Master BF 105 [5/12] Техобслуживание
![Master BF 95 [5/12] Техобслуживание](/views2/1025967/page5/bg5.png)
ЗАПУСК
Для запуска генератора:
• Убедиться, что переключатель (1) находится в положении “0”.
• Подключить питание генератора.
• Повернуть ручку термостата температуры воздуха (2) до достижения максимальной указанной
температуры и переместить переключатель (1) в положение : горелка запускается, а спустя
приблизительно одну минуту запускается и вентилятор.
• Если после проведения данных операций генератор не функционирует, обратитесь к параграфу
“ПРОБЛЕМЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ, ПРИЧИНЫ И МЕРЫ” и постарайтесь обнаружить причину
проблем функционирования.
• В случае соответствующего функционирования генератора необходимо:
1) Повернуть ручку термостата температуры воздуха до достижения желаемой температуры.
2) Произвести регулировку ребер диффузионной головки (9) в соответствии с предпочитаемым
направлением.
ОСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
Не допускать остановку функционирования генератора, отключая разъединительный
выключатель щита питания. Электропитание должно отключаться только после остановки
вентилятора.
Для остановки генератора необходимо воздействовать на переключатель (1), перемещая его в положение
“0”. Горелка останавливается, а вентилятор продолжает функционирование, запускаясь даже несколько
раз, до полного охлаждения камеры горения.
ВЕНТИЛЯЦИЯ
В целях достижения функционирования генератора только в режиме постоянной вентиляции, необходимо
переместить переключатель (1) в положение .
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
Все операции, описанные в данном параграфе, должны производиться только
квалифицированным персоналом.
В целях регулярного функционирования генератора необходимо периодически осуществлять следующие
операции, отключая линию электропитания генератора до начала проведения работ.
Перед началом проведения операции необходимо:
• Произвести остановку генератора, выполняя инструкции предыдущего параграфа.
• Отключить электропитание путем воздействия на разъединительный выключатель.
• Подождать охлаждения генератора.
ОЧИСТКА ТЕПЛООМЕННИКА И КАМЕРЫ ГОРЕНИЯ
В целях поддерживания высокой производительности и увеличения срока службы генератора, описанная в
настоящем параграфе операция должна осуществляться, по меньшей мере, один раз при завершении
периода эксплуатации, или чаще, при наличии чрезмерного количества сажи; ее наличие может быть
вызвано несоответствующей тягой трубы, плохим качеством топлива, несоответствующей регулировкой
горелки или более-менее частого чередования фаз включения и остановки горелки.
Необходимо уделять внимание в ходе функционирования: пульсации при запуске могут быть вызваны
чрезмерным наличием сажи.
Содержание
- Bf 105 bf 105 bf 105 bf 105 1
- Bf 35 bf 35 bf 35 bf 35 1
- Bf 45 bf 45 bf 45 bf 45 1
- Bf 75 bf 75 bf 75 bf 75 1
- Bf 95 bf 95 bf 95 bf 95 1
- Ru тепловой генератор 1
- Руководство по эксплуатации и техобслуживанию 1
- Пульт управления 2
- Описание 3
- Предупреждения 3
- Инструкции по монтажу 4
- Техобслуживание 5
- В целях транспортировки и перемещения генератор должен позиционироваться на подставку и подниматься посредством подъемника не были предусмотрены крепежные точки для поднятия перед перемещением генератора необходимо произвести следующие действия произвести остановку генератора в соответствии с указаниями предыдущего параграфа отключить электропитание подождать охлаждения генератора 7
- Неисправность причина мера 7
- Очистка вентилятора необходимо удалить посторонние предметы застрявшие между звеньями вытяжной решетки f а при необходимости произвести очистку крыльчатки посредством соответствующих инструментов для продува сжатого воздуха очистка горелки 7
- Проблемы функционирования 7
- Транспортировка и перемещение 7
- Lf сигнализатор напряжения ll сигнализатор срабатывания предельного параметра lb сигнализатор блокировки горелки c переключатель нагрева остановки вентиляции ta термостат температуры воздуха lm термостат предельного параметра fa термостат вентилятора mb клеммная колодка горелки b горелка mgv клеммная колодка вентиляционного блока gv вентиляционный блок p внешняя розетка imt дифференциальный термомагнитный выключатель не входит в комплект поставки генератора устанавливается монтажником 8
- Модель bf 35 bf 45 bf 75 bf 95 bf 105 8
- Технические характеристики 8
- Электрическая система 8
- 37 ce 91 368 93 44 emc 89 336 92 31 93 68 73 23 9
- Bf 35 bf 45 bf 75 bf 95 bf 105 9
- Декла p ация cootbetctb ия ec 9
- Утилизация оборудования 9
- Desa heating equipment 12
- Desa italia s p a 12
- Desa poland sp z o o 12
- Shanghai co ltd 12
Похожие устройства
- Bosch SKS 50E18EU Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto 54i Инструкция по эксплуатации
- Philips HTL2110 Инструкция по эксплуатации
- Brother CS-8060 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUNS 3013-21 001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 50E18RU Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto 50M Инструкция по эксплуатации
- Brother CS-8120 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICN 3066-20 Инструкция по эксплуатации
- Master BF 45 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 50E11EU Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto 50i Инструкция по эксплуатации
- Brother DS-120 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CU 4023-20 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek CNP 15-1 091-0021 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 50E11RU Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto 44i Инструкция по эксплуатации
- Brother DS140 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CN esf 4003-21 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek CNP330-1 091-0025 Инструкция по эксплуатации