Vaillant VKK 2806/3-E Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию онлайн
Превью страниц
Страница 1 /
52

Для специалиста
Руководство по монтажу и техобслуживанию
ecoCRAFT exclusiv
VKK ..6/3-E-HL
RU
Руководство по монтажу и техобслуживанию
Издатель/изготовитель
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid
Telefon 021 91 18‑0 Telefax 021 91 18‑28 10
info@vaillant.de www.vaillant.de
Содержание
323- Для специалиста
- Руководство по монтажу и техобслуживанию
- Vkk 3 e hl
- Ecocraft exclusiv
- Содержание
- Содержание
- Относящиеся к действию предупредительные указания
- Опасность для жизни из за засоренных или негерметичных трактов отходящих газов
- Опасность для жизни в результате утечки газа
- Опасность в результате неправильного обращения
- Общие указания по технике безопасности
- Необходимая квалификация персонала
- Безопасность
- Риск материального ущерба из за аэрозоля и жидкостей для поиска утечек
- Опасность травмирования при транспортировке из за большого веса изделия
- Опасность отравления и ожога в результате утечки горячих отходящих газов
- Опасность ожога и ошпаривания из за горячих деталей
- Опасность для жизни от взрывоопасных или легковоспламеняющихся веществ
- Опасность для жизни в результате утечки отходящих газов
- Опасность для жизни в результате поражения электрическим током
- Опасность для жизни в результате отсутствия защитных устройств
- Опасность в результате ошпаривания горячей водопроводной водой
- Безопасность 1
- Риск материального ущерба из за мороза
- Риск материального ущерба из за использования неподходящего инструмента
- Риск коррозии из за непригодного воздуха для горения и воздуха в помещении
- Предписания директивы законы стандарты
- Использование по назначению
- Безопасность
- Правила хранения и транспортировки
- Маркировка ce
- Единый знак обращения на рынке государств членов таможенного союза
- Безопасность 1
- Функциональные элементы вид спереди
- Соблюдение совместно действующей документации
- Серийный номер вы найдете на наклейке за передней откидной крышкой на передней стороне под панелью управления а также на маркировочной табличке
- Серийный номер
- Передайте настоящее руководство и всю совместно действующую документацию стороне эксплуатирую щей систему
- Описание изделия
- Обязательно соблюдайте инструкции содержащиеся во всех руководствах по эксплуатации и монтажу прилагаемых к компонентам системы
- Маркировочная табличка устанавливается на заводе на задней стенке изделия
- Конструкция изделия
- Изделие артикульный номер
- Действительность руководства
- Действие настоящего руководства распространяется исключительно на
- Данные на маркировочной табличке
- Хранение документации
- Указания по документации
- Указание убедитесь в соответствии изделия типа газа имеющегося на месте установки
- Функциональные элементы вид сверху
- Функциональные элементы вид сбоку справа
- Функциональные элементы вид сбоку слева
- Проверьте комплект поставки на комплектность и отсутствие повреждений
- Проверка комплектности
- Монтаж 4
- Монтаж
- Комплект поставки
- Место установки
- Извлечение изделия из упаковки
- Габариты изделия и присоединительные размеры
- Выполняйте транспортировку изделия с помощью подходящего вспомогатель ного устройства или подходящей подъ емной тележки
- Транспортировка изделия до места установки
- Слишком большая нагрузка может стать причиной травм
- Предупреждение опасность травмирования при транспор тировке из за большого веса изделия
- Монтаж
- Регулировка положения изделия
- Открывание передней откидной крышки
- Монтаж передней облицовки
- Монтаж верхней облицовки и боковых частей облицовки
- Монтаж 4
- Минимальные расстояния и свободное пространство для монтажа
- Демонтаж передней облицовки
- Демонтаж монтаж верхней облицовки и боковых частей облицовки
- Демонтаж и монтаж передней облицовки
- Демонтаж верхней облицовки и боковых частей облицовки
- Необходимые принадлежности на месте установки
- Выполнение подключения газа
- Установка
- Подготовка к установке
- Установка гидравлики
- Установка 5
- Подключение подающей линии системы отопления и обратной линии системы отопления
- Гидравлическое соединение
- Установка
- Подключение накопителя горячей воды
- Подключение линии отвода конденсата
- Опасность опасность для жизни в результате утечки отходящих газов
- Не соединяйте линию отвода конден сата герметично с канализационным трубопроводом
- Монтаж системы воздуховодов дымоходов сертифицированная для системы
- Монтаж системы воздуховодов дымоходов не сертифицированная для системы
- Монтаж и подключение системы дымоходов воздуховодов
- Линию отвода конденсата на сифоне нельзя соединять с канализационным трубопроводом или сливной воронкой иначе внутренний сифон конденсата мо жет начать всасывать вхолостую и может произойти утечка отходящих газов
- Выполнение электромонтажа
- Электромонтаж
- Установка 5
- Соблюдайте при этом действующие законы стандарты и директивы
- Присоединяйте кабель подключения к электрической сети только к обозначен ным соответствующим образом клем мам
- При подключении сетевого напряжения к несоответствующим клеммам и штекер ным клеммам возможно разрушение блока электроники
- Подключение системы воздуховодов дымоходов
- Открывание распределительной коробки
- Открывание закрывание распределительной коробки
- Осторожно риск материального ущерба в резуль тате ненадлежащей установки
- Опасность опасность для жизни в результате по ражения электрическим током при не правильном выполнении электрического подключения
- Неправильно выполненное электрическое подключение может нарушить эксплуа тационную безопасность изделия и стать причиной травм и материального ущерба
- Не подключайте сетевое напряжение к клеммам шины данных ebus
- Закрывание распределительной коробки
- Заземлите изделие
- Выполняйте электромонтаж только в том случае если вы являетесь прошед шим обучение специалистом и облада ете соответствующей квалификацией
- Обеспечение электропитание
- Установка
- Убедитесь что номинальное напряже ние сети составляет 230 в
- Реле давления газа
- При сетевом напряжении свыше 253 в возможно разрушение электронных ком понентов
- Предохранительный ограничитель температуры отходящих газов stb
- Подключение электрических принадлежностей
- Подключение насоса теплогенератора фиксиро ванное число оборотов
- Подключение насоса теплогенератора с регули руемой частотой вращения
- Подключение насоса конденсата
- Подключение внешнего термостата подающей линии
- Осторожно риск материального ущерба из за слиш ком высокого напряжения подключения
- Ненадлежащее подключение газа или наличие неисправности может нарушить эксплуатационную безопасность изделия и стать причиной травм и материального ущерба
- Концепция управления изделия
- Выполнение первого ввода в эксплуатацию
- Вызов уровня специалиста
- Ввод в эксплуатацию
- Управление 6
- Управление
- Сервисные вспомогательные средства
- Проверка кодов состояния
- Подсоединение регулятора
- Подключение насоса загрузки накопителя
- Перед вводом в эксплуатацию а также после выполнения осмотров техниче ского обслуживания или ремонта про веряйте герметичность газового тракта в изделии
- Опасность опасность для жизни в результате утечки газа
- Осторожно риск материального ущерба из за корро зии аллюминия и вытекающего из этого нарушения герметичности из за неподхо дящей греющей воды
- Осторожно риск материального ущерба в резуль тате добавления в греющую воду анти фриза или средств для защиты от корро зии
- Меню функций
- Защита от недостаточного давления воды
- Вызов тестовых программ
- Ввод в эксплуатацию
- Антифриз и средства для защиты от кор розии могут причинить изменения уплот нений вызвать появление шумов при ра боте в режиме отопления и возможно причинить дальнейший косвенный ущерб
- 8 5 протекает со значительной коррозией
- Убедитесь что значение ph греющей воды контактирующей с алюминием находится в пределах 6 5 и максимум 8 5
- Считывание давления наполнения
- Подготовка греющей воды
- Перед вводом изделия в эксплуатацию наполните сифон конденсата водой через отверстие для отходящих газов в коллекторе отходящих газов
- Опасность опасность отравления из за утечки отхо дящих газов
- Не используйте антифриз и средства для защиты от коррозии
- Наполнение сифона конденсата
- Наполнение и удаление воздуха из системы отопления
- Если сифон конденсата пустой или недо статочно заполнен отходящие газы могут выходить в воздух в помещении
- Ввод в эксплуатацию 7
- Проверка заводской настройки
- Проверка динамического давление газа
- Осторожно риск материального ущерба и эксплуа тационные нарушения из за неправиль ного давления газа на входе если давление газа на входе находится за пределами допустимого диапазона это может вызвать неполадки во время эксплуатации и повреждениям изделия
- Не выполняйте на изделии никаких настроек
- Не вводите изделие в эксплуатацию
- Ввод в эксплуатацию
- Проверка и адаптация настройки газового тракта
- Современные измерительные приборы работают по методу определения o₂ и пе ресчитывают его на содержание co₂ не посредственное измерение co₂ как это возможно на устаревших измерительных приборах может привести к ошибкам из мерения так как природный газ в зависи мости от залегания содержит co₂
- Проверка содержания co₂
- Проверка при минимальной нагрузке
- Проверка при максимальной нагрузке
- Подготовка к настройке содержания co₂
- Осторожно риск неправильных измерений из за не правильных измерительных приборов
- Настройка содержания co₂ при максимальной нагрузке настройка газовоздушного тракта коэффициента избытка воздуха
- Используйте только современные из мерительные приборы работающие по методу определения o₂
- Завершение проверки
- Ввод в эксплуатацию 7
- Настройка содержания co₂ при минимальной нагрузке настройка газовоздушного тракта коэффициента избытка воздуха
- Ввод в эксплуатацию
- Вызов кодов диагностики
- Адаптация к системе отопления 8
- Адаптация к системе отопления
- Проверка системы приготовления горячей воды
- Проверка режима отопления
- Проверка работоспособности и герметичности изделия
- Завершение настройки содержания co₂
- Настройка максимальной температуры теплоносителя в подающей линии
- Настройка времени выбега насоса и режима работы насоса
- Адаптация к системе отопления
- Осмотр и техобслуживание
- Техническое обслуживание
- Соблюдение периодичности осмотра и техобслуживания
- Пусковые характеристики
- Передача изделия эксплуатирующей стороне
- Осмотр и техобслуживание 9
- Осмотр
- Настройка времени блокировки горелки и частичной нагрузки
- Выполняйте замену уплотнения ка меры сгорания после каждого осмотра и технического обслуживания
- Приобретение запасных частей
- Поврежденное уплотнение камеры сгора ния может нарушить эксплуатационную безопасность изделия и стать причиной травм и материального ущерба
- Очистка камеры сгорания
- Очистка горелки
- Осмотр и техобслуживание
- Опасность опасность ожога и ошпаривания о горя чие компоненты
- Опасность опасность для жизни из за выхода отхо дящих газов
- Начинайте работу с компонентами только после того как они остынут
- На узле горелки и на всех компонентах по которым проходит вода существует опасность ожога и ошпаривания
- Монтаж узла горелки
- Демонтаж узла горелки
- Очистка сборника конденсата
- Осмотр и техобслуживание 9
- Замена электродов
- Очистка сифона конденсата
- Осмотр и техобслуживание
- Проверка датчика давления отходящих газов
- Проверка датчика давления воздуха для горения
- Проверка предохранительного ограничителя температуры
- Осмотр и техобслуживание 9
- Опорожнение системы отопления
- Опорожнение изделия
- Завершение работ по осмотру и техническому обслуживанию
- Разблокировка изделия после отключения предохранительным ограничителем температуры
- Примите меры к предотвращению по вторного включения подвода электри ческого тока
- Отключите подвод электрического тока
- Опасность опасность для жизни в результате пора жения электрическим током
- Обращение к сервисному партнеру
- Нет индикации на дисплее
- Неполадка изделия
- Касание токоведущих соединений может привести к тяжёлым травмам
- Изделие не реагирует на регулятор calormatic 470 630 или auromatic 620
- Устранение неполадок
- Считывание кодов ошибки
- Сброс параметров на заводские настройки
- Сервисная служба
- Переработка и утилизация
- Клиентская служба завода
- Изделие не реагирует на запрос горячей воды
- Изделие не реагирует на двухпозиционное регу лирование
- Вывод изделия из эксплуатации
- Вывод из эксплуатации 11
- Вывод из эксплуатации
- Приложение
- B контрольный список ввода в эксплуатацию
- A схема системы
- Приложение
- C коды диагностики обзор
- Приложение
- Приложение
- Приложение
- Указание в приведенной ниже таблице перечислены требования изготовителей к минимальным интервалам осмотра и обслуживания если согласно государственным предписаниям и директивам должны соблю даться более короткие интервалы для проведения осмотра и межсервисные интервалы то в этом случае придерживайтесь этих интервалов
- Приложение
- D работы по осмотру и техническому обслуживанию обзор
- Приложение
- Приложение
- E меню функций обзор
- Приложение
- F коды состояния обзор
- Приложение
- G коды ошибки обзор
- Приложение
- Масса аппарата
- 5 8 18 17 19 20 9 6
- Запоминающий контакт c1 c2
- 18 9 2 16 5
- Датчик температуры подающей линии
- Датчик температуры обратной линии
- Датчик температуры накопителя
- Датчик температуры котельного блока
- Датчик давления воды
- Газовый вентиль
- Электрод розжига
- Выключатель давления воздуха
- Электрод ионизации
- Вентилятор
- Штекер принадлежности регулятора
- В 24 в
- Трансформатор розжига
- X40 x22
- Сетевой вход
- Приложение
- Vrc 4xx
- Предохранительный ограничитель температуры отходящих газов
- H схемы электрических соединений
- Насос системы отопления
- H общая схема электрических соединений
- Насос загрузки
- 8 12 13
- Руководство по монтажу и техобслуживанию ecocraft exclusiv 0020149551_01
- Перемычка
- Насос системы отопления
- Насос загрузки накопителя
- Насос загрузки
- Накладной термостат штекер принадлежности регулятора
- H фрагмент схемы электрических соединений
- H подключение регулятора vrc 450 или 470
- Сетевой вход
- Приложение
- Подключение ebus
- Жёлтый жёлтый жёлтый оранжевый
- Жёлтый белый
- Желто зеленый
- Шина
- Естественный естественный естественный естественный естественный
- Торцевой разъем
- Дистанционное включение с помощью телефона
- Сини
- В 5 в 24 в
- Сеть
- Бирюзовый
- Серый красный белый белый белый
- Белый
- Реле 1 реле 1 реле 2
- Бежевый бежевый
- Приложение
- Бежевый
- Насос насос
- H подключение регулятора vrs 620 и vrc 630
- Красный
- Dcf af 0 dcf af
- Коричневый
- Зеленый серый
- Зелены
- Жёлтый красный синий белый
- Технические характеристики общая информация
- Технические характеристики мощность нагрузка g20 g25
- Приложение
- I технические характеристики
- Технические характеристики отопление
- Приложение
- Технические характеристики электрика
- Приложение
- Указатель ключевых слов
Похожие устройства
-
Vaillant VKK 2806/3-EИнструкция по эксплуатации -
Vaillant VKK 2406/3-EИнструкция по монтажу и тех.обслуживанию -
Vaillant VKK 2406/3-EИнструкция по эксплуатации -
Vaillant VKK 2006/3-EИнструкция по монтажу и тех.обслуживанию -
Vaillant VKK 2006/3-EИнструкция по эксплуатации -
Vaillant VKK 1606/3-EИнструкция по монтажу и тех.обслуживанию -
Vaillant VKK 1606/3-EИнструкция по эксплуатации -
Vaillant VKK 1206/3-EИнструкция по монтажу и тех.обслуживанию -
Vaillant VKK 1206/3-EИнструкция по эксплуатации -
Vaillant VKK 806/3-EИнструкция по монтажу и тех.обслуживанию -
Vaillant VKK 806/3-EИнструкция по эксплуатации -
Vaillant ecoVIT VKK 656/4 INTИнструкция по эксплуатации