Logitech Illuminated Инструкция по эксплуатации онлайн

Logitech Illuminated Инструкция по эксплуатации онлайн
Quick-start guide
Logitech
®
Illuminated Keyboard
Thank you!
Merci!
Danke!
Podziękowanie!
Köszönjük!
Благодарим Вас!
Дякуємо!
Ďakujeme!
Grazie!
Hvala!
Zah vala!
Vă mulţumim!
Dėkojame!
Täname!
Paldies!
Poděkování!
1
Designed to move you
Get the Most Out of Your Mouse
Obtenez le meilleur de votre souris
Set Point
Compatibility
Microsoft® Windows®
XP, XP x64 Edition
2
+
ON
?
English
Troubleshooting
1. Plug USB cable into a different USB port on the
computer.
2. Due to the backlight feature, this keyboard is a
high-powered USB device that will only work if
plugged directly into the computer or a powered
USB hub.
3. Make sure to install the software to enjoy all the
enhanced functions.
4. Restart your computer.
Deutsch
Fehlerbehebung
1. Schließen Sie das USB-Kabel an einer anderen
USB-Schnittstelle an.
2. Aufgrund der höheren Leistungsaufnahme der
Beleuchtung funktioniert diese Tastatur nur, wenn sie
direkt an einer USB-Schnittstelle des Computers oder
einer mit eigener Stromversorgung angeschlossen
ist.
3. Installieren Sie die Software, damit Sie alle erweiter-
ten Funktionen nutzen können.
4. Starten Sie den Computer neu.
Français
Dépannage
1. Branchez le câble USB sur le port USB de l'ordinateur.
2. En raison du rétroéclairage, ce clavier USB
consomme beaucoup d'énergie. Pour fonctionner
correctement, il doit être branché directement à
l'ordinateur ou sur un hub USB alimenté.
3. Vérifiez que le logiciel est installé afin de profiter de
toutes les améliorations apportées à ce dispositif.
4. Redémarrez l’ordinateur.
По-ру сски
Устранение неполадок
1. Подключите USB-кабель к другому USB-порту
вашего компьютера.
2. Из-за функции подсветки данная клавиатура
является энергоемким USB-устройством, которое
будет работать только при подключении
непосредственно к компьютеру или
USB-концентратору.
3. Убедитесь, что установлено все необходимое
программное обеспечение, чтобы вы могли
воспользоваться расширенными функциями.
4. Перезапустите компьютер.
Po polsku
Rozwiązywanie problemów
1. Podłącz kabel USB do innego portu USB komputera.
2. Ponieważ system podświetlania klawiatury jest
zasilany przez USB, klawiatura ta działa tylko wtedy,
gdy jest podłączona do komputera lub do zasilanego
koncentratora USB.
3. Zainstaluj oprogramowanie, żeby móc korzystać ze
wszystkich funkcji tej klawiatury.
4. Ponownie uruchom komputer.
У країнська
Усунення несправностей
1. Під’єднайте кабель USB до іншого порту USB на
комп’ютері.
2. Завдяки функції підсвічування кнопок ця клавіатура
є потужним USB-пристроєм, який працюватиме
лише за умови прямого підключення до
комп’ютера чи ввімкненого концентратора USB.
3. Установіть програмне забезпечення, щоб
користуватись усіма розширеними функціями.
4. Перезавантажте комп’ютер.
Magyar
Hibaelhárítás
1. Csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógép egy másik
USB portjához.
2. A háttérvilágítás miatt a billentyűzet több energiát
igényel, ezért csak közvetlenül a számítógéphez vagy
egy tápellátást nyújtó USB-elosztóhoz csatlakoztatva
működik.
3. Ne felejtse el telepíteni a szoftvert, hogy kihasznál-
hassa terméke speciális funkcióit.
4. Indítsa újra a számítógépet.
Slovenčina
Riešenie problémov
1. Zapojte kábel USB do iného portu USB počítača.
2. V dôsledku funkcie podsvietenia je táto klávesnica
zariadením USB so zvýšenými nárokmi na napájanie a
pracuje iba v prípade, ak je zapojená priamo do
počítača alebo napájaného rozbočovača USB.
3. Skontrolujte, či je nainštalovaný softvér, ktorý vám
umožní využívať všetky rozšírené funkcie.
4. Reštartujte počítač.
Бълг арски
Отстраняване на неизправности
1. Включете USB кабела в друг USB порт на
компютъра.
2. Поради задното си осветяване тази клавиатура е
мощно USB устройство, което ще работи само ако
е включено директно към компютъра или мощен
USB концентратор.
3. Не забравяйте да инсталирате софтуера, за да се
наслаждавате на всички допълнителни функции.
4. Рестартирайте компютъра.
Română
Depanarea
1. Conectaţi cablul USB la un alt port USB al computeru-
lui.
2. Datorită caracteristicii de lumină de fundal, această
tastatură este un dispozitiv USB de mare putere care
funcţionează numai dacă este conectat direct la
computer sau la un hub USB alimentat.
3. Asiguraţi-vă că aţi instalat software-ul pentru a
beneficia de toate funcţiile îmbunătăţite.
4. Reporniţi computerul.
Hrvatski
Otklanjanje poteškoća
1. Priključite USB kabel u drugu USB priključnicu na
računalu.
2. Zbog značajke pozadinskog osvjetljenja ova je
tipkovnica snažan USB uređaj koji radi isključivo onda
kada ga se priključi izravno na računalo ili na USB
sabirnicu s napajanjem.
3. Svakako instalirajte softver da biste se mogli služiti
svim dodatnim funkcijama.
4. Ponovno pokrenite računalo.
Srpski
Rešavanje problema
1. Priključite USB kabl na drugi USB port na računaru.
2. Zbog funkcije pozadinskog svetla, ova tastatura je
USB uređaj velike snage koji radi samo ako se direktno
priključi na računar ili aktivno USB čvorište.
3. Obavezno instalirajte softver da biste uživali u svim
unapređenim funkcijama.
4. Ponovo pokrenite računar.
Slovenščina
Odpravljanje težav
1. Priključite kabel USB na druga vrata USB na
računalniku.
2. Ta tipkovnica zaradi funkcije za osvetlitev tipk zahteva
dodatno napajanje USB in tako deluje samo, če je
priključena neposredno na računalnik ali na vozlišče
USB z lastnim napajanjem.
3. Če želite izkoristiti vse dodatne funkcije, ne pozabite
namestiti programske opreme.
4. Znova zaženite računalnik.
Eesti
Tõrkeotsing
1. Ühendage USB-kaabel arvuti teise USB-porti.
2. Taustvalgustusfunktsiooni tõttu on see klaviatuur
ülivõimas USB-seade, mis töötab vaid siis, kui on otse
arvutiga või toitega USB-jaoturiga ühendatud.
3. Installige kindlasti tarkvara, et kõiki täiustatud
funktsioone nautida.
4. Taaskäivitage oma arvuti.
Latviski
Problēmu novēršana
1. Pievienojiet USB kabeli citam datora USB portam.
2. Apgaismojuma funkcija padara šo tastatūru par
jaudīgu USB ierīci, kas darbojas tikai tad, ja tā ir
pievienota tieši datoram vai ieslēgtam USB
centrmezglam.
3. Lai varētu lietot visas uzlabotās funkcijas, instalējiet
programmatūru.
4. Restartējiet datoru.
Lietuvių
Trikčių šalinimas
1. Prijunkite USB laidą prie kito USB prievado kompiu-
teryje.
2. Dėl foninio apšvietimo funkcijos ši klaviatūra yra
maitinamas USB įrenginys ir veiks tik tiesiogiai
prijungus prie kompiuterio arba maitinamo USB
šakotuvo.
3. Kad galėtumėte naudotis visomis papildomomis
funkcijomis, turite įdiegti programinę įrangą.
4. Iš naujo paleiskite kompiuterį.
Italiano
Risoluzione dei problemi
1. Collegare il cavo USB a una porta USB diversa del
computer.
2. In seguito alla funzione di retroilluminazione, la
tastiera è un dispositivo USB ad alta potenza in grado
di funzionare solo se collegato direttamente al
computer o a un hub USB.
3. Assicurarsi di installare il software per sfruttare
appieno tutte le funzioni avanzate.
4. Riavviare il computer.
Česká verze
Odstraňování potíží
1. Připojte kabel USB k jinému portu USB na počítači.
2. Funkce podsvícení u této klávesnice způsobuje větší
odběr energie přes rozhraní USB. Proto klávesnice
funguje pouze po připojení přímo k počítači nebo k
napájenému rozbočovači USB.
3. Chcete-li používat všechny rozšířené funkce,
nainstalujte přiložený software.
4. Restartujte počítač.
Quick-start guide
Logitech
®
Illuminated Keyboard
Designed to move you
Set Point
1
2
3
English
Congratulations! You are now ready to use
your keyboard.
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch! Die Tastatur ist
jetzt einsatzbereit.
Français
Félicitations! Vous pouvez à présent
utiliser le clavier.
По-ру сски
Поздравляем! Все готово к
использованию клавиатуры.
Po polsku
Gratulacje! Możesz już śmiało używać
swojej klawiatury.
У країнська
Вітаємо! Ви готові використовувати
клавіатуру.
Magyar
Gratulálunk! Megkezdheti billentyűzete
használatát.
Slovenčina
Gratulujeme! Teraz už ste pripravení na
používanie svojej klávesnice.
Бълг арски
Поздравления! Вече сте готови да
използвате клавиатурата си.
Română
Felicitări! Acum sunteţi pregătit să utilizaţi
tastatura.
Hrvatski
Čestitamo! Vaša je tipkovnica sada
spremna za korištenje.
Srpski
Čestitamo! Sada možete da počnete sa
korišćenjem svoje tastature.
Slovenščina
Čestitamo! Tipkovnica je pripravljena za
uporabo.
Eesti
Õnnitleme! Olete valmis oma klaviatuuri
kasutamiseks.
Latviski
Apsveicam! Jūs esat sagatavojies tastatūras
lietošanai.
Lietuvių
Sveikiname! Dabar jūs esate pasiruošę
naudoti klaviatūrą.
Italiano
Congratulazioni. È ora possibile utilizzare
la tastiera.
Česká verze
Blahopřejeme! Nyní můžete tuto klávesnici
začít používat.
www.logitech.com
© 2008 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained
herein is subject to change without notice.
620-001198.002
English
Backlight intensity control. Four steps of
light intensity allow you to choose the right
amount of backlight. Each press of the backlight
control key provides another step.
Deutsch
Regeln der Intensität der Beleuchtung: Sie
können die Intensität der Beleuchtung in vier
Stufen regeln. Jedes Betätigen der
Beleuchtungstaste erhöht die Intensität um eine
Stufe.
Français
Commande de rétroéclairage. Vous disposez
de quatre niveaux d'intensité pour le
rétroéclairage. L'intensité augmente d'un niveau
chaque fois que vous appuyez sur la commande
de rétroéclairage.
По-ру сски
Управление яркостью подсветки. Четыре
уровня интенсивности позволяют выбрать
удобный уровень яркости подсветки. Каждое
нажатие кнопки управления подсветкой
изменяет уровень яркости.
Po polsku
Sterowanie intensywnością podświetlenia.
Wybierz jeden z czterech dostępnych poziomów
intensywności podświetlenia. Każde naciśnięcie
klawisza regulacji podświetlenia zmienia tę
intensywność o jeden poziom.
У країнська
Контроль інтенсивності підсвічування
кнопок. Вибір інтенсивності підсвічування
кнопок здійснюється за допомогою чотирьох
дій. Кожне натискання клавіші контролю
підсвічування кнопок здійснює одну з
чотирьох дій.
Magyar
Háttérvilágítás szabályozása: A háttérvilágítást
négy fokozatban szabályozhatja. A fokozatok
között a szabályzógomb lenyomásával válthat.
Slovenčina
Ovládanie intenzity podsvietenia. Štyri stupne
intenzity podsvietenia vám umožňujú vybrať tú
najvhodnejšiu úroveň podsvietenia. Každé
stlačenie klávesu ovládania podsvietenia zvyšuje
podsvietenie o ďalší stupeň.
Бълг арски
Управление на интензитета на задното
осветяване Четирите степени на интензитет
на светлината ви позволява да изберете
правилното осветяване. Чрез натискане на
клавиша за управление на задното осветяване
се преминава на следващата степен.
Română
Controlul intensităţii luminii de fundal. Patru
trepte de intensitate a luminii vă permit să alegeţi
intensitatea potrivită a luminii de fundal. Fiecare
apăsare a tastei de control al luminii de fundal
reprezintă altă treaptă.
Hrvatski
Kontrola jačine pozadinskog osvjetljenja.
Četiri stupnja pozadinskog osvjetljenja
omogućuju odabir one njegove jačine koja vam
najbolje odgovara. Svakim se pritiskom na tipku
za kontrolu pozadinskog osvjetljenja jačina
prebacuje na drugi stupanj.
Srpski
Kontrola intenziteta pozadinskog svetla. Četiri
nivoa intenziteta svetla omogućavaju izbor
pravog pozadinskog svetla. Svaki pritisak na
kontrolni taster pozadinskog svetla predstavlja
jedan nivo.
Slovenščina
Nadzor svetlosti osvetlitve tipk. Osvetlitev tipk
je mogoče spreminjati v štirih stopnjah svetlosti.
Svetlost se z vsakim pritiskom gumb za nadzor
osvetlitve spremeni za en korak.
Eesti
Taustvalgustuse tugevuse kontroll. Valgustuse
tugevuse neli sammu aitavad teil valida õige
taustvalgustuse intensiivsuse. Iga taustvalgustuse
kontroll-klahvi vajutamine muudab valgustust
ühe astme võrra.
Latviski
Apgaismojuma intensitātes vadība. Četras
gaismas intensitātes pakāpes ļauj izvēlēties
pareizo apgaismojuma daudzumu. Ikreiz, kad
nospiežat apgaismojuma vadības taustiņu, tiek
ieslēgta nākamā apgaismojuma pakāpe.
Lietuvių
Foninio apšvietimo intensyvumo valdymas.
Keturi foninio apšvietimo intensyvumo lygmenys
leidžia jums pasirinkti reikiamą foninį apšvietimą.
Kaskart paspaudus foninio apšvietimo valdymo
klavišą išrenkamas kitas lygis.
Italiano
Controllo dell'intensità della
retroilluminazione. Quattro gradi di intensità
della luce consentono di scegliere l'intensità di
retroilluminazione più adatta. Ogni pressione del
tasto di controllo della retroilluminazione
fornisce un'intensità diversa.
Česká verze
Ovládání intenzity podsvícení. Pro výběr
správné míry podsvícení jsou k dispozici čtyři
stupně intenzity světla. Každým stisknutím
ovládacího tlačítka podsvícení přejdete k dalšímu
stupni.
Non-powered
USB hub
100%
50%
25%
0%
WWW
support@logitech.com
www.logitech.com/support
Скачать