Blauberg BLAUBOX E800-6 [7/20] Blaubox e
![Blauberg BLAUBOX E300-2.4 [7/20] Blaubox e](/views2/1267966/page7/bg7.png)
www.blaubergventilatoren.de
7
BLAUBOX E
!
:
Установка должна быть смонтирована на жесткой и устойчивой конструкции. Для монтажа установки
используйте анкерные болты. Убедитесь, что установочная конструкция может выдержать вес установки.
Монтаж установки осуществляется только после отключения от сети электропитания и после полной
остановки вращающихся частей.
:
Эксплуатация установки за пределами диапазона температур, указанных в руководстве по эксплуатации, а
также в помещениях с наличием в воздухе агрессивных примесей и во взрывоопасной среде.
Подключение сушки для белья и другого подобного оборудования к вентиляционной сети.
Использование установки для работы с пылевоздушной смесью.
Место монтажа установки необходимо выбирать таким образом,
чтобы обеспечить доступ к клеммной коробке для электрического
подключения и откидной сервисной панели для техобслуживания и
замены фильтров.
Поверхность для монтажа установки должна быть ровной. Неровная
поверхность приводит к перекосу корпуса установки и может препят-
ствовать надлежащей эксплуатации.
При планировании и прокладке воздуховодов избегайте слишком
длинных участков воздуховодов, большого количества колен и
переходников, т.к. это снижает расход воздуха установки.
Смонтированные воздуховоды не должны быть деформированы.
При подключении воздуховодов обеспечьте герметичное соединение
с патрубками и соединительно-монтажными элементами воздуховодов.
При монтаже установите на входе/выходе из воздуховодов решетку,
вентиляционный колпак, анемостат или другое защитное устройство с
размером ячеек не более 12,5 мм.
(. 3).
Зафиксируйте установку на жесткой и устойчивой горизонтальной
поверхности.
(. 4).
Перед монтажом убедитесь, что монтажная конструкция имеет
достаточную несущую способность в соответствии с весом установки.
Установка должна быть жестко закреплена!
Если установка непрочно зафиксирована, во время работы установки
может возникать шум и вибрация.
Потолочный монтаж установки осуществляется при помощи четырех
анкерных болтов М8, соответствующих дюбелей, гаек и шайб.
Рис. 3. Монтаж установки на горизонтальной поверхности Рис. 4. Подвесной монтаж
Рис. 5. Монтаж канального датчика температуры
Подвесной монтаж
Шайба
Гайка
Виброизолирующая
резина
Гайка с
контргайкой
Пример
Монтаж установки на
горизонтальной поверхности
Подвесной монтаж
Шайба
Гайка
Виброизолирующая
резина
Гайка с
контргайкой
Пример
Монтаж установки на
горизонтальной поверхности
(. 5).
Канальный датчик температуры устанавливается на расстоянии
не меньше чем 2 м от выходного патрубка установки в месте со
сбалансированной температурой вокруг датчика (рис. 5).
Канальный датчик температуры изначально подключен заводом-
изготовителем к блоку управления с помощью поставляемого кабеля
длиной 4 м (контакты на клеммном блоке Х1:8, Х1:9, полярность значения
не имеет).
().
Дифференциальный датчик перепада давления поставляется в
установленном виде на корпусе установки. Во избежание неправильной
работы установки убедитесь, чтобы резиновая трубочка перед фильтром
(по направлению потока) была подключена к выводу P1 датчика, а
трубочка за фильтром к выводу P2.
Заводская настройка соответствует срабатыванию датчика при
достижении перепада давления в 200 Па. Рабочий диапазон давления - от
50 до 500 Па.
мин. 2м
Канальный датчик
температуры
Содержание
- Blaubox e 2
- Blaubox e 3
- Вводная часть 3
- Внимание 3
- Гарантии производителя 3
- Общая информация 3
- Правила транспортировки и хранения 3
- Техника безопасности 3
- Blaubox e 4
- Внимание при приемке товара убедитесь что установка не имеет транспортных повреждений убедитесь в соответствии заказанного и полученного изделия 4
- Комплект поставки 4
- Конструкция 4
- Blaubox e 5
- Технические данные 5
- Blaubox e 6
- Blaubox e 7
- Монтаж установки на горизонтальной поверхности 7
- Подвесной монтаж 7
- Пример 7
- Blaubox e 8
- Внимание 8
- Однофазная сеть трехфазная сеть 8
- Подключение к электросети 8
- Подключение установки к сети должен осуществлять квалифицированный электрик после изучения данного руководства пользователя номинальные значения электрических параметров приведены на наклейке завода изготовителя любые изменения во внутреннем подключении запрещены и ведут к потере права на гарантию электрическая сеть к которой подключается изделие должна соответствовать действующим электрическим стандартам соблюдайте соответствующие электрические стандарты правила техники безопасности din vde 0100 tab der evus стационарная сеть электроснабжения должна быть оснащена на входе автоматическим выключателем с электромагнитным расцепителем с зазором между контактами на всех полюсах не менее 3 мм vde 0700 t1 7 2 en 60335 1 ток срабатывания защиты автоматического выключателя должен быть не меньше тока потребления установки см табл 1 обеспечьте быстрый доступ к месту установки автоматического выключателя 8
- Blaubox e 9
- Блок управления для однофазной сети 230 в 50 гц 9
- Клеммник х1 клеммник х2 9
- Blaubox e 10
- Блок управления для трехфазной сети 400 в 50 гц 10
- Клеммник х1 клеммник х2 10
- Blaubox e 11
- Монтаж панели управления 11
- 4 5 6 7 8 12
- Blaubox e 12
- Управление установкой 12
- Blaubox e 13
- Включена выключена 13
- Выключена включена 13
- Продувка тэнов 2 минуты 13
- Состояние установки 13
- Blaubox e 14
- Комната 14
- Отображается температура регулирования канал 14
- Сервисное меню 14
- Скорость вентилятора 14
- Температура 14
- Установка температуры 14
- Blaubox e 15
- Год 14 01 01 месяц число 15
- День пн 01 01 час мин 15
- Замена фильтра 15
- Сервисное меню 15
- Скорость вентилятора 15
- Суточный таймер 15
- Таймер замены фильтра 15
- Установка температуры 15
- Часы и календарь 15
- Через дн 15
- Blaubox e 16
- Выключен включен 16
- Недельный таймер 16
- Недельный таймер суточный таймер 16
- Сезонный режим недельный таймер 16
- Сервисное меню 16
- Скорость вентилятора 16
- Суточный таймер 16
- Таймер замены фильтра 16
- Установка температуры 16
- Blaubox e 17
- Диагностика и устранение неисправностей 17
- Неисправность засорен фильтр установка отключена 17
- Неисправность отсутствие связи установка отключена 17
- Неисправность перегрев тэнов установка отключена 17
- Blaubox e 18
- Внимание 18
- Отключите установку от электросети перед всеми работами по техобслуживанию переведя автоматический вы ключатель qf в положение off примите меры для предотвращения повторного включения автоматического выключателя до окончания работ 18
- Техническое обслуживание 18
- Blaubox e 19
- Гарантийный талон 19
- Свидетельство о подключении 19
- Свидетельство о приёмке 19
Похожие устройства
- Blauberg FRESHBOX 60 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg KOMFORT Ultra L250-E Инструкция по эксплуатации
- Blauberg KOMFORT Ultra L250-H Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX ME1200-9.9 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX ME2000-18 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX ME2500-18 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX ME3200-25.2 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX ME3500-25.2 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX ME800-3.3 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg FRESHBOX 100 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg FRESHBOX 100 ERV Инструкция по эксплуатации
- Blauberg FRESHBOX E-100 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg FRESHBOX E-100 ERV Инструкция по эксплуатации
- Blauberg FRESHBOX E1-100 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg FRESHBOX E1-100 ERV Инструкция по эксплуатации
- Blauberg KOMFORT Ultra EC S300-E Инструкция по эксплуатации
- Blauberg KOMFORT Ultra EC S300-H Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX MW1200-4 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX MW1800-4 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX MW2100-4 Инструкция по эксплуатации