Blauberg KOMFORT L600 [9/12] Komfort l
![Blauberg KOMFORT L2200 [9/12] Komfort l](/views2/1268016/page9/bg9.png)
www.blaubergventilatoren.de
9
KOMFORT L
УПРАВЛЕНИЕ УСТАНОВКОЙ
Ступенчатое регулирование расхода воздуха в установке
осуществляется при помощи переключателя скоростей. Установите
переключатель в удобном для управления месте.
Установки оснащены регулятором скорости CDP-3/5, который
уже подключен к клеммной колодке предприятием-изготовителем, в
соответствии со схемой на рис. 7.
Для включения необходимой скорости поверните ручку управления
переключателя по часовой стрелке к соответствующей маркировке (рис.
8):
− 1-я скорость; − 2-я скорость; − 3-я скорость.
Для выключения оборудования поверните ручку переключателя
против часовой стрелки и установите ее в положение «0» (левое
положение).
Рис. 8. Управление переключателем скоростей
3
O
1
2
3OFF
Техническое обслуживание установки необходимо производить 3-4
раза в год.
Техническое обслуживание включает в себя общую чистку установки и
другие работы:
1. Техническое обслуживание фильтров (3-4 раза в год).
Грязные фильтры повышают сопротивление воздуха и снижают объем
подаваемого в помещение воздуха. Для очистки фильтров воспользуйтесь
пылесосом или промойте фильтры водой. После двухразовой чистки
фильтры замените. Устанавливайте только сухие фильтры! Для покупки
фильтров, которые указаны в разделе «Технические характеристики»,
обратитесь к местному торговому представителю.
Загрязненные фильтры не являются гарантийным случаем!
Не допускается использование влажных фильтров или фильтров
со следами плесени. Такие фильтры должны быть немедленно
заменены.
Для извлечения фильтров произведите следующие действия:
Убедитесь, что установка отключена от электросети.
Отстегните защелки и откройте сервисную панель
Извлеките засоренные фильтры из установки и вставьте новые или
очищенные фильтры.
2. Техническое обслуживание рекуператора (один раз в год).
Даже при регулярном техобслуживании фильтров рекуператор также
нуждается в регулярной очистке для поддержания постоянной высокой
эффективности теплообмена. Для очистки рекуператора извлеките его из
установки и промойте его теплым водным раствором мягкого моющего
средства, после чего сухой рекуператор вставьте в установку.
Последовательность извлечения рекуператора:
Убедитесь, что установка отключена от электросети.
Отстегните защелки и откройте сервисную панель.
Извлеките фильтры. При необходимости вставьте новые или
очищенные фильтры.
Извлеките загрязненный рекуператор из установки. После
окончания технического обслуживания установите очищенный и сухой
рекуператор обратно в установку.
3. Техническое обслуживание вентиляторов (1 раз в год).
Даже при регулярной очистке фильтров внутрь вентиляторов может
попадать пыль и таким образом уменьшить производительность
установки.
Очистка производится мягким сухим лоскутком материи или щеткой.
Очистка при помощи воды, абразивных веществ, острых предметов или
химикатов запрещена.
4. Техническое обслуживание системы отвода конденсата (1 раз в
год).
Дренаж конденсата (сливная магистраль) может засориться частицами
из вытяжного воздуха. Проверьте функционирование сливной
магистрали, заполнив дренажный поддон внизу установки водой и
очистите сифон и сливную магистраль при необходимости.
5. Техническое обслуживание приточной решетки (2 раза в год).
Проверяйте состояние приточной решетки и при необходимости
очищайте ее от посторонних предметов, чтобы поддерживать свободный
приток воздуха.
6. Техническое обслуживание системы воздуховодов (1 раз в 5 лет).
Даже при регулярном выполнении всех выше указанных работ по
техобслуживанию установки внутри воздуховодов могут накапливаться
пылевые отложения, что приводит к снижению производительности
установки. Техническое обслуживание воздуховодов состоит в их
периодической очистке или замене.
7. Техническое обслуживание вытяжных решеток и приточных
диффузоров (по мере необходимости).
Извлеките вытяжные решетки и приточные диффузоры и вымойте их
теплой мыльной водой.
Периодически проверяйте герметичность всех соединений системы
воздуховодов!
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Для обеспечения длительного срока службы и бесперебойной
работы установки регулярно проводите ее технический контроль и
техобслуживание.
Работы по техническому обслуживанию разрешается проводить
только после отключения установки от электросети.
Внимание! При выполнении работ по техобслуживанию
учитывайте, что установка может иметь острые кромки! Выполняйте
техобслуживание в рабочих перчатках!
QF
!
ВНИМАНИЕ
Отключите установку от электросети перед всеми работами по техобслуживанию,
переведя автоматический выключатель QF в положение “OFF”.
Примите меры для предотвращения повторного включения автоматического выклю-
чателя до окончания работ.
KOMFORT_L v2(2)_RU.indd 9 07.08.2015 14:58:00
Содержание
- Komfort l 2
- Komfort l 3
- Вводная часть 3
- Взрослых для недопущения игр с изделием 3
- Внимание внимание 3
- Внимание по окончании срока службы 3
- Гарантии производителя 3
- Дети должны находиться под контролем 3
- Для повторного использования и вещества не подлежащие утилизации с обычными отходами 3
- Изделие не предназначено для 3
- Изделие подлежит отдельной утилизации 3
- Изделие содержит материалы пригодные 3
- Использования детьми или лицами 3
- Общая информация 3
- Правила транспортировки и хранения 3
- С пониженными физическими чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность 3
- Срока службы должна проводиться согласно действующему законодательству в вашей стране 3
- Техника безопасности 3
- Утилизация изделия после окончания 3
- Komfort l 4
- Внимание при приемке товара убедитесь что установка не имеет транспортных повреждений убедитесь в соответствии заказанного и полученного изделия 4
- Комплект поставки 4
- Конструкция 4
- Принцип работы 4
- Komfort l 5
- Технические данные 5
- Komfort l 6
- Внимание 6
- Меры предосторожности установка должна быть смонтирована на жесткой и устойчивой конструкции для монтажа установки используйте анкерные болты убедитесь что установочная конструкция может выдержать вес установки монтаж установки осуществляется только после отключения от сети электропитания и после полной остановки вращающихся частей запрещается эксплуатация установки за пределами диапазона температур указанных в руководстве по эксплуатации а также в агрессивной и взрывоопасной среде подключение сушки для белья и другого подобного оборудования к вентиляционной сети использование установки для работы с пылевоздушной смесью 6
- Монтаж 6
- Монтаж на горизонтальной плоскости 6
- Подвесной монтаж 6
- Komfort l 7
- Внимание 7
- Дренажный патрубок 7
- Канализация 7
- Отвод конденсата 7
- При монтаже нескольких установок подключайте каждую установку к отдельному сифону не допускается прямой отвод конденсата на улицу минуя систему канализации 7
- Сифон 7
- Komfort l 8
- Komfort l350 l500 l530 l600 komfort l1200 l2200 8
- Tab der evus стационарная сеть электроснабжения должна быть оснащена на входе автоматическим выключателем с электромагнитным расцепителем с зазором между контактами на всех полюсах не менее 3 мм vde 0700 t1 7 2 en 60335 1 8
- Внимание 8
- Изменения во внутреннем подключении запрещены и ведут к потере права на гарантию 8
- Номинальные значения электрических параметров приведены на наклейке завода изготовителя любые 8
- Подключение к электросети 8
- Подключение установки к сети должен осуществлять квалифицированный электрик после изучения данного 8
- Руководства по эксплуатации 8
- Соблюдайте соответствующие электрические стандарты правила техники безопасности din vde 8
- Ток срабатывания защиты автоматического выключателя должен быть не менее тока потребления 8
- Установки см табл обеспечьте быстрый доступ к месту установки автоматического выключателя 8
- Электрическая сеть к которой подключается изделие должна соответствовать действующим 8
- Электрическим стандартам 8
- Komfort l 9
- Внимание 9
- Отключите установку от электросети перед всеми работами по техобслуживанию 9
- Переведя автоматический выключатель qf в положение off 9
- Примите меры для предотвращения повторного включения автоматического выклю 9
- Техническое обслуживание 9
- Управление установкой 9
- Чателя до окончания работ 9
- Komfort l 10
- Диагностика и устранение неисправностей 10
- Komfort l 11
- Гарантийный талон 11
- Свидетельство о подключении 11
- Свидетельство о приемке 11
Похожие устройства
- Blauberg BLAUBOX DW1200-2 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWE 2519 P Таблица программ
- Blauberg BLAUBOX DW1200-4 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWE 2519 P Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX DW2300-2 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX DW2300-4 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX DW3200-2 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX DW3200-4 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX DW4100-2 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX DW4100-3 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg VENTO A50 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg VENTO A50 Pro Инструкция по эксплуатации
- Blauberg VENTO A50 S Инструкция по эксплуатации
- Blauberg VENTO A50 S Pro Инструкция по эксплуатации
- Blauberg VENTO A50-1 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg VENTO A50-1 Pro Инструкция по эксплуатации
- Blauberg VENTO A50-1 S Инструкция по эксплуатации
- Blauberg VENTO A50-1 S Pro Инструкция по эксплуатации
- Blauberg KOMFORT LE1200-9 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg KOMFORT LE1700-18 Инструкция по эксплуатации