Liebherr CN esf 4003-21 [7/16] Упаковку утилизируйте надлежащим образом
![Liebherr CN esf 4003-21 [7/16] Упаковку утилизируйте надлежащим образом](/views2/1026046/page7/bg7.png)
Помещение для установки устройства согласно стандарту
EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a иметь объ-
ем 1 м
3
. Если помещение для установки устройства сли-
шком мало, то в случае протечки в контуре хладагента мо-
жет образоваться легковоспламеняющаяся газо-воздуш-
ная смесь. Данные о количестве хладагента имеются на за-
водской табличке внутри устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания из-за влажности!
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся
влажными, то это может привести к короткому замыканию.
u
Устройство предназначено для использования в закры-
тых помещениях. Запрещается использовать устрой-
ство на открытом воздухе или во влажных помещениях
и в зоне разбрызгивания воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания хладагента!
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен
для окружающей среды, но является горючим материа-
лом. Вытекающий хладагент может загореться.
u
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
u
Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных
вентиляционных решеток!
u
Держите вентиляционные решетки всегда свободными.
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха!
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны ус-
тройства. При этом необходимо удалить держатель ка-
беля, иначе возникнет вибрационный шум!
ВНИМАНИЕ*
Дверцы из высококачественной стали имеют специальное
покрытие, их нельзя очищать средством для ухода, входя-
щим в комплект поставки.
В противном случае покрытие будет поцарапано.
u
Протирайте покрытие поверхностей двери только мяг-
кой, чистой тряпкой.
u
Равномерно наносите средство по уходу за специаль-
ной сталью только на боковые стенки из высококаче-
ственной стали в направлении шлифовки. Это облег-
чает последующую очистку.
u
Снимите защитную пленку с декоративных планок и пе-
редних стенок выдвижных ящиков.*
u
Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
возке.
u
Упаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.5) .
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
u
Не разрешается устанавливать данное устройство не-
посредственно рядом с другими холодильниками или мо-
розильниками.
u
С помощью любого вильчатого
ключа выведите устройство в
устойчивое положение посред-
ством регулируемых опор (A) и
выровняйте его, используя уро-
вень.
u
После этого подоприте подпор-
ками дверь: Выворачивайте ре-
гулируемую опору на опорном
кронштейне (В) до тех пор, по-
ка она не будет опираться на
пол, затем крутите далее по уг-
лом 90°.
u
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком возду-
ха на месте установки.
4.5 Упаковку утилизируйте надлежа-
щим образом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой!
u
Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом.
Упаковка изготовлена из материалов, пригодных
для вторичного использования:
-
Гофрированный картон / картон
-
Фасонные детали из вспененного полистирола
-
Пленки и мешки из полиэтилена
-
Обвязочные ленты из полипропилена
u
Упаковочный материал отнесите в официальное место
сбора вторсырья.
4.6 Подключение устройства
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения электронного оборудования!
u
Не используйте автономные инверторы (преобразовате-
ли постоянного тока в переменный или трехфазный
ток), либо энергосберегающие разъемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и перегрева!
u
Не используйте удлинители или распределители.
Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте установ-
ки должны соответствовать данным, приведенным на за-
водской табличке (см. Основные отличительные особенно-
сти устройства).
Подключайте устройство только через надлежа-
щим образом заземленную розетку с защитным
контактом. Розетка должна быть защищена пред-
охранителем 10 A или выше.
К ней должен быть обеспечен легкий доступ, что-
бы в случае аварии устройство можно было лег-
ко отключить от сети.
u
Проверьте электрическое подключение.
u
Очистите устройство (см. 6.2) .
u
Вставьте вилку сетевого кабеля.
4.7 Включение устройства
Указание
u
Чтобы полностью включить устройство, необходимо
включить только морозильное отделение. При этом ав-
томатически включается также холодильное отделение.
Ввод в работу
7
Содержание
- Декларация соответствия 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные осо бенности устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Габариты для установки 3
- Краткое описание устройства и оборудования 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Ввод в работу 4
- Индикатор температуры 4
- Органы управления и индика ции 4
- Органы управления и индикации 4
- Органы управления и контроля 4
- Перевешивание дверей 4
- Снятие верхней двери 4
- Ввод в работу 5
- Перестановка нижних опорных деталей 5
- Перестановка средних опорных дета лей 5
- Перестановка средних опорных деталей 5
- Снятие нижней двери 5
- Ввод в работу 6
- Выравнивание дверей 6
- Монтаж верхней двери 6
- Монтаж нижней двери 6
- Перестановка ручек 6
- Транспортировка устройства 6
- Установка в кухонную стенку 6
- Установка устройства 6
- Ввод в работу 7
- Включение устройства 7
- Подключение устройства 7
- Упаковку утилизируйте надлежа щим образом 7
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 7
- Аварийный сигнал открытой две ри 8
- Аварийный сигнал открытой двери 8
- Аварийный сигнал по температуре 8
- Включение морозильного отделения 8
- Включение холодильного отделения 8
- Выключение сигнала открытой двери 8
- Обслуживание 8
- Отключение аварийного сигнала по температуре 8
- Охлаждение продуктов 8
- Регулировка температуры 8
- Холодильное отделение 8
- Экономия электроэнергии 8
- Вентилятор 9
- Замораживание продуктов 9
- Извлечение держателя для бутылок 9
- Используйте разделяемую полку 9
- Морозильное отделение 9
- Обслуживание 9
- Перемещение съемных полок 9
- Перестановка полок на двери 9
- Superfrost 10
- Variospace 10
- Выдвижные ящики 10
- Информационная табличка 10
- Обслуживание 10
- Размораживание продуктов 10
- Регулировка температуры 10
- Съёмные полки 10
- Icemaker 11
- Аккумуляторы холода 11
- Обслуживание 11
- Поднос для замораживания 11
- Размораживание с помощью nofrost 12
- Уход 12
- Чистка устройства 12
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 13
- Неисправности 13
- Очистка icemaker 13
- Сервисная служба 13
- Вывод из работы 14
- Выключение морозильного отделения 14
- Выключение устройства 14
- Выключение холодильного отделения 14
- Отключение 14
- Информация об изготовите ле гарантийное свидетельство 15
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 15
- Утилизация устройства 15
Похожие устройства
- Zitrek CNP330-1 091-0025 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 50E01EU Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto 40i Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-HTB570EGS Инструкция по эксплуатации
- Brother ES-2020 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CNes 4003-22 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 50E01RU Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto 35i Инструкция по эксплуатации
- Brother ES-2220 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-HTB170EES Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBS 7212-21 Инструкция по эксплуатации
- Master BV 465 E Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 50E16EU Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto 33i Инструкция по эксплуатации
- Brother ES-2420 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7253-22 Инструкция по эксплуатации
- Тсс VP160H 207241 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 50E16RU Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto 30i Инструкция по эксплуатации
- Brother FS-20 Инструкция по эксплуатации