Philips BT2600R/00 [2/2] Algemene informatie
![Philips BT2600R/00 [2/2] Algemene informatie](/views2/1269010/page2/bg2.png)
KK
Жалпы ақпарат
Қуат көзі (USB ұяшығы арқылы)
5 В
1 A
Ішкі батарея Литийлі батарея (750
мА, 3,7 В)
Өлшемдер - негізгі құрылғы
(Е x Б x Қ)
107 X 32 X 97 мм
Салмағы - негізгі құрылғы 0,2 кг
Bluetooth
Bluetooth сипаттамасы V3.0
Қолдау көрсетілетін
профильдер
HFP, HSP, A2DP
Ауқымы 10 м (бос орын)
Күшейткіш
Номиналды шығыс қуаты 3,5 Вт RMS
Сигнал-шу арақатынасы > 72 дБА
AUDIO IN 650 мВ RMS, 22 кОм
KK
• /MULTIPAIR түймесін 3 секунд басып тұрыңыз.
» Динамик жұптастыру режиміне өтіп, жаңа
Bluetooth құрылғысымен жұптасуға дайын
болады.
NL
• Houd /MULTIPAIR 3 seconden ingedrukt.
» De luidspreker schakelt naar de koppelmodus en
maakt zich klaar om te worden gekoppeld met
een nieuw Bluetooth-apparaat.
PL
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk /MULTIPAIR przez 3
sekundy.
» Głośnik przejdzie w tryb parowania i będzie
gotowy do sparowania z nowym urządzeniem
Bluetooth.
PT
• Mantenha /MULTIPAIR premido durante 3 segundos.
» O altifalante entra no modo de emparelhamento,
e prepara-se para emparelhar um novo dispositivo
Bluetooth.
RU
• Нажмите и удерживайте кнопку /MULTIPAIR в
течение 2 секунд.
» АС перейдет в режим сопряжения для
подключения к новому устройству Bluetooth.
SK
• Stlačte a 3 sekundy podržte tlačidlo /MULTIPAIR.
» Reproduktor prechádza do režimu párovania
a pripravuje sa na spárovanie s ďalším zariadení
Bluetooth.
SV
• Håll /MULTIPAIR nedtryckt i 3 sekunder.
» Högtalaren växlar till ihopparningsläge, och gör sig
redo att para ihop med en ny Bluetooth-enhet.
TR
• /MULTIPAIR düğmesini 3 saniye boyunca basılı tutun.
» Hoparlör eşleme moduna girer ve yeni bir Bluetooth
cihazıyla eşleştirilmek üzere hazırlanır.
UK
• Натисніть та утримуйте /MULTIPAIR 3 секунди.
» Гучномовець переходить у режим з’єднання в
пару і готовий до спарення з новим пристроєм
Bluetooth.
PL
Informacje ogólne
Zasilanie (za pośrednictwem
gniazda USB)
5 V
1 A
Wbudowany akumulator Akumulator litowy
(750 mAh, 3,7 V)
Wymiary — jednostka
centralna (szer. x wys. x głęb.)
107 X 32 X 97 mm
Waga — jednostka centralna: 0,2 kg
Bluetooth
Dane techniczne Bluetooth Wersja 3.0
Obsługiwane prole HFP, HSP, A2DP
Zasięg 10 m (wolna przestrzeń)
Wzmacniacz
Znamionowa moc wyjściowa 3,5 W RMS
Odstęp sygnału od szumu > 72 dBA
AUDIO IN 650 mV RMS, 22 kΩ
RU
Общая информация
Питание (через USB-разъем)
5 В
1 А
Встроенный аккумулятор Литиевая батарея
(750 мА*ч, 3,7 В)
Размеры — основное
устройство (Ш x В x Г)
107 X 32 X 97 мм
Вес — основное устройство 0,2 кг
Bluetooth
Характеристики Bluetooth V3.0
Поддерживаемые профили HFP, HSP, A2DP
Радиус действия 10 м (свободного
пространства)
Усилитель
Номинальная выходная
мощность
3,5 Вт (среднеквадр.)
Отношение сигнал/шум > 72 дБА
AUDIO IN 650 мВ (среднеквадр.),
22 кОм
SV
Allmän information
Strömförsörjning (via USB-
uttag)
5 V
1 A
Inbyggt batteri Litiumbatteri
(750 mAh, 3,7 V)
Mått – Huvudenhet
(B x H x D)
107 X 32 X 97 mm
Vikt – Huvudenhet 0,2 kg
Bluetooth
Bluetooth-specikation V3.0
Proler som kan hanteras HFP, HSP, A2DP
Sortiment 10 m (ledigt utrymme)
Förstärkare
Utgående märkeffekt 3,5 W RMS
Signal/brusförhållande > 72 dBA
AUDIO IN 650 mV RMS 22 kohm
UK
Загальна інформація
Живлення (через роз’єм USB)
5 В
1 А
Вбудована батарея Літієва батарея
(750 мАгод., 3,7 В)
Розміри – головний блок
(Ш x В x Г) 107 X 32 X 97 mm
Вага – головний блок 0,2 кг
Bluetooth
Технічні характеристики
Bluetooth
V3.0
Підтримувані профілі HFP, HSP, A2DP
Діапазон 10 м (вільного
простору)
Підсилювач
Номінальна вихідна потужність 3,5 Вт RMS
Співвідношення "сигнал-шум" > 72 дБ (A)
AUDIO IN 650 мВ RMS, 22 кОм
NL
Algemene informatie
Stroomvoorziening (via USB-
aansluiting)
5 V
1 A
Ingebouwde accu Lithiumbatterij
(750 mAh, 3,7 V)
Afmetingen - apparaat
(b x h x d)
107 X 32 X 97 mm
Gewicht - apparaat 0,2 kg
Bluetooth
Bluetooth-specicaties V3.0
Ondersteunde proelen HFP, HSP, A2DP
Bereik 10 m (vrije ruimte)
Versterker
Nominaal uitgangsvermogen 3,5 W RMS
Signaal-ruisverhouding > 72 dBA
AUDIO IN 650 mV RMS,
22.000 ohm
PT
Informações gerais
Fonte de alimentação
(através da entrada USB)
5 V
1 A
Bateria integrada Bateria de lítio
(750 mAh, 3,7 V)
Dimensões - Unidade principal
(L x A x P)
107 X 32 X 97 mm
Peso - Unidade principal 0,2 kg
Bluetooth
Especicações do Bluetooth V3.0
Pers suportados HFP, HSP, A2DP
Alcance 10 m (em espaços livres)
Amplicador
Potência efectiva 3,5 W RMS
Relação sinal/ruído >72 dBA
AUDIO IN 650 mV RMS, 22 kOhm
SK
Všeobecné informácie
Zdroj napájania
(cez zásuvku USB)
5 V
1 A
Vstavaná batéria Lítiová batéria (750 mAh,
3,7 V)
Rozmery – hlavná jednotka
(Š x V x H)
107 X 32 X 97 mm
Hmotnosť – hlavná jednotka 0,2 kg
Bluetooth
Špecikácie Bluetooth V3.0
Podporované proly HFP, HSP, A2DP
Dosah 10 m (otvorený priestor)
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 3,5 W RMS
Odstup signálu od šumu > 72 dBA
AUDIO IN 650 mV RMS,
22 kiloohmov
TR
Genel bilgiler
Güç Kaynağı (USB soketi
üzerinden)
5 V
1 A
Dahili Pil Lityum pil (750 mAh,
3,7 V)
Boyutlar - Ana Ünite
(G x Y x D) 107 X 32 X 97 mm mm
Ağırlık - Ana Ünite 0,2 kg
Bluetooth
Bluetooth özellikleri V3.0
Desteklenen proller HFP, HSP, A2DP
Kapsama alanı 10 m (Boş alan)
Amplikatör
Nominal Çıkış Gücü 3,5 W RMS
Sinyal Gürültü Oranı > 72 dBA
AUDIO IN 650 mV RMS, 22 kOhm
KK
Ескертпе: Bluetooth арқылы музыканы ойнату
тоқтатылғанын тексеріңіз.
NL
Opmerking: zorg ervoor dat het afspelen van muziek via
Bluetooth is gestopt.
PL
Uwaga: upewnij się, że odtwarzanie muzyki przez
Bluetooth jest zatrzymane.
PT
Nota: certique-se de que a reprodução de música via
Bluetooth está parada.
RU
Примечание. Убедитесь, что воспроизведение музыки
через Bluetooth остановлено.
SK
Poznámka: Uistite sa, že prehrávanie hudby cez Bluetooth
je zastavené.
SV
Obs! Se till att musikuppspelning via Bluetooth pausas.
TR
Примітка. Відтворення музики за допомогою Bluetooth
має бути зупинено.
UK
Not: Bluetooth üzerinden müzik çalma işleminin
durdurulduğundan emin olun.
3 sec.
MULTIPAIR
KK
Bluetooth қосылымынан кейін кіріс қоңырауын осы динамикпен
басқара аласыз.
Түйме Функциялар
Кіріс қоңырауына жауап беру үшін басыңыз.
Қоңырау кезінде ағымдағы қоңырауды аяқтау
үшін басыңыз.
Кіріс қоңырауынан бас тарту үшін басып
тұрыңыз.
Қоңырау кезінде телефон қоңырауын мобильді
құрылғыға тасымалдау үшін басып тұрыңыз.
Ескертпе: Кіріс қоңырауы бар кезде музыка ойнату уақытша
тоқтайды және телефон қоңырауы аяқталғанда жалғасады.
TR
Bluetooth bağlantısı yapıldıktan sonra bu hoparlör ile gelen çağrıları
yönetebilirsiniz.
Düğme Fonksiyonlar
Gelen bir aramayı yanıtlamak için basın.
Arama sırasında geçerli aramayı sonlandırmak
için basın.
Gelen bir aramayı reddetmek için basılı tutun.
Arama sırasında, aramayı cep telefonunuza
aktarmak için basılı tutun.
Not: Gelen arama olduğunda müzik çalma duraklatılır ve arama
sonlandığında devam ettirilir.
UK
Після з’єднання Bluetooth можна керувати вхідними викликами за
допомогою цього гучномовця.
Кнопка Функції
Натискайте для відповіді на вхідний дзвінок.
Під час виклику натискайте, щоб завершити
поточний виклик.
Натисніть та утримуйте для відхилення
вхідного виклику.
Під час виклику натисніть та утримуйте
для переведення телефонного дзвінка на
мобільний телефон.
Примітка. У разі надходження вхідного виклику відтворення музики
NL
Als er een Bluetooth-verbinding tot stand is gebracht, kunt u
inkomende oproepen regelen met deze luidspreker.
Knop Functies
Druk op deze knop om een inkomende oproep te
beantwoorden.
Druk tijdens een oproep op deze knop als u het gesprek
wilt beëindigen.
Houd deze knop ingedrukt om een inkomende oproep
te weigeren.
Houd deze knop tijdens een oproep ingedrukt om het
telefoongesprek door te schakelen naar uw mobiele
telefoon.
Opmerking: de muziek wordt onderbroken tijdens een inkomende
oproep. Het afspelen wordt hervat zodra de oproep is beëindigd.
PL
Po nawiązaniu połączenia Bluetooth można obsługiwać połączenia
przychodzące za pomocą głośnika.
Przycisk Funkcje
Naciśnij, aby odebrać połączenie przychodzące.
W trakcie połączenia naciśnij, aby zakończyć bieżące
połączenie.
Naciśnij i przytrzymaj, aby odrzucić połączenie
przychodzące.
W trakcie połączenia naciśnij i przytrzymaj, aby
przekierować połączenie do telefonu komórkowego.
Uwaga: w przypadku połączenia przychodzącego odtwarzanie muzyki
zostanie wstrzymane. Po zakończeniu połączenia telefonicznego
odtwarzanie zostanie wznowione.
PT
Depois de efectuar a ligação Bluetooth, pode controlar uma chamada
recebida com este altifalante.
Botão Funções
Premir para atender uma chamada recebida.
Durante uma chamada, premir para terminar a
chamada actual.
Manter premido para rejeitar uma chamada recebida.
Durante uma chamada, manter premido para
transferir a chamada telefónica para o seu telemóvel.
Nota: a reprodução de música é colocada em pausa quando é recebida
uma chamada e é retomada quando a sua chamada telefónica termina.
RU
После выполнения подключения по Bluetooth вы можете управлять
входящими вызовами на этой АС.
Кнопка Функции
Нажмите, чтобы ответить на входящий вызов.
Во время вызова: нажмите для завершения
текущего вызова.
Нажмите и удерживайте, чтобы отклонить
входящий вызов.
Нажмите и удерживайте, чтобы во время
разговора перевести вызов на мобильный
телефон.
Примечание. При входящем вызове воспроизведение музыки
приостанавливается и возобновляется по завершении разговора.
SK
Po pripojení rozhrania Bluetooth môžete ovládať prichádzajúci hovor
pomocou tohto reproduktora.
Tlačidlo Funkcie
Stlačením tlačidla prijmete prichádzajúci hovor.
Počas hovoru môžete stlačením tlačidla ukončiť
hovor.
Stlačením a podržaním tlačidla odmietnete
prichádzajúci hovor.
Počas hovoru stlačením a podržaním tlačidla
presmerujete telefonický hovor do svojho
mobilného telefónu.
Poznámka: Prehrávanie hudby sa pozastaví v prípade prichádzajúceho
hovoru a bude pokračovať po skončení telefónneho hovoru.
SV
Efter Bluetooth-anslutning kan du styra inkommande samtal med
högtalaren.
Knapp Funktioner
Tryck när du vill svara på ett inkommande samtal.
Tryck under ett pågående samtal så avslutas
samtalet.
Tryck in och håll ned om du vill avvisa ett
inkommande samtal.
Håll nedtryckt under ett samtal så vidarebefordras
samtalet till mobiltelefonen.
Obs! Musikuppspelningen pausas när du får ett inkommande samtal och
återupptas när telefonsamtalet avslutas.
Содержание
- Kk қысқаша пайдаланушы нұсқаулығы nl korte gebruikershandleiding pl krótka instrukcja obsługi pt manual do utilizador resumido ru краткое руководство пользователя 1
- Sk stručný návod na používanie sv kortfattad användarhandbok tr kısa kullanım kılavuzu uk короткий посібник користувача 1
- Www philips com support bt2600 bt2650b 1
- Algemene informatie 2
- Allmän information 2
- Amplificador 2
- Amplifikatör 2
- Bluetooth 2
- Botão funções 2
- Düğme fonksiyonlar 2
- Förstärkare 2
- Genel bilgiler 2
- Informacje ogólne 2
- Informações gerais 2
- Knapp funktioner 2
- Knop functies 2
- Przycisk funkcje 2
- Tlačidlo funkcie 2
- Versterker 2
- Všeobecné informácie 2
- Wzmacniacz 2
- Zosilňovač 2
- Жалпы ақпарат 2
- Загальна інформація 2
- Кнопка функции 2
- Кнопка функції 2
- Күшейткіш 2
- Общая информация 2
- Підсилювач 2
- Түйме функциялар 2
- Усилитель 2
Похожие устройства
- Philips BT2600R/00 Руководство пользователя
- Philips BT2600W/00 Брошюра
- Philips BT2600W/00 Краткое руководство
- Philips BT2600W/00 Руководство пользователя
- Philips BT3600R/00 Брошюра
- Philips BT3600R/00 Руководство пользователя
- Philips BT3600W/00 Брошюра
- Philips BT3600W/00 Руководство пользователя
- Philips SB500M/00 Брошюра
- Philips SB500M/00 Краткое руководство
- Philips SB500M/00 Руководство пользователя
- Philips SB500B/00 Брошюра
- Philips SB500B/00 Краткое руководство
- Philips SB500B/00 Руководство пользователя
- Philips SB300B/00 Брошюра
- Philips SB300B/00 Краткое руководство
- Philips BT6700B/00 Брошюра
- Philips BT6700B/00 Краткое руководство
- Philips BT6700B/00 Руководство пользователя
- Philips SB500A/00 Брошюра