Cybex Isis-Fix Pure Black Инструкция по эксплуатации онлайн [9/26] 220495
![Cybex Aura-Fix группа 1/2/3, Черный, Серый Инструкция по эксплуатации онлайн [9/26] 304879](/views2/1263246/page9/bg9.png)
d
o v
r
f
n
СИДЯЧЕЕ И ПОЛУЛЕЖАЧЕЕ ПОЛОЖЕНИЯ ЕСЕ ГРУППА I (9-18 КГ)
Внимание! Полулежачее положение одобрено для ЕСЕ ГРУПП I (9-18 кг)
только вместе с использованием системы безопасности.
Для того, чтобы изменить CYBEX Group I в полулежачее положение
необходимо расстегнуть ремень безопасности сиденья. Пожалуйста,
следуйте инструкции по применению.
CYBEX ISIS:
– Выдвиньте кнопку до максимальной позиции.
– Поместите ISIS в нужное положение. Удостоверьтесь, что бустер не
выступает за пределы сиденья автомобиля, в ином случае поправьте
бустер.
– Если ребенок не сидит в автокресле, можно задвинуть автокресло в строго
вертикальное положение полностью закрыв кнопку.
CYBEX ISIS-fi x:
– Установите ISOFIX-Connectors как описано в главе „ЗАЩИТА ПРИ ПОМОЩИ
СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ - ЕСЕ ГРУППА I (9-18 КГ)“.
– Активируйте регулируемую ручку (v) внизу бустера (v) для того, чтобы
вытянуть ISOFIX connectors до максимальной позиции.
Внимание! Убедитесь, что регулируемая ручка (v) механизма наклона
кресла заблокирована.
– Теперь вы можете пристегнуть ребенка ремнем безопасности, пожалуйста,
продолжите с “
ЗАЩИТА ПРИ ПОМОЩИ СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ - ЕСЕ
ГРУППА I (9-18 КГ)
”
– Если ребенок не находится в автокресле, вы мжете задвинуть автокресло
в строго вертикальное положение, потяв ручку (v) снова и слегка надавив
на бустер (d).
Внимание! Убедитесь, что оба поясных ремня (n) и диагональный ремень (f)
всегда крепко закреплены.
Внимание! Бустер не должен выступать за пределы сиденья автомобиля!
Внимание! Пожалуйста, убедитесь, что голова ребенка находится у
подголовника автокресла, иначе подголовник не сможет полностью
защитить ребенка от удара.
POZYCJA SIEDZĄCA I ODCHYLONA - ECE GRUPA I (9-18kg)
Ostrzeżenie! Odchylanie fotelika dozwolone jest wyłącznie dla grupy I (9-18kg)
wg normy ECE, zawsze w połączeniu z podstawą (w) i osłoną tułowia (p)!
Aby ustawić fotelik w pozycji odchylonej należy odpiąć pas samochodowy.
Należy postępować zgodnie z instrukcją użytkowania produktu.
Fotelik CYBEX ISIS:
– Wyciągnij maksymalnie szufl adkę.
– Umieść fotelik na wybranym miejscu. Zwróć uwagę, aby siedzisko nie
wystawało poza fotel samochodowy. Jeśli wystaje, wsuń trochę szufl adkę.
– Kiedy dziecko nie siedzi już w foteliku, możesz fotelik ponownie ustawić w
pozycji pionowej, całkowicie wsuwając szufl adkę.
Fotelik CYBEX ISIS-fi x:
– Przymocuj fotelik za pomocą zaczepów ISOFIX jak opisano w punkcie:
„ZABEZPIECZENIE DZIECKA Z OSŁONĄ TUŁOWIA - ECE GRUPA I (9-18 kg)“
– Pociągnij za uchwyt (o) znajdujący w spodzie siedziska aby maksymalnie
wyciągnąć zaczepy ISOFIX.
Ostrzeżenie! Upewnij się, że uchwyt służący do odchylenia fotelika (c) jest
dokładnie zatrzaśnięty.
– Teraz możesz zapiąć pas samochodowy, kontynuuj „ZABEZPIECZANIE DZIECKA
Z OSŁONĄ TUŁOWIA - ECE GRUPA I (9-18 KG)“.
– Kiedy dziecko nie siedzi już w foteliku możesz ustawić fotelik w pozycji pionowej
pociągając ponownie za uchwyt (v) i jednocześnie lekko dociskając siedzisko
(d).
Uwaga! Zarówno pas barkowy (f) jak i biodrowy (n) powinny być dobrze
naprężone.
Ostrzeżenie! Siedzisko fotelika nie może wystawać poza fotel samochodowy.
Uwaga! Głowa dziecka zawsze powinna znajdować się wewnątrz zagłówka,
gdyż w przeciwnym razie nie spełnia on swojej funkcji ochronnej podczas
zderzenia bocznego.
OTURMA VE YATAR POZİSYON ECE GROUP I (9-18 kg)
Uyarı: Yatar pozisyon koltuğun ECE Grup 1 (9-18 kg) güvenlik yastığı ile birlikte
kullanımına uygundur. ISIS‘i yatar pozisyona getirmek için emniyet kemerini
çözmek gerekir.
CYBEX ISIS:
– Çekmeceyi çekin. ISIS‘i uygun pozisyona getirin.
– Yükseltici dışa çıkık duruyorsa, çekmecenin konumunu değiştirerek düzeltin.
Çocuğunuzu koltuktan çıkarttıktan sonra, çekmeceyi kapatarak koltuğu dik
konuma getirebilirsiniz.
CYBEX ISIS-fi x:
– Isofi x bağlantılarını GÜVENLİK YASTIĞI İLE BAĞLANTI - ECE GRUP 1 (9-18)
bölümünde anlatıldığı şekilde takınız.
– Isofi x bağlantılarını çıkartmak için kolu (v) harekete geçirin.
Uyarı: Yatış mekanizmasını ayarlayan kolun (v) duyulacak şekilde kilitlendiğine
emin olun.
– Çocuğunuzu koltuğa emniyet kemeri ile bağlayabilirsiniz. Lütfen ‚GÜVENLİK
YASTIĞI İLE BAĞLANTI - ECE GRUP I (9-18)‘ bölüme bakın.
– Çocuğunuzu şimdi bağlayabilirsiniz Çocuğunuzu koltuktan çıkarttıktan sonra,
kolu (v) çekerek ve yükselticiye bastırarak koltuğu dik konuma getirebilirsiniz.
Not: Kucak kemerinin (n) ve çapraz kemerin (f) her zaman bağlı olduğundan
emin olun.
Uyarı: Kafalığın güvenlik işlevini yerine getirebilmesi için, kafalığın sürekli
çocuğunuzun kafası ile temasta olması gerekir.
Not! Kafalığın çocuğunuzun kafasını yan darbelerden koruma fonksiyonunu
yerine getirebilmesi için, çocuğunuzun kafasının daima kafalık ile temasta olması
gerekir.
15
16
Содержание
- Isis isis fix 1
- User guide 1
- Değerli kullanıcı 3
- Drodzy klienci 3
- Уважаемый покупатель 3
- Araç i çi i deal pozi syon 0 4
- Cybex isis fix in sökülmesi 4 4
- Garanti 6 4
- Grup i 9 18 kg den grup ii iii e 15 36 kg geçi ş 8 4
- Güvenli k yastiksiz bağlanti ece grup 1 9 18 0 4
- Güvenli k yastiği i le bağlanti ece grup 1 9 18 8 4
- Güvenli k yastiğinin ayarlanmasi ece grup i 9 18 kg 8 4
- Homologasyon 4
- I lk kurulum 4
- Kazadan sonra yapilacaklar 4 4
- Kilifin sökülmesi 2 4
- Koltugun isofix baglanti sistemi i le kurulumu 2 4
- Koltuğun i çi ndeki mi nderi n çikartilmasi 4
- Kontakt 6 4
- Not lutfen bu kılavuzu daha sonra başvurabilmek amacıyla saklayınız sırtlığın arkasındaki cep bu amaca uygundur 4
- Ostrzeżenie aby zapewnić bezpieczeństwo dziecku bardzo ważne jest aby zamontować fotelik cybex isis i isis fi x oraz używać go zgodnie z niniejszą instrukcją użytkowania uwaga instrukcję zawsze przechowuj pod ręką aby w każdej chwili można było do niej zajrzeć np pod elastyczną osłonką znajdującą się z tyłu oparcia 4
- Oturma ve yatar pozi syon ece group i 9 18 kg 6 4
- Ru содержание pl 4
- Spis treści 4
- Temi zleme 4 4
- Tr i çi ndeki ler 4
- Uyarı çocuğunuzun maksimum güvenliği için cybex isis ve isis fi x i bu kılavuzdaki talimatlara göre kullanmanız gerekmektedir 4
- Vucuda göre ayarlanmasi 4
- Çocuğun bağlanmasi 4 4
- Çocuğunuz düzgün şeki lde bağlandi mi 2 4
- Özet grup i 4
- Özet grup ii ii 4
- Ürün bakimi 2 4
- Ürünün ömrünü tamamlamasindan sonra tasfi yesi 4 4
- Ürününün ömrü 4 4
- Внимание для максимальной защиты вашего ребенка необходимо использовать и устанавливать cybex isis и cybex isis fi x согласно инструкции в данном руководстве внимание пожалуйста всегда имейте это руководство под рукой и храните его в специально отведенном для этого месте пр с задней стороны спинки сиденья 4
- Cher client 15
- Dear customer 15
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 15
- Contents 16
- De inhalt en 16
- Fr sommaire 16
- Déverrouillez les connecteurs o en appuyant sur les boutons de 20
- Booster d 21
- Position by pulling the adjusting handle v again and slightly pressing against the 21
- Maintenant prenez la bretelle f et tirez pour serrer la ceinture sous 22
- Stecken sie die gurtzunge in das gurtschloss l dieses muss mit einem 22
- C o columbus trading partners gmbh alte forstlahmer str 22 95326 kulmbach germany tel 49 0 92 21 97 31 14 fax 49 0 92 21 97 31 17 26
Похожие устройства
- Cybex Isis Rumba Red Инструкция по эксплуатации
- Cybex Isis Pure Black Инструкция по эксплуатации
- Cybex Isis Chilli Pepper Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundTouch 30 III Руководство пользователя
- Bose SoundTouch 20 III Руководство пользователя
- Proto-X Proto AHD-10D-SN13F36IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-10D-SN13V212IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-10D-SN20F36IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-10D-PE20F36IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-10D-PE20V212IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-10D-PE20M212IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-10D-SN20V212IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-11L-EH10F36IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-11L-SN20F36IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-11L-PE20F36IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-12L-ON10V212IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-12L-EH10V212IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-12L-SN13V212IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-12L-PE20V212IR Паспорт
- Proto-X Proto AHD-12AL-PE20V212IR Паспорт