Liebherr CBPesf 4013-20 [13/16] Уход
![Liebherr CBPesf 4013-20 [13/16] Уход](/views2/1025892/page13/bgd.png)
u
Регулярно прочищайте отверстие для стока, чтобы
талая вода могла вытечь (см. 6.2) .
После длительной эксплуатации в морозильном отде-
лении образуется слой инея или льда.
Слой инея или льда образуется быстрее, если устройство
часто открывают или в него закладывают теплые
продукты. Однако толстый слой льда увеличивает расход
электроэнергии. Поэтому регулярно размораживайте
устройство.
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
u
Для размораживания не используйте электрические
нагревательные или приборы для очистки паром,
открытое пламя или спреи для оттаивания.
u
Не удаляйте лед острыми предметами.
u
За день до размораживанияSuperFrost включить.
w
Замороженные продукты получают "запас холода".
u
Выключите устройство.
w
Индикатор температуры гаснет.
u
Извлеките вилку сетевого кабеля или выключите пред-
охранитель.
u
Аккумуляторы холода положите сверху на заморо-
женные продукты.
u
Замороженные продукты, которые, возможно, нахо-
дятся в выдвижном ящике, заверните в газетную или
оберточную бумагу и поместите в холодное место.
u
Поставьте на среднюю полку
кастрюлю с горячей, но не
кипящей водой.
w
Размораживание ускоряется.
u
В процессе размораживания держите дверцу устрой-
ства открытой.
u
Удаляйте отделившиеся кусочки льда.
u
Остаток талой воды удаляйте губкой или тряпкой, при
необходимости несколько раз.
u
Вычистите устройство (см. 6.2) и вытрите его насухо.
6.2 Чистка устройства
Перед чисткой:
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Горячий пар может повредить поверхности и вызывать
ожоги.
u
Не используйте устройства очистки горячим паром!
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!
u
Используйте только неконцентрированные чистящие
средства.
u
Запрещается использовать губки с трущим или цара-
пающим покрытием, а также стальную вату.
u
Не используйте чистящие средства, содержащие песок,
хлор, химикаты или кислоту.
u
Не используйте химические растворители.
u
Не допускайте повреждения заводской табличке на
внутренней стороне устройства или её удаления. Она
имеет значение для сервисной службы.
u
Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их
изгибания или повреждения.
u
Не допускайте попадания используемой для чистки
воды в желоба для стока, на вентиляционные решетки
и электрические узлы.
u
Разгрузите устройство.
u
Извлеките сетевую вилку.
- Используйте мягкую ткань и универсальное
чистящее средство с нейтральным значением
рН.
- Внутри устройства используйте только
чистящие средства и средства ухода,
безопасные для продуктов.
u
Регулярно очищайте вентиляционную решетку.
w
Осевшая пыль повышает расход электроэнергии.
Наружные поверхности и внутренняя камера:
u
Пластмассовые наружные и внутренние поверхности
очищайте вручную чуть теплой водой с небольшим
количеством моющего средства.
ВНИМАНИЕ
Дверцы из высококачественной стали имеют специальное
покрытие, их нельзя обрабатывать средством для ухода,
входящим в комплект поставки.
В противном случае покрытие будет поцарапано.
u
Протирайте покрытие поверхностей двери только
мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении
используйте небольшое количество воды или нейтраль-
ного чистящего средства. Опционально также можно
использовать микрофибровую салфетку.
u
Боковые стенки из высококачественной стали при
загрязнении можно очищать обычным средством для
очистки специальной стали. Затем средство по уходу за
изделиями из высококачественной стали из комплекта
поставки равномерно нанесите в направлении
шлифовки.
u
Лакированные боковые стенки протирайте только
мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении
используйте небольшое количество воды или нейтраль-
ного чистящего средства. Опционально также можно
использовать микрофибровую салфетку.
Не наносите средство для очистки специальной стали на
стеклянные или пластмассовые поверхности, чтобы их не
поцарапать. Наличие изначально более темных мест и
более интенсивной окраски поверхностей из высококаче-
ственной стали является нормальным явлением.*
u
Очистка отверстия для стока
талой воды: Удалите отложения,
используя тонкие вспомога-
тельные средства, например,
ватные палочки.
Детали оборудования:
u
Детали оборудования очистите вручную чуть теплой
водой с небольшим количеством моющего средства.
u
Для очистки снимите опорные шины половинок
стеклянных полок.
u
Разборка съемных полок: снимите
планки и боковые детали.
u
Разберите дверные полки, как
показано на рисунке.
После чистки:
u
Протрите насухо устройство и детали оборудования.
u
Снова подсоедините устройство к сети и включите.
u
Включите функцию SuperFrost (см. 5.4.4) .
Если температура достаточно низкая:
u
снова заложите продукты.
Уход
13
Содержание
- Обзор устройства и оборудо вания 2
- Обзор устройства и оборудования 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Декларация соответствия 3
- Область применения устройства 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Размеры для установки 3
- Экономия электроэнергии 3
- Индикатор температуры 4
- Органы управления и инди кации 4
- Органы управления и индикации 4
- Элементы управления и контроля 4
- Ввод в работу 5
- Перевешивание двери 5
- Транспортировка устройства 5
- Установка устройства 5
- Ввод в работу 6
- Перестановка нижних опорных деталей 6
- Перестановка ручек 6
- Перестановка средних опорных деталей 6
- Снятие верхней двери 6
- Снятие нижней двери 6
- Ввод в работу 7
- Выравнивание дверей 7
- Монтаж верхней двери 7
- Монтаж нижней двери 7
- Установка в кухонную стенку 7
- Аварийный сигнал по темпера туре 8
- Аварийный сигнал по температуре 8
- Включение морозильного отделения 8
- Включение устройства 8
- Включение холодильного отделения 8
- Обслуживание 8
- Отключение аварийного сигнала по температуре 8
- Подключение устройства 8
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 8
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 8
- Холодильное отделение 8
- Hydrosafe 9
- Извлечение держателя для бутылок 9
- Используйте разделяемую полку 9
- Обслуживание 9
- Отделение biofresh 9
- Охлаждение продуктов 9
- Перемещение съемных полок 9
- Перестановка полок на двери 9
- Регулировка температуры 9
- Drysafe 10
- Обслуживание 10
- Регулировка температуры в отделении biofresh 10
- Сроки хранения 10
- Хранение продуктов 10
- Superfrost 11
- Выдвижные ящики 11
- Замораживание продуктов 11
- Морозильное отделение 11
- Обслуживание 11
- Пластина регулировки влажности 11
- Размораживание продуктов 11
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 11
- Регулировка температуры 11
- Variospace 12
- Аккумуляторы холода 12
- Выдвижные ящики 12
- Информационная табличка 12
- Ручное размораживание 12
- Съёмные полки 12
- Уход 12
- Уход 13
- Чистка устройства 13
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 14
- Неисправности 14
- Сервисная служба 14
- Вывод из работы 15
- Выключение морозильного отделения 15
- Выключение устройства 15
- Выключение холодильного отделения 15
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 15
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 15
- Отключение 15
- Утилизация устройства 15
Похожие устройства
- Samsung HT-E8200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 43M43 RU Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-J220 Инструкция по эксплуатации
- Sial Gryp 60PV Инструкция по эксплуатации
- Samsung GX10 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBN 3956-20 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 55T13EU Инструкция по эксплуатации
- Samsung HW-D351 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES15 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-J410 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CN es 4056-21 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HW-F355 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 55T13RU Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-J415W Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHD-15 S Инструкция по эксплуатации
- Samsung Digimax S800 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBNes 3956-21 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 45T23 EU Инструкция по эксплуатации
- Samsung HW-F750 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Digimax S700 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения