Liebherr CN es 5156-20 [13/16] Уход
![Liebherr CN es 5156-20 [13/16] Уход](/views2/1025953/page13/bgd.png)
u
Заполненный водой бак ус-
тановите в держатель и
вдвиньте назад до упора.
Включение IceMaker*
Fig. 14
u
Вытяните выдвижной ящик.
u
Нажмите и удерживайте кнопку On/Off
Fig. 14 (1)
так,
чтобы светодиод
Fig. 14 (2)
загорелся.
u
Вдвиньте выдвижной ящик.
Указание
u
IceMaker производит только кубики льда, если выдвиж-
ной ящик полностью закрыт.
Выключение IceMaker*
Если кубики льда не требуются, можно выключить IceMaker
независимо от морозильного отделения.
Когда IceMaker выключается, следует его очистить. Это
обеспечивает удаление остатков воды или льда в IceMaker.
Если IceMaker выключен, то его выдвижной ящик также
можно использовать для замораживания и хранения про-
дуктов.
u
Нажмите и удерживайте кнопку On/Off примерно 1 се-
кунду так, чтобы светодиод погас.
Приготовление кубиков льда*
Производственная мощность зависит от температуры за-
мораживания Чем ниже температура, тем больше кубиков
льда можно приготовить в определенный период времени.
Кубики льда падают из IceMaker в выдвижной ящик. Когда
достигается определенный уровень заполнения, процесс
изготовления кубиков льда прекращается.
Если требуется большое количество кубиков льда, то за-
полненный выдвижной ящик IceMaker можно заменить на
соседний. Если выдвижной ящик закрыт, то IceMaker авто-
матически снова начинает приготовление кубиков льда.
После того, как IceMaker был включен в первый раз, может
пройти 24 часа до того, как будут приготовлены первые ку-
бики льда.
Указание
u
Первые три партии кубиков льда не следует употреблять
в пищу или использовать. Это относится к случаям, когда
устройство включается в первый раз и когда оно не ис-
пользовалось долгое время. Это обеспечивает промыва-
ние водопроводных труб.
Настройка продолжительности подачи воды*
Можно задать время открывания клапана на IceMaker. Про-
должительность подачи воды регулируется в несколько
ступеней от E1 (короткое время подачи) до E8 (длительное
время подачи).
u
Активация режима настройки: удерживайте кнопку
SuperFrost
Fig. 3 (4)
прибл. 5 секунд.
w
На индикации появляется c.
w
Символ меню
Fig. 3 (18)
горит.
u
Кнопкой настройки Up морозильного отделения
Fig. 3 (11)
и кнопкой настройки Down морозильного от-
деления
Fig. 3 (9)
выберите E.
u
Подтвердить: Коротко нажмите кнопку SuperFrost
Fig. 3 (4)
.
u
Увеличение времени подачи воды:
нажмите кнопку настройки Up мо-
розильного отделения
Fig. 3 (11)
.
u
Уменьшение времени подачи воды:
нажмите кнопку настройки Down
морозильного отделения
Fig. 3 (9)
.
u
Подтвердить: нажмите кнопку
SuperFrost
Fig. 3 (4)
.
u
Выход из режима настройки: нажмите кнопку On/Off мо-
розильного отделения
Fig. 3 (6)
.
-или-
u
Подождите 2 минуты.
w
На индикаторе снова появляется показание температу-
ры.
6 Уход
6.1 Размораживание с помощью
NoFrost
Система NoFrost размораживает устройство автоматиче-
ски.
Холодильное отделение:
Талая вода испаряется благодаря теплу компрессора. На-
личие капель воды на задней стенке функционально обо-
сновано и полностью нормально.
u
Регулярно прочищайте отверстие для стока, чтобы талая
вода могла вытечь. (см. главу "Очистка")
Морозильное отделение:
Влага конденсируется на испарителе, периодически раз-
мораживается и испаряется.
u
Устройство необязательно размораживать вручную.
6.2 Чистка устройства
Перед чисткой:
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Горячий пар может повредить поверхности и вызывать ожо-
ги.
u
Не используйте устройства очистки горячим паром!
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!
u
Используйте только неконцентрированные чистящие
средства.
u
Запрещается использовать губки с трущим или царапаю-
щим покрытием, а также стальную вату.
u
Не используйте чистящие средства, содержащие песок,
хлор, химикаты или кислоту.
u
Не используйте химические растворители.
u
Не допускайте повреждения заводской табличке на
внутренней стороне устройства или её удаления. Она
имеет значение для сервисной службы.
u
Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их изги-
бания или повреждения.
u
Не допускайте попадания используемой для чистки воды
в желоба для стока, на вентиляционные решетки и элек-
трические узлы.
Уход
13
Содержание
- Декларация соответствия 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные осо бенности устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Net home 3
- Габариты для установки 3
- Краткое описание устройства и оборудования 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Индикатор температуры 4
- Органы управления и индика ции 4
- Органы управления и индикации 4
- Приборы контроля и управления 4
- Ввод в работу 5
- Отсоединение кабеля на корпусе 5
- Перевешивание дверей 5
- Перестановка средних опорных дета лей 5
- Перестановка средних опорных деталей 5
- Снятие верхней двери 5
- Снятие нижней двери 5
- Ввод в работу 6
- Монтаж нижней двери 6
- Перестановка кабельного разъёма верхняя дверца 6
- Перестановка нижних опорных деталей 6
- Перестановка ручек 6
- Ввод в работу 7
- Выравнивание дверей 7
- Монтаж верхней двери 7
- Транспортировка устройства 7
- Установка в кухонную стенку 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Включение морозильного отделения 8
- Включение устройства 8
- Включение холодильного отделения 8
- Подключение устройства 8
- Упаковку утилизируйте надлежа щим образом 8
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 8
- Аварийный сигнал открытой две ри 9
- Аварийный сигнал открытой двери 9
- Аварийный сигнал по температуре 9
- Выключение сигнала открытой двери 9
- Задание защиты от детей 9
- Защита от детей 9
- Обслуживание 9
- Регулировка яркости 9
- Регулировка яркости индикатора температуры 9
- Экономия электроэнергии 9
- Supercool 10
- Вентилятор 10
- Используйте разделяемую полку 10
- Обслуживание 10
- Отключение аварийного сигнала по температуре 10
- Охлаждение продуктов 10
- Перемещение съемных полок 10
- Регулировка температуры в холодиль ном отделении 10
- Регулировка температуры в холодильном отделении 10
- Холодильное отделение 10
- Superfrost 11
- Замораживание продуктов 11
- Извлечение держателя для бутылок 11
- Морозильное отделение 11
- Обслуживание 11
- Перестановка полок на двери 11
- Размораживание продуктов 11
- Регулировка температуры в морозиль ном отделении 11
- Регулировка температуры в морозильном отделении 11
- Icemaker 12
- Variospace 12
- Аккумуляторы холода 12
- Выдвижные ящики 12
- Информационная табличка 12
- Обслуживание 12
- Поднос для замораживания 12
- Съёмные полки 12
- Размораживание с помощью nofrost 13
- Уход 13
- Чистка устройства 13
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 14
- Очистка icemaker 14
- Сервисная служба 14
- Уход 14
- Неисправности 15
- Вывод из работы 16
- Выключение морозильного отделения 16
- Выключение устройства 16
- Выключение холодильного отделения 16
- Отключение 16
- Утилизация устройства 16
Похожие устройства
- Proma PBP-400A 25012002 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRI 55T25 EU Инструкция по эксплуатации
- Brother CLASSIC 30 Инструкция по эксплуатации
- LG NB4530A Инструкция по эксплуатации
- Rolleiflex 6008 AF Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ТДП-30000 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBN es 5167-20 Инструкция по эксплуатации
- Rolleiflex 4.0 FW Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 55T34 RU Инструкция по эксплуатации
- LG NB3630A Инструкция по эксплуатации
- Brother Classic 40 Инструкция по эксплуатации
- Master BF 35 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSesf 7212-22 Инструкция по эксплуатации
- Rolleiflex 2.8 FX Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRI 55T25 RU Инструкция по эксплуатации
- Brother Comfort 10 Инструкция по эксплуатации
- LG BB4330A Инструкция по эксплуатации
- Sial Mirage 55 H Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7253-23 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV 69T00RU Инструкция по эксплуатации