Polycom RealPresence Group 700 [11/241] Руководства polycom могут содержать следующие значки для выделения важной информации
![Polycom RealPresence Group 310 [11/241] Руководства polycom могут содержать следующие значки для выделения важной информации](/views2/1259811/page11/bgb.png)
Polycom, Inc. 11
Обозначения, используемые в
руководствах Polycom
Руководства Polycom содержат термины, графические элементы и ряд типографских соглашений.
Ознакомление с этими терминами, элементами и соглашениями может помочь в выполнении задач.
Информационные элементы
Руководства Polycom могут содержать следующие значки для выделения важной информации.
Значки, используемые в руководстве Polycom
Имя Значок Описание
Примечание
Значок примечания выделяет интересную или важную
информацию, необходимую для успешного завершения процедуры
или понимания концепции.
Внимание
Значок «Внимание» обозначает информацию, которую необходимо
знать, чтобы избежать опасности, которая может повлиять на
работу устройства, работу приложения или успешную настройку
функции.
Предупреждение Значок «Предупреждение» обозначает действие, которое нужно
выполнить (или не выполнять) во избежание проблем, которые
могут привести к потере информации или настроек и/или повлиять
на работу телефона, видео или сети.
Информация из
Интернет
Значок «Информация из Интернет» обозначает дополнительную
информацию, доступную через Интернет, такую как документы и
загрузки на support.polycom.com и в других местах.
Содержание
- Group series 1
- Realpresenc 1
- Системы polyco 1
- В данном продукте используется открытое программное обеспечение 2
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем 2
- Мнение покупателей 2
- Ограничение ответственности 2
- Отказ от обязательств 2
- Патентная информация 2
- Поддержка polycom 2
- Товарные знаки 2
- Знакомство с системами polycom realpresence group series 15 3
- Информация для ознакомления 13 3
- Обозначения используемые в руководствах polycom 11 3
- Содержание 3
- Сети 36 4
- Мониторы и камеры 60 5
- Контент 91 6
- Микрофоны и громкоговорители 78 6
- Выполнение и прием вызовов 99 7
- Защита 117 7
- Удаленное управление системой 146 8
- Управление и навигация 158 8
- Диагностика состояние и служебные программы 171 9
- Вид задней панели системы 194 10
- Использование портов 200 10
- Параметры профиля защиты по умолчанию 210 10
- Скорости и разрешения соединений 237 10
- Устранение неполадок 187 10
- Информационные элементы 11
- Обозначения используемые в руководствах polycom 11
- Руководства polycom могут содержать следующие значки для выделения важной информации 11
- Руководства polycom содержат термины графические элементы и ряд типографских соглашений ознакомление с этими терминами элементами и соглашениями может помочь в выполнении задач 11
- В руководствах polycom используется несколько перечисленных далее типографских соглашений использующихся для дифференцирования типов текстовой информации 12
- Типографские соглашения 12
- Аудитория назначение и требуемые навыки 13
- Информация для ознакомления 13
- Polycom и ресурсы для партнеров 14
- Получение помощи 14
- Сообщество polycom 14
- Знакомство с системами polycom realpresence group series 15
- О системах polycom realpresence group 15
- Системы polycom realpresence group 300 15
- Системы polycom realpresence group 500 16
- Системы polycom realpresence group 700 16
- Зарядка аккумулятора пульта ду 17
- Установка оборудования системы 17
- Acoustic камеры и системы автоматического позиционирования камеры eagleeye director 18
- Realpresence group предназначены для размещения на столе или в аппаратной стойке если система или какие либо принадлежности установлены в закрытом пространстве например в шкафу убедитесь что температура воздуха там не превышает 40 c возможно потребуется установить принудительное охлаждение чтобы обеспечить необходимые для работы оборудования температурные условия 18
- Продукты polycom realpresence group достаточно универсальные и допускают множество методов настройки в данном разделе описывается порядок размещения системы realpresence group touch control eagleey 18
- Расположение систем polycom realpresence group 18
- Расположение системы 18
- Размещение системы 19
- Размещение polycom eagleeye director 20
- Размещение камеры eagleeye acoustic 20
- Размещение устройства polycom touch control 20
- Включение и отключение питания 22
- Самопроверка при включении питания post 22
- Включение и выключение систем polycom realpresence group 300 и 500 23
- Включение и выключение систем polycom realpresence group 700 23
- Для включения питания системы realpresence group выполните одно из следующих действий 23
- Для отключения питания системы realpresence group выполните одно из следующих действий 23
- Индикаторы состояния системы polycom realpresence group 24
- Кнопка питания на пульте ду 24
- Состояния режим ожидания и пробуждение 24
- В области отображения состояния системы realpresence group 700 отображаются краткие сообщения о состоянии и диагностике светодиодный индикатор на передней панели всех систем realpresence group отображает следующую информацию 25
- Используйте порт usb для любого устройства usb 2 25
- Включение питания устройства polycom touch control 26
- Выключение устройства polycom touch control 26
- Для вывода polycom touch control из режима ожидания 27
- Индикатор включения питания находится на задней панели polycom eagleeye director как показано на следующем рисунке 27
- Индикатор состояния polycom eagleeye director 27
- Индикатор состояния polycom touch control 27
- Индикатор состояния системы отображает следующую информацию 27
- Индикаторы состояния камеры polycom eagleeye acoustic 27
- Когда устройство polycom touch control включено кнопка исходный светится 27
- На следующем рисунке показано расположение светодиодного индикатора в передней части камеры eagleeye acoustic 27
- Устройство touch control переходит в режим сна после 2 минут бездействия для выхода из режима ожидания коснитесь экрана 27
- В данном разделе описана начальная настройка системы realpresence group при помощи пошагового мастера настройки также даются указания по доступу к параметрам администрирования в локальном и веб интерфейсе 28
- Запуск мастера настройки или просмотр экранов настройки можно осуществить одним из двух следующих способов 28
- Мастер настройки 28
- Настройка системы realpresence group 28
- При первом включении системы мастер установки предлагает выполнить минимум действий по настройке который необходим для выполнения вызова 28
- Сведения о системе в локальном интерфейсе или на задней панели системы имя администратора и пользователя не чувствительно к регистру 28
- Этот индикатор состояния отображает следующую информацию 28
- Параметры администратора 29
- Параметры системного программного обеспечения realpresence group 30
- Включение быстрого набора в веб интерфейсе 31
- Для настройки экрана исходный при помощи веб интерфейса 31
- Настройка экрана исходный локального интерфейса 31
- Отображение записей быстрого набора 31
- Отображение календаря 31
- Загрузка и выбор фонового изображения 32
- Изменение фонового изображения 32
- Настройка значков экрана исходный 32
- Разрешить доступ к параметрам пользователя 32
- Режим киоска 32
- Включение доступа к параметрам пользователя 33
- Для отображения сведений о системе в адресной строке 33
- Ограничение доступа к параметрам пользователя и администратора 33
- Отображение сведений о системе в локальном интерфейсе 33
- Чтобы запретить пользователям изменять параметры пользователя и администратора в локальном интерфейсе 33
- Настройка параметров меню 34
- Настройка параметров меню локального интерфейса 34
- Настройте эти параметры и нажмите сохранить 34
- Параметры меню 34
- Параметры меню в веб интерфейсе определяют часть информации отображаемой в главном меню локального интерфейса параметры меню извлекаются из параметров сети системы дополнительную информацию о параметрах сети см в разделе сети 34
- Индикаторы состояния lan 36
- Подключение к lan 36
- Сети 36
- Выполните одно из действий 37
- Настройка свойств lan 37
- Настройка свойств сети системы realpresence group 37
- Настройте параметры ip адреса ipv4 37
- Настройте следующие параметры ip адреса ipv4 на экране свойства сети 37
- Свойства сети 37
- Свойства сети можно настроить для систем realpresence group и для устройств polycom touch control обратитесь к следующему разделу и разделу настройка свойств lan polycom touch control 37
- Настройка параметров серверов dns 38
- Настройте параметры ip адреса ipv6 38
- Настройте следующие параметры ip адреса ipv6 на экране свойства сети 38
- Настройте следующие параметры серверы dns на экране свойства сети 38
- Настройка параметров lan 39
- Настройте следующие параметры lan на экране свойства сети в веб интерфейсе эти параметры отображаются в разделе параметры lan но в локальном интерфейсе они размещены иначе 39
- Коснитесь вкладки свойства сети 41
- На экране исходный коснитесь администрирование 41
- Настройка свойств lan polycom touch control 41
- Перед тем как использовать touch control с системой realpresence group необходимо настроить параметры lan 41
- Установите следующие параметры ip адрес ipv4 41
- Ip сеть 42
- Дополнительно просмотрите общие параметры 42
- Настройка параметров ip 42
- Настройте следующие параметры dns 42
- Параметры качества сети 42
- Эта группа параметров позволяет указать как ваша система realpresence group обрабатывает неполадки связанные с качеством 42
- Gatekeeper управляет такими функциями как управление полосой пропускания и управление допуском gatekeeper также осуществляет преобразование адресов что позволяет выполнять вызовы с использованием статических псевдонимов а не ip адресов которые могут ежедневно меняться 43
- Если в сети используется gatekeeper система может автоматически зарегистрировать свои имя и добавочный номер h 23 это позволяет вызывать систему вводя вместо ip адреса имя или добавочный номер h 23 43
- Настройка системы для использования gatekeeper 43
- Настройки системы для использования gatekeeper 43
- Настройте следующие параметры 43
- Параметры h 23 43
- Далее приведены примеры функций не поддерживаемых при использовании sip 44
- Для дополнительной информации о проблемах совместимости sip см документ заметки о выпуске систем polycom realpresence group 44
- Если сеть поддерживает протокол инициализации сеанса session initiation protocol sip можно использовать sip для установки ip соединений 44
- Каскадный многоточечный режим в вызовах sip 44
- Параметры sip 44
- Пароли собрания при установленном пароле собрания конечные точки sip не могут участвовать в многоточечном вызове 44
- Протокол sip широко применяется для передачи голоса по ip сетям и для простейшей видеоконференцсвязи однако многие возможности видеоконференцсвязи еще не стандартизированы наличие или отсутствие многих возможностей также зависит от сервера sip 44
- Для настройки параметров sip 45
- Настройте следующие параметры 45
- Дополнительные сведения по этим и другим вопросам совместимости microsoft имеются в документе руководство polycom по объединенным коммуникациям в среде microsoft 46
- Интеграция с microsoft lync server 2010 и 2013 позволяет пользователям microsoft lync и системы polycom realpresence group заказывать друг другу аудио и видеовызовы 46
- Настройка параметров sip для интеграции с microsoft server 46
- Поддержка конференций rtv и lync 47
- Установка параметров sip для интеграции в telepresence interoperability protocol tip 47
- Для включения as sip в вашей системе 48
- Для добавления кода службы 48
- Для настройки параметров as sip 48
- Настройка параметров as sip 48
- Определение параметров приоритетного исходящего вызова по умолчанию 48
- Параметры as sip 48
- Определение сетевых доменов mlpp 49
- Альтернативный тип сетевого адреса anat 50
- Качество сети 50
- Многоуровневый приоритет и освобождение каналов для приоритетной связи mlpp 50
- Настройка параметров качества сервиса 50
- Брандмауэр защищает ip сеть организации управляя потоком данных приходящим извне если брандмауэр не поддерживает оборудование для видеоконференций стандарта h 23 необходимо настроить систему и брандмауэр для разрешения входящего и исходящего трафика видеоконференций сети 52
- Если включена только функция lpr и система обнаруживает потерянные пакеты lpr пытается очистить изображение но частота обновления видео не подстраивается если включена только функция динамическая полоса и система обнаруживает 3 или более потерянных пакетов регулируется частота обновления видео но lpr не очищает изображение 52
- Если оба параметра включены динамическая полоса настраивает частоту обновления видео для сокращения потерь пакетов до 3 или менее когда потерянных пакетов становится 3 или менее lpr очищает видеоизображение на мониторе необходимость дополнительной обработки может привести к снижению частоты обновления видео при использовании алгоритма lpr в таком случае значение параметра используемая частота обновления видео на экране о вызове ниже чем параметра частота обновления видео если потеряно 0 пакетов в течение не менее 10 минут lpr прекращает работу и используемая частота обновления видео возрастает до совпадения с частотой обновления видео 52
- Можно устранять проблемы с передачей видео посредством включения параметра включить функцию восстановления потерянных пакетов lpr параметра динамическая полоса или обоих 52
- Настройка системы для работы с брандмауэром или nat 52
- Параметры пакетов потеряно частота обновления видео используемая частота обновления видео можно посмотреть на экране о вызове 52
- Функция восстановления потерянных пакетов и динамическая полоса пропускания 52
- Брандмауэр 53
- Настройка системы для работы с брандмауэром или nat 53
- Настройте следующие параметры 53
- Сетевые среды преобразования сетевых адресов network address translation nat используют частные внутренние ip адреса для устройств внутри сети и один внешний ip адрес для разрешения взаимодействия устройств локальной сети с другими устройствами расположенными вне ее если система подключена к локальной сети использующей nat необходимо ввести открытый nat адрес wan для взаимодействия системы вне локальной сети 53
- В средах находящихся в области действия брандмауэра администраторы брандмауэра могут ограничить доступ только соединениями по протоколу tcp хотя tcp является способом точной и надежной передачи данных со встроенной проверкой ошибок он не обеспечивает высокой скорости передачи данных по этой причине при потоковой передаче мультимедиа обычно используется протокол udp жертвующий точностью информации ради скорости передачи в области действия брандмауэра администратор которого ограничил доступ мультимедиа портами tcp можно выполнять вызовы с помощью соединения tcp вместо udp 54
- B установите включить прохождение брандмауэра h 60 55
- Брандмауэр 55
- Включить установление соединений через брандмауэр в системе realpresence group 55
- Для использования этого способа настройте системы realpresence group и брандмауэры следующим образом 55
- На следующем рисунке показано как на основе стандарта h 60 поставщик услуг может обеспечить прохождение брандмауэра между двумя различными офисами компании в этом примере устройство прохождения брандмауэра polycom video border proxy vb 55
- Находится на границе сети поставщика услуг и обеспечивает передачу ip вызовов между системами realpresence group защищенными разными брандмауэрами 55
- Прохождение брандмауэра nat h 60 55
- Системы realpresence group можно настроить на прохождение брандмауэра с использованием стандартов h 60 8 и h 60 9 упрощающих установку ip соединений между системами защищенными брандмауэрами 55
- Основные возможности подключения для прохождения брандмауэра nat 56
- Установка параметров вызова svc 56
- Включить автоматический ответ на вызовы svc точка точка 57
- Включить автоответ для видеозвонка точка точка 57
- Включить параметры масштабируемого кодирования видеосигнала h 64 57
- Включить параметры набора номера svc 57
- Для включения автоответа для видеозвонка точка точка 57
- Для настройки параметров набора номера 57
- Дополнительную информацию о включении шифрования для вызовов svc см в разделе установка параметров шифрования для вызовов svc 57
- Настройте следующие параметры 57
- Параметры вызова 57
- Параметры набора номера 57
- Параметры набора номера помогают управлять используемой для вызовов полосой пропускания сети и устанавливать конфигурацию вызовов svc для исходящих вызовов можно указать дополнительные параметры вызовов и параметры вызовов по умолчанию можно также ограничить скорости соединений входящих вызовов 57
- Система realpresence group зарегистрированная на сервере lync 2013 и подключенная к мосту с поддержкой svc может автоматически отвечать на входящие вызовы svc для включения этой функции нужно выполнить две задачи в системе realpresence group 57
- Ip адрес вашей системы realpresence group можно найти в локальном и веб интерфейсе 58
- В локальном интерфейсе если администратор настроил систему на отображение ip адреса в верхней части меню которое отображается по нажатию на пульте ду и на экране исходный 58
- В списке автоответ для видеозвонка точка точка выберите да 58
- В списке параметры масштабируемого кодирования видеосигнала h 64 выберите svc затем avc 58
- Выбор предпочтительной скорости 58
- Для включения параметров масштабируемого кодирования видеосигнала h 64 58
- Для настройки скорости соединения 58
- Настройте следующие параметры 58
- Параметры набора номера 58
- Предпочтительн скорости 58
- Просмотр ip адреса вашей системы 58
- Свойства lan ip адрес 58
- Включение предустановок камеры 60
- Для настройки мониторов 60
- Дополнительную информацию о подключении мониторов к системам realpresence group см в разделе вид задней панели системы 60
- Камеры polycom 60
- Мониторы 60
- Мониторы и камеры 60
- Настройка параметров видеовхода 60
- Настройка параметров монитора 60
- Настройте следующие параметры на странице мониторы параметры для монитора 1 монитора 2 и монитора 3 одинаковы но доступные настройки могут отличаться 60
- Перед подключением устройств убедитесь что система realpresence group выключена в этих темах приводится информация о настройке мониторов и камер в системе 60
- Проведение видеоконференций с изображением высокой четкости 60
- Система realpresence group постоянно обнаруживает подключенные к ней мониторы мониторы выбираются при помощи параметра включить также можно добавить профиль монитора для управления группой параметров монитора 60
- В следующей таблице описывается конфигурация каждого профиля монитора 61
- Параметры профилей монитора это только настройки то что вы видите может отличаться в зависимости от расположения отображения контента количества активных мониторов и т д 61
- Профили монитора 61
- Профили монитора устанавливают настройки отображения на доступных мониторах настройка этого параметра позволяет настраивать конфигурацию монитора в соответствии с вашей средой или желаемыми параметрами собрания 61
- Для включения и отключения записи 62
- Запись вызовов 62
- Улучшение отображения видео на мониторах hdtv 62
- Включение мониторов 63
- Использование параметров режима ожидания для предотвращения выгорания монитора 63
- Настройка управления мониторами при помощи cec 63
- Polycom eagleeye iv 64
- Включение или отключение cec в системе realpresence group 64
- Для включения или отключения управления при помощи cec 64
- Камеры polycom 64
- Polycom eagleeye acoustic 65
- Polycom eagleeye iii 65
- Polycom eagleeye hd 66
- Polycom eagleeye ii 66
- Polycomeagleeye director 66
- Polycom eagleeye 1080 67
- Polycom eagleeye view 67
- Питание камер при помощи систем realpresence group 68
- Подключение камер к системам realpresence group 68
- Видеовходы 69
- Для настройки параметров камеры и видео при помощи веб интерфейса 69
- Настройка общих параметров камеры 69
- Настройка параметров видеовхода 69
- См вид задней панели системы с иллюстрациями входов и выходов доступных для каждой системы realpresence group хотя можно подключать устройства которые не обнаруживаются автоматически доступные выборы интерфейса могут не совпадать с такими для устройств с автоматическим обнаружением например при подключении камеры стороннего производства система будет пытаться отобразить видео polycom не гарантирует оптимальность результата либо возможность настройки такой камеры идентично поддерживаемой 69
- Настройка параметров ввода 70
- Настройте следующие параметры для каждого входа подключенного к системе realpresence group 70
- A на задней панели системы подключите камеру к видеовходу hdci 71
- A на задней панели системы подключите камеру к последовательному порту 71
- C для параметра режим rs 232 выберите управление камерой для включения внешнего последовательного порта 71
- D настройте параметры последовательного порта используйте следующие параметры 71
- Видеовходы и настройте параметры 71
- Если камера снабжена разветвительным кабелем который позволяет подключить видео к порту hdci можно воспользоваться одним из двух следующих способов для обменом серийными данными с камерой 71
- Использование внешнего последовательного порта 71
- Использование порта hdci 71
- Настройка камеры стороннего производства 71
- Последовательные порты 71
- Системы realpresence group series поддерживают некоторые камеры стороннего производства перечень поддерживаемых камер стороннего производства и их разъемов см в документе справочное руководство интегратора систем polycom realpresence group series 71
- Eagleeye director 72
- Включите камеру eagleeye director 72
- Для настройки камеры polycom eagleeye director используется пульт ду или веб интерфейс eagleeye director при помощи polycom touch control настроить нельзя но можно запустить и остановить слежение камеры 72
- Если устройство eagleeye director указано в параметрах состояния оно было обнаружено системой 72
- Инструкции по настройке см в разделе установка polycom eagleeye director по адресу support polycom com 72
- Можно использовать внешний последовательный порт с любым из следующих видеовходов 72
- Настройка polycom eagleeye director 72
- После установки камеры eagleeye director выполните следующие действия для начала работы 72
- Проверить обнаружение камеры и ее совместимость с системным по realpresence group можно на странице состояние системы выполните одно из действий 72
- Для калибровки камер 73
- Калибровка камер eagleeye director 73
- Включение и выключение слежения камеры eagleeye director 74
- Для включения слежения 74
- Настройка просмотра помещения 74
- Для выключения слежения 75
- Чтобы начать или остановить слежение камеры в локальном интерфейсе 75
- Включение предустановок камеры 76
- Проведение видеоконференций с изображением высокой четкости 76
- Использование full motion hd 77
- Передача видео высокой четкости 77
- Получение и отображение видео высокой четкости 77
- Realpresence group 300 и realpresence group 500 параметры входа микрофона 78
- Realpresence group 700 параметры входа микрофона 78
- Микрофоны и громкоговорители 78
- Параметры настройки аудиовхода 78
- Входы микрофона для каждой системы 79
- Настольные или потолочные линейки микрофонов системы polycom realpresence group 79
- Рекомендации для аудиовходов по типу микрофона 79
- Микрофоны polycom eagleeye view и eagleeye acoustic 80
- Микрофоны других производителей 80
- Телефон для конференций polycom soundstation ip 7000 80
- Цифровой микшер soundstructure 81
- На следующих рисунках приводятся варианты размещения микрофонов при различных планировках конференц зала 82
- Назначение микрофону правого или левого канала зависит от настроек выбранных на экране параметры стерео если для микрофона включена функция автоповорота система автоматически назначает активные каналы для микрофона убедитесь что микрофоны с выключенной функцией автоповорота установлены так как показано на следующем рисунке 82
- Не используется левый канал правый канал 82
- Размещение микрофонов polycom для передачи стереозвука с вашей стороны 82
- Аудиовыход 83
- Расположение громкоговорителей для приема стереозвука с удаленных узлов 83
- Настройка громкости внешней системы громкоговорителей 84
- Установка громкости громкоговорителя 84
- Аудио 85
- Все эти типы параметров расположены в одной и той же области веб интерфейса 85
- Для настройки параметров аудио 85
- Есть несколько типов параметров аудио для настройки при помощи веб интерфейса к ним относится следующее 85
- Нажмите остановить для окончания теста динамика 85
- Нажмите пуск для начала теста динамика 85
- Настройка параметров аудио 85
- Настройте громкость звука системы громкоговорителей тестовая громкость звука из центра помещения должна соответствовать громкости голоса человека т е 80 90 дб а при использовании измерителя давления звука 85
- Настройте параметры для каждого раздела экрана аудио описанные в данном разделе 85
- Общие параметры аудио 85
- Общие параметры аудио позволяют указать различные мелодии для пользователей громкость звуковых эффектов и др 85
- Параметры аудиовхода 85
- Параметры аудиовыхода 85
- Параметры стерео 85
- Параметры аудиовхода 87
- Система realpresence group 300 не имеет настроек входа аудио и параметры для систем realpresence group 500 и realpresence group 700 существенно различаются в следующих таблицах описан каждый из них 87
- Параметры аудиовыхода 88
- После настройки общих параметров аудио и параметров аудиовхода настройте параметры аудиовыхода 88
- Для передачи или приема стереозвука оборудование системы polycom realpresence group должно быть настроено как указано в разделах входы микрофона для каждой системы и аудиовыход затем настройте систему для работы с polycom stereosurround проверьте конфигурацию и выполните пробный вызов 89
- Если выполняется вызов удаленного узла который отправляет звук в режиме стерео вы сможете получать стереосигнал если одни абоненты многоточечных вызовов могут отправлять и принимать стерео а другие не могут то любые абоненты для которых установлена функция приема или отправки стереозвука смогут принимать или отправлять стереозвук 89
- Измерители звука в интерфейсе пользователя позволяют определить левый и правый каналы измерители уровня также отображают максимальные уровни сигналов установите уровни сигналов таким образом чтобы они находились в пределах от 3 дб до 7 дб для обычной речи и материалов программы допускаются пиковые значения громкости в пределах от 12 дб до 16 дб с кратковременными помехами если на измерителе уровня звука отображается 20 аудиосигнал имеет значение 0 dbfs и может воспроизводиться с искажением 89
- Измерители уровня звука 89
- Параметры стерео 89
- Для настройки системы polycom realpresence group на использование устройств подключенных непосредственно к аудиовходу 1 выполните следующие действия 90
- Для проверки настройки стерео выполните следующие действия 90
- Настройка микрофонов других производителей 90
- Осуществление пробного вызова в режиме стерео с использованием пульта ду 90
- Проверка стереозвука 90
- Контент 91
- Настройка параметров видеомагнитофона dvd 91
- Воспроизведение видеокассет или dvd 92
- Настройка демонстрации контента 92
- Настройка отображения контента 92
- Настройка параметров аудио видеомагнитофона dvd устройства для воспроизведения видеозаписи с ленты или dvd диска 92
- Подключение компьютеров к системам polycom realpresence group 92
- Настройка отображения контента при помощи people content ip 93
- Установка people content ip на компьютере 93
- Для включения приложения visualboard 94
- Использование приложения polycom visualboard 94
- Настройка polycom uc board 94
- Настройка титров 95
- Подключение двух мониторов и настройка отображения контента 95
- Компьютер и система realpresence group должны быть настроены для использования одинаковой скорости передачи и параметров контроля четности 96
- Последовательные порты 96
- Предоставление титров по телефонной линии 96
- С помощью коммутируемого соединения через последовательный порт rs 232 системы 96
- Текст титров может передаваться из конференц зала или из другого места при помощи подключения к последовательному порту системы polycom realpresence group через телефонную линию как показано на следующем рисунке 96
- Установите режим rs 232 на титры 96
- Предоставление титров посредством оборудования подключенного непосредственно к последовательному порту 97
- Через последовательный системный порт rs 232 97
- Для предоставления титров для конференции с помощью веб интерфейса выполните следующие действия 98
- При помощи веб интерфейса 98
- Выполнение и прием вызовов 99
- Для вводных сведений о вызовах см следующие темы 99
- Заказ вызовов в режиме киоска 99
- Запуск и остановка видео во время вызова 99
- Имя системы отображается на экране удаленного абонента при выполнении вызова интерфейс системы realpresence group поддерживает языковые шрифты указанные в следующей таблице другие языки могут не отображаться корректно 99
- Использование страницы веб интерфейса заказ вызова 99
- Многоточечные вызовы 99
- Настройка имени системы 99
- Настройка параметров вызова 99
- Перед началом использования системы настройте параметры системы и вызовов экраны системные параметры предоставляют доступ к параметрам высокого уровня влияющим на функционирование всей системы для удобства на них дублируются некоторые параметры экрана параметры пользователя 99
- Управление каталогами в веб интерфейсе 99
- В поле имя системы введите имя и нажмите сохранить 100
- Имя системы 100
- Настройка имени системы 100
- Настройка параметров вызова 100
- Настройте параметры в следующей таблице и сохраните изменения 100
- Параметры вызова 100
- Экран параметров вызова позволяет определить какие параметры доступны пользователям когда они осуществляют вызовы и отвечают на них через веб интерфейс и локальный интерфейс 100
- Есть несколько вариантов ответа на вызовы 101
- Настройка режима ответов на вызовы 101
- Параметры вызова 101
- Установка режима ответов на вызовы 101
- Включить мигающие предупреждения о входящем вызове 102
- Для включения мигающих сообщений 102
- Для отключения мигающих сообщений 102
- Многоточечные вызовы 102
- Введите ключ дополнительного компонента многоточечного вызова 103
- Ввод ключа дополнительного компонента многоточечной связи 103
- Выбор режима просмотра многоточечных вызовов 103
- Для выбора режима просмотра многоточечных вызовов 103
- Включение дополнительного аудиовызова 104
- Когда дополнительный компонент многоточечной связи отключен или при осуществлении вызова с поддержкой tip система realpresence group поддерживает один видеовызов и один аудиовызов 104
- Когда многоточечный вызов достигает максимального количества участников разрешенного вашей лицензией можно начать один дополнительный аудиовызов с вашей системы realpresence group однако входящие вызовы будут отклоняться пока сохраняется максимальное количество вызовов для системы 104
- Необходимо учитывать следующие моменты 104
- Системы realpresence group поддерживают несколько многоточечных компоновок а также компоновку с двумя мониторами при использовании двух мониторов одинакового размера можно организовать восьмисторонний многоточечный вызов в зависимости от конфигурации системы при совместном использовании контента один монитор всегда используется для контента а другой для участников но конфигурация отличается в зависимости от того включен ли автопросмотр и сколько людей участвует в вызове если совместного использования контента нет конфигурация для обоих мониторов распространяется на оба монитора также в зависимости от того включен ли автопросмотр и сколько людей участвует в вызове 104
- Шифрование аудиовызовов обрабатывается независимо от видеовызовов 104
- Включение нескольких абонентов в каскадный вызов 105
- Осуществление каскадного вызова 105
- Для обзора глобального каталога при помощи веб интерфейса 106
- Обновление записей глобального каталога 106
- Управление каталогами в веб интерфейсе 106
- Для изменения группы избранного 107
- Для создания группы избранного 107
- Для создания нового контакта избранного 107
- Для удаления контакта или группы избранного 107
- Управление избранным 107
- Для импорта групп и контактов избранного 108
- Для экспорта групп и контактов избранного 108
- Импорт и экспорт избранного 108
- Типы контактов избранного 108
- В зависимости от конфигурации системы скрывать или отображать сведения о собраниях помеченных как частные 110
- Отображать запланированные на день собрания вместе со сведениями о каждом 110
- Отображать напоминание о собрании перед каждым запланированным собранием вместе с мелодией напоминания 110
- Подключение к календарному сервису microsoft exchange server 110
- Системы polycom realpresence group могут соединяться с microsoft exchange server 2010 или 2013 и извлекать календарную информацию подключение к календарному сервису дает системе возможность 110
- Для настройки календарного сервиса 111
- Если собрание было создано с использованием надстройки polycom conferencing для microsoft outlook система realpresence group может 111
- Идентифицировать собрания с поддержкой видео при помощи значка на системном календаре 111
- Календарный сервис 111
- Настройте следующие параметры 111
- Позволяет пользователям присоединяться к собранию без необходимости знать сведения о соединении 111
- Вызов с использованием календаря 112
- Для подключения к запланированному собранию с экрана исходный 112
- Использование страницы веб интерфейса заказ вызова 112
- Быстрый набор 113
- Для вызова контактов быстрого набора 113
- Для выполнения вызова вручную 113
- Для добавления контактов быстрого набора 113
- Заказ вызова 113
- Поиск 113
- Чтобы вызвать контакт избранного 113
- Для удаления контактов быстрого набора 114
- Последние вызовы 114
- Чтобы набрать последний вызов из веб интерфейса 114
- Чтобы настроить последние вызовы в веб интерфейсе 114
- Для запуска видео через веб интерфейс во время вызова 115
- Для остановки видео через веб интерфейс во время вызова 115
- Заказ вызовов в режиме киоска 115
- Запуск и остановка видео во время вызова 115
- Справочные документы 115
- Для включения режима киоска 116
- Защита 117
- Открытие веб интерфейса 117
- Для просмотра или изменения профиля защиты 118
- Настройка профилей защиты 118
- Внешняя проверка подлинности 119
- Управление системным доступом 119
- Ad domain com 3268 120
- Включение внешней проверки подлинности 120
- Домен пользователь 120
- Локальный интерфейс учетные записи роли user и admin если включено требовать вход для доступа в систему учетная запись admin при доступе к областям локального интерфейса с доступом только для администраторов 120
- Настройте следующие параметры на странице проверка подлинности и нажмите сохранить 120
- Проверка подлинности 120
- Системы realpresence group поддерживают active directory на microsoft windows server версии 2008 r2 и microsoft windows server 2012 120
- Выполните одно из действий 121
- Для настройки локального доступа к системе 121
- Доме 121
- Имя и учетные данные для входа 121
- Локальный доступ 121
- Локальный доступ означает использование системы realpresence group с помощью локального интерфейса 121
- Настройте следующие параметры порядок отображения параметров зависит от интерфейса 121
- Параметры la 121
- Пароли 121
- Учетные данные для входа 121
- Учетные данные для входа это имена и пароли пользователя которые идентифицируют пользователя и определяют возможность его доступа к системе polycom realpresence group для пользователей можно настроить как локальный так и удаленный доступ 121
- Выполните одно из действий 123
- Доступ 123
- Настройка параметров удаленного доступа 123
- Настройте следующие параметры в обоих интерфейсах доступны не все параметры доступность отдельных параметров зависит от типа профиля защиты который используется в вашей системе 123
- Удаленный доступ 123
- Удаленный доступ означает использование системы realpresence group не при помощи локального интерфейса а при помощи веб интерфейса последовательного порта или telnet сеанс это экземпляр пользователя подключенного к системе через один из этих интерфейсов сеансы содержат информацию по вашему входу в систему realpresence group например локальный интерфейс веб интерфейс telnet или последовательный api 123
- Если в системе polycom realpresence group зарегистрировано устройство polycom touch control выбор разрешить доступ к параметрам пользователя делает вкладку realpresence group series доступной на экране параметры пользователя устройства touch control 124
- Компенсация встречного освещения доступно в профиле защиты максимум 124
- Можно разрешить пользователям изменять общие пользовательские настройки предоставив им доступ к экрану параметры пользователя 124
- Пароль собрания доступно в профиле защиты максимум 124
- Управление доступом пользователей к установкам и функциям 124
- Чтобы разрешить пользователям настраивать рабочую область выберите параметр разрешить доступ к параметрам пользователя чтобы на экране параметры доступном для пользователей на экране исходный локального интерфейса появился параметр параметры пользователя 124
- Экран параметры пользователя содержит следующие параметры которые также доступны администратору на экране параметры администратора эти параметры недоступны в профиле защиты максимум если не указано иное 124
- Настройка имени и пароля администратора для устройства polycom touch control 125
- Обнаружение вторжений 125
- Установка имени и пароля администратора polycom touch control 125
- Для учетных записей системы realpresence group необходимо установить политики паролей и параметры блокировки учетной записи 126
- Локальная учетная запись 126
- Можно настроить политики для паролей администратора пользователя собрания удаленного доступа и snmp эти настройки паролей могут обеспечить использование надежных паролей polycom настоятельно рекомендует создать пароль администратора для вашей системы 126
- Настройка политик паролей 126
- Настройте следующие параметры для паролей администратор помещения помещение пользователя собрание удаленный доступ или snmp нажмите сохранить 126
- Политики паролей 126
- Требования к паролю 126
- Блокировка учетной записи 127
- Блокировка учетной записи временно блокирует локальную учетную запись для попыток входа в систему после настраиваемого количества неудачных попыток выполнения входа под этой учетной записью она защищает только учетные записи пользователя и администратора локальной системы realpresence group при использовании внешней проверки подлинности сервер active directory защищает учетные записи active directory 127
- Веб интерфейс 127
- Во избежание такой атаки в системах realpresence group предусмотрены два механизма управления доступом первый тип контроля доступа блокировка учетной записи защищает локальные учетные записи пользователей от атак методом подбора а второй блокировка порта защищает порты входа от атак методом подбора дополнительную информацию об этом механизме см в разделе блокировка порта 127
- Интерфейс telnet 127
- Локальный интерфейс 127
- При изменении большинства параметров пиолитики паролей они не вступают в силу до следующей смены пароля изменения вступают в силу немедленно для параметров минимальный срок действия пароля дней максимальный срок действия пароля дней и предупреждение об окончании срока действия пароля изменение параметра минимальная длина с выкл на любое другое значение также вступает в силу немедленно 127
- Системы realpresence group предоставляют отдельные настройки блокировки для каждой локальной учетной записи которые называются admin и user блокировка учетной записи может быть вызвана неудачными попытками входа в систему через любой из следующих портов входа в систему 127
- Системы realpresence group предоставляют системы управления доступом которые предотвращают несанкционированное использование системы один из способов раскрытия действующих имен пользователей и паролей заключается в том чтобы многократно пытаться выполнить вход при помощи программ меняя имя пользователя и пароль до тех пор пока не будет подобрана подходящая комбинация такой метод называется атака методом подбора 127
- Для настройки функции блокировки учетной записи 128
- Включение белого списка 129
- Включить белый список и добавить ip адреса 129
- Добавление адресов к включенному белому списку 129
- Блокировка порта 130
- Для настройки функции блокировки порта 130
- Форматы адресов ipv4 130
- Форматы адресов ipv6 130
- Шифрование 132
- Aes_cm_128_hmac_sha1_32 133
- Aes_cm_128_hmac_sha1_80 133
- Aes_cm_256_hmac_sha1_32 133
- Aes_cm_256_hmac_sha1_80 133
- Http csrc nist gov groups stm cmvp documents 140 1 140val all htm 174 133
- Sip по rfc 3711 4568 6188 133
- Выполните одно из действий 133
- Для включения шифрования 133
- Настройте следующие параметры 133
- Параметры 133
- Системы realpresence group также поддерживают использование проверенных средств шифрования fips 140 которая требуется в неокоторых случаях например при использовании федеральным правительством сша если включен параметр включить средства шифрования fips 140 включен все средства шифрования которые используются системой поступают из программного модуля утвержденного по стандартам fips 140 2 сертификат проверки fips 140 2 можно получить по следующей ссылке 133
- Шифрование 133
- Для выбора транспортного протокола 134
- Для выбора шифрования aes 134
- Настройка параметров шифрования для интеграции с microsoft server 134
- Установка параметров шифрования для вызовов svc 134
- Шифрование мультимедиа h 23 134
- Включить классификацию визуальной защиты 135
- Проверка совпадения кодов проверки 135
- Просмотр списка сеансов 135
- Список сеансов 135
- Для включения классификации визуальной защиты 136
- Управление сертификатами и отзывом 136
- Генерирование запросов на подписывание сертификатов csr 137
- Для создания csr 138
- Для добавления подписанного сертификата на странице сертификаты 139
- Настройка параметров проверки сертификата 139
- Установка сертификатов 139
- Для настройки использования сертификата 140
- Настройка параметров отзыва сертификата 140
- Для использования crl 141
- Для использования ocsp 141
- Настройте следующие параметры на странице отзыв и нажмите сохранить 141
- Отзыв 141
- Также на этой странице можно просматривать загруженные автоматически либо вручную crl для удаления crl из списка нажмите удалить 141
- Для использования профиля защиты максимум с обеспечением 142
- Если система realpresence group обеспечивается системой realpresence resource manager и используются сертификаты pki учитывайте следующую информацию включайте обеспечение после выполнения процедур применимых к каждому типу профиля защиты 142
- Необходимо вручную назначить профиль защиты максимум конечной точке realpresence group во время установки при помощи мастера настройки либо позже при помощи веб интерфейса 142
- Сертификаты и профили защиты в обеспеченной системе 142
- Система realpresence resource manager должна использовать режим максимальной безопасности 142
- Удаление всех сертификатов и списков crl используемых системой realpresence group 143
- Удаление сертификатов и crl 143
- Настройка адреса сервера realpresence в средах с поддержкой pki 144
- Настройка заголовка безопасности 144
- Установка заголовков безопасности 144
- Настройка пароля собрания 145
- Для доступа к системе при помощи веб интерфейса 146
- Доступ к веб интерфейсу 146
- Использование веб интерфейса системы polycom realpresence group 146
- Мониторинг вызовов или помещения с помощью веб интерфейса 146
- Удаленное управление системой 146
- Включение мониторинга вызовов и помещения 147
- Просмотр помещения или вызовов при помощи веб интерфейса 147
- Управление системными профилями с помощью веб интерфейса 147
- Настройка сервера каталогов 148
- Настройка серверов 148
- Отправить сообщение 148
- Отправка профиля с использованием веб интерфейса 148
- Отправка сообщения через веб интерфейс 148
- Сохранение профиля с использованием веб интерфейса 148
- Систему можно настроить на использование следующего сервера каталога когда система автоматически указывается системой polycom cma или polycom realpresence resource manager 149
- Для настройки параметров сервера каталога ldap выполните следующие действия 150
- Настройка параметров sip описана в разделе настройка параметров sip для интеграции с microsoft server 150
- Настройка параметров каталога microsoft lync server 2010 и 2013 150
- Настройка параметров сервера каталогов polycom gds 150
- Настройте следующие параметры на странице серверы каталогов 150
- Параметры sip 150
- Серверы каталогов и выберите тип сервера ldap 150
- Серверы каталогов и выберите тип службы polycom gds 150
- Загрузка mib 151
- Настройка snmp 151
- В адресной строке браузера введите ip адрес системы realpresence group 152
- Для загрузки polycom mib при помощи веб интерфейса системы polycom realpresence group 152
- Загрузить mib 152
- Загрузить унаследованный mib 152
- Настройка системы realpresence group для управления snmp 152
- Настройка управления snmp 152
- Настройте следующие параметры на экране snmp и нажмите сохранить 152
- Перейдите по требуемой ссылке 152
- Device management system dms системами polycom realpresence group можно управлять в режиме динамического управления в режиме динамического управления может иметь место следующее 153
- Если в организации используется система polycom cma система realpresence resource manager или система broadsoft broadwork 153
- Использование обеспечивающего сервиса 153
- Системы polycom realpresence group регистрируются в сервисе присутствия на основе стандартов поэтому состояния присутствия совместно используются контактами 153
- Включение и выключение обеспечивающего сервиса 154
- Включение и настройка обеспечивающего сервиса в меню параметры администратора 155
- Выключение обеспечивающего сервиса 156
- Обновление программного обеспечения 156
- Установка навигации многоуровневого каталога 156
- Чтобы автоматически проверять и устанавливать обновления по 156
- Для получения информации о самой последней версии программного обеспечения включая совместимость версий ознакомьтесь с документом заметки о выпуске систем polycom realpresence group series ознакомьтесь с документом руководство по установке программного обеспечения дополнительных компонентов и принадлежностей polycom realpresence group series и изучите подробную информацию о получении кодов ключей и обновлении программного обеспечения 157
- Настройте следующие параметры 157
- Настройка режимов пульта ду 158
- Настройка режимов работы пульта ду 158
- Управление и навигация 158
- Можно настроить id канала чтобы пульт ду обслуживал только одну систему polycom realpresence group даже если в том же помещении имеются другие системы 159
- Настройка id канала пульта ду 159
- Настройка ид канала для пульта ду 160
- Настройка идентификатора канала для системы polycom realpresence group и пульта ду в веб интерфейсе 160
- Подтверждение id канала от пульта ду 160
- Для настройки параметров последовательного порта rs 232 161
- Настройка параметров последовательного порта rs 232 161
- Подключение оборудования для управления и доступа 161
- Подключение сенсорных панелей других производителей 161
- Для начала работы с устройством polycom touch control выполните следующие действия для получения подробной информации обратитесь к документам настройка устройства polycom touch control и установка программного обеспечения дополнительных компонентов и принадлежностей систем polycom realpresence group series 162
- Настройка устройства polycom touch control 162
- Устройство polycom touch control позволяет управлять системой polycom realpresence group 162
- Для настройки устройства polycom touch control 163
- Регистрация и отмена регистрации устройства polycom touch control в к системе polycom realpresence group 163
- В следующий таблице показаны состояния регистрации 164
- После выбора языка введите ip адрес системы realpresence group в интерфейсе polycom touch control и коснитесь кнопки подключение 164
- После окончания установки устройства polycom touch control можно выполнить его регистрацию в другой системе realpresence group при помощи настроек polycom touch control и отменить регистрацию устройства при помощи веб интерфейса 164
- При использовании polycom touch control с системой polycom realpresence group необходимо обновить программное обеспечение realpresence group перед обновлением программного обеспечения polycom touch control только версии 4 x или последующие версии программного обеспечения polycom touch control работают с системами polycom realpresence group 164
- Регистрация 164
- Регистрация устройства polycom touch control в системе polycom realpresence group во время установки 164
- Устройство polycom touch control можно зарегистрировать в системе polycom realpresence group во время начальной настройки polycom touch control как показано на предыдущей странице 164
- Для открывания окна удаленного управления для touch control 165
- Отмена регистрации 165
- Отмена регистрации устройства polycom touch control в системе polycom realpresence group при помощи веб интерфейса 165
- Регистрация устройства polycom touch control в системе polycom realpresence group после установки при помощи polycom touch control 165
- Регистрация устройства polycom touch control в системе polycom realpresence group после установки при помощи веб интерфейса системы polycom realpresence group 165
- Удаленное управление polycom touch control 165
- Включить smartpairing 166
- Для настройки smartpairing 166
- Вы можете настраивать региональные стандарты для систем polycom realpresence group и устройств polycom touch control для этого см настройка параметров местоположения системы 167
- Контактная информация 167
- Можно настроить контактную информацию для вашей системы polycom realpresence group чтобы другие знали к кому можно обратиться за помощью 167
- Настройка контактной информации 167
- Настройка контактной информации системы 167
- Настройка региональных параметров 167
- Настройте следующие параметры 167
- Настройка параметров даты и времени системы realpresence group 168
- Настройка параметров местоположения 168
- Настройка параметров местоположения системы realpresence group 168
- Настройка параметров языка системы polycom realpresence group 168
- Настройка параметров языка системы realpresence group 168
- Чтобы настроить параметры даты и времени системы polycom realpresence group 168
- Длительность вызова 169
- Настройте следующие параметры 169
- В разделе дата и время настройте следующие параметры 170
- Выберите время в минутах в течение которого система может простаивать перед переходом в режим ожидания 170
- Выберите язык в меню язык 170
- Коснитесь вкладки местоположение 170
- На экране исходный коснитесь администрирование 170
- Настройка параметров входа системы в режим ожидания 170
- Настройка параметров режима ожидания 170
- Настройка региональных стандартов polycom touch control 170
- Режим ожидания 170
- Диагностика состояние и служебные программы 171
- Решение polycom realpresence manageability instrumentation 171
- Диагностические экраны 172
- Доступ к диагностическим экранам локального интерфейса 172
- Информация 172
- Системные экраны локального интерфейса 172
- Диагностика 173
- Состояние 173
- В адресной строке браузера введите ip адрес системы realpresence group 175
- Введите имя администратора в качестве имени пользователя по умолчанию admin если установлен административный пароль удаленного доступа введите его 175
- Вызовы отображаются в одном формате для вызовов точка точка и в другом формате для многоточечных вызовов большая часть диагностической информации доступна в веб и локальном интерфейсе однако некоторая информация относится к одному или другому интерфейсу прочтите этот раздел чтобы узнать где искать диагностическую информацию в веб интерфейсе 175
- Для доступа к экранам диагностика при помощи веб интерфейса системы polycom realpresence group 175
- Нажмите диагностика на любой странице веб интерфейса 175
- Сведения о системе можно вывести щелкнув ссылку система в синей строке в верхней части страницы 175
- Система 175
- Страница диагностика веб интерфейса имеет следующие группы параметров в дополнение к приложению отправить сообщение 175
- Тесты звука и видео 175
- Экраны диагностики веб интерфейса 175
- Диагностика системы 176
- В следующей таблице описана информация которая отображается при щелчке по дополнительные сведения на экране вызовы 177
- Информацию вызова также можно просматривать во время вызова если ваша система зарегистрирована с touch control 177
- Коснитесь просмотр статистики вызовов 177
- Коснитесь просмотр статистики вызовов и выполните одно из следующего 177
- Коснитесь участники 177
- Отображается информация участника 177
- Отображается список участников вызова 177
- Потоки связанные с конкретным участником отображаются под сведениями об участниках для просмотра дополнительных сведений о конкретном потоке перейдите к конкретному потоку и коснитесь в окне индивидуального потока можно коснуться следующий поток для просмотра следующего потока в списке потоков 177
- Просмотр информации о текущих вызовах точка точка 177
- Просмотр информации о текущих многоточечных вызовах 177
- Просмотр статистики вызовов при помощи polycom touch control 177
- Активные потоки конкретных участников отображаются под сведениями об участнике для просмотра дополнительных сведений о конкретном потоке перейдите к конкретному потоку и коснитесь в окне индивидуального потока можно выбрать следующий поток для просмотра следующего потока в списке потоков 178
- Для быстрого доступа к списку всех активных потоков аудио видео и контента в вызове перейдите к активным потоковым передачам этот параметр доступен только в вызовах svc выберите необходимый поток и коснитесь 178
- Для просмотра сведений об участнике перейдите к необходимому участнику и коснитесь 178
- Тесты звука и видео 178
- Настройка журналов системы 179
- Настройка управления журналом системы 179
- Журнал системы последовательно записывает события устройств и сервера вы определяете уровень регистрации использование удаленной регистрации и регистрацию дополнительных данных sip или h 23 180
- Настройка управления журналом системы 180
- Настройка уровня регистрации журнала системы и удаленной регистрации 180
- Настройте эти параметры и нажмите сохранить 180
- Управление журналами 180
- Настройка параметров журнала системы 181
- Настройте следующие параметры 181
- Параметры журнала системы 181
- Для загрузки журнала системы с помощью веб интерфейса выполните следующие действия 182
- Для передачи журнала системы с помощью локального интерфейса 182
- Загрузка или передача файлов журнала системы 182
- Получение файлов журналов 182
- Загрузка информации журнала на устройство usb 183
- Отчет по вызовам cdr 183
- Передача журналов eagleeye director 183
- Передача журналов polycom touch control 183
- В следующей таблице описываются поля данных в отчете cdr 184
- Детальный отчет о вызовах cdr 184
- Загрузка cdr с помощью веб интерфейса 184
- Информация в отчете cdr 184
- Щелкните последний отчет о вызовах затем укажите открыть или сохранить файл на компьютере 184
- Выполнение пробного вызова 187
- Для сброса системы при помощи локального интерфейса 187
- Сброс системы realpresence group 187
- Устранение неполадок 187
- Воспользуйтесь кнопкой восстановления для восстановления заводских параметров 188
- Восстановите заводские настройки системы polycom realpresence group 188
- Для сброса системы и восстановления исходного заводского программного обеспечения с помощью кнопки восстановления выполните следующие действия 189
- Использование накопителя usb для восстановления заводских параметров 189
- Восстановление заводских настроек устройства polycom touch control 190
- Для логического удаления файлов системы 190
- Для сброса системы на заводское программное обеспечение при помощи usb устройства 190
- Удаление файлов 190
- Восстановление заводских настроек устройства polycom eagleeye director 191
- Для сброса устройства polycom touch control с помощью кнопки восстановления выполните следующее 191
- Для сброса устройства polycom eagleeye director с помощью кнопки восстановления выполните следующее 192
- Как обратиться в службу технической поддержки 192
- Поддержка решений polycom 193
- Polycom система realpresence group 300 194
- Вид задней панели системы 194
- Polycom система realpresence group 500 195
- Polycom система realpresence group 700 197
- Polycom inc 200 200
- Информация об использовании портов может потребоваться при настройке сетевого оборудования для проведения видеоконференций в следующих таблицах приведены данные об использовании входящих и исходящих ip портов систем realpresence group 200
- Использование портов 200
- Подключения к системам realpresence group 200
- Polycom inc 201 201
- Использование портов 201
- Подключения к системам realpresence group 201
- Polycom inc 202 202
- Использование портов 202
- Подключения к системам realpresence group 202
- Polycom inc 203 203
- Использование портов 203
- Подключения к системам realpresence group 203
- Polycom inc 204 204
- Использование портов 204
- Подключения от систем realpresence group 204
- Polycom inc 205 205
- Использование портов 205
- Подключения от систем realpresence group 205
- Polycom inc 206 206
- Использование портов 206
- Подключения от систем realpresence group 206
- Polycom inc 207 207
- Использование портов 207
- Подключения от систем realpresence group 207
- Polycom inc 208 208
- Использование портов 208
- Подключения от систем realpresence group 208
- Polycom inc 209 209
- Использование портов 209
- Подключения от систем realpresence group 209
- В следующей таблице указаны значения по умолчанию для конкретных параметров при использовании профиля защиты максимум 210
- Для получения информации по включению профиля защиты см раздел настройка профилей защиты 210
- Параметры профиля защиты высокий по умолчанию 210
- Параметры профиля защиты максимум по умолчанию 210
- Параметры профиля защиты низкий по умолчанию 210
- Параметры профиля защиты по умолчанию 210
- Параметры профиля защиты средний по умолчанию 210
- Профили защиты системы realpresence group предоставляют различные уровни безопасного доступа к вашей системе realpresence group параметры по умолчанию для различных типов профилей защиты различаются см данные таблицы для подробной информации о параметрах профилей защиты по умолчанию 210
- Автоответ для видеозвонка точка точка 217
- Автоответ для многоточечного видео 217
- В следующей таблице указаны значения по умолчанию для конкретных параметров администратора при использовании профиля защиты высокий 217
- Другие ограничения при использовании профиля защиты максимум 217
- Отключить звук вызовов с автоответом 217
- Параметры профиля защиты высокий по умолчанию 217
- Разрешить другим участникам вызова управлять вашей камерой 217
- Разрешить отображение видео на веб 217
- Следующие параметры недоступны в меню параметры пользователя они настраиваются только в соответствующих разделах параметров администратора 217
- В следующей таблице указаны значения по умолчанию для конкретных параметров администратора при использовании профиля защиты средний 224
- Параметры профиля защиты средний по умолчанию 224
- Блок порт после неудачных попыток входа 226
- Включить белый список 226
- Включить удаленный доступ snmp 226
- Включить удаленный доступ telnet 226
- Время истечения сеанса в режиме ожидания 226
- Максимальное число активных сеансов 226
- Примечание невозможно установить этот параметр при установленном параметре ограничить https 226
- Продолжительность блокировки порта 226
- Разрешить отображение видео на веб 226
- Сброс счетчика блокировки порта через 226
- В следующей таблице указаны значения по умолчанию для конкретных параметров администратора при использовании профиля защиты низкий 230
- Параметры профиля защиты низкий по умолчанию 230
- В следующей таблице показаны максимально допустимые скорости соединения в режиме h 23 sip точка точка для каждого типа системы realpresence group 237
- В следующей таблице приведены максимально допустимые скорости соединения h 23 sip для соединений с указанным числом абонентов максимальные скорости могут быть ограничены оборудованием передачи данных некоторые из возможностей показанных в таблице требуют использования ключей дополнительного компонента многоточечной связи 237
- Для информации о максимальных скоростях соединений и разрешениях для различных типов вызовов см следующие темы 237
- Разрешение и частота обновления экрана в вызовах с отображением видео контента 237
- Разрешения для многоточечных вызовов с видео высокой четкости 237
- Скорости и разрешения соединений 237
- Скорости и разрешения соединений high profile 237
- Скорости многоточечного соединения 237
- Скорости соединения в режиме точка точка 237
- Ntsc 30 кадров с равно pal 25 кадров с 238
- Ntsc 60 кадров с равно pal 50 кадров с 238
- В следующей таблице показаны значения разрешения для видео участников на системах realpresence group с камерами ntsc в соединениях h 64 high profile 238
- В этом разделе описываются разрешения и частоты кадров h 64 high profile отправляемые в вызовах между двумя системами realpresence group разрешения и частоты кадров основаны на скорости соединения и параметре оптимизировано для входа камеры 238
- Вызовы ice выходят за пределы брандмауэра 238
- Значения в столбце максимальная скорость каждого абонента ice включен lync 2010 применимы только при выполнении обоих следующих критериев 238
- Значения для режимов резкости и движения одинаковы для скоростей соединения от 2 мб до 6 мб для систем поддерживающих более высокие скорости соединения различие между камерами ntsc и pal заключается в разнице расчета частоты обновления экрана 238
- Параметр взаимодействия lync interoperability отключен чтобы вызовы согласовывались при помощи h 63 с клиентами lync 2010 238
- Скорости и разрешения соединений high profile 238
- В следующей таблице показаны значения разрешения для видео участников на системах realpresence group с камерами ntsc eagleeye acoustic в соединениях h 64 high profile 239
- Высокие частоты обновления экрана в режиме высокого разрешения применимы только к соединениям точка точка со скоростью передачи более 832 кбит с кроме того параметр оптимизировано для входа камеры нужно установить на резкость если параметры вызова не соответствуют указанным выше применяются более низкие частоты обновления экрана 240
- Для многоточечных вызовов максимальное разрешение и частота обновления контента составляет 720p при 30 кадров с 240
- Компания polycom предлагает более высокое разрешение для многоточечных вызовов с видео высокой четкости hd что улучшает отображение видео в многоточечных конференциях эта функция увеличивает максимальное разрешение передачи и приема видео в многоточечных видеоконференциях во время многоточечной видеоконференции если какие либо конечные точки видеоконференции не поддерживают высокое разрешение видео и передают видео в более низком разрешении все конечные точки получают видео в более низком разрешении 240
- Максимальные разрешения передачи и приема многоточечного устройства управления mcu указаны в следующей таблице 240
- Разрешение и частота обновления экрана в вызовах с отображением видео контента 240
- Разрешения для многоточечных вызовов с видео высокой четкости 240
- Качество сети 241
Похожие устройства
- Polycom RealPresence Group 700 Инструкция по эксплуатации
- LTV LTV-ICDM2-823-F2.1 Инструкция по установке
- LTV LTV-ICDM2-823-F2.1 Инструкция по эксплуатации
- LTV LTV-ICDM2-823-F4 Инструкция по установке
- LTV LTV-ICDM2-823-F4 Инструкция по эксплуатации
- LTV LTV-ICDM2-723L-V3-9 Инструкция по эксплуатации
- LTV LTV-ICDM1-723L-V3-9 Инструкция по эксплуатации
- LTV LTV-ICDM2-823LH-V3-9 Инструкция по установке
- LTV LTV-ICDM2-823LH-V3-9 Инструкция по эксплуатации
- LTV LTV-ICDM1-823LH-V3-9 Инструкция по установке
- LTV LTV-ICDM1-823LH-V3-9 Инструкция по эксплуатации
- Polycom HDX 4002 Установка программного обеспечения и дополнительных компонентов Polycom HDX
- Polycom HDX 4002 Спецификация
- Polycom HDX 4002 Инструкция по эксплуатации
- Polycom VVX 1500 Спецификация
- Polycom VVX 1500 Инструкция по эксплуатации
- Polycom VVX 1500 D Спецификация
- Polycom VVX 1500 D Инструкция по эксплуатации
- Polycom CX500 Спецификация
- Polycom CX500 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения