Кентавр ДВЗ-420БЕ [10/24] Комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані
![Кентавр ДВЗ-210Б [10/24] Комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані](/views2/1262884/page10/bga.png)
18 19
КОМПЛЕКТАЦІЯ, ТЕХНІЧНІ ДАНІ КОМПЛЕКТАЦІЯ, ТЕХНІЧНІ ДАНІ
2.1. Комплектац яі
1. Двигун в зборі.
2. Панель управління електростартером (тільки для моделей ДВЗ-390БЕ,
ДВЗ-420БЕ).
3. Свічковий ключ.
4. Лійка.
5. Керівництво з експлуатації.
6. Упаковка.
2.2. Техн ч дані ні і ДВЗ-200Б3Р, ДВЗ-200Б, ДВЗ-200Б1, ДВЗ-200Б1Х і
ДВЗ-200БШЛ
2. КОМПЛЕКТАЦІЯ, ТЕХНІЧНІ ДАНІ2. КОМПЛЕКТАЦІЯ, ТЕХНІЧНІ ДАНІ2. КОМПЛЕКТАЦІЯ, ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Характеристики
Модель
ДВЗ-
200Б3Р
ДВ -200БЗ
ДВЗ-200Б1
ДВ -З
200Б1Х
ДВ -З
200БШЛ
Тип двигуна
чотиритактний одноциліндровий
Тип палива
бензин Аи-92
Потужність двигуна,
к.с.
6,5
6,5 6,5
6,5
Робочий об'єм
двигуна,
196
196 196
196
Діаметр циліндра/
хід поршня, мм
68 / 54 68 / 54 68 / 54
68 / 54
Система
охолодження
повітряна примусова
Система запуску
ручний стартер
Витрата палива
г/кВт*год
380
380 380
380
Ємність паливного
бака, л
3,6
3,6 3,6
6 0,
Об м масла картер ’є в і
двиг , луна
3,6
3,6 3,6
0,6
Характеристики
Модель
ДВ -З
200Б3Р
ДВЗ-200Б
Д ЗВ -200Б1
ДВ -З
200Б1Х
ДВ -З
200БШЛ
Тип хвостовика
вала
шпонковий
з центральною кріпильною різьбою
шліцьовий
Д аметр хвостовика і
вала, мм
19,05
20 20
25
Довжина хвостовика
вала, мм
58,5
5 56, 50,0 63,5
Довжина/ширина
виїмки під шпонку,
мм
45,5 / 4,78
35,0 / 5,0 35,0 / 5,0
-
Внутрішня різьба
5/16-
24UNF
М8х1,25 М8х1,25
-
Д шліцьововжина ої
части , ммни
- - - 26,5
К шл ц вількість і і - - - 6
Датчик низького
рівня масла
+
+ +
+
Повітряний фільтр з
масляною ванною
+ + + +
Додаткове
оснащення
Шків на три
струмка
Шпонка
Понижу-
ючий
редуктор
до
1800 об/хв
-
Габаритн р зм р і о і и
упаковки, мм
385 3 6х3 0х3 0
Маса нетто/брутто, кг
1 / 14,0 5,0
1 ,0 / 1 ,03 4 1 ,0 / 1 ,06 7
1 ,0 / 1 ,04 6
415х370х
375
470х430х
470
Таблиц я 3
Таблиц я 3 (продовження)
Содержание
- Е к с п л у а т а ц і ї 1
- З т е х н і ч н о ї 1
- К е р і в н и ц т в о 1
- Моделі 1
- Зміст зміст зміст 2
- Почати користуватися виробом 2
- Почати користуватися виробом почати користуватися виробом уважно вивч ть дане кер і івництво перш ніж 2
- Уважно вивч ть дане кер уважно вивч ть дане кер і івництво перш ніж і івництво перш ніж 2
- Опис виробу та зовнішній вигляд 1 опис виробу та зовнішній вигляд 1 опис виробу та зовнішній вигляд 3
- Увага увага увага 3
- Уважно вивчіть дане керівництво перш ніж почати використо уважно вивчіть дане керівництво перш ніж почати використо вувати пристрій вувати пристрій уважно вивчіть дане керівництво перш ніж почати використо вувати пристрій 3
- Шановний покупець 3
- Дв 200б1 з 8
- Дв 200б1х з 8
- Дв 200б3р з 8
- Дв 200бшл з 8
- Малюнок 8 8
- Малюнок 8 продовження 8
- Опис виробу та зовнішній вигляд опис виробу та зовнішній вигляд 8
- A b c d e f g h i 9
- J k l м n o p q r 9
- Моделі 9
- Розміри мм 9
- Таблиц я 2 9
- Таблиц я 2 продовження 9
- Комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані 10
- Таблиц я 3 10
- Таблиц я 3 продовження 10
- Дв3 200б 11
- Дв3 390б 11
- Дв3 390бе 11
- Дв3 420б 11
- Двз 210б 11
- Двз 390б 11
- Двз 390бе 11
- Двз 420б 11
- Двз 420бе 11
- Моделі 11
- Характеристики 11
- 3 правила безпеки правила безпеки 3 правила безпеки 12
- Будьте дуже уважні під час поводження з паливно будьте дуже уважні під час поводження з паливно мастильними матеріалами так як пари палива дуже небезпечні мастильними матеріалами так як пари палива дуже небезпечні для здоров я пам ятайте що недбале поводження з паливом для здоров я пам ятайте що недбале поводження з паливом може викликати пожежу забороняється заправляти двигун може викликати пожежу забороняється заправляти двигун паливом у приміщенні паливом у приміщенні 12
- Будьте дуже уважні під час поводження з паливно мастильними матеріалами так як пари палива дуже небезпечні для здоров я пам ятайте що недбале поводження з паливом може викликати пожежу забороняється заправляти двигун паливом у приміщенні 12
- Не використовуйте двигун в цілях і способами які не зазначені не використовуйте двигун в цілях і способами які не зазначені у цьому керівництві у цьому керівництві не використовуйте двигун в цілях і способами які не зазначені у цьому керівництві 12
- Перед тим як здійснювати переміщення двигуна заправку його паливом і маслом перевіряти стан і проводити технічне обслуговування зупиніть двигун і дайте йому охолонути 12
- Перед тим як здійснювати переміщення двигуна заправку перед тим як здійснювати переміщення двигуна заправку його паливом і маслом перевіряти стан і проводити технічне його паливом і маслом перевіряти стан і проводити технічне обслуговування зупиніть двигун і дайте йому охолонути обслуговування зупиніть двигун і дайте йому охолонути 12
- Увага увага увага 12
- Якщо помістити заведений двигун на крутому схилі більше ніж 20 градусів двигун може заклинити через недостатню кількість масла навіть при максимальному рівні масла в картері 12
- Якщо помістити заведений двигун на крутому схилі більше якщо помістити заведений двигун на крутому схилі більше ніж 20 градусів двигун може заклинити через недостатню ніж 20 градусів двигун може заклинити через недостатню кількість масла навіть при максимальному рівні масла в кількість масла навіть при максимальному рівні масла в картері картері 12
- Двигун поставляється без залитого палива і масла перед двигун поставляється без залитого палива і масла перед запуском двигуна необхідно залити відповідне паливо і масло запуском двигуна необхідно залити відповідне паливо і масло двигун поставляється без залитого палива і масла перед запуском двигуна необхідно залити відповідне паливо і масло 13
- Для гарантованого запуску двигуна електричним стартером використовуйте акумуляторну батарею напругою 12 в і ємністю не менше 18 аг 13
- Для гарантованого запуску двигуна електричним стартером для гарантованого запуску двигуна електричним стартером використовуйте акумуляторну батарею напругою 12 в і використовуйте акумуляторну батарею напругою 12 в і ємністю не менше 18 аг ємністю не менше 18 аг 13
- Експлуатація 4 експлуатація 4 експлуатація 13
- Увага увага увага 13
- Якщо в картері двигуна недостатньо масла здійснити запуск якщо в картері двигуна недостатньо масла здійснити запуск двигуна буде неможливо двигуна буде неможливо якщо в картері двигуна недостатньо масла здійснити запуск двигуна буде неможливо 13
- Якщо перевірка рівня масла проводиться на розігрітому двигуні необхідно почекати кілька хвилин після зупинки двигуна щоб масло встигло стекти назад у порожнину картера 13
- Якщо перевірка рівня масла проводиться на розігрітому якщо перевірка рівня масла проводиться на розігрітому двигуні необхідно почекати кілька хвилин після зупинки двигуні необхідно почекати кілька хвилин після зупинки двигуна щоб масло встигло стекти назад у порожнину картера двигуна щоб масло встигло стекти назад у порожнину картера 13
- Здійснювати заправку паливом необхідно тільки при здійснювати заправку паливом необхідно тільки при непрацюючому двигуні непрацюючому двигуні здійснювати заправку паливом необхідно тільки при непрацюючому двигуні 14
- Не допускайте попадання пилу або води в паливо і паливний не допускайте попадання пилу або води в паливо і паливний бак бак не допускайте попадання пилу або води в паливо і паливний бак 14
- Ніколи не заливайте в паливний бак замість бензину дизельне ніколи не заливайте в паливний бак замість бензину дизельне паливо або інші горючі рідини так як це призведе до негайного і паливо або інші горючі рідини так як це призведе до негайного і повного виходу двигуна з ладу повного виходу двигуна з ладу 14
- Ніколи не заливайте в паливний бак замість бензину дизельне паливо або інші горючі рідини так як це призведе до негайного і повного виходу двигуна з ладу 14
- Перед запуском двигуна перевірте рівень масла і при необ перед запуском двигуна перевірте рівень масла і при необ хідності долийте до норми хідності долийте до норми перед запуском двигуна перевірте рівень масла і при необ хідності долийте до норми 14
- Увага увага увага 14
- Не тягніть за трос стартера якщо двигун працює так як при не тягніть за трос стартера якщо двигун працює так як при цьому виріб може вийти з ладу цьому виріб може вийти з ладу не тягніть за трос стартера якщо двигун працює так як при цьому виріб може вийти з ладу 15
- Раптова зупинка двигуна може призвести до небажаного раптова зупинка двигуна може призвести до небажаного збільшення температури і скорочення терміну служби виробу збільшення температури і скорочення терміну служби виробу раптова зупинка двигуна може призвести до небажаного збільшення температури і скорочення терміну служби виробу 15
- Увага увага увага 15
- Щоб не пошкодити електричний стартер не слід тримати його включеним більше 5 секунд навіть якщо двигун при цьому ще не запуститься 15
- Щоб не пошкодити електричний стартер не слід тримати його щоб не пошкодити електричний стартер не слід тримати його включеним більше 5 секунд навіть якщо двигун при цьому ще включеним більше 5 секунд навіть якщо двигун при цьому ще не запуститься не запуститься 15
- З метою безпеки завжди зупиняйте двигун перед прове денням будь яких із зазначених у даному розділі керівництва дій всі дії виконуйте тільки при холодному двигуні 16
- З метою безпеки завжди зупиняйте двигун перед прове денням з метою безпеки завжди зупиняйте двигун перед прове денням будь яких із зазначених у даному розділі керівництва дій всі будь яких із зазначених у даному розділі керівництва дій всі дії виконуйте тільки при холодному двигуні дії виконуйте тільки при холодному двигуні 16
- Періодичні перевірки та операції з технічного обслуговування двигуна 16
- При виявленні відхилень в роботі двигуна негайно припиніть при виявленні відхилень в роботі двигуна негайно припиніть роботу двигуна з ясуйте причини несправностей і прийміть роботу двигуна з ясуйте причини несправностей і прийміть заходи по їх усуненню заходи по їх усуненню 16
- При виявленні відхилень в роботі двигуна негайно припиніть роботу двигуна з ясуйте причини несправностей і прийміть заходи по їх усуненню 16
- Технічне обслуговування 16
- Технічне обслуговування 5 технічне обслуговування 16
- Увага увага увага 16
- Моторне масло із картера двигуна необхідно зливати гарячим моторне масло із картера двигуна необхідно зливати гарячим тоді масло стікає повністю і захоплює за собою відкладення та тоді масло стікає повністю і захоплює за собою відкладення та шкідливі домішки які утворюються внаслідок згорання шкідливі домішки які утворюються внаслідок згорання палива палива 17
- Моторне масло із картера двигуна необхідно зливати гарячим тоді масло стікає повністю і захоплює за собою відкладення та шкідливі домішки які утворюються внаслідок згорання палива 17
- Увага увага увага 17
- Можливе попадання бензину на руки користувача перед тим можливе попадання бензину на руки користувача перед тим як здійснити чистку відстійника обов язково надягніть як здійснити чистку відстійника обов язково надягніть маслобензостійкі рукавиці маслобензостійкі рукавиці 18
- Можливе попадання бензину на руки користувача перед тим як здійснити чистку відстійника обов язково надягніть маслобензостійкі рукавиці 18
- Поплавкову систему і голку не варто розбирати і регулювати поплавкову систему і голку не варто розбирати і регулювати промийте нижню ванну і поставте її на штатне місце промийте нижню ванну і поставте її на штатне місце поплавкову систему і голку не варто розбирати і регулювати промийте нижню ванну і поставте її на штатне місце 18
- Увага увага увага 18
- Щоб уникнути передчасного зносу та виходу із ладу поршневої групи двигуна забороняється запускати та експлуатувати двигун без встановленого на ньому повітряного фільтра або якщо фільтруючий елемент пошкоджений 18
- Щоб уникнути передчасного зносу та виходу із ладу поршневої щоб уникнути передчасного зносу та виходу із ладу поршневої групи двигуна забороняється запускати та експлуатувати групи двигуна забороняється запускати та експлуатувати двигун без встановленого на ньому повітряного фільтра або двигун без встановленого на ньому повітряного фільтра або якщо фільтруючий елемент пошкоджений якщо фільтруючий елемент пошкоджений 18
- Заборонено переносити і транспортувати заведений двигун заборонено переносити і транспортувати заведений двигун заборонено переносити і транспортувати заведений двигун 19
- Увага увага увага 19
- Утилізація 6 утилізація транспортування зберігання та транспортування зберігання та 6 утилізація транспортування зберігання та 19
- 7 можливі несправності можливі несправності 20
- Та шляхи їх усунення та шляхи їх усунення 7 можливі несправності та шляхи їх усунення 20
- 8 гарантійні зобов язання гарантійні зобов язання 8 гарантійні зобов язання 21
- Виріб приймається на гарантійне обслуговування тільки в виріб приймається на гарантійне обслуговування тільки в повній комплектації ретельно очищений від бруду і пилу повній комплектації ретельно очищений від бруду і пилу виріб приймається на гарантійне обслуговування тільки в повній комплектації ретельно очищений від бруду і пилу 21
- Увага увага увага 21
- Гарантійний талон 22
- Виріб після гарантійного ремонту отримав у робочому стані без дефектів 23
- Формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт 23
Похожие устройства
- Кентавр ДВЗ-300Д Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-300ДЕ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-300ДШЛ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-300ДШЛЕ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-420Д Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-420ДЕ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-420ДШЛЕ Руководство по эксплуатации
- Кентавр МЛ-5241РД Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВТ-125С Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВТ-125СК Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВТА-150С Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВТА-150СК Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВТА-200СК Руководство по эксплуатации
- Кентавр СЗ-100 Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВБ-01В Руководство по эксплуатации
- Кентавр ЗП-150Н Руководство по эксплуатации
- Кентавр ЗП-150НП Руководство по эксплуатации
- Кентавр ЗП-210Н Руководство по эксплуатации
- Кентавр ЗП-210НП Руководство по эксплуатации
- Кентавр ЗП-250Н Руководство по эксплуатации