Dometic TCX-21 [172/180] Biztonság a készülék üzemeltetése során
![Dometic TCX-35 [172/180] Biztonság a készülék üzemeltetése során](/views2/1261907/page172/bgac.png)
HU
Biztonsági tudnivalók TCX14, TCX21, TCX35
172
A hűtőkészülék nem alkalmas maró hatású vagy oldószert tar-
talmazó anyagok szállítására.
A hűtőegység szigetelése gyúlékony ciklopentánt tartalmaz.
A szigetelőanyagban található gázok miatt különleges ártalmat-
lanítási eljárásra van szükség. A hűtőegységet az élettartama
végén a szabályozásoknak megfelelően ártalmatlaníttassa.
2.2 Biztonság a készülék üzemeltetése során
!
VIGYÁZAT!
Üzembe helyezés előtt ügyeljen arra, hogy a vezeték és a
dugasz száraz legyen.
A
FIGYELEM!
Ne használjon elektromos készülékeket a hűtőkészüléken
belül, kivéve ha ezeket a készülékeket a gyártó erre a célra
javasolja.
Ne helyezze a készüléket nyílt láng vagy más hőforrás közelébe
(fűtés, erős napsugárzás, gázkályha stb.).
Túlforrósodás veszélye!
Mindig ügyeljen arra, hogy az üzemeltetés során keletkező hő
kielégítően eltávozhasson. A levegő keringetése érdekében
gondoskodjon arról, hogy a készülék kielégítő távolságban áll-
jon a faltól vagy tárgyaktól.
Ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílások ne legyenek lefedve.
Ne töltsön folyadékot vagy jeget a belső tartályba.
Soha ne merítse vízbe a készüléket.
Védje a készüléket és a kábeleket a hőtől és a nedvességtől.
Содержание
- Tropicool tcx14 tcx21 tcx35 1
- 24 v dc 4
- Tcx14 tcx21 tcx35 5
- Inhaltsverzeichnis 6
- Allgemeine sicherheit 7
- Erklärung der symbole 7
- Sicherheitshinweise 7
- Sicherheit beim betrieb des kühlgerätes 9
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 10
- Lieferumfang 10
- Technische beschreibung 10
- Bedienung 11
- Kühlbox öffnen 11
- Tipps zum energiesparen 11
- Kühlbox einschalten 12
- Zwischen kühlen und heizen umschalten 12
- An bordnetz anschließen 13
- Deckel abnehmen 13
- Temperatur wählen 13
- Entsorgung 14
- Reinigung und pflege 14
- Störungsbeseitigung 15
- Tcx14 tcx21 tcx35 störungsbeseitigung 15
- Technische daten 16
- Explanation of symbols 17
- Table of contents 17
- General safety 18
- Safety notes 18
- Operating the device safely 19
- Scope of delivery 20
- Use as intended 20
- Operation 21
- Technical description 21
- Tips to save energy 21
- Opening the cooler 22
- Switch on the cooling box 22
- Select temperature 23
- Switch over between cooling and heating 23
- Cleaning and servicing 24
- Connecting to vehicle power 24
- Disposal 24
- Removing the lid 24
- Tcx14 tcx21 tcx35 troubleshooting 25
- Troubleshooting 25
- Technical data 26
- Explication des symboles 27
- Sommaire 27
- Consignes de sécurité 28
- Sécurité générale 28
- Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l appareil 29
- Etendue de livraison 30
- Description technique 31
- Utilisation conforme 31
- Conseils pour économiser de l énergie 32
- Maniement 32
- Ouverture de la glacière 32
- Commuter entre refroidir et réchauffer 33
- Mise en marche de la glacière thermo électrique 33
- Raccordement à un allume cigare 34
- Sélection de la température 34
- Elimination 35
- Nettoyage et entretien 35
- Retrait du couvercle 35
- Elimination d erreurs 36
- Elimination d erreurs tcx14 tcx21 tcx35 36
- Caractéristiques techniques 37
- Índice 38
- Aclaración de los símbolos 39
- Indicaciones de seguridad 39
- Seguridad general 39
- Seguridad durante el funcionamiento del aparato 41
- Descripción técnica 42
- Uso previsto 42
- Volumen de suministro 42
- Apertura de la nevera 43
- Consejos para el ahorro energético 43
- Manejo 43
- Conexión de la nevera portátil 44
- Conmutación entre refrigeración y calentamiento 44
- Conectar al mechero del vehículo 45
- Extraer la tapa 45
- Selección de la temperatura 45
- Eliminación de residuos 46
- Limpieza y cuidado 46
- Subsanación de averías 47
- Tcx14 tcx21 tcx35 subsanación de averías 47
- Datos técnicos 48
- Indice 49
- Norme di sicurezza 50
- Sicurezza generale 50
- Spiegazione dei simboli 50
- Sicurezza durante il funzionamento dell apparecchio 52
- Descrizione tecnica 53
- Dotazione standard 53
- Uso conforme a destinazione 53
- Apertura del frigorifero portatile 54
- Consigli per risparmiare energia 54
- Accensione del frigorifero portatile 55
- Commutazione fra raffreddamento e riscaldamento 56
- Selezione della temperatura 56
- Collegamento all accendisigari 57
- Pulizia e manutenzione 57
- Rimozione del coperchio 57
- Problemi e soluzioni 58
- Smaltimento 58
- Dati tecnici 59
- Inhoud 60
- Algemene veiligheid 61
- Veiligheidsinstructies 61
- Verklaring van de symbolen 61
- Veiligheid bij het gebruik van het toestel 63
- Doelmatig gebruik 64
- Leveringsomvang 64
- Technische beschrijving 64
- Bediening 65
- Energiebesparende tips 65
- Koelbox openen 65
- Koelbox inschakelen 66
- Omschakelen tussen koelen en verwarmen 66
- Aansluiten op de sigarettenaansteker 67
- Deksel afnemen 67
- Temperatuur selecteren 67
- Afvalbeheer 68
- Reiniging en onderhoud 68
- Tcx14 tcx21 tcx35 verhelpen van storingen 69
- Verhelpen van storingen 69
- Technische gegevens 70
- Indholdsfortegnelse 71
- Forklaring af symbolerne 72
- Generel sikkerhed 72
- Sikkerhedsanvisninger 72
- Sikkerhed under anvendelse af apparatet 74
- Hensigtsmæssig brug 75
- Leveringsomfang 75
- Teknisk beskrivelse 75
- Betjening 76
- Gode energispareråd 76
- Åbning af køleboksen 76
- Skift mellem afkøling og opvarmning 77
- Tilslutning af køleboksen 77
- Aftagning af låget 78
- Tilslutning til cigarettænderen 78
- Valg af temperatur 78
- Bortskaffelse 79
- Rengøring og vedligeholdelse 79
- Afhjælpning af fejl 80
- Afhjælpning af fejl tcx14 tcx21 tcx35 80
- Tekniske data 81
- Förklaring till symboler 82
- Innehållsförteckning 82
- Allmän säkerhet 83
- Säkerhetsanvisningar 83
- Säkerhet under drift 84
- Användning till rätt ändamål 86
- Leveransomfattning 86
- Teknisk beskrivning 86
- Betjäning 87
- Energispartips 87
- Öppna kylbox 87
- Inkoppling av kylboxen 88
- Omkoppling mellan kyla och värme 88
- Ansluta till cigarettändaren 89
- Ta bort locket 89
- Temperaturval 89
- Avfallshantering 90
- Rengöring och skötsel 90
- Tcx14 tcx21 tcx35 åtgärd av fel 91
- Åtgärd av fel 91
- Tekniska data 92
- Innholdsfortegnelse 93
- Symbolforklaringer 93
- Generell sikkerhet 94
- Sikkerhetsveiledning 94
- Sikkerhet ved bruk av apparatet 95
- Innhold i pakken 96
- Korrekt bruk 96
- Betjening 97
- Teknisk beskrivelse 97
- Tips for energisparing 97
- Slå på kjøleboksen 98
- Åpne kjøleboksen 98
- Skifte mellom kjøling og varme 99
- Velge temperatur 99
- Avfallshåndtering 100
- Rengjøring og pleie 100
- Ta av deksel 100
- Tilkobling til sigarettenner 100
- Feilretting 101
- Tcx14 tcx21 tcx35 feilretting 101
- Tekniske data 102
- Sisällysluettelo 103
- Symbolien selitys 104
- Turvallisuusohjeet 104
- Yleinen turvallisuus 104
- Laitteen käyttöturvallisuus 106
- Määräystenmukainen käyttö 107
- Tekninen kuvaus 107
- Toimituksen sisältö 107
- Kylmälaukun avaaminen 108
- Käyttö 108
- Vinkkejä energiansäästöön 108
- Jäähdytyslaitteen kytkeminen päälle 109
- Vaihto jäähdytyksen ja lämmityksen välillä 109
- Kannen irrotus 110
- Liittäminen savukkeensytyttimeen 110
- Lämpötilan valinta 110
- Hävittäminen 111
- Puhdistus ja hoito 111
- Häiriönpoisto 112
- Häiriönpoisto tcx14 tcx21 tcx35 112
- Tekniset tiedot 113
- Índice 114
- Explicação dos símbolos 115
- Indicações de segurança 115
- Segurança geral 115
- Segurança durante a utilização do aparelho 117
- Descrição técnica 118
- Material fornecido 118
- Utilização adequada 118
- Abrir a geleira 119
- Dicas para poupar energia 119
- Operação 119
- Comutar entre a refrigeração e o aquecimento 120
- Ligar a geleira 120
- Conectar ao isqueiro 121
- Remover a tampa 121
- Selecionar a temperatura 121
- Eliminação 122
- Limpeza e manutenção 122
- Resolução de falhas 123
- Tcx14 tcx21 tcx35 resolução de falhas 123
- Dados técnicos 124
- Оглавление 125
- Пояснение символов 125
- Общая безопасность 126
- Указания по технике безопасности 126
- Объем поставки 128
- Техника безопасности при работе прибора 128
- Использование по назначению 129
- Техническое описание 129
- Открытие холодильника 130
- Советы по энергосбережению 130
- Управление 130
- Включение холодильника 131
- Переключение между охлаждением и нагревом 131
- Выбор температуры 132
- Присоединение к прикуривателю 132
- Снятие крышки 133
- Утилизация 133
- Чистка и уход 133
- Устранение неисправностей 134
- Устранение неисправностей tcx14 tcx21 tcx35 134
- Технические данные 135
- Spis treści 136
- Objaśnienia symboli 137
- Ogólne bezpieczeństwo 137
- Wskazówki bezpieczeństwa 137
- Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia 139
- Opis techniczny 140
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 140
- Zakres dostawy 140
- Obsługa 141
- Otwieranie lodówki 141
- Rady dotyczące oszczędzania energii 141
- Przełączanie między chłodzeniem i podgrzewaniem 142
- Włączanie lodówki 142
- Podłączanie do gniazda zapalniczki 143
- Wybór temperatury 143
- Zdejmowanie pokrywy 143
- Czyszczenie 144
- Utylizacja 144
- Tcx14 tcx21 tcx35 usuwanie usterek 145
- Usuwanie usterek 145
- Dane techniczne 146
- Bezpečnostní pokyny 148
- Obecná bezpečnost 148
- Vysvětlení symbolů 148
- Bezpečnost za provozu přístroje 150
- Obsah dodávky 150
- Použití v souladu s účelem 151
- Technický popis 151
- Obsluha 152
- Otevření chladicího boxu 152
- Tipy k úspoře energie 152
- Přepínání mezi chlazením a ohřevem 153
- Zapínání chladicího boxu 153
- Demontáž víka 154
- Nastavení teploty 154
- Připojení do autozapalovače 154
- Likvidace 155
- Čištění a péče 155
- Odstraňování poruch a závad 156
- Odstraňování poruch a závad tcx14 tcx21 tcx35 156
- Technické údaje 157
- Bezpečnostné pokyny 159
- Vysvetlenie symbolov 159
- Všeobecná bezpečnost 159
- Bezpečnost pri prevádzke zariadenia 161
- Obsah dodávky 162
- Používanie v súlade s určením 162
- Technický opis 162
- Obsluha 163
- Otvorenie chladiaceho boxu 163
- Tipy na úsporu energie 163
- Prepínanie medzi chladením a ohrievaním 164
- Zapnutie chladiaceho boxu 164
- Odobratie veka 165
- Pripojit na zapaľovač cigariet 165
- Voľba teploty 165
- Likvidácia 166
- Čistenie a ošetrovanie 166
- Odstránenie poruchy 167
- Tcx14 tcx21 tcx35 odstránenie poruchy 167
- Technické údaje 168
- Tartalomjegyzék 169
- Biztonsági tudnivalók 170
- Szimbólumok magyarázata 170
- Általános biztonság 170
- Biztonság a készülék üzemeltetése során 172
- Műszaki leírás 173
- Rendeltetésszerű használat 173
- Szállítási terjedelem 173
- A hűtőláda nyitása 174
- Energiatakarékossági tippek 174
- Kezelés 174
- A hűtőláda bekapcsolása 175
- Hűtés és melegítés közötti átkapcsolás 175
- A hőmérséklet kiválasztása 176
- Csatlakoztatás a szivargyújtóhoz 176
- Fedél levétele 176
- Tisztítás és ápolás 177
- Ártalmatlanítás 177
- Üzemzavar elhárítás 178
- Üzemzavar elhárítás tcx14 tcx21 tcx35 178
- Műszaki adatok 179
- Www dometic com 180
Похожие устройства
- Dometic TCX-35 Инструкция по эксплуатации
- Sencor SHD 8270VT Руководство по эксплуатации
- Sencor SHD 7031RS Руководство по эксплуатации
- Waeco CoolMatic CR 110 Инструкция по эксплуатации
- Waeco CoolMatic CR 110S Инструкция по эксплуатации
- Waeco CoolMatic CR 140 Инструкция по эксплуатации
- Waeco CoolMatic CR 140S Инструкция по эксплуатации
- Waeco CoolMatic CR 50 Инструкция по эксплуатации
- Waeco CoolMatic CR 50S Инструкция по эксплуатации
- Waeco CoolMatic CR 65 Инструкция по эксплуатации
- Waeco CoolMatic CR 65S Инструкция по эксплуатации
- Waeco CoolMatic CR 80 Инструкция по эксплуатации
- Waeco CoolMatic CR 80S Инструкция по эксплуатации
- Sencor SMS 3014TQ Руководство по эксплуатации
- Sencor SMS 3013RD Руководство по эксплуатации
- Sencor SMS 3012GR Руководство по эксплуатации
- Sencor SMS 3011BL Руководство по эксплуатации
- Sencor SMS 4011BL Руководство по эксплуатации
- Sencor SMS 4012GR Руководство по эксплуатации
- Sencor SMS 4013RD Руководство по эксплуатации