Кентавр КР-10030ВД [2/20] Зміст зміст зміст
![Кентавр КР-10030ВД [2/20] Зміст зміст зміст](/views2/1262720/page2/bg2.png)
ЗМІСТЗМІСТЗМІСТ
1.
Опис виробу та зовнішній вигляд
5
2.
Комплект поставки, технічні данні
12
3.
Правила безпеки
13
4.
Експлуатація
16
5.
Технічне обслуговування
24
6.
Транспортування та зберігання
28
7.
Можливі несправності та шляхи їх усунення
30
8.
Гарантійні зобов'язання
32
Уважно прочитайте дане керівництво перед початком Уважно прочитайте дане керівництво перед початком
використання виробу.використання виробу.
Уважно прочитайте дане керівництво перед початком
використання виробу.
УВАГА!УВАГА!УВАГА!
Содержание
- Зміст зміст зміст 2
- Увага увага увага 2
- Уважно прочитайте дане керівництво перед початком уважно прочитайте дане керівництво перед початком використання виробу використання виробу уважно прочитайте дане керівництво перед початком використання виробу 2
- Опис виробу та зовнішній вигляд 1 опис виробу та зовнішній вигляд 1 опис виробу та зовнішній вигляд 3
- Увага увага увага 3
- Уважно вивчіть дане керівництво перш ніж почати уважно вивчіть дане керівництво перш ніж почати користуватися виробом користуватися виробом уважно вивчіть дане керівництво перш ніж почати користуватися виробом 3
- Шановний покупець шановний покупець шановний покупець 3
- 19 20 21 1 4
- 5 6 10 7 8 9 11 12 13 14 4
- Завод виробник залишає за собою право вносити у завод виробник залишає за собою право вносити у зовнішній вигляд конструкцію та комплект поставки зовнішній вигляд конструкцію та комплект поставки керівництво з експлуатації компресора незначні зміни які керівництво з експлуатації компресора незначні зміни які не впливають на роботу виробу не впливають на роботу виробу 4
- Завод виробник залишає за собою право вносити у зовнішній вигляд конструкцію та комплект поставки керівництво з експлуатації компресора незначні зміни які не впливають на роботу виробу 4
- Увага увага увага 4
- Комплект поставки технічні дані 2 комплект поставки технічні дані 2 комплект поставки технічні дані 7
- Правила безпеки 3 правила безпеки 3 правила безпеки 7
- Увага увага увага 7
- Щоб уникнути ураження електричним струмом отримання травм і виникнення пожежі під час експлуатації компре сора дотримуйтесь зазначених у даному керівництві правил безпеки 7
- Щоб уникнути ураження електричним струмом отримання щоб уникнути ураження електричним струмом отримання травм і виникнення пожежі під час експлуатації компре травм і виникнення пожежі під час експлуатації компре сора дотримуйтесь зазначених у даному керівництві сора дотримуйтесь зазначених у даному керівництві правил безпеки правил безпеки 7
- Дане керівництво не може врахувати всіх випадків які дане керівництво не може врахувати всіх випадків які можуть виникнути в реальних умовах експлуатації можуть виникнути в реальних умовах експлуатації компресора тому під час роботи з виробом слід компресора тому під час роботи з виробом слід керуватися здоровим глуздом дотримуватися уваги і керуватися здоровим глуздом дотримуватися уваги і акуратності акуратності 8
- Дане керівництво не може врахувати всіх випадків які можуть виникнути в реальних умовах експлуатації компресора тому під час роботи з виробом слід керуватися здоровим глуздом дотримуватися уваги і акуратності 8
- Перш ніж здійснювати переміщення перевірку стану і перш ніж здійснювати переміщення перевірку стану і технічне обслуговування компресора знеструмте виріб і технічне обслуговування компресора знеструмте виріб і стравіть повітря з ресивера стравіть повітря з ресивера 8
- Перш ніж здійснювати переміщення перевірку стану і технічне обслуговування компресора знеструмте виріб і стравіть повітря з ресивера 8
- Увага увага увага 8
- Увага увага увага 9
- Эксплуатація 4 эксплуатація 4 эксплуатація 9
- Увага увага увага 10
- Мінімальний рівень тиску повітря 6 атм встановлений на заводі виробнику у процесі експлуатації виробу дане значення можна змінювати 11
- Мінімальний рівень тиску повітря 6 атм встановлений на мінімальний рівень тиску повітря 6 атм встановлений на заводі виробнику у процесі експлуатації виробу дане заводі виробнику у процесі експлуатації виробу дане значення можна змінювати значення можна змінювати 11
- Примітка примітка примітка 11
- У тому випадку якщо система автоматики не зупинить роботу електродвигуна за умови досягнення макси мального тиску в ресивері спрацює запобіжний клапан аварійного скидання тиску 11
- У тому випадку якщо система автоматики не зупинить у тому випадку якщо система автоматики не зупинить роботу електродвигуна за умови досягнення макси роботу електродвигуна за умови досягнення макси мального тиску в ресивері спрацює запобіжний клапан мального тиску в ресивері спрацює запобіжний клапан аварійного скидання тиску аварійного скидання тиску 11
- Увага увага увага 11
- Щоб не вивести компресор з ладу ніколи не вимикайте щоб не вивести компресор з ладу ніколи не вимикайте виріб виймаючи мережеву вилку з розетки виріб виймаючи мережеву вилку з розетки щоб не вивести компресор з ладу ніколи не вимикайте виріб виймаючи мережеву вилку з розетки 11
- Примітка примітка примітка 12
- Під час регулювання тиску в ресивері стежте за під час регулювання тиску в ресивері стежте за показаннями манометра 14 див мал 1 показаннями манометра 14 див мал 1 під час регулювання тиску в ресивері стежте за показаннями манометра 14 див мал 1 12
- В цілях безпеки перш ніж проводити будь які із зазначених в цілях безпеки перш ніж проводити будь які із зазначених у даному розділі керівництва дій завжди знеструмлюйте у даному розділі керівництва дій завжди знеструмлюйте виріб і стравлюйте повітря із ресивера всі дії виконуйте виріб і стравлюйте повітря із ресивера всі дії виконуйте тільки тоді коли насос виробу повністю охолонув тільки тоді коли насос виробу повністю охолонув 13
- В цілях безпеки перш ніж проводити будь які із зазначених у даному розділі керівництва дій завжди знеструмлюйте виріб і стравлюйте повітря із ресивера всі дії виконуйте тільки тоді коли насос виробу повністю охолонув 13
- Всі дії з технічного обслуговування компресора повинні виконуватися фахівцями які мають відповідну кваліфікацію у разі виникнення проблем пов язаних з питаннями технічного обслуговування компресора зверніться до сервісного центру 13
- Всі дії з технічного обслуговування компресора повинні всі дії з технічного обслуговування компресора повинні виконуватися фахівцями які мають відповідну виконуватися фахівцями які мають відповідну кваліфікацію у разі виникнення проблем пов язаних з кваліфікацію у разі виникнення проблем пов язаних з питаннями технічного обслуговування компресора питаннями технічного обслуговування компресора зверніться до сервісного центру зверніться до сервісного центру 13
- Технічне обслуговування 5 технічне обслуговування 5 технічне обслуговування 13
- Увага увага увага 13
- Виріб може комплектуватися повітряним фільтром в якому використовується або поролоновий або паперовий фільтруючий елемент 14
- Виріб може комплектуватися повітряним фільтром в якому виріб може комплектуватися повітряним фільтром в якому використовується або поролоновий або паперовий використовується або поролоновий або паперовий фільтруючий елемент фільтруючий елемент 14
- Зливайте масло поки насос ще теплий щоб масло зливайте масло поки насос ще теплий щоб масло повністю витекло з картера повністю витекло з картера зливайте масло поки насос ще теплий щоб масло повністю витекло з картера 14
- Примітка примітка примітка 14
- Заборонено переносити та транспортувати виріб якщо заборонено переносити та транспортувати виріб якщо двигун запущений двигун запущений заборонено переносити та транспортувати виріб якщо двигун запущений 15
- Зберігайте виріб приміщенні яке добре провітрюється при зберігайте виріб приміщенні яке добре провітрюється при температурі від 15 с до 55 с і відносній вологості температурі від 15 с до 55 с і відносній вологості повітря не більше 90 повітря не більше 90 15
- Зберігайте виріб приміщенні яке добре провітрюється при температурі від 15 с до 55 с і відносній вологості повітря не більше 90 15
- Транспортування та зберігання 6 транспортування та зберігання 6 транспортування та зберігання 15
- Увага увага увага 15
- Можливі несправності та 7 можливі несправності та шляхи їх усунення шляхи їх усунення 7 можливі несправності та шляхи їх усунення 16
- Можливі несправності та шляхи їх усунення можливі несправності та шляхи їх усунення 16
- Гарантійні зобов язання 8 гарантійні зобов язання 8 гарантійні зобов язання 17
- Увага увага увага 17
- Гарантійний талон 18
- Гарантійний талон гарантійний талон 18
- Претензій до зовнішнього вигляду справності та комплектності виробу не маю із правилами користування та гарантійними умовами ознайомлений 18
- Виріб після гарантійного ремонту отримав у робочому стані без дефектів 19
- Формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт 19
Похожие устройства
- Chicco Polly World Cup Инструкция по эксплуатации
- Chicco Duo Artic Beige (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Chicco Duo Artic Garnet (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Chicco Neptune Scarlet Инструкция по эксплуатации
- Chicco Neptune Blue Инструкция по эксплуатации
- Chicco Neptune Brown Инструкция по эксплуатации
- Кентавр БП-4520Н Руководство по эксплуатации
- Кентавр БП-4520Н Деталировка
- Кентавр БП-4521ТН Деталировка
- Кентавр БП-4521ТН Руководство по эксплуатации
- Cisco 881-SEC-K9 Инструкция по эксплуатации
- Cisco CISCO2901/K9 Инструкция по эксплуатации
- Cisco SB SRW2016-K9-EU Инструкция по эксплуатации
- Кентавр БП-5224Н Деталировка
- Кентавр БП-5224Н Руководство по эксплуатации
- Citizen SDC-868L Инструкция по эксплуатации
- Кентавр БП-5225ТН Деталировка
- Кентавр БП-5225ТН Руководство по эксплуатации
- Кентавр БП-5230ТНМ ПРОФИ Руководство по эксплуатации
- Кентавр БП-5826Н Деталировка