock 189
- Tagning med manuella inställningar 190
- B bb b 191
- Tagning under speciella förhållanden scenvalslägen 192
- Tagning av tre bilder i följd burst 3 193
- Tagning av tre bilder med stegvis exponering exp brktg 194
- Tagning av stillbilder för e mail e mail 195
- Tillägg av ljudfiler till stillbilder voice 196
- Lagring av stillbilder som okomprimerade filer tiff 197
- Skapa clip motion filer 198
- Manuell skärpeinställning 199
- Närbildstagning macro 200
- Fininställning av exponeringen exposure 201
- Fininställning av vitbalansen white balance 202
- Olika bildeffekter p effect 203
- Pålägg av datumet och klockslaget på en stillbild date time 204
- Uppmätning av exponeringen mätmetod 205
- B olika visningssätt 206
- Visning av tre eller nio bilder på en gång 206
- Förstoring av en del av en stillbild zoom och trimning 207
- Visning av stillbilder i tur och ordning slide 208
- Rotering av stillbilder rotate 209
- Bildvisning på en tv skärm 210
- B redigering 211
- Radering av bilder delete 211
- Skydd mot oavsiktlig radering protect 212
- B bb b 213
- För att avbryta skyddningsprocessen 213
- För att ta bort raderingsskyddet 213
- För att ta bort raderingsskyddet för alla bilder på en gång 213
- För att ta bort raderingsskyddet för enstaka bilder 213
- Ändring av storleken på lagrade stillbilder resize 214
- Kopiering av bilder copy 215
- För att avbryta kopieringen 216
- För att kopiera bilden till ännu en memory stick 216
- Val av stillbilder för utskrift print 217
- 3 4 5 6 218
- Uppdelning av rörliga bilder divide 218
- B bb b 219
- Det går inte att dela följande sorters filer 219
- Filnumret ändras på följande sätt när man delar en fil 219
- För att avbryta fildelningen 219
- För att radera oönskade delar av en fil med rörliga bilder 219
- Formatering av en memory stick format 220
- B bb b 221
- Camera 221
- Punkt inställningar beskrivning 221
- Setup 1 221
- Ändring av kamerans set up inställningar setup 221
- Punkt inställningar beskrivning 222
- Setup 2 222
- B bb b 223
- Punkt inställningar beskrivning 223
- Försiktighetsåtgärder 224
- Övrigt 224
- Angående memory stick 225
- Angående infolithium batteripaket 226
- Användning av kameran utomlands 227
- Felsökning 228
- Ss ss ss s 228
- Symptom orsak och eller åtgärd 228
- Symptom orsak och eller åtgärd 229
- Symptom orsak och eller åtgärd 230
- Symptom orsak och eller åtgärd 231
- Symptom orsak och eller åtgärd 232
- Symptom orsak och eller åtgärd 233
- Meddelande betydelse 234
- Varnings och andra meddelanden 234
- Meddelande betydelse 235
- De första tre siffrorna orsak och eller motåtgärd 236
- Visning av självdiagnostiska felkoder 236
- Tekniska data 237
- Indikatorer i sökaren på lcd skärmen 238
- Qa qd qs qf qg 238
- Qh qj qk ql w 238
- 7 90 qs qa 239
- Qf 5 6 239
- Register 241
Похожие устройства
- Liebherr K 2734-21 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-210C Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMV 53N20 RU Инструкция по эксплуатации
- Sial Gryp 28 Инструкция по эксплуатации
- Philips HTS3531 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S850 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr K 3670-21 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-410CN Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMV 65M30 RU Инструкция по эксплуатации
- Philips HTS3538/51 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHD-36 S Инструкция по эксплуатации
- Samsung S830 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr K 4270-21 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-215C Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMI 65M65 RU Инструкция по эксплуатации
- LG BH7530TB Инструкция по эксплуатации
- Samsung S730 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr Kes 3670-22 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-235C Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMV 63M00 EU Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения