Canon i-SENSYS LBP613CDW [31/380] Konfigurazio azkarra
![Canon i-SENSYS LBP613CDW [31/380] Konfigurazio azkarra](/views2/1259113/page31/bg1f.png)
Xehetasun gehiagorako
Erabiltzailearen gidaliburuko "Kongurazio gidaliburua erabiliz konguratzea"
3.
Gogoan hartu SSID zenbakiarekin eta sarearen
gakoarekin.
• Egiaztatu bideratzailearen etiketa.
Erabiltzailearen gidaliburua
• Kongurazioa errazagoa da bideratzailea WPS
marka batekin badator.
Erabiltzailearen
gidaliburua
4.
Ezarri sarbide puntuaren eta sarearen kodea
hurrengo pantailan ageri denari jarraiki.
Ados
Informazio gehiago
lortzeko, begiratu
eskuliburua.
1. Aukeratu <Ados>.
2. Aukeratu <SSID ezarpenak>.
3. Aukeratu <Hautatu sarbide-puntua>.
4. Aukeratu sarbide puntua (SSID).
5. Idatzi WEP kode bat (sarearen gakoa), eta
hautatu <Aplikatu>.
6. Aukeratu <Bai>.
• IP helbidea automatikoki konguratuko da
minutu pare baten.
• "Konektatuta." ageriko da.
5.
Instalatu driverra eta softwarea.
"Softwarearen instalatzea” 32. orrialdean
Osatu dituzu hasierako ezarpenak.
Haridun LAN bidez konektatzeko
Makinak ez dakar LAN kablerik.
Izan bat gertu behar izanez gero.
1.
Ziurtatu ordenagailua bideratzailera behar
bezala konektatuta dagoela.
2.
Egiaztatu sarearen ezarpenak ordenagailuan.
3.
Konektatu LAN kablea.
• Kablea konektatu ondoren, itxaron minutu
batzuk (IP helbidea automatikoki konfiguratu
arte).
• Ordenagailuan IP helbide estatiko bat ezarri
bada, konguratu eskuz makinaren IP helbidea.
4.
Instalatu driverra eta softwarea.
"Softwarearen instalatzea” 32. orrialdean
Osatu dituzu hasierako ezarpenak.
31
Kongurazio azkarra
Eu
Содержание
- Ft6 1795 010 xxxxxxxxxx copyright canon inc 2017 printed in xxxxx 1
- Getting started 1
- Next page 1
- Quick operation 1
- Quick setup 1
- Aan de slag 2
- Abans de començar 2
- Aloittaminen 2
- Alustamine 2
- Darba sākšana 2
- Erste schritte 2
- Getting started 2
- Introducción 2
- Introduzione 2
- Introdução 2
- Komma igång 2
- Komme i gang 2
- Lehen urratsak 2
- Mise en route 2
- Parengimas darbui 2
- Pierwsze kroki 2
- Početak rada 2
- Quick setup 2
- Sådan kommer du i gang 2
- Začíname 2
- Začínáme 2
- Πρώτα βήματα 2
- Начало работы 2
- Початок роботи 2
- Başlangıç 3
- Introducere 3
- Kezdeti lépések 3
- Quick setup 3
- Начално запознаване 3
- הדובעה תליחת 3
- Installation of the machine 4
- Installing the machine items included with the machine 4
- Configuring the initial settings of the machine 6
- Configuring the machine 6
- Configuring the method of connecting to a computer 6
- Quick setup 7
- Configuring the machine 8
- Quick setup 8
- Configuration de l appareil 10
- Configuration de la méthode de connexion à un ordinateur 10
- Configuration des réglages initiaux de l appareil 10
- Guide de l utilisateur 10
- Italian german french english language 10
- L appareil n est pas livré avec un routeur vous devez vous en procurer un 10
- La connexion par réseau sans fil ne peut pas être utilisée sur tous les modèles de l appareil 10
- Même dans un environnement sans routeur de réseau sans fil vous pouvez utiliser le mode point d accès pour établir une connexion sans fil entre l imprimante et votre appareil mobile connexion directe 10
- Non oui 10
- Remarque 10
- Util rés sans fil pour conn rés config ult 10
- Configuration rapide 11
- Configuration de l appareil 12
- Configuration rapide 12
- Anwenderhandbuch 14
- Das gerät kann nicht gleichzeitig an wired lan kabelgebunden und wireless lan drahtlos angeschlossen werden 14
- Hinweis 14
- Italian german french english language 14
- Konfigurieren der anfangseinstellungen des geräts 14
- Konfigurieren der anschlussmethode an einen computer 14
- Konfigurieren des geräts 14
- Konfigurieren sie die einstellungen in folgender reihenfolge 14
- Nein ja 14
- So stellen sie eine verbindung über wireless lan her 14
- Wenn das gerät an ein ungesichertes netzwerk angeschlossen ist könnten ihre persönlichen daten an dritte gelangen beachten sie dies und seien sie vorsichtig 14
- Über wlan netzwerk verbindung herst konfg spät mögl 14
- Schnellinstallation 15
- Konfigurieren des geräts 16
- Schnellinstallation 16
- Configurazione della macchina 18
- Configurazione della modalità di connessione a un computer 18
- Configurazione delle impostazioni iniziali della macchina 18
- Guida per l utente 18
- Italian german french english language 18
- La macchina non è dotata di un router procurarsene uno se necessario 18
- La rete lan wireless potrebbe non essere disponibile a seconda del modello della macchina 18
- No sì 18
- Prima di iniziare la configurazione 18
- Util lan wireless per connet a rete poss config succ 18
- Installazione rapida 19
- Configurazione della macchina 20
- Installazione rapida 20
- Configuración de las opciones iniciales del equipo 22
- Configuración del equip 22
- Configuración del método de conexión a un ordenador 22
- El equipo no incluye ningún router así que tenga uno preparado en caso necesario 22
- El equipo no se puede conectar a la lan por cable y a la inalámbrica al mismo tiempo 22
- Guía de usuario 22
- Incluso en entornos sin router de lan inalámbrica puede usar el modo de punto de acceso para establecer una conexión inalámbrica directamente entre el equipo y un dispositivo móvil conexión directa 22
- Italian german french english language 22
- No sí 22
- Si el equipo está conectado a una red no segura su información personal puede filtrarse a terceros téngalo en cuenta y sea precavido 22
- Usar lan inalámbr para conectar a red puede conf luego 22
- Configuración rápida 23
- Configuración del equipo 24
- Configuración rápida 24
- Configuració de l equip 26
- Configuració de les opcions inicials a l equip 26
- Configuració del mètode de connexió a un ordinador 26
- Configuració ràpida 27
- Configuració de l equip 28
- Configuració ràpida 28
- Ez bai 30
- Hari gabeko lana erab sarera konek konf geroago 30
- Italian german french english language 30
- Makinaren konfiguratzea 30
- Makinaren lehenengo ezarpenen konfiguratzea 30
- Ordenagailu batera konektatzeko metodoaren konfiguratzea 30
- Konfigurazio azkarra 31
- Konfigurazio azkarra 32
- Makinaren konfiguratzea 32
- A lan sem fio pode não estar disponível dependendo do modelo da máquina 34
- A máquina não pode ser conectada em redes com fio e sem fio simultaneamente 34
- A máquina não vem com um roteador portanto providencie um se necessário 34
- Configurando a máquina 34
- Configurando as definições iniciais da máquina 34
- Configurando o método de conexão com um computador 34
- Dispositivo móvel conexão direta 34
- Guia do usuário 34
- Mesmo que um ambiente sem roteador sem fio é possível usar o modo de ponto de acesso para fazer uma conexão sem fio com a máquina diretamente a partir de seu 34
- Se a máquina estiver conectada em uma rede não segura suas informações pessoais podem ser transmitidas a terceiros esteja ciente e tenha cuidado com isso 34
- Configuração rápida 35
- Configurando a máquina 36
- Διαμόρφωση της μεθόδου σύνδεσης σε υπολογιστή 38
- Διαμόρφωση των αρχικών ρυθμίσεων του μηχανήματος 38
- Ρύθμιση των παραμέτρων του μηχανήματος 38
- Γρήγορη διαμόρφωση 39
- Γρήγορη διαμόρφωση 40
- Ρύθμιση των παραμέτρων του μηχανήματος 40
- Σημειωσεισ 41
- Brug wlan til at forb til netværk kan knfig senere 42
- Italian german french english language 42
- Konfiguration af maskinen 42
- Konfiguration af maskinens startindstillinger 42
- Konfiguration af metoden til forbindelse til en computer 42
- Nej ja 42
- Lynopsætning 43
- Konfiguration af maskinen 44
- Lynopsætning 44
- Bij sommige modellen kan lan niet worden gebruikt u kunt het apparaat niet tegelijkertijd verbinden met een bekabeld lan en een draadloos lan 46
- De begininstellingen van het apparaat kiezen 46
- De methode kiezen voor het verbinding maken met een computer 46
- Draadloos lan gebr voor netwerkverb kan later config 46
- Gebruikershandleiding 46
- Het apparaat configureren 46
- Italian german french english language 46
- Nee ja 46
- Opmerking 46
- Zelfs in een omgeving zonder draadloos lan router kunt u met behulp van de toegangspuntmodus een verbinding tot stand brengen tussen het apparaat en uw mobiele toestel directe verbinding 46
- Snelle installatie 47
- Het apparaat configureren 48
- Snelle installatie 48
- Aantekeningen 49
- Bruke trådløst lan for å koble til nett verk knfig sen 50
- Bruksanvisning 50
- Italian german french english language 50
- Konfigurere de første innstillingene for maskinen 50
- Konfigurere maskinen 50
- Konfigurere tilkoblingsmetode til en datamaskin 50
- Nei ja 50
- Selv i et miljø uten trådløs lan ruter kan du bruke tilgangspunktmodus for å utføre en trådløs tilkobling til maskinen direkte fra den mobile enheten direkte tilkobling 50
- Trådløst lan kan ikke brukes avhengig av maskinmodellen maskinen kan ikke kobles til både kablet og trådløst lan samtidig hvis maskinen er tilkoblet et usikret nettverk kan det hende at din personlige informasjon kan lekkes til en tredjepart vær oppmerksom på dette og forsiktig maskinen leveres ikke med en ruter så du må ha en klar etter behov 50
- Hurtigoppsett 51
- Hurtigoppsett 52
- Konfigurere maskinen 52
- Ange anslutningsmetod till dator 54
- Ange enhetens initiala inställningar 54
- Konfigurera enheten 54
- Snabbinstallation 55
- Konfigurera enheten 56
- Snabbinstallation 56
- Anteckningar 57
- Laitteen alkuasetusten määrittäminen 58
- Laitteen määrittäminen 58
- Tietokoneen yhteystavan määrittäminen 58
- Pika asetukset 59
- Laitteen määrittäminen 60
- Pika asetukset 60
- Muistiinpanoja 61
- Задание исходных настроек аппарата 62
- Задание способа подключения к компьютеру 62
- Настройка аппарата 62
- Быстрая установка 63
- Быстрая установка 64
- Настройка аппарата 64
- Для заметок 65
- Italian german french english language 66
- No yes 66
- Use wireless lan to connect to network can config later 66
- Налаштування апарата 66
- Налаштування початкових параметрів апарата 66
- Налаштування способу підключення до комп ютера 66
- Швидке настроювання 67
- Налаштування апарата 68
- Швидке настроювання 68
- Нотатки 69
- Atkarībā no ierīces modeļa bezvadu lan funkcija iespējams nav pieejama 70
- Ierīces konfigurēšana 70
- Ierīces sākotnējo iestatījumu konfigurēšana 70
- Italian german french english language 70
- Metodes konfigurēšana savienojuma izveidei ar datoru 70
- Nē jā 70
- Piezīme 70
- Skat lietotāja rokasgrāmatu 70
- Vai savien ar tīklu lietot bezvadu lan var konf vēlāk 70
- Ātrā iestatīšana 71
- Ierīces konfigurēšana 72
- Piezīmes 72
- Piezīmes 73
- Italian german french english language 74
- Naud bel lan jung prie tinklo galima sukonfig vėliau 74
- Ne taip 74
- Netgi aplinkoje kurioje nėra belaidžio lan kelvedžio galite naudoti prieigos taško režimą ir mobiliuoju įrenginiu prisijungti prie įrenginio tiesiogiai belaide jungtimi tiesioginis prisijungimas 74
- Pastaba 74
- Pradinių įrenginio parametrų konfigūravimas 74
- Prieš pradėdami konfigūravimą 74
- Prijungimo prie kompiuterio būdo konfigūravimas 74
- Prijungus įrenginį prie neapsaugoto tinklo jūsų asmeninė informacija gali tapti prieinama trečiajai šaliai atsižvelkite į tai ir būkite budrūs įrenginys tiekiamas be kelvedžio prireikus jį įsigykite 74
- Priklausomai nuo įrenginio modelio gali nebūti galimybės naudotis belaidžiu vietiniu tinklu lan 74
- Vartotojo instrukcija 74
- Įrenginio konfigūravimas 74
- Įrenginio negalima prijungti prie laidinio ir belaidžio vietinių tinklų lan vienu metu 74
- Spartusis parengimas 75
- Spartusis parengimas 76
- Įrenginio konfigūravimas 76
- Pastabos 77
- Arvutiga ühendamise meetodi konfigureerimine 78
- Kasutusjuhend 78
- Märkus 78
- Seadme algsätete konfigureerimine 78
- Seadme konfigureerimine 78
- Traadita lan võrku ei pruugi olla võimalik iga seadmega kasutada seadet ei saa korraga ühendada nii traadiga kui traadita lan võrku kui seade on ühendatud turvamata võrku võivad teie isikuandmed lekkida kõrvalistele isikutele võtke see teadmiseks ja olge ettevaatlikud seadmega pole kaasas ruuterit hankige see vajadusel ka juhul kui traadita lan ruuterit ei ole saate seadmega traadita ühenduse luua pääsupunkti režiimis kasutades mobiilseadet otseühendus 78
- Kiirseadistus 79
- Kiirseadistus 80
- Seadme konfigureerimine 80
- Konfigurowanie metody łączenia z komputerem 82
- Konfigurowanie początkowych ustawień urządzenia 82
- Konfigurowanie urządzenia 82
- Przed rozpoczęciem procesu konfiguracji 82
- Szybka instalacja 83
- Konfigurowanie urządzenia 84
- Szybka instalacja 84
- Notatki 85
- I v prostředí bez směrovače pro bezdrátovou síť lan můžete používat režim přístupového bodu pro zajištění bezdrátového připojení k zařízení přímo z vašeho mobilního zařízení přímé připojení 86
- Italian german french english language 86
- Konfigurace metod připojení k počítači 86
- Konfigurace počátečních nastavení zařízení 86
- Konfigurace zařízení 86
- Ne ano 86
- P ozná m k a 86
- Pokud je zařízení připojeno k nezabezpečené síti může dojít k úniku osobních údajů pamatujte na to a buďte opatrní 86
- Použít k připojení k síti bezdr síť lan lze konf později 86
- Uživatelská příručka 86
- Zařízení nelze současně připojit ke kabelové i bezdrátové síti lan 86
- Zařízení se nedodává se směrovačem proto si jej podle potřeby musíte zajistit sami 86
- Rychlé nastavení 87
- Konfigurace zařízení 88
- Rychlé nastavení 88
- Ak bude zariadenie pripojené k nezabezpečenej sieti vaše osobné údaje sa môžu dostať k tretej strane prosím na túto skutočnosť dávajte pozor 90
- Funkcia bezdrôtovej siete lan nemusí byť v závislosti od modelu zariadenia dostupná 90
- Konfigurácia počiatočných nastavení zariadenia 90
- Konfigurácia spôsobu pripojenia k počítaču 90
- Konfigurácia zariadenia 90
- Konfiguráciu nastavení vykonajte v nasledujúcom poradí 90
- Poznámka 90
- Pred začatím vykonávania konfigurácie 90
- Užívateľská príručka 90
- Rýchla inštalácia 91
- Konfigurácia zariadenia 92
- Rýchla inštalácia 92
- Brezž povezava lan za povez z omrež kon je mog kasn 94
- Italian german french english language 94
- Konfiguriranje naprave 94
- Konfiguriranje načina povezave z računalnikom 94
- Konfiguriranje začetnih nastavitev naprave 94
- Naprava ni opremljena z usmerjevalnikom zato ga po potrebi zagotovite 94
- Navodila za uporabo 94
- Odvisno od modela naprave brezžičnega lan a ne morete uporabiti naprave ni mogoče hkrati povezati prek žičnega in brezžičnega lan a če je naprava povezana z nezavarovanim omrežjem lahko vaše osebne podatke dobi tretja oseba zavedajte se tega in bodite previdni 94
- Opomba 94
- Tudi v okolju brez brezžičnega usmerjevalnika lan lahko uporabljate način dostopne točke da vzpostavite brezžično povezavo z napravo neposredno iz svoje mobilne naprave neposredna povezava 94
- Vzpostavitev povezave prek brezžičnega lan a 94
- Hitra namestitev 95
- Hitra namestitev 96
- Konfiguriranje naprave 96
- Bežični lan se ne može koristiti ovisno o modelu vašeg uređaja uređaj ne može biti spojen na žični i bežični lan u isto vrijeme ako je uređaj spojen na nezaštićenu mrežu vaši osobni podaci mogu procuriti trećim stranama imajte ovo na umu i obratite pažnju uređaj se ne isporučuje s usmjerivačem imajte vlastiti ako je potreban 98
- Italian german french english language 98
- Konfiguriranje načina povezivanja s računalom 98
- Konfiguriranje početnih postavki uređaja 98
- Konfiguriranje uređaja 98
- Korisnički vodič 98
- Napomena 98
- Povezati se s mrežom bežičnim lan om konf kasnije 98
- Čak i u okruženju bez bežičnog usmjerivača lan možete koristiti način rada pristupne točke kako biste uspostavili bežičnu mrežu s uređajem izravno s vašeg mobilnog uređaja izravno spajanje 98
- Brzo postavljanje 99
- Brzo postavljanje 100
- Konfiguriranje uređaja 100
- Bilješke 101
- A konfiguráció megkezdése előtti teendők 102
- A készülék kezdeti beállításainak konfigurálása 102
- A készülék konfigurálása 102
- A készülék nem csatlakoztatható egyszerre vezeték nélküli és vezetékes helyi hálózathoz 102
- A készülék típusától függően előfordulhat hogy vezeték nélküli helyi hálózat nem használható 102
- Felhasználói kézikönyv 102
- Felhívjuk figyelmét hogy amennyiben a készülék nem biztonságos hálózathoz csatlakozik akkor személyes adatai külső felek tudomására juthatnak kérjük ilyen esetben körültekintéssel járjon el a készülékhez nem tartozik útválasztó szükség esetén gondoskodjon erről 102
- Italian german french english language 102
- Megjegyzés 102
- Nem igen 102
- Számítógéphez való kapcsolódás módjának konfigurálása 102
- Vez nélküli lan nal csatlak a hál hoz később konfig ható 102
- Gyors beállítás 103
- A készülék konfigurálása 104
- Gyors beállítás 104
- Jegyzetek 105
- Aparatul este livrat fără ruter deci pregătiți vă unul dacă este necesar 106
- Aparatul nu poate fi conectat în rețeaua lan cu cablu și wireless în același timp 106
- Chiar și în lipsa unui ruter lan wireless puteți folosi modul punct de acces pentru a efectua o conexiune wireless la aparat direct de pe dispozitivul mobil conexiune directă 106
- Configurarea aparatului 106
- Configurarea metodei de conectare la un computer 106
- Configurarea setărilor iniţiale ale aparatului 106
- Dacă aparatul este conectat la o rețea nesecurizată informațiile dvs personale ar putea fi transmise unei terțe părți vă rugăm să fiți conștienți și atenți la acest lucru 106
- Ghidul utilizatorului 106
- Configurare rapidă 107
- Configurare rapidă 108
- Configurarea aparatului 108
- Italian german french english language 110
- Ако машината е свързана с незащитена мрежа вашата лична информация може да изтече до трета страна моля бъдете внимателни по отношение на това 110
- Забележка 110
- Конфигуриране на машината 110
- Конфигуриране на метода за свързване с компютър 110
- Конфигуриране на първоначалните настройки на машината 110
- Не да 110
- Преди да започнете конфигурирането 110
- Ръководство на потребителя 110
- Св към мреж по безж lan може да се конф после 110
- Кратко ръководство за настройка 111
- Конфигуриране на машината 112
- Кратко ръководство за настройка 112
- Бележки 113
- Bilgisayara bağlama yöntemini yapılandırma 114
- Makinenin başlangıç ayarlarını yapılandırma 114
- Makineyi yapılandırma 114
- Hızlı kurulum 115
- Hızlı kurulum 116
- Makineyi yapılandırma 116
- ةعباطلا ةئيه 118
- ةعباطلل ةيلولأا تادادعلإا ةئيهت 118
- رتويبمكلاب لاصتلاا ةقيرط ةئيهت 118
- عيرسلا دادعلإا 119
- ةعباطلا ةئيهت 120
- عيرسلا دادعلإاr 120
- Lan زا هدافتسا هاگتسد لدم هب هتسب تسا نکمم دشابن ريذپ ناکما ميس یب راد ميس یاهlan هب نامزمه ناوت یمن ار هاگتسد درک لصو ميس یب و دشاب لصو نميا ريغ هکبش کي هب هاگتسد رگا رايتخا رد و دوش ءاشفا امش تاعلاطا تسا نکمم هجوت هتکن نيا هب افطل دريگ رارق ثلاث صاخشا ديشاب هتشاد یفاک تسا هدشن هضرع رتور اب هارمه هاگتسد نيا دينک هيهت زاين بسح ار یکي نياربانب 122
- تسا ميس یب lan رتور دقاف هک یطيحم رد یت 122
- دينک ميظنت ار هنايار هب ندش لصو شورديهد ماجنا ار هاگتسد هيلوا تاميظنت 122
- ربراک یامنهار هچباتک 122
- هاگتسد یدنبرکي 122
- هتکن 122
- هطقن تلاح access point mode زا ديناوت یم ميقتسم ميس یب طابترا کي یرارقرب یارب یسرتسد ميقتسم طابترا دينک هدافتسا دوخ هارمه نفلت زا 122
- عيرس بصن و یزاس هدامآ 123
- عيرس بصن و یزاس هدامآ 124
- هاگتسد یدنبرکيپ 124
- הרעה 126
- יטוחלא lan ב שמתשהל ןתינ אל רישכמה םגדל םאתהב lan ל רישכמה תא רבחל ןתינ אל תינמז וב יטוחו יטוחלא תחטבואמ אל תשרל רבוחמ רישכמה םא אנ ישילש דצל ףולדל לולע ישיא עדימ תוריהז הנשמ טוקנו בל םיש דייטצהל שי בתנ םע עיגמ וניא רישכמה ךרוצה תדימב בתנב יטוחלא lan בתנ הב ןיאש הביבסב םג access point mode ב שמתשהל ןתינ רוביח רוציל ידכ השיג תדוקנ בצמ דיינה רישכמהמ תורישי רישכמל יטוחלא רישי רוביח ךלש שמתשמל ךירדמ 126
- רישכמה לש הרוצתה תעיב 126
- תורדגהה לש הרוצתה תעיבק רישכמה לש תוינושארה 126
- תטיש לש הרוצתה תעיבק בשחמל תורבחתהה 126
- הריהמ הרדגה 127
- הריהמ הרדגה 128
- רישכמה לש הרוצתה תעיבק 128
- Quick operation 129
- Quick operation 130
- Start the operation from the operation panel 130
- Printing 131
- Quick operation 131
- If a problem has occurred 133
- Replacing the toner cartridge 133
- The machine does not seem to work paper jams have occurred 133
- Appendix 134
- Caution 134
- Consumables 134
- Do not dispose of used toner cartridges in open flames also do not store toner cartridges or paper in a location exposed to open flames this may cause the toner or paper to ignite and result in burns or fire 134
- Emc requirements of ec directive this equipment conforms with the essential emc requirements of ec directive we declare that this product conforms with the emc requirements of ec directive at nominal mains input 230 v 50 hz although the rated input of the product is 220 to 240 v 50 60 hz use of shielded cable is necessary to comply with the technical emc requirements of ec directive 134
- Handling 134
- Http www canon europe com ce documentation 134
- Installation 134
- Laser safety label 134
- Notice 134
- Power supply 134
- Product name safety regulations require the product s name to be registered in some regions where this product is sold the following name s in parentheses may be registered instead lbp613cdw lbp611cn f169600 134
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 134
- Regulatory information for users in russian 134
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 134
- Safety related symbols 134
- Warning 134
- Weee and battery directives you can see the weee and battery directives information in the latest user s guide html manual from the canon website http canon com oip manual 134
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 134
- Appendix 136
- Disclaimers 136
- Third party software 136
- Lancez l opération depuis le panneau de commande 138
- Utilisation rapide 138
- Impression 139
- Utilisation rapide 139
- Chargement dans la fente d alimentation manuelle 140
- Chargement de la cassette à papier 140
- Chargement du papier 140
- En cas de problème 141
- L appareil ne fonctionne pas en cas de bourrage papier 141
- Remplacement des cartouches de toner 141
- Annexe 142
- Consignes de sécurité importantes 142
- Consommables 142
- Étiquette de sûreté du laser 142
- Re declaration of conformity 143
- Re directive 143
- Annexe 144
- Logiciel de tierce partie 144
- Renonciation 144
- Display bildschirm 146
- Kurzanleitung 146
- Nehmen sie die eingabe über die zahlentasten oder vor 146
- Starten sie den vorgang über das bedienfeld 146
- Taste löschen 146
- Taste startseite 146
- Taste stromsparmodus 146
- Taste zurück 146
- Zahlentasten 146
- Drucken 147
- Kurzanleitung 147
- Auswechseln der tonerpatrone 149
- Das gerät scheint nicht zu funktionieren papierstau ist aufgetreten 149
- Wenn ein problem aufgetreten ist 149
- Anhang 150
- Hinweise 150
- Lasersicherheitsetikett 150
- Verbrauchsmaterial 150
- Wichtige sicherheitsvorschriften 150
- Re declaration of conformity 151
- Re directive 151
- 3 sie dürfen die software ausschließlich mit dem produkt verwenden 4 sie dürfen die software nicht an dritte ohne vorherige schriftliche einverständniserklärung der rechteinhaber der software zuweisen unterlizenzieren vermarkten verteilen oder übertragen 5 152
- 6 sie dürfen den code der software nicht dekompilieren auflösen disassemblieren oder anderweitig in eine für den menschen lesbare form zurückentwickeln 7 152
- 8 sie sind nicht berechtigt die software von dem produkt zu entfernen oder separate kopien zu erstellen 9 152
- Anhang 152
- Dearbhaíonn canon inc leis seo go bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an treoir 2014 53 ae 152
- Der für den menschen lesbare teil der quellcode der software wird nicht an sie lizenziert 152
- Die angaben in diesem dokument können ohne vorherige ankündigung geändert werden 152
- Dieses canon produkt das produkt enthält softwaremodule von drittanbietern die nutzung und verteilung dieser softwaremodule einschließlich etwaiger aktualisierungen dieser softwaremodule zusammen die software unterliegen den nachfolgenden lizenzbedingungen 1 bis 9 152
- Es ist ihnen nicht gestattet die software zu ändern anzupassen zu übersetzen zu vermieten oder zu verleihen oder andere werke auf der grundlage der software abzuleiten 152
- Haftungsausschluss 152
- Herved erklærer canon inc at dette utstyret er i overensstemmelse med direktiv 2014 53 eu 152
- Rechteinhaber der software behalten in jeder hinsicht titel eigentum und rechte am geistigen eigentum in und an der software sofern nicht ausdrücklich vorgesehen wird keine lizenz oder das recht ausdrücklich oder implizit seitens der rechteinhaber der software für etwaige eigentumsrechte der rechteinhaber der software an sie übertragen oder gewährt 152
- Software von drittanbietern 152
- Ungeachtet des vorstehenden dürfen sie die software nur übertragen wenn sie a alle ihre rechte an das produkt und alle rechte und verpflichtungen unter den lizenzbedingungen an den übertragungsempfänger übertragen und b dieser übertragungsempfänger zustimmt an alle diese bedingungen gebunden zu sein 152
- Warenzeichen mac ist ein warenzeichen von apple inc 152
- Avviare l operazione dal pannello operativo 154
- Display schermo 154
- Funzionamento rapido 154
- Schermata principale 154
- Tasti numerici 154
- Tasto azzera 154
- Tasto indietro 154
- Tasto risparmio energetico 154
- Funzionamento rapido 155
- Stampa 155
- Caricamento della carta 156
- Caricamento nello slot di alimentazione manuale caricamento nel cassetto carta 156
- La macchina non sembra funzionare 157
- Se si verifica un problema 157
- Si sono verificati inceppamenti della carta 157
- Sostituzione della cartuccia toner 157
- Appendice 158
- Avviso 158
- Etichetta sicurezza laser 158
- Importanti istruzioni per la sicurezza 158
- Materiali di consumo 158
- Re declaration of conformity 159
- Re directive 159
- Appendice 160
- Esonero di responsabilità 160
- Software di terzi 160
- Funcionamiento rápido 162
- Inicie el funcionamiento desde el panel de control 162
- Funcionamiento rápido 163
- Impresión 163
- El equipo no parece funcionar se ha quedado papel atascado 165
- Si se ha producido un problema 165
- Sustituir el cartucho de tóner 165
- Apéndice 166
- Consumibles 166
- Etiqueta de seguridad láser 166
- Instrucciones de seguridad importantes 166
- Re declaration of conformity 167
- Re directive 167
- Apéndice 168
- Aviso legal 168
- Software de otros fabricantes 168
- Funcionament ràpid 170
- Inicieu el funcionament des del panell de control 170
- Funcionament ràpid 171
- Impressió 171
- Canviar el cartutx de tòner 173
- L equip sembla no funcionar s han produït embussos de paper 173
- Si s ha produït un problema 173
- Consumibles 174
- Equip de manera segura pareu sempre atenció a aquestes advertències 174
- Equip de manera segura pareu sempre atenció a aquestes precaucions 174
- Etiqueta de seguretat del làser 174
- Executen correctament per utilitzar 174
- Indica una advertència relativa a operacions que poden provocar la mort o lesions personals si no 174
- Indica una precaució relativa a operacions que poden provocar lesions personals si no 174
- Instruccions importants de seguretat 174
- Re declaration of conformity 175
- Re directive 175
- Descàrrec de responsabilitat 176
- Software de tercers 176
- Erabilera azkarra 178
- Hasi eragiketa eragiketa paneletik 178
- Erabilera azkarra 179
- Inprimatzea 179
- Arazorik izanez gero 181
- Badirudi makinak ez duela funtzionatzen paper buxatzea 181
- Toner kartutxoa aldatzea 181
- Abisua 182
- Behar bezala erabiltzen ez bada heriotza eta pertsonak zauritu ditzaketen erabilerei buruzko abisuak adierazten ditu makina seguru erabiltzeko hartu kontuan abisu hauek 182
- Behar bezala erabiltzen ez bada pertsonak zauritu ditzaketen erabilerei buruzko abisua adierazten du makina seguru erabiltzeko hartu kontuak neurri hauei 182
- Eb zuzentarauen emc eskakizunak ekipo honek eb zuzentarauaren oinarrizko emc eskakizunak betetzen ditu adierazten dugu produktu honek ec zuzentarauaren emc eskakizunak betetzen dituela 230 v 50 hz ko sarrerako sare elektrikoan nahiz eta produktuaren baloratutako sarrera 220 240 v 50 60 hz da babestutako kablea erabili behar da eb zuzentarauaren emc eskakizun teknikoekin betetzeko 182
- Energia hornikuntza 182
- Eranskina 182
- Ez bota erabilitako toner kartutxoak sutara ez gorde toner kartutxoak edo papera sua gertu duten tokietan tonerrak edo paperak su har dezake eta ondorioz erredurak eta suteak eragin ditzake 182
- Instalazioa 182
- Kontsumigarriak 182
- Kontuz 182
- Laserraren segurtasun etiketa 182
- Manipulatzea 182
- Oharra 182
- Produktu izena segurtasun araudiek produktuaren izena erregistratuta izatea eskatzen dute produktu hau saltzen den zenbait eskualdetan parentesi arteko izenak erregistratuta egon daitezke lbp613cdw lbp611cn f169600 182
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 182
- Regulatory information for users in russian 182
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 182
- Segurtasun argibide garrantzitsuak 182
- Segurtasunarekin lotutako sinboloak 182
- Weee eta bateriari buruzko zuzentarauak canon en webgunean dagoen http canon com oip manual erabiltzailearen gidaliburu berrienean html eskuliburua ikus dezakezu weee eta bateriari buruzko zuzentarauen informazioa 182
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 182
- Eranskina 184
- Erantzukizunen ezezpena 184
- Hirugarrenen softwarea 184
- Inicie a operação a partir do painel de operações 186
- Operação rápida 186
- Tecla poupança de energia 186
- Imprimindo 187
- Operação rápida 187
- Carregando na abertura de alimentação manual carregando na gaveta de papel 188
- Carregando papel 188
- A máquina parece não funcionar ocorreram obstruções de papel 189
- Se ocorreu um problema 189
- Substituição do cartucho de toner 189
- Apêndice 190
- Consumíveis 190
- Etiqueta de segurança do laser 190
- Instruções de segurança importantes 190
- Re declaration of conformity 191
- Re directive 191
- Apêndice 192
- Limitação de responsabilidade 192
- Software de terceiros 192
- Έναρξη λειτουργίας από τον πίνακα λειτουργίας 194
- Γρήγορη λειτουργία 194
- Γρήγορη λειτουργία 195
- Εκτύπωση 195
- Αν παρουσιαστεί πρόβλημα 197
- Αντικατάσταση της κασέτας γραφίτη 197
- Παρουσιάστηκαν εμπλοκές χαρτιού 197
- Το μηχάνημα δεν φαίνεται να λειτουργεί 197
- Αναλώσιμα 198
- Παράρτημα 198
- Πινακίδα ασφάλειας ακτινοβολίας λέιζερ 198
- Σημείωση 198
- Re declaration of conformity 199
- Re directive 199
- Δήλωση αποποίησης 200
- Λογισμικό τρίτων κατασκευαστών 200
- Παράρτημα 200
- Hurtig betjening 202
- Sæt maskinen i gang fra betjeningspanelet 202
- Hurtig betjening 203
- Udskrivning 203
- Ilægning af papir 204
- Ilægning i åbning til manuel indføring ilægning i papirbakken 204
- Det ser ud til at maskinen ikke virker der er opstået et papirstop 205
- Hvis der er opstået et problem 205
- Udskiftning af tonerpatronen 205
- Bemærkning 206
- Forbrugsstoffer 206
- Lasersikkerhedsmærkat 206
- Tillæg 206
- Vigtige sikkerhedsanvisninger 206
- Re declaration of conformity 207
- Re directive 207
- Ansvarsfraskrivelse 208
- Tillæg 208
- Tredjepartssoftware 208
- Snelle bediening 210
- Start de handeling vanaf het bedieningspaneel 210
- Afdrukken 211
- Snelle bediening 211
- Papier laden 212
- Papier laden in de sleuf voor handmatige invoer papier in de lade plaatsen 212
- Als er een probleem is opgetreden 213
- De tonercartridge vervangen 213
- Er zijn papierstoringen opgetreden 213
- Het apparaat schijnt niet te werken 213
- Belangrijke veiligheidsinstructies 214
- Bijlage 214
- Kennisgeving 214
- Laserveiligheidslabel 214
- Verbruiksmaterialen 214
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 214
- Re declaration of conformity 215
- Re directive 215
- Bijlage 216
- Disclaimer 216
- Software van derden 216
- Aantekeningen 217
- Hurtigstart 218
- Start fra betjeningspanelet 218
- Strømsparing tast 218
- Hurtigstart 219
- Skrive ut 219
- Hvis det har oppstått en feil 221
- Maskinen fungerer ikke det har oppstått papirblokkering 221
- Skifte tonerkassett 221
- Etikett for lasersikkerhet 222
- Forbruksmateriell 222
- Merknad 222
- Tillegg 222
- Viktige sikkerhetsin struksjoner 222
- Re declaration of conformity 223
- Re directive 223
- Ansvarsfraskrivelse 224
- Tillegg 224
- Tredjeparts programvare 224
- Bakåt knapp 226
- Energisparläge knapp 226
- Snabbfunktioner 226
- Starta funktionen på kontrollpanelen 226
- Skriva ut 227
- Snabbfunktioner 227
- Byta tonerpatron 229
- Enheten verkar inte fungera papper har fastnat 229
- Om det uppstår problem 229
- Bilaga 230
- Etikett om lasersäkerhet 230
- Förbrukningsartiklar 230
- Viktiga säkerhetsanvisningar 230
- Re declaration of conformity 231
- Re directive 231
- Bilaga 232
- Friskrivningsklausul 232
- Programvara från tredje part 232
- Aloita käyttö käyttöpaneelista 234
- Koti näppäin 234
- Numeronäppäimet 234
- Paluu näppäin 234
- Pikakäyttö 234
- Tehonsäästö näppäin 234
- Pikakäyttö 235
- Tulostaminen 235
- Jos ongelma on esiintynyt 237
- Laite ei tunnu toimivan paperitukoksia on esiintynyt 237
- Väriainekasetin vaihto 237
- Huomautus 238
- Laseria koskeva turvallisuustarra 238
- Tarvikkeet 238
- Tärkeitä turvallisuusohjeita 238
- Re declaration of conformity 239
- Re directive 239
- Kolmansien osapuolien ohjelmistot 240
- Vastuuvapauslauseke 240
- Запустите операцию с панели управления 242
- Краткое руководство по эксплуатации 242
- Цифровые клавиши 242
- Краткое руководство по эксплуатации 243
- Печать 243
- Аппарат не работает замялась бумага 245
- Если возникла неполадка 245
- Замена картриджа с тонером 245
- Наклейка по технике безопасности при обращении с лазером 246
- Приложение 246
- Примечание 246
- Расходные материалы 246
- Re declaration of conformity 247
- Re directive 247
- Отказ от обязательств 248
- Приложение 248
- Программное обеспечение сторонних производителей 248
- Початок роботи з панелі керування 250
- Швидка експлуатація 250
- Друк 251
- Швидка експлуатація 251
- Завантаження в пристрій ручного подавання 252
- Завантаження паперу 252
- Завантаження у лоток для паперу 252
- Апарат не працює застрягання паперу 253
- Заміна картриджа із тонером 253
- У разі виникнення проблеми 253
- Витратні матеріали 254
- Додаток 254
- Етикетка з правилами безпеки під час роботи з лазером 254
- Примітка 254
- Re declaration of conformity 255
- Re directive 255
- Відмова від зобов язань 256
- Додаток 256
- Програмне забезпечення сторонніх виробників 256
- Darbināšana no vadības paneļa 258
- Ātrā lietošana 258
- Drukāšana 259
- Ātrā lietošana 259
- Ievietošana manuālās padeves spraugā papīra ievietošana atvilktnē 260
- Papīra ievietošana 260
- Ierīce nedarbojas iesprūdis papīrs 261
- Problēmu gadījumā 261
- Tonera kasetnes nomaiņa 261
- Ar drošību saistīti simboli 262
- Brīdinājums 262
- Direktīva eeia un ar akumulatoriem saistītas direktīvas 262
- Ek direktīvas prasības par elektromagnētisko saderību 262
- Informācija par eeia un ar akumulatoriem saistītām direktīvām ir iekļauta jaunākajā lietotāja rokasgrāmatā html rokasgrāmata canon tīmekļa vietnē http canon com oip manual 262
- Izejmateriāli 262
- Izstrādājuma nosaukums drošības noteikumi pieprasa lai izstrādājuma nosaukums būtu reģistrēts dažos reģionos kur šis produkts tiek tirgots tas var būt reģistrēts ar iekavās norādīto ajiem nosaukumu iem lbp613cdw lbp611cn f169600 262
- Lietošana 262
- Neatbrīvojieties no izlietotām tonera kasetnēm tās dedzinot atklātā liesmā neglabājiet tonera kasetnes un papīru vietā kas pakļauta atklātas liesmas iedarbībai tā toneris vai papīrs var uzliesmot radot apdegumus vai aizdegšanos 262
- Paziņojums 262
- Pielikums 262
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 262
- Regulatory information for users in russian 262
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 262
- Strāvas padeve 262
- Svarīgi drošības norādījumi 262
- Uzlīme ar informāciju par lāzera drošību 262
- Uzmanību 262
- Uzstādīšana 262
- Šī iekārta atbilst būtiskajām ek direktīvas prasībām par elektromagnētisko saderību mēs apliecinām ka šis izstrādājums atbilst ek direktīvas prasībām par elektromagnētisko saderību ja strāvas padeves tīkla nominālais spriegums ir 230 v 50 hz lai gan izstrādājumam noteiktais nominālais padeves spriegums ir 220 240 v 50 60 hz lai nodrošinātu atbilstību ek direktīvas tehniskajām prasībām par elektromagnētisko saderību ir jāizmanto ekranēts kabelis 262
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 262
- Atruna 264
- Pielikums 264
- Trešo pušu programmatūra 264
- Piezīmes 265
- Pradėkite darbą iš valdymo skydelio 266
- Trumpa naudojimo instrukcija 266
- Spausdinimas 267
- Trumpa naudojimo instrukcija 267
- Popieriaus įdėjimas 268
- Įdėjimas į rankinio tiektuvo angą įdėjimas į popieriaus stalčių 268
- Atrodo kad įrenginys neveikia įstrigo popierius 269
- Dažų kasetės pakeitimas 269
- Problemos atveju 269
- Dėmesio 270
- Eb direktyvos ems reikalavimai ši įranga atitinka pagrindinius eb direktyvos ems reikalavimus informuojame kad šis gaminys atitinka ems reikalavimus nurodytus eb direktyvoje kai naudojamo maitinimo šaltinio vardinė įtampa yra 230 v 50 hz nors gaminio vardinė įėjimo įtampa yra 220 240 v 50 60 hz pagal techninius eb direktyvos ems reikalavimus turi būti naudojamas ekranuotasis kabelis 270
- Eeį ir baterijų direktyvos eeį ir baterijų direktyvų informaciją galite peržiūrėti naujausioje vartotojo instrukcijoje html instrukcija canon svetainėje http canon com oip manual 270
- Eksploatacinės medžiagos 270
- Gaminio pavadinimas dėl saugos taisyklių gaminio pavadinimas turi būti užregistruotas kai kuriuose regionuose kur prekiaujama šiuo gaminiu galima registruoti šį skliausteliuose nurodytą pavadinimą us lbp613cdw lbp611cn f169600 270
- Informacija dėl lazerinės spinduliuotės 270
- Maitinimo šaltinis 270
- Naudojimas 270
- Panaudotų dažomųjų miltelių kasečių nemeskite į atvirą liepsną taip pat nelaikykite dažomųjų miltelių kasečių arba popieriaus vietoje kurioje gali būti atviros liepsnos dažomieji milteliai arba popierius gali užsidegti ir jūs galite nudegti arba gali kilti gaisras 270
- Pastaba 270
- Priedas 270
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 270
- Regulatory information for users in russian 270
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 270
- Su sauga susiję simboliai 270
- Svarbūs saugos nurodymai 270
- Įrengimas 270
- Įspėjimas 270
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 270
- Atsakomybės apribojimas 272
- Priedas 272
- Trečiųjų šalių programinė įranga 272
- Pastabos 273
- Kiirtoimingud 274
- Toimingu alustamine juhtpaneelilt 274
- Kiirtoimingud 275
- Printimine 275
- Kui esineb probleem 277
- Seade ei hakka tööle esineb paberiummistus 277
- Toonerikasseti väljavahetamine 277
- Ettevaatust 278
- Eü direktiivi emü nõuded see seade vastab eü direktiivi põhilistele emü nõuetele kinnitame et see toode vastab nimitoitepinge 230 v 50 hz korral eü direktiivi emü nõuetele kuigi toote lubatud pingevahemik on 220 240 v 50 60 hz eü direktiivi emü nõuete kohaselt tuleb kasutada varjestatud kaableid 278
- Hoiatus 278
- Kulutarvikud 278
- Käsitsemine 278
- Laseri ohutussilt 278
- Ohutusega seotud sümbolid 278
- Olulised ohutusnõuded 278
- Paigaldamine 278
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 278
- Regulatory information for users in russian 278
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 278
- Teatis 278
- Toiteallikas 278
- Toote nimi ohutusnõuete kohaselt tuleb toote nimi registreerida mõnes müügipiirkonnas võib tavapäras t e nime de asemel olla registreeritud sulgudes toodud nimi nimed lbp613cdw lbp611cn f169600 278
- Weee ning patarei ja akudirektiiv weee ning patarei ja akudirektiivi teabe leiate värskeimast kasutusjuhendist html juhend canoni veebilehel http canon com oip manual 278
- Ärge visake tühjaks saanud toonerikassette tulle samuti ärge hoidke toonerikassette ega paberit lahtise tule läheduses tooner või paber võib süttida ja tekitada põletushaavu või tulekahju 278
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 278
- Teiste tootjate tarkvara 280
- Vastutuspiirang 280
- Szybkie rozpoczęcie pracy 282
- Uruchamianie funkcji z panelu sterującego 282
- Drukowanie 283
- Szybkie rozpoczęcie pracy 283
- Ładowanie do ręcznego podajnika ładowanie papieru do szuflady 284
- Ładowanie papieru 284
- Urządzenie nie działa nastąpiło zacięcie papieru 285
- W razie problemów 285
- Wymiana kasety z tonerem 285
- Dodatek 286
- Etykieta z informacjami o klasie bezpieczeństwa laserowego 286
- Materiały eksploatacyjne 286
- Re declaration of conformity 287
- Re directive 287
- Dodatek 288
- Oprogramowanie dostarczone przez strony trzecie 288
- Zrzeczenie się odpowiedzialności 288
- Rychlé použití 290
- Zahajte činnost z ovládacího panelu 290
- Rychlé použití 291
- Pokud se vyskytne problém 293
- Výměna tonerové kazety 293
- Zdá se že zařízení nepracuje došlo k zaseknutí papíru 293
- Dodatek 294
- Důležité bezpečnostní pokyny 294
- Spotřební materiál 294
- Upozornění 294
- Štítek k laserové bezpečnosti 294
- Re declaration of conformity 295
- Re directive 295
- Tra registered no er0126617 14 dealer no da0060877 11 295
- Dodatek 296
- Odmítnutí odpovědnosti 296
- Software třetí strany 296
- Kláves naspäť 298
- Kláves úvod 298
- Kláves šetrič elektrickej energie 298
- Rýchla prevádzka 298
- Spustenie činnosti na obslužnom paneli 298
- Rýchla prevádzka 299
- Ak sa vyskytla chyba 301
- Výmena kazety s tonerom 301
- Zdá sa že zariadenie nefunguje došlo k zaseknutiu papiera 301
- Dôležité bezpečnostné pokyny 302
- Oznámenie 302
- Príloha 302
- Spotrebný materiál 302
- Štítok s informáciami o bezpečnosti pri práci s laserom 302
- Re declaration of conformity 303
- Re directive 303
- Príloha 304
- Softvér tretích strán 304
- Zavrnitev odgovornosti 304
- Hitri postopki uporabe 306
- Zaženite postopek na upravljalni plošči 306
- Hitri postopki uporabe 307
- Tiskanje 307
- Naprava ne deluje prišlo je do zastojev papirja 309
- V primeru težave 309
- Zamenjava kartuše s tonerjem 309
- Direktiva o odpadni elektronski in električni opremi in direktiva o baterijah informacije o direktivi o odpadni elektronski in električni opremi in direktivo o baterijah najdete v najnovejših navodilih za uporabo priročnik html na spletnem mestu družbe canon http canon com oip manual 310
- Dodatek 310
- Ime izdelka varnostni predpisi zahtevajo registracijo imena izdelka v nekaterih regijah v katerih je izdelek naprodaj so lahko registrirana ta imena v oklepajih lbp613cdw lbp611cn f169600 310
- Nalepka o varnosti laserskega sevanja 310
- Namestitev 310
- Napajanje 310
- Obvestilo 310
- Opozorilo 310
- Oprema je v skladu z zahtevami za elektromagnetno združljivost direktive es izjavljamo da je izdelek v skladu z zahtevami za elektromagnetno združljivost direktive es ob nominalnem napajanju 230 v 50 hz čeprav je nazivna napetost izdelka 220 do 240 v 50 60 hz uporaba odklopljenega kabla je obvezna zaradi skladnosti s tehničnimi zahtevami direktive o elektromagnetni združljivosti 310
- Pomembni varnostni napotki 310
- Potrošni material 310
- Prazne kartuše ne vrzite v odprt ogenj kartuše s tonerjem ali papirja tudi ne shranjujte na lokaciji ki je izpostavljena odprtemu ognju toner v kartuši in papir lahko zagorita in povzročita opekline ali požar 310
- Previdno 310
- Ravnanje 310
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 310
- Regulatory information for users in russian 310
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 310
- Simboli povezani z varnostjo 310
- Zahteve za elektromagnetno združljivost direktive es 310
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 310
- Dodatek 312
- Programska oprema tretjih oseb 312
- Zavrnitev odgovornosti 312
- Brzi postupak 314
- Pokrenite postupak pomoću upravljačke ploče 314
- Brzi postupak 315
- Ako je došlo do problema 317
- Zamjena uloška tonera 317
- Čini se da uređaj ne radi došlo je do zaglavljivanja papira 317
- Direktive o električnom i elektroničkom otpadu i o baterijama 318
- Dodatak 318
- Električno napajanje 318
- Emc zahtjevi direktive europske komisije 318
- Http www canon europe com ce documentation 318
- Informacije o direktivama o električnom i elektroničkom otpadu i o baterijama potražite u najnovijem korisničkom vodiču html priručnik na mrežnom mjestu poduzeća canon http canon com oip manual 318
- Instalacija 318
- Naljepnica s informacijama o sigurnosti lasera 318
- Napomena 318
- Naziv proizvoda sigurnosni propisi zahtijevaju registriranje naziva proizvoda u nekim se područjima na kojima se ovaj proizvod prodaje mogu registrirati sljedeći nazivi u zagradama lbp613cdw lbp611cn f169600 318
- Ne odlažite rabljene spremnike tonera u otvoreni plamen ne pohranjujte spremnike tonera ili papir na mjesta izložena otvorenom plamenu to može prouzročiti zapaljenje tonera ili papira što može dovesti do opeklina ili požara 318
- Ova je oprema usklađena s osnovnim zahtjevima direktive europske komisije izjavljujemo da je ovaj proizvod usklađen s odredbama o elektromagnetskoj kompatibilnosti direktive europske komisije pri nominalnom ulaznom naponu od 230 v 50 hz iako je za proizvod predviđen ulazni napon od 220 do 240 v 50 60 hz korištenje oklopljenog kabela nužno je radi sukladnosti s tehničkim emc zahtjevima direktive europske komisije 318
- Potrošni materijal 318
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 318
- Regulatory information for users in russian 318
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 318
- Rukovanje 318
- Simboli vezani uz sigurnost 318
- Upozorenje 318
- Važne sigurnosne upute 318
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 318
- Dodatak 320
- Odricanje od odgovornosti 320
- Softver drugih proizvođača 320
- Bilješke 321
- Energiatakarékos gomb főképernyő gomb 322
- Gyors használat 322
- Indítsa a műveletet a kezelőpanelen 322
- Kijelző képernyő 322
- Számbillentyűk 322
- Törlés gomb 322
- Vissza gomb 322
- Gyors használat 323
- Nyomtatás 323
- Papír behelyezése a kézi adagolónyílásba papír betöltése a papírfiókba 324
- Papír betöltése 324
- A festékkazetta cseréje 325
- A készülék nem működik elakadt a papír 325
- Probléma esetén 325
- Fogyóanyagok 326
- Fontos biztonsági előírások 326
- Függelék 326
- Lézeres biztonsági címke 326
- Nyilatkozat 326
- Re declaration of conformity 327
- Re directive 327
- A felelősség korlátozása 328
- Függelék 328
- Külső szoftver 328
- Jegyzetek 329
- Operare rapidă 330
- Porniți operația de la panoul de operare 330
- Imprimare 331
- Operare rapidă 331
- Aparatul nu funcționează s au produs blocaje de hârtie 333
- În cazul în care a apărut o problemă 333
- Înlocuirea cartușului de toner 333
- Alimentarea cu energie electrică 334
- Anexă 334
- Atenţie 334
- Avertisment 334
- Consumabile 334
- Directivele weee și ale bateriei puteți vedea informațiile privind directivele weee și ale bateriei în cel mai recent ghid al utilizatorului manual html de pe site ul canon http canon com oip manual 334
- Etichetă privind siguranţa laser 334
- Exigenţele emc ale directivei ce acest echipament se conformează exigenţelor esenţiale emc ale directivei ce declarăm că acest produs se conformează exigenţelor emc ale directivei ce la o putere nominală a reţelei de 230v 50hz deși puterea absorbită a produsului este de 220 la 240v 50 60hz utilizarea cablului ecranat este necesară pentru conformitate cu exigenţele tehnice emc ale directivei ce 334
- Http www canon europe com ce documentation 334
- Instalarea 334
- Instrucţiuni importante de siguranţă 334
- Manevrarea 334
- Notificare 334
- Nu aruncaţi cartușele de toner uzate în flăcări deschise de asemenea nu depozitaţi cartușele de toner sau hârtia în locuri expuse la flăcări deschise în acest caz tonerul sau hârtia pot lua foc provocând arsuri sau incendii 334
- Numele produsului reglementările de siguranţă stipulează că numele produsului trebuie înregistrat în anumite regiuni în care este comercializat acest produs pot fi înregistrate următoarele nume specificate între paranteze lbp613cdw lbp611cn f169600 334
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 334
- Regulatory information for users in russian 334
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 334
- Simboluri privind siguranţa 334
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 334
- Anexă 336
- Limite de responsabilitate 336
- Software al terţelor părţi 336
- Клавиш назад 338
- Клавиш пестене на енергия 338
- Кратко ръководство за работа 338
- Стартиране на действието от работния панел 338
- Цифрови клавиши 338
- Кратко ръководство за работа 339
- Печат 339
- Ако възникне проблем 341
- Възникнало е засядане на хартия 341
- Изглежда че машината не работи 341
- Подмяна на тонер касетата 341
- Бележка 342
- Важни инструкции за безопасност 342
- Етикет за безопасност на лазерно оборудване 342
- Консумативи 342
- Приложение 342
- Re declaration of conformity 343
- Re directive 343
- Декларации 344
- Приложение 344
- Софтуер от трети страни 344
- Бележки 345
- Hızlı çalıştırma 346
- Çalışmayı i şletim panelinden başlatın 346
- Hızlı çalıştırma 347
- Yazdırma 347
- Bir sorun oluştuğunda 349
- Makine çalışmıyor gibi görünüyor kağıt sıkışması olmuştur 349
- Toner kartuşunu değiştirme 349
- Di kkat 350
- Ec direktifi nin emc şartları bu ekipman ec direktifi nin temel emc şartlarıyla uyumludur bu ürünün belirlenmiş olan girişinin 220 240 v 50 60 hz olmasına karşın ürünün 230v 50 hz lik nominal şebeke girişiyle ec direktifi nin emc şartlarına uygun olduğunu bildiririz ec direktifi nin teknik emc şartlarına uymak amacıyla blendajlı kablo kullanılması gerekir 350
- Ek bölüm 350
- Güvenlikle i lgili simgeler 350
- Güç kaynağı 350
- Http www canon europe com ce documentation 350
- Kullanılmış toner kartuşlarını ateşe atmayın ayrıca toner kartuşlarını veya kağıtları açık alevlere maruz kalan bir konumda tutmayın bu tonerin veya kağıdın ateş almasına neden olarak yanıklara veya yangına yol açabilir 350
- Kullanım 350
- Kurulum 350
- Lazer güvenlik etiketi 350
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 350
- Regulatory information for users in russian 350
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 350
- Sarf malzemeleri 350
- Uyarı 350
- Weee ve pil direktifleri canon web sitesindeki http canon com oip manual en son kullanıcı kılavuzunda html kılavuz weee ve pil direktiflerini bulabilirsiniz 350
- Önemli güvenlik talimatları 350
- Ürün adı güvenlik düzenlemeleri ürünün adının kaydedilmesini gerektirmektedir bu ürünün satıldığı bazı bölgelerde alternatif olarak parantez içinde yer alan aşağıdaki ad lar kaydedilebilir lbp613cdw lbp611cn f169600 350
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 350
- Ek bölüm 352
- Sorumluluk reddi 352
- Üçüncü taraf yazılımı 352
- عيرسلا ليغشتلا 354
- ليغشتلا ةحول نم ليغشتلا ءدب 354
- ةعابطلا 355
- عيرسلا ليغشتلا 355
- ةلكشم ثودح ةلاح يف 357
- ربحلا ةشوطرخ لادبتسا 357
- لمعت لا ةعباطلا نأ ودبيقارولأا راشحنا تلاكشم تثدح 357
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 358
- Regulatory information for users in russian 358
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 358
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 358
- ةقاطلا ردصم 358
- ةملاسلاب ةقلعتملا زومرلا 358
- ةمهملا ةملاسلا تاميلعت 358
- ةنسلأ يف اهئاقلإب ةلمعتسملا ربحلا شيطارخ نم صلختت لا قرولا وأ ربحلا شيطارخ نزخت لا ا ضيأ ةفوشكملا بهللا كلذ يدؤي دقف ةفوشكملا بهللا ةنسللأ ضرعم ناكم يف وأ قورحب ةباصلإا ىلإ يدؤيو قرولا وأ ربحلا لاعتشا ىلإ قيرح بوشن 358
- ةيبورولأا ةفصاوملل emc تابلطتم يسيطانغمورهكلا قفاوتلا تابلطتم عم زاهجلا اذه قفاوتي رقنو ec يبورولأا داحتلاا هيجوتل ةيساسلأا emc يسيطانغمورهكلا قفاوتلا تابلطتم عم قفاوتي جتنملا اذه نأب يبورولأا داحتلاا هيجوت يف اهيلع صوصنملا emc تلوف 230 هرادقم ددحم يسيئر رايت لاخدإ دنع ec جتنملا اذهل ردقملا رايتلا لاخدإ نأ نم مغرلا ىلع زتره 50و زتره 60 50 ددرتبو تلوف 240 ىلإ 220 نم حوارتي قفاوتلل ةينفلا تابلطتملا عم قفاوتلل لوزعم لباك مادختسا مزلي ec يبورولأا داحتلاا هيجوتل emc يسيطانغمورهكلا 358
- ةينورتكللإاو ةيئابرهكلا ةزهجلأا نم صلختلا هيجوت ةيراطبلا تاهيجوتو weee تاهيجوتو weee هيجوت تامولعم ىلع علاطلاا كنكمي html ليلد مدختسملا ةلدأ ثدحأ يف ةيراطبلا ناونعلا ىلع canon ةكرشل عباتلا بيولا عقوم نم http canon com oip manual 358
- تيبثتلا 358
- جتنملا مسا لاجسم جتنملا مسا نوكي نأ ةملاسلا دعاوق بلطتت مسلاا ليجست نكمي جتنملا اذه اهيف عاب ي يتلا قطانملا ضعب يف كلذ نم لادب نيسوق نيب ةيلاتلا ءامسلأا lbp613cdw lbp611cn f169600 358
- راطخإ 358
- رزيللا نم ةملاسلا قصلم 358
- قحلملا 358
- كلاهتسلال ةلباقلا داوملا 358
- لماعتلا 358
- ﺭﻳﺫﺣﺗ 358
- ﻪﻳﺑﻧﺗ 358
- ةهج اهرفوت يتلا جماربلا ةيجراخ 360
- ةيلوؤسملا ءلاخإ 360
- قحلملا 360
- دينک زاغآ تايلمع لناپ زا ار تايلمع 362
- عيرس تايلمع 362
- عيرس تايلمع 363
- پاچ 363
- تسا هداد یور یلکشم رگا 365
- تسا هدرک ريگ ذغاک 365
- دنک یمن راک هاگتسد ارهاظ 365
- رنوت جيرتراک ضيوعت 365
- Ec لمعلاروتسد زا emc مزلا طيارش لمعلاروتسد زا emc یساسا و مزلا طيارش اب هاگتسد نيا طيارش اب لوصحم نيا هک مينک یم ملاعا دراد تقباطم ec یمسا قرب یدورو اب ec لمعلاروتسد زا emc مزلا یدورو ژاتلو هچرگا دراد تقباطم زتره 50 تلو 230 تلو 240 ات 220 نيب لوصحم نيا هدش یريگ هزادنا یارب راد ظافح لباک زا هدافتسا دشاب یم زتره 50 60 تسا یمازلا ec لمعلاروتسد زا emc ینف طورش تياعر 366
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 366
- Regulatory information for users in russian 366
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 366
- Weee کينورتکلا یاه هلابز هب طوبرم تاروتسد یرتاب و کينورتکلا یاه هلابز هب طوبرم تاعلاطا ديناوت یم ربراک یامنهار نيرتديدج رد ار یرتاب و weee دينيبب canon تياس بو رد دوجوم html هچرتفد http canon com oip manual 366
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 366
- بصن 366
- تينما هب طوبرم یاهدامن 366
- ديزادنين زابور هلعش رد ار هدش فرصم رنوت یاه جيرتراک رد هک یلحم رد ار ذغاک اي رنوت یاه جيرتراک نينچمه نکمم اريز دينکن یرادهگن تسا زابور یاه هلعش ضرعم اي یگتخوس هب رجنم و ذغاک اي رنوت ندش لعتشم بجوم تسا ددرگ یزوس شتآ 366
- رزيل ینميا بسچرب 366
- لوصحم مان هدش تبث لوصحم مان تسا مزلا ینميا تاررقم بجوم هب دشاب دسر یم شورف هب لوصحم نيا هک یقطانم زا یخرب رد دشاب هدش تبث ريز یاهزتنارپ لخاد یاه مان تسا نکمم lbp613cdw lbp611cn f169600 366
- هدافتسا هوحن 366
- همیمض 366
- هيذغت عبنم 366
- هيعلاطا 366
- یفرصم داوم 366
- ینميا مهم یاه لمعلاروتسد 366
- ﺭﺍﺩﺷﻫ 366
- ﻁﺎﻳﺗﺣﺍ 366
- تيلوئسم بلس 368
- ثلاث صخش رازفا مرن 368
- همیمض 368
- הלעפהה חולמ הלעפהה תא לחתה 370
- הריהמ הלעפה 370
- הספדה 371
- הריהמ הלעפה 371
- דבוע וניא רישכמהש הארנריינ תועיקת ועריא 373
- היעבב תלקתנ םא 373
- רנוטה תינסחמ תפלחה 373
- Ec תונקת תרגסמב emc ה תושירד emc ה לש תוינויחה תושירדל םאות הז דויצ הז רצומ יכ םיריהצמ ונא ec תונקת תרגסמב טלקב ec תונקת תרגסמב emc ה תושירדל םאות טלקש תורמל ץרה 50 טלוו 230 לש ילנימונ למשח טלוו 240 דע 220 איה רצומה לש תימשרה למשחה תומיאתל תינויח ךכוסמ לבכב שומישה ץרה 50 60 ec תונקת תרגסמב emc ה לש תוינכטה תושירדל 374
- Regulatory information for users in jordan lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 contains wireless lan module approved by trc ss 2014 38 374
- Regulatory information for users in russian 374
- Regulatory information for users in uae lbp613cdw includes approved wireless lan module model name aw nm383 374
- Подтверждение соответствия минкомсвязи россии декларация соответствия д мдрд 4784 от 02 5 017 года действительна до 02 5 023 года зарегистрирована в федеральном агентстве связи 17 5 017 года 374
- הללוס יבגל תונקתו weee תועגונה תונקתלו weee ל עגונב עדימב ןייעל ןתינ תרבוח ינכדעה שמתשמה ךירדמב הללוסב שומישל http תבותכב canon רתאב עיפומש html canon com oip manual 374
- הנקתה 374
- העדוה 374
- הרהזא 374
- חוכה קפס 374
- חפסנ 374
- לופיט 374
- םילכתמ םיקלח 374
- ףסונב שאל תושמושמ רנוט תוינסחמ ךילשהל ןיא ףושחה םוקמב ריינ וא רנוט תוינסחמ ןסחאל ןיא וא רנוטה לש תוחקלתהל םורגל לולע רבדה שאל הפירש וא תויווכלו ריינה 374
- רזייל תוחיטב תיוות 374
- רצומה םש רצומה םש לש םושיר תושרוד תוחיטבה תונקת ןכתיי רכמנ הז רצומ םהבש םימיוסמ םירוזאב םיירגוסב םיעיפומש םיאבה תומשה ומשרייש lbp613cdw lbp611cn f169600 374
- תובושח תוחיטב תוארוה 374
- תוחיטבל םירושקה םילמס 374
- תוריהז יעצמא 374
- חפסנ 376
- ישילש דצ תנכות 376
- תוירחא לע רותיו בתכ 376
- Getting started 380
Похожие устройства
- Canon i-SENSYS LBP613CDW Руководство пользователя
- Canon i-SENSYS LBP654Cx Руководство по началу работы
- Canon i-SENSYS LBP654Cx Руководство пользователя
- Canon i-SENSYS MF635Cx Руководство по началу работы
- Canon i-SENSYS MF635Cx Руководство пользователя
- Canon i-SENSYS MF631Cn Руководство по началу работы
- Canon i-SENSYS MF631Cn Руководство пользователя
- Canon i-SENSYS MF633Cdw Руководство по началу работы
- Canon i-SENSYS MF633Cdw Руководство пользователя
- Canon i-SENSYS MF732Cdw Руководство по началу работы
- Canon i-SENSYS MF732Cdw Руководство пользователя
- Canon i-SENSYS MF734Cdw Руководство по началу работы
- Canon i-SENSYS MF734Cdw Руководство пользователя
- Canon i-SENSYS MF735Cx Руководство по началу работы
- Canon i-SENSYS MF735Cx Руководство пользователя
- Panasonic LUMIX DMC-FT4 Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик
- Babyliss D342E Инструкция по эксплуатации
- Babyliss D322WE Инструкция по эксплуатации
- Babyliss D212E Инструкция по эксплуатации
- Babyliss D362E Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения