Pulsar Quantum XD19S — руководство по выявлению неисправностей и уходу за приборами [38/38]
![Pulsar Apex XD75 [38/38] Выявление неисправностей](/views2/1263406/page38/bg26.png)
ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
13
В таблице приведен перечень проблем, которые могут возникнуть при
эксплуатации прибора. Произведите рекомендуемую проверку и
исправление в порядке, указанном в таблице. При наличии дефектов, не
перечисленных в таблице, или при невозможности самостоятельно
устранить дефект, прибор следует вернуть для ремонта.
Блок внешнего питания EPS3;
Видеорекордер CVR640 и др.
АКСЕССУАРЫ
11
С помощью планки Weaver (8) Вы можете установить на тепловизоры
Quantum различные аксессуары, такие как:
Штативные гнезда стандарта ¼” с обеих сторон прибора предназначены
для установки прибора на штатив и для присоединения ремешка.
Самостоятельно ремонтировать и разбирать прибор
запрещается!
Наружную чистку оптических деталей производите очень аккуратно и
только в случае необходимости. Вначале осторожно удалите
(смахните или сдуйте) с оптической поверхности пыль и песок, после
осуществляйте чистку. Пользуйтесь чистой хлопчатобумажной
салфеткой (ватой и деревянной палочкой), специальными средствами
для линз с многослойными покрытиями.
Тепловизор может эксплуатироваться в широком диапазоне
температур – от -25 °C ... до +50 °C. Если прибор эксплуатировался на
холоде и был внесен в теплое помещение, не вынимайте его из чехла
в течение не менее 2-3 часов - это позволит предотвратить появление
конденсата на внешних оптических элементах.
Храните прибор только в чехле, в сухом, хорошо вентилируемом
помещении. При длительном хранении извлеките батареи.
УХОД И ХРАНЕНИЕ
12
неисправность
возможная причина исправление
Тепловизор
не включается.
Изображение нечеткое,
c вертикальными полосами
и неравномерным фоном.
Изображение слишком
темное.
Батареи установлены
неправильно.
Окислены контакты в контейнере
батарей - "потекли" батареи
или на контакты попала
химически активная жидкость.
Батареи полностью
разрядились.
Необходима калибровка.
Установлен низкий уровень
яркости или контраста.
Установите батареи
в соответствии с маркировкой.
Очистите контейнер батарей,
зачистите контакты.
Установите новые.
Проведите калибровку изображения
согласно инструкциям раздела
8 Эксплуатация.
Отрегулируйте яркость/контраст
вращением энкодера (5).
Убедитесь, что тепловизор выключен.
C помощью входящего в комплект видеокабеля присоедините к
разъёму видеовыхода (11) приемник видеосигнала. Включите прибор.
Выберите в меню нужный формат выходного видеосигнала (PAL или
NTSC). На внешнем устройстве появится изображение.
РАЗЪЕМ VIDEO OUT
10
Приборы оснащены видеовыходом (11) для подключения внешних
устройств видеозаписи и вывода изображения на монитор.
Тепловизор имеет степень защиты IPX4 (защита от брызг воды), но не
предназначен для погружения в воду.
Дополнительные функции
Индикация работы “горячих” функций
Переключение режимов работы тепловизора (“Zoom”, “Инверсия”),
регулировка яркости и контраста изображения отображается в виде
укрупненных всплывающих пиктограмм на дисплее в течение двух
секунд.
Не работает от
внешнего источника
питания.
Убедитесь в наличии
напряжения на выходе
источника питания.
Убедитесь, что центральный
контакт разъема внешнего
питания не деформирован.
При необходимости аккуратно
разогните контакт по прорези для
обеспечения надежного
электрического контакта.
Зарядите источник внешнего
питания (при необходимости).
72
73
При записи видеосигнала с
тепловизора на внешний
видеорекордер отсутствует
изображение.
Отключен видеовыход
тепловизора.
Отсутствует контакт.
Включите видеовыход
(см. пункт “Выбор стандарта
видеосигнала/отключение
видеовыхода” в разделе 9 “МЕНЮ”).
Убедитесь в надежности
подключения видеокабеля.
Для активации цифрового зума 2x в тепловизорах серии Quantum
LD x2 нажмите кнопку (3). В строке статуса появится пиктограмма
Для активации цифрового зума 4 (только для моделей x Quantum
серии ) повторно нажмите кнопку XD (3).
Для отключения дисплея (только для серии ) кратко нажмите XD
кнопку “ – в центре дисплея появится надпись “ ON/OFF” (1) Display
off ON/OFF”. ”. Для включения дисплея повторно нажмите “
Выбор единицы измерения дальномера (только для серии XD)
Вращением энкодера выберите пункт “M” – метры или “Y” – ярды.
Подтвердите выбор коротким нажатием энкодера.
Пиктограмма единицы измерения отображается вместе с цифрами
измеренного расстояния.
Содержание
- Страница 1 p.1
- Страница 2 p.2
- 77316 77317 p.3
- Automotive cigarette lighter adapter spare battery container cleaning cloth warranty card p.3
- Description p.3
- Detector size 384x288 pixels quality oled display 640x480 pixels stadiametric rangefinder multiple color modes optical magnification 1 x 2 x 2 x 2x ld series 2x 4x xd series digital zoom display off function three calibration modes manual semiautomatic and automatic three operation modes city forest identification defective pixel repair option power saving mode wide field of view external power supply video output enabling recording image inversion modes white hot and black hot two ¼ tripod mounts p.3
- Specifications p.3
- Features p.3
- Package contents p.3
- Digital thermal imaging scopes quantum based on ir sensor uncooled microbolometer are represented by a number of models featuring various frame rate magnification and lens diameter the scopes are designed for the use both in the nighttime and in the daylight in inclement weather conditions fog smog rain to see through obstacles hindering detection of targets branches tallgrass thick bushes etc unlike the image intensifier tube based night vision devices thermal imaging scopes quantum do not require an external source of light and are not affected by bright light exposure the quantum xd series features stadiametric rangefinder multiple color modes and 50 hz frame rate thermal imaging scopes quantum have a wide range application including night hunting observation and terrain orientation search and rescue operations p.3
- Thermal imaging scope carrying case user manual video cable hand strap p.3
- External power supply p.5
- Operation p.5
- Installation of batteries p.5
- Troubleshooting p.8
- Accessories p.8
- Use of the video out jack p.8
- Care and maintenance p.8
- Matrice 384x288 pixel oled afficheur 640x480 pixel t élémètre stadiamétrique p.9
- Plusieurs modes de couleur grossissment optique 1 1x 2 1x 2 8x zoom numérique 2x série ld 2x 4x série xd fonction désactivation de l affichage trois modes d étalonnage manuel automatique semi automatique trois modes d opération ville forêt reconnaissance fonction de l élimination des pixels défectueux modes de l inversion de l image white hot et black hot champ angulaire important alimentation externe sortie vidéo possibilité d écriture vidéo sur d autres dispositifs deux jacks 1 4 pour le montage sur un pied p.9
- Les caméras thermiques numériques de la série quantum conçus à la base de la matrice ir microbolomètre sont représentés par des modèles qui se diffèrent par fréquence de renouvellement d images la multiplicité et le diamètre de l objectif les dispositifs sont destinés à être utilisés pendant la nuit et aux conditions de l éclairage normal par mauvais temps brouillard mauvaise visibilité pluie aussi en présence d obstacles rendant difficile la détection de cible branches herbes hautes buissons épais etc a la différence des dispositifs de vision nocturne conçus à la base de transformateurs électroniques optiques les caméras thermiques quantum ne nécessitent pas de source de lumière externe et ne craignent pas l exposition à la lumière la série quantum xd est équipée du télémètre stadiamétrique de plusieurs modes de couleur et d un taux de rafraîchissement en 50 hz les caméras thermiques quantum peuvent être utilisés au cours de la chasse nocturne de l observation et de l orientation spor p.9
- Description p.9
- Contenu de l emballage p.9
- Caracteristiques specifiques p.9
- Caméra thermique housse guide de l utilisateur câble vidéo bretelle pour la main p.9
- Adaptateur pour auto container de batteries de rechange chiffonette carte de garantie p.9
- 77316 77317 p.9
- Mise en place des batteries p.11
- Alimentation exterieure p.11
- Utilisation p.11
- Mode d opération p.13
- Les modes de couleur sont black hot chaleur en noire red hot chaleur en rouge red monochrome rouge monochrome rainbow arc en ciel ultramarine violet sepia p.13
- Accessoires p.14
- Utilisation du port video out p.14
- Revelation des defauts p.14
- Entretien technique et conservation p.14
- Technische daten p.15
- Merkmale p.15
- Wärmebildgerät quantum aufbewahrungstasche betriebsanleitung videokabel trageriemen p.15
- Lieferumfang p.15
- Im grunde der serie der digitalen wärmebildgeräte quantum liegt der infrarote sensor mikrobolometer die modellreihe wird mit geräten mit unterschiedlichem bildwechselfrequenz auflösungs und vergrößerungsvermögen vertreten die geräte sind sowohl in der nacht als auch am tag in extrem schlechten wetterbedingungen bei nebel dunst regen anzuwenden auch wenn die zielentdeckung durch objektive hindernisse gestört wird zweige hohes gras dichtes gebüsch usw die wärmebildgeräte quantum unterscheiden sich von denen mit der lichtverstärkerröhre dadurch dass sie keine zusatzbeleuchter brauchen und gegen helles licht widerstandsfähig sind die wärmebildgeräte quantum xd unterscheiden sich von den anderen modellen der quantum serie durch den eingebauten stadiametrischen entfernungsmesser die neuen quantum xd haben eine bildwechselfrequenz von 50 hz und funktionieren in einigen farbabbildungsmodi die anwendungsbereiche der geräte quantum umfassen nachtjagd beobachtung orientierungslauf such und rettun p.15
- Hochempfindlicher sensor 384x288 pixel oled display 640x480 pixel stadiametrischer entfernungsmesser mehrere farbabbildungsmodi optische vergrößerung 1 x 2 x 2 x digitales zoom 2x ld serie 2x 4x xd serie abschaltfunktion des displays drei kalibrierungsmodi manueller automatischer halbautomatischer drei betriebsmodi stadt wald identifizierung löschen der schadhaften pixel großer sehfeldwinkel externe stromspeisung videoausgang der die aufnahme auf außeneinrichtungen ermöglicht bildinversion white hot und black hot zwei stativgewinde ¼ p.15
- Beschreibung p.15
- Autoadapter ersatzbatteriehalter putztuch garantieschein p.15
- Batterieaufladungszustand wird unten in der statuszeile geschildert bei total entladener batterie blinkt in der statuszeile und im zentrum des displays ein rotes piktogram p.17
- Externe stromspeisung p.17
- Einschalten und kalibrieren p.17
- Einlegen der batterie p.17
- Der objektivschutzdeckel 4 soll geschlossen sein in modellen 19mm dient die objektivblende 15 als objektivschutzdeckel drehen sie den ring 16 im uhrzeigersinn um die objektivblende zu öffnen entgegen dem uhrzeigersinn zu schließen schalten sie das gerät ein um ins menü zu geraten ist der encoder 5 zwei sekunden lang gedrückt zu halten p.17
- Den griff des deckels 12 vom batteriebehälter um 90 grad drehen die position open erreichen den vorsprung am objektivschutzdeckel ziehen den batteriebehälter herausnehmen vier aa batterien entsprechend einsetzen die markierung auf dem batteriebehälter beachten den batteriebehälter zurückeinlegen den griff um 90 grad im uhrzeigersinn drehen p.17
- Bildfokussierung und einstellung p.17
- Betrieb p.17
- Vergewissern sie sich dass das gerät ausgeschaltet ist mittels des kabels aus dem lieferumfang schließen sie die quelle des videosignals an die anschlussstelle 11 schalten sie das wärmebildgerät ein wählen sie das format des videosignals pal ntsc auf der außenanlage erscheint ein bild p.20
- Zubehör p.20
- Y yards zu wählen y yards zu wählen p.20
- Dem display im laufe von zwei sekunden abgebildet dem display im laufe von zwei sekunden abgebildet p.20
- Wartung und lagerung p.20
- Das zubehör wird auf die wärmebildgeräte quantum mithilfe der befestigung des weaver standards angebracht dazu gehören p.20
- Das umschalten der arbeitsmodi zoom inversion bildhelligkeits p.20
- Videoausgang p.20
- Das quantum ist mit zwei stativgewinden ¼ ausgerüstet das ermöglicht das gerät ans stativ zu montieren oder das trageriemen anzubringen p.20
- Das piktogramm der messeinheit wird zusammen mit dem messergebnis das piktogramm der messeinheit wird zusammen mit dem messergebnis p.20
- Und kontrasteinstellung werden als vergrößerte pop up symbole oben auf und kontrasteinstellung werden als vergrößerte pop up symbole oben auf p.20
- Das gerät kann man im breiten temperaturbereich von minus 25 c bis plus 50 c verwenden aber wenn das gerät von der kälte in einen warmen raum gebracht wird schalten sie es im laufe von 3 4 stunden nicht ein p.20
- Um das 2 fache digitale zoom in quantum ld zu aktivieren drücken sie die taste 3 auf der statuszeile erscheint piktogramm x2 um das 4 fache digitale zoom in quantum xd zu aktivieren drücken sie die taste 3 noch einmal um das bildschirm auszuschalten rücken taste im d sie die on off 1 p.20
- Das gerät hat schutzklasse ipx4 schutz gegen wasserüber sprühung aber tauchen sie das gerät ins wasser nie ein p.20
- Schnellfunktionanzeige p.20
- Auswahl der messeinheiten des entfernungsmessers nur für modelle xd drehen sie den encoder um die messeinheit zwischen m meter oder p.20
- Nebenfunktionen p.20
- Lagern sie das gerät immer nur in der aufbewahrungstasche in einem trockenen gut gelüfteten raum bei der dauerlagerung mehr als ein monat ziehen sie unbedingt die batterien heraus p.20
- Abgebildet abgebildet p.20
- In der tabelle ist die liste der möglichen probleme die beim betrieb des gerätes entstehen können aufgeführt führen sie die empfohlene prüfung und korrektur auf art und weise wie es in der tabelle angeführt ist durch in der tabelle sind nicht alle probleme die entstehen können erwähnt wenn in der gegebenen liste das problem nicht genannt ist oder die erwähnte maßnahme für die beseitigung des defektes kein ergebnis hat teilen sie darüber dem hersteller mit p.20
- Fehlerbeseitigung p.20
- Externe stromspeisung eps3 videorecorder cvr640 u a p.20
- Es ist verboten das gerät zu reparieren und zu demontieren reinigen sie die optischen außenteile sehr vorsichtig und nur im falle der dringenden notwendigkeit zuerst entfernen wischen oder abstäuben sie vorsichtig den staub und sand von der optischen oberfläche dann reinigen sie sie benutzen sie ein sauberes baumwolltuch watte mit holzstab die speziellen mittel für die linsen mit den vielfachschichten oder spiritus gießen die flüssigkeit nie direkt auf die linse p.20
- Drücken sie kurz den encoder um die auswahl zu bestätigen drücken sie kurz den encoder um die auswahl zu bestätigen p.20
- Die wärmebildgeräte sind mit dem videoausgang 11 ausgerüstet damit die außenanlagen für videoaufnahme und bilddarstellung auf dem bildschirm angeschlossen werden können p.20
- Zentrum des bildschirmes erscheint mitteilung display off um das bildschirm einzuschalten rücken taste d sie die on off noch einmal p.20
- Den encoder drehend wählen sie die helligkeitsniveau der menüpiktogramme von 1 bis 10 um das menü zu verlassen halten sie den encoder 5 zwei sekunden lang gedrückt oder warten sie 10 sekunden damit es automatisch gemacht wird p.20
- Visor térmico funda instrucciones de empleo cable de video correa para la mano p.21
- Particularidades distintivas p.21
- Matriz 384x288 pixeles pantalla oled 640x480 pixeles telémetro stadiamétrico variedad de modos de color aumentos ópticos de 1 1x 2 1x 2 8x zoom digital 2x la serie ld 2x 4x la serie xd función display off apagamiento de la pantalla 3 regímenes de la calibración manual automático semi automático 3 regímenes de funcionamiento ciudad bosque reconocimiento la función de eliminación de píxeles defectuosos régimen de ahorro de energía gran ángulo del campo de visión alimentación externa salida de video posibilidad de grabación de video sobre dispositivos ajenos regímen de inversión de imagen white hot y black hot dos asientos para el soporte ¼ p.21
- Los visores térmicos digitales de la serie quantum sobre la base de la matriz infrarroja ir microbolómetro están representados por una serie de modelos que se diferencian por frecuencia de la renovación de las imágenes aumentos y diámetro del objetivo los instrumentos se destinan para utilizarlos tanto de noche como de día con condiciones atmosféricas complejas nieble smog lluvia así como también cuando existen obstáculos que dificultan la detección del objetivo ramas hierva alta arbustos densos etc a diferencia de los instrumentos de visión nocturna sobre la base de convertidores electrónico ópticos los monoculares termovisores quantum no necesitan una fuente externa de luz y no temen a las sobreexposiciones las caracteristicas principales de la serie quantum xd son telémetro stadiamétrico variedad de modos de color y frecuencia de imagen de 50hz los visores térmicos quantum pueden emplearse para llevar a cabo la caza nocturna la observación y orientación en el lugar la realización de p.21
- Descripción p.21
- Contenido del embalaje p.21
- Características técnicas p.21
- Adaptador automovilístico contenedor de reserva de las baterías servilleta para limpiar las piezas ópticas tarjeta de garantía p.21
- 77316 77317 p.21
- Indicación del funcionamiento desde una fuente externa de alimentación p.22
- Conmutación de la señal video de salida pal ntsc o su desactivación p.22
- Instalación de las baterías p.23
- Empleo p.23
- Alimentación externa p.23
- Меnú p.24
- Mantenimiento y almacenamiento p.26
- Localización de problemas p.26
- El enchufe de salida de video video out p.26
- Accesorios p.26
- Descrizione p.27
- Аdattatore automobilistico contenitore delle batterie di riserva panno di pulizia garanzia p.27
- Termovisore custodia istruzione d uso cavo video cintura per la mano p.27
- Specifiche tecniche p.27
- Matrice 384x288 oled display 640x480 telemetro stadiametrico diverse modalità di colore ingrandimento ottico 1 1x 2 1x 2 8x zoom digitale 2x la serie ld 2x 4x la serie xd funzione display spento tre possibilita di calibratura manuale semiautomatica e automatica tre modalità di funzionamento città bosco identificazione opzione di riparazione del pixel angolo di campo visivo grande alimentazione esterno video out la possibilità di registrazione video su dispositivo esterno modalità di inversione immagine caldo bianco e caldo nero due jack per stativo ¼ p.27
- I termovisori digitali della serie quantum basati sulla matrice infrarossa di microbolometro sono presentati da una serie di modelli che vengono caratterizzati dalla frequenza di rinnovo di immagine moltiplicità e diametro dell obiettivo gli apparecchi possono essere usati sia di notte che di giorno nelle situazioni climatiche difficili nebbia smog pioggia e anche se ci sono degli ostacoli che impediscono di individuare l obiettivo rami erba alta cespuglio folto a differenza dagli apparecchi di visione notturna sulla base di convertitori elettro ottici i monoculari termovisivi quantum non hanno bisogno della fonte esterna della luce e non temono delle esposizioni alla luce la serie quantum xd dispone di telemetro stadiametrico con diverse modalità di colore e 50 hz di aggiornamento immagine i termovisori quantum possono essere usati durante la caccia notturna osservazione ed orientamento sul terreno lo svolgimento delle operazioni di ricerca e soccorso p.27
- Elementi distintivi p.27
- Contenuto della confezione p.27
- 77316 77317 p.27
- Inserimento delle batterie p.29
- Alimentazione esterna p.29
- Operativita p.29
- Zoom inversione p.31
- Premere e tenere premuto il controller 5 per due secondi per entrare nel menu ruotare il controller per selezionare il pictogramma premere il controller girando il controller 5 scegliere il livello 1 10 di luminosità delle icone dei menu per uscire dal menu principale tenere premuto il controller per due secondi o attendere 10 secondi per uscire automaticamente p.31
- Premere e tenere premuto il controller 5 per due secondi per entrare nel menu ruotare il controller per selezionare il pictogramma premere il controller girando il controller 5 scegliere il formato necessario di video segnale pal o ntsc l uscita video è disattivata di default per disabilitare l uscita video selezionare off con l uscita video disabilitata si riduce il consumo di energia per uscire dal menu principale tenere premuto il controller per due secondi o attendere 10 secondi per uscire automaticamente p.31
- Modalità di funzionamento p.31
- Spina video out p.32
- Manutenzione e conservazione p.32
- Guasti eventuali e modo di eliminarli p.32
- Accessori p.32
- Описание p.33
- Автомобильный адаптер з апасной контейнер батарей с алфетка для чистки оптики гарантийный талон p.33
- Комплект поставки p.33
- 77316 77317 p.33
- Отличительные особенности p.33
- Матрица 384x288 пикселей oled дисплей 640x480 пикселей стадиометрический дальномер различные цветовые режимы оптическое увеличение 1 1 2 1 2 8 крат цифровой зум 2x серия ld 2x 4x серия xd функция отключения дисплея три режима калибровки ручной автоматический полуавтоматический три режима работы город лес распознавание функция удаления дефектных пикселей режим энергосбережения большой угол поля зрения внешнее питание видеовыход возможность видеозаписи на сторонние устройства режимы инверсии изображения white hot и black hot два штативных гнезда ¼ p.33
- Цифровые тепловизоры серии quantum на основе ик матрицы микроболометра представлены рядом моделей отличающихся частотой обновления кадров кратностью и диаметром объектива приборы предназначены для использования как ночью так и днем в сложных погодных условиях туман смог дождь а также при наличии препятствий затрудняющих обнаружение объекта ветки высокая трава густой кустарник и т п в отличие от приборов ночного видения на базе электронно оптических преобразователей тепловизионные монокуляры quantum не нуждаются во внешнем источнике света и не боятся засветок отличительная черта серии quantum xd наличие стадиометрического дальномера нескольких цветовых режимов изображения частоты смены кадров 50гц тепловизоры quantum могут использоваться для ночной охоты наблюдения и ориентирования на местности охраны проведения поисковых и спасательных операций p.33
- Тепловизор ч ехол и нструкция по эксплуатации в идеокабель р емень на руку p.33
- Эксплуатация p.35
- Внешнее питание p.35
- Установка батарей p.35
- Меню p.36
- Режим работы p.37
- Выявление неисправностей p.38
- Разъем video out p.38
- Уход и хранение p.38
- Аксессуары p.38
Похожие устройства
-
Pulsar Quantum XD19SРуководство по использованию -
Pulsar Quantum XQ50Руководства пользователя -
Pulsar Quantum XQ38Руководства пользователя -
Pulsar Quantum XQ19Руководства пользователя -
Pulsar Core FXQ50Руководство по эксплуатации -
Pulsar Core FXQ38Руководство по эксплуатации -
Pulsar Quantum Lite XQ23VРуководство по эксплуатации -
Pulsar Quantum Lite XQ30VРуководство по эксплуатации -
Pulsar Accolade XP50Руководство по эксплуатации -
Pulsar Accolade LRF XP50Руководство по эксплуатации -
Pulsar Accolade XQ38Руководство по эксплуатации -
Pulsar Accolade LRF XQ38Руководство по эксплуатации
Узнайте, как выявлять неисправности и правильно ухаживать за приборами. Следуйте рекомендациям по проверке и устранению проблем для надежной работы.