Philips GC1424/30 [4/4] Slovenščina
![Philips GC1424/30 [4/4] Slovenščina](/views2/1269320/page4/bg4.png)
Atenţie: Pentru a păstra talpa netedă, evită contactul dur cu obiecte metalice. Nu
utilizaţi niciodată burete de sârmă, oţet sau alte chimicale pentru a curăţa talpa.
Notă: Clăteşte regulat rezervorul de apă cu apă de la robinet. Goleşte rezervorul
de apă după clătirea acestuia.
Funcţia de detartrare
IMPORTANT: Pentru a prelungi durata de viaţă a aparatului tău şi pentru a
menţine o performanţă bună a aburului, utilizează funcţia de detartrare o dată la
două săptămâni. Dacă apa din zona ta este foarte dură (adică, ies depuneri din
talpă în timpul călcatului), utilizează funcţia de detartrare mai frecvent.
1 Asigură-te că aparatul este scos din priză şi comutatorul pentru abur este
setat la t (călcare uscată). (Fig. 2)
2 Umple rezervorul de apă până la indicaţia MAX. (Fig. 3)
Nu turnaţi oţet sau alţi agenţi pentru îndepărtarea calcarului în rezervorul de apă.
3 Introdu erul în priză şi setează selectorul de temperatură la MAX (Fig. 11).
4 Scoate erul din priză când indicatorul de temperatură se stinge.
5 Ţine erul de călcat deasupra chiuvetei. Apasă comutatorul pentru abur în
poziţia de detartrare şi menţine-l aşa. (Fig. 12)
6 Scutură uşor erul de călcat până când toată apa din rezervorul de apă s-a
scurs (Fig. 13).
Atenţie: În timp ce depunerile sunt eliminate, aburul şi apa aată în erbere ies,
de asemenea, prin talpă.
7 Reglează comutatorul pentru abur înapoi la t (călcare uscată). (Fig. 2)
Notă: Repetă procesul de detartrare în cazul în care apa care iese din fierul de
călcat conţine în continuare particule de calcar.
După procedura de detartrare
1 Introdu erul în priză. Lasă-l să se încălzească pentru ca talpa să se usuce.
2 Scoate erul din priză când indicatorul de temperatură se stinge.
3 Mişcă uşor erul de călcat peste o bucată de material pentru a îndepărta
petele de apă care s-au format pe talpă.
4 Lasă erul de călcat să se răcească înainte de a-l depozita.
Depozitarea
1 Scoate erul de călcat din priză şi setează comutatorul pentru abur la t
(călcare uscată). (Fig. 2)
2 Înfăşoară cablul de alimentare în jurul plăcii in spate a erului şi
depozitează-l în poziţie verticală (Fig. 14).
Depanare
Acest capitol prezintă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea
aparatului. Dacă nu poţi rezolva o problemă cu ajutorul informaţiilor de mai jos,
accesează www.philips.com/support pentru o listă de întrebări frecvente sau
contactează centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara ta (consultă broşura de
garanţie internaţională pentru detalii de contact).
Problemă
Cauză posibilă Soluţie
Fierul este
conectat la priză,
dar talpa este rece.
Selectorul de
temperatură este setat
la MIN.
Reglaţi termostatul pe poziţia
corectă.
Fierul de călcat nu
produce abur.
Nu este sucientă apă în
rezervor.
Umple rezervorul de apă
(consultaţi Fig. 3).
Comutatorul pentru abur
este setat pe poziţia .
Reglează glisorul pentru abur
pe poziţia .
Fierul de călcat nu este
sucient de încins.
Setează o temperatură de
călcare adecvată pentru
călcarea cu abur (de la 2
până la MAX). Pune erul
de călcat în poziţie verticală
şi aşteaptă până se stinge
indicatorul de temperatură
înainte să începi să calci.
Fierul de călcat
nu produce jet de
abur.
aţi folosit prea des funcţia
pentru jet de abur într-un
interval de timp foarte
scurt.
Continuaţi călcarea în poziţie
orizontală şi aşteptaţi puţin
înainte de a folosi din nou
funcţia jet de abur.
Fierul de călcat nu este
sucient de încins.
Setează temperatura de
călcare la care poate utilizată
funcţia jet de abur (de la 3
până la MAX). Pune erul
de călcat în poziţie verticală
şi aşteaptă până se stinge
indicatorul de temperatură
înainte să foloseşti funcţia
pentru jet de abur.
Nu este sucientă apă în
rezervor.
Umple rezervorul de apă
(consultaţi Fig. 3).
Picură apă pe
material în timpul
călcării.
Nu aţi închis bine capacul
oriciului de umplere.
Apăsaţi capacul până când
auziţi un clic.
Aţi pus un aditiv în
rezervorul de apă.
Clătiţi rezervorul de apă şi nu
introduceţi aditivi.
Temperatura setată este
prea scăzută pentru
călcarea cu abur.
Setează o temperatură de 2
sau mai mare.
Ai folosit funcţia pentru
jet de abur la o setare de
temperatură
sub 3.
Reglează selectorul de
temperatură la o setare între
3 şi MAX.
Picături de apă
se scurg din talpă
după ce erul s-a
răcit sau a fost
depozitat.
Aţi pus erul de călcat în
poziţie orizontală când
mai era apă în rezervor.
Goleşte rezervorul de apă sau
aşază erul de călcat în poziţie
verticală.
În timpul călcării,
din talpă ies
bucăţi de calcar şi
impurităţii.
Apa dură formează
depuneri de calcar în
interiorul tălpii.
Foloseşte funcţia de detartrare
o dată sau de mai multe ori
(consultă secţiunea „Funcţia
de detartrare”
).
Cu timpul, aburul
devine mai slab.
Apa dură formează
depuneri de calcar în
interiorul tălpii.
Foloseşte funcţia de detartrare
o dată sau de mai multe ori
(consultă secţiunea „Funcţia
de detartrare”).
SLOVENŠČINA
Splošni opis (slika 1)
1 Nastavek za pršenje
2 Pokrovček odprtine za polnjenje
3 Parni regulator
- ; = parno likanje
-- t = suho likanje
- CALC CLEAN = funkcija za odstranjevanje vodnega kamna
4 Gumb za izpust pare (samo pri določenih modelih)
5 Gumb za pršenje
6 Temperaturni regulator
7 Indikator temperature (samo pri določenih modelih: z indikatorjem varnostnega
samodejnega izklopa)
8 Omrežni kabel
9 Tipska ploščica
10 Zbiralnik za vodo z oznako najvišjega nivoja vode MAX
11 Likalna plošča
Uporaba aparata
Polnjenje zbiralnika za vodo
Opomba: Aparat je namenjen uporabi z vodo iz pipe. Če živite v območju s trdo
vodo, lahko pride do hitrega nabiranja vodnega kamna. Zato je priporočljivo,
da uporabite 100 % destilirano ali demineralizirano vodo in tako podaljšate
življenjsko dobo aparata.
Opomba: v zbiralnik za vodo ne vlivajte parfuma, kisa, škroba, sredstev za
odstranjevanje vodnega kamna, kemično omehčane vode ali drugih kemikalij.
1 Parni regulator nastavite v položaj t (suho likanje). (sl. 2)
2 Zbiralnik za vodo napolnite do oznake MAX (slika 3).
3 Zaprite pokrovček odprtine za polnjenje.
Izbira temperature in nastavitev pare
Tabela 1
Vrsta tkanine Nastavitev
temperature
Nastavitev
pare
Izpust pare (samo
pri določenih
modelih)
Pršenje
Lanene tkanine MAX
;
Da Da
Bombaž
mmm ;
Da Da
Volna
mm ;
Ne Da
Silk
mm ;
Ne Da
Sintetične tkanine
(npr. akril, najlon,
poliamid, poliester).
m t
Ne Ne
Opomba: pare in izpusta pare ne uporabljajte pri nizki temperaturi, sicer lahko iz
likalnika kaplja vroča voda, kot prikazuje zgornja tabela.
1 V tabeli 1 si oglejte podatke za pravilno nastavitev temperaturnega regulatorja
za oblačilo (sl. 4).
2 Likalnik postavite pokonci in priključite na napajanje. Indikator temperature
zasveti, kar pomeni, da se likalnik segreva (sl. 5).
3 Ko indikator temperature ugasne, je likalnik dosegel ustrezno temperaturo.
4 S pomočjo tabele 1 izberite nastavitev pare, ki ustreza nastavljeni
temperaturi (sl. 6).
Značilnosti
Suho likanje
- Parni regulator nastavite v položaj t (suho likanje), da likate brez pare. (slika 2)
Funkcija pršenja
- Pritisnite gumb za pršenje, da pred likanjem navlažite oblačilo. Tako lažje
odstranite trdovratne gube (sl. 7).
Funkcija za izpust pare (samo pri določenih modelih)
- Pritisnite in sprostite gumb za izpust pare, da z močnim izpustom pare odstranite
trdovratne gube (sl. 8).
Navpični izpust pare (samo pri določenih modelih)
- Funkcijo za izpust pare lahko uporabljate tudi, ko likalnik držite v navpičnem
položaju pri likanju visečih oblek, zaves itd. (sl. 9).
Funkcija varnostnega samodejnega izklopa (samo pri določenih modelih)
- Likalnik se samodejno izklopi, če ga v vodoravnem položaju ne premaknete
30 sekund, v navpičnem položaju pa 8 minut. Indikator samodejnega izklopa
začne utripati (sl. 10).
- Če likalnik želite ponovno segreti, ga dvignite ali narahlo premaknite, dokler
indikator samodejnega izklopa ne ugasne.
Čiščenje in vzdrževanje
Čiščenje
1 Parni regulator nastavite v položaj t (suho likanje), likalnik izključite z
omrežnega napajanja in počakajte, da se ohladi. (sl. 2)
2 Iz zbiralnika za vodo izlijte preostalo vodo.
3 Z vlažno krpo in blagim (tekočim) čistilom obrišite delce in druge usedline z
likalne plošče.
Pozor: likalno ploščo ohranite gladko tako, da se izogibate stiku s kovinskimi
predmeti. Za čiščenje likalne plošče ne uporabljajte grobih čistilnih gobic, kisa ali
drugih kemikalij.
Opomba: zbiralnik za vodo redno spirajte z vodo iz pipe. Po čiščenju ga vedno
izpraznite.
Funkcija za odstranjevanje vodnega kamna
POMEMBNO: da podaljšate življenjsko dobo aparata in ohranite učinkovitost
izpusta pare, funkcijo za odstranjevanje vodnega kamna uporabljajte vsaka dva
tedna. Če je voda na vašem območju zelo trda (če med likanjem iz likalne plošče
prihajajo drobci vodnih usedlin), jo uporabljajte pogosteje.
1 Prepričajte se, da je aparat izključen z omrežnega napajanja in da je parni
regulator nastavljen v položaj t (suho likanje). (sl. 2)
2 Zbiralnik za vodo napolnite do oznake MAX. (sl. 3)
V zbiralnik za vodo ne vlivajte vinskega kisa ali kakršnegakoli drugega sredstva za
odstranjevanje vodnega kamna.
3 Likalnik priključite na omrežno napajanje in temperaturni regulator nastavite
na MAX (sl. 11).
4 Ko indikator temperature ugasne, likalnik izključite z napajanja.
5 Držite likalnik nad umivalnikom. Parni regulator nastavite na položaj za
odstranjevanje vodnega kamna. (sl. 12)
6 Likalnik nežno stresajte, dokler ne porabite vse vode v zbiralniku (sl. 13).
Pozor: ko izteka vodni kamen, iz likalne plošče uhajata tudi para in vrela voda.
7 Parni regulator ponovno nastavite v položaj t (suho likanje). (sl. 2)
Opomba: postopek odstranjevanja vodnega kamna ponovite, če voda iz likalnika
še vedno vsebuje veliko usedlin vodnega kamna.
Po postopku odstranjevanja vodnega kamna
1 Likalnik priključite na omrežno napajanje. Počakajte, da se likalnik ohladi in
likalna plošča posuši.
2 Ko indikator temperature ugasne, likalnik izključite z napajanja.
3 Z likalnikom nežno likajte kos krpe, da z likalne plošče odstranite vodne
madeže.
4 Preden likalnik shranite, počakajte, da se ohladi.
Shranjevanje
1 Likalnik izključite z napajanja in parni regulator nastavite v položaj t (suho
likanje). (sl. 2)
2 Kabel navijte okolizadnje plošče likalnika in likalnikpostavite pokonci (sl. 14).
Odpravljanje težav
To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi
aparata. Če težav s temi nasveti ne morete odpraviti, na strani www.philips.com/
support poiščite seznam pogostih vprašanj ali se obrnite na center za pomoč
uporabnikom v vaši državi (kontaktne podatke si oglejte na mednarodnem
garancijskem listu).
Težava
Možni vzrok Rešitev
Likalnik je
priključen na
električno omrežje,
vendar je likalna
plošča hladna.
Temperaturni
regulator je
nastavljen na MIN.
Nastavite temperaturni regulator na
ustrezni položaj.
Likalnik ne oddaja
pare.
V zbiralniku za vodo
ni dovolj vode.
Napolnite zbiralnik za vodo (oglejte
si sl. 3).
Parni regulator je
nastavljen v položaj
.
Parni regulator nastavite v položaj .
Likalnik ni dovolj
vroč.
Nastavite temperaturo, ki je
primerna za likanje s paro (2 do
MAX). Likalnik postavite pokonci in
počakajte, da indikator temperature
ugasne, preden začnete likati.
Likalnik ne oddaja
pare.
Funkcijo za izpust
pare ste v kratkem
obdobju uporabili
prevečkrat.
Nadaljujte z likanjem v vodoravnem
položaju in pred ponovno uporabo
funkcije za izpust pare malo
počakajte.
Likalnik ni dovolj
vroč.
Nastavite temperaturo likanja,
pri kateri je mogoče uporabiti
funkcijo za izpust pare (3 do
MAX). Likalnik postavite pokonci in
počakajte, da indikator temperature
ugasne, preden uporabite funkcijo za
izpust pare.
V zbiralniku za vodo
ni dovolj vode.
Napolnite zbiralnik za vodo (oglejte
si sl. 3).
Vodne kapljice
med likanjem
kapljajo na
tkanino.
Pokrovčka odprtine
za polnjenje niste
pravilno zaprli.
Pritisnite pokrovček za polnjenje, da
zaslišite klik.
V zbiralnik za vodo
ste dali dodatek.
Sperite zbiralnik za vodo in vanj ne
vlivajte dodatkov.
Nastavljena
temperatura je
prenizka za likanje
s paro.
Nastavite temperaturo 2 ali višjo.
Funkcijo za izpust
pare ste uporabili
pri nastavitvi
temperature
pod 3.
Temperaturni regulator nastavite
nastavitev med 3 in MAX.
Ko se likalnik
ohladi ali ko ga
pospravite, skozi
likalno ploščo
kaplja voda.
Likalnik ste postavili
v vodoraven
položaj, v zbiralniku
za vodo pa je še
ostalo nekaj vode.
Izpraznite zbiralnik za vodo ali
likalnik postavite pokonci.
Med likanjem iz
likalne plošče
uhajajo nečistoče
in delci vodnega
kamna.
Zelo trda voda
povzroči nastajanje
vodnega kamna v
likalniku.
Enkrat ali večkrat uporabite funkcijo
za odstranjevanje vodnega kamna
(oglejte si razdelek "Funkcija za
odstranjevanje vodnega kamna"
).
Para sčasoma
postane šibkejša.
Zelo trda voda
povzroči nastajanje
vodnega kamna v
likalniku.
Enkrat ali večkrat uporabite funkcijo
za odstranjevanje vodnega kamna
(oglejte si razdelek "Funkcija za
odstranjevanje vodnega kamna").
SRPSKI
Opšti opis (sl. 1)
1 Mlaznica za raspršivanje
2 Poklopac otvora za punjenje
3 Kontrola pare
- ; = peglanje sa parom
-- t = suvo peglanje
- CALC CLEAN = funkcija Calc-Clean
4 Dugme za mlaz pare (samo određeni modeli)
5 Dugme za raspršivanje
6 Regulator temperature
7 Indikator temperature (samo određeni modeli: sa indikatorom bezbednosnog
automatskog isključivanja)
8 Kabl za napajanje
9 Tipska pločica
10 Rezervoar za vodu sa oznakom nivoa vode MAX
11 Grejna ploča
Upotreba aparata
Punjenje posude za vodu
Napomena: Aparat je predviđen za korišćenje sa vodom sa česme. Ako živite
u oblasti u kojoj je voda izuzetno tvrda, može da dođe do brzog stvaranja
naslaga kamenca. Stoga se preporučuje da koristite 100% destilovanu ili
demineralizovanu vodu radi produžavanja radnog veka aparata.
Napomena: U rezervoar za vodu nemojte da sipate parfem, sirće, štirak, sredstva
za čišćenje kamenca, aditive za peglanje, vodu čiji je sadržaj kamenca hemijski
smanjen i druge hemikalije.
1 Podesite kontrolu pare u položaj t (suvo peglanje). (sl. 2)
2 Napunite rezervoar vodom sve do oznake MAX (sl. 3).
3 Zatvorite poklopac otvora za punjenje.
Biranje postavki temperature i pare
Tabela 1
Tip tkanine Postavka
temperature
Postavka
pare
Mlaz pare (samo
neki modeli)
Rasprš.
vode
Lan MAX
;
Da Da
Pamuk
mmm ;
Da Da
Vuna
mm ;
Ne Da
Svila
mm ;
Ne Da
Sintetički materijali
(npr. akril, najlon,
poliamid, poliester).
m t
Ne Ne
Napomena: Kao što je naznačeno u tabeli iznad, nemojte da koristite paru ili
dodatnu količinu pare na niskoj temperaturi. U suprotnom, vruća voda može da
procuri iz pegle.
1 Pogledajte tabelu 1 da biste podesili regulator temperature na odgovarajuću
postavku za odevni predmet (sl. 4).
2 Postavite peglu u uspravan položaj i uključite je u struju. Indikator
temperature se uključuje, što označava da se pegla zagreva (sl. 5).
3 Kada se indikator temperature isključi, pegla je dostigla odgovarajuću
temperaturu.
4 Pogledajte tabelu 1 da biste podesili postavku pare koja odgovara podešenoj
temperaturi (sl. 6).
Funkcije
Suvo peglanje
- Podesite kontrolu pare na t (suvo peglanje) da biste peglali bez pare. (sl. 2)
Funkcija raspršivanja
- Nekoliko puta pritisnite dugme za raspršivanje kako biste nakvasili odevni
predmet koji peglate. Tako ćete lakše ukloniti veće nabore (sl. 7).
Funkcija dodatne količine pare (samo određeni modeli)
- Pritisnite i otpustite dugme za mlaz pare da biste dobili snažan mlaz pare i
uklonili veće nabore (sl. 8).
Vertikalna para (samo određeni modeli)
- Funkciju dodatne količine pare možete da koristite dok držite peglu u
vertikalnom položaju da biste uklonili nabore sa odeće koja visi, zavesa
itd. (sl. 9).
Funkcija bezbednosnog automatskog isključivanja (samo određeni modeli)
- Pegla se automatski isključuje ako je niste pomerili 30 sekundi u horizontalnom
položaju ili 8 minuta u vertikalnom položaju. Indikator automatskog isključivanja
počinje da treperi (sl. 10).
- Da biste pustili peglu da se ponovo zagreje, podignite je ili lagano pomerite dok
se indikator automatskog isključivanja ne isključi.
Čišćenje i održavanje
Čišćenje
1 Podesite kontrolu pare u položaj t (suvo peglanje), isključite peglu iz zidne
utičnice i ostavite je da se ohladi. (sl. 2)
2 Svu preostalu vodu izlijte iz rezervoara za vodu.
3 Vlažnom tkaninom i neabrazivnim (tečnim) sredstvom za čišćenje obrišite
ljuspice i ostale naslage sa grejne ploče.
Oprez: Da bi grejna ploča uvek bila glatka, izbegavajte kontakt sa metalnim
predmetima. Za čišćenje grejne ploče nemojte da koristite žicu za ribanje, sirće ili
druge hemikalije.
Napomena: Redovno ispirajte rezervoar za vodu. Nakon ispiranja ispraznite
rezervoar za vodu.
Funkcija Calc-Clean
VAŽNO: Da biste produžili radni vek aparata i održali dobre performanse pare,
koristite funkciju Calc-Clean jednom na svake dve nedelje. Ukoliko je voda u
vašem području izrazito tvrda (tj. ako u toku peglanja iz grejne ploče ispadaju
ljuspice), češće koristite funkciju Calc-Clean.
1 Proverite da li je aparat isključen iz struje i da li je kontrola pare u položaju t
(suvo peglanje). (sl. 2)
2 Napunite rezervoar vodom do oznake MAX. (sl. 3)
U posudu za vodu nemojte da sipate sirće ni druga sredstva za uklanjanje
kamenca.
3 Priključite peglu na električnu mrežu, a zatim podesite regulator temperature
na MAX (sl. 11).
4 Isključite peglu sa električne mreže kada se indikator temperature isključi.
5 Držite peglu iznad sudopere. Postavite kontrolu pare u položaj Calc-Clean i
zadržite je. (sl. 12)
6 Nežno tresite peglu dok ne potrošite svu vodu iz rezervoara (sl. 13).
Oprez: Dok se kamenac ispira, para i ključala voda takođe će izlaziti iz grejne ploče.
7 Kontrolu pare vratite na t (suvo peglanje). (sl. 2)
Napomena: Ponovite postupak Calc-Clean ako voda koja izlazi iz pegle još uvek
sadrži komadiće kamenca.
Posle Calc-Clean procesa
1 Priključite peglu na električnu mrežu. Pustite da se pegla zagreje da bi se
grejna ploča osušila.
2 Isključite peglu sa električne mreže kada se indikator temperature isključi.
3 Pažljivo pređite peglom preko komada tkanine da biste uklonili sve vodene
mrlje sa grejne ploče.
4 Ostavite peglu da se ohladi pre nego što je odložite.
Memorija
1 Isključite peglu i kontrolu pare podesite na položaj t (suvo peglanje). (sl. 2)
2 Kabl za napajanje namotajte oko zadnje ploče pegle i odložite peglu u
uspravnom položaju (sl. 14).
Rešavanje problema
Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima se možete sresti prilikom
upotrebe aparata. Ako ne možete da rešite problem pomoću informacija navedenih
u nastavku, posetite www.philips.com/support da biste pronašli listu najčešćih
pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj zemlji (podatke za
kontakt potražite na međunarodnom garantnom listu).
Problem
Mogući uzrok Rešenje
Pegla je uključena
u struju, ali je
grejna ploča
hladna.
Regulator temperature
je podešen na MIN.
Podesite regulator na potrebnu
temperaturu.
Pegla ne proizvodi
paru.
U posudi za vodu
nema dovoljno vode.
Napunite rezervoar za vodu
(pogledajte sl. 3).
Kontrola pare je
postavljena u položaj
.
Podesite kontrolu pare u položaj
.
Pegla nije dovoljno
zagrejana.
Odaberite temperaturu peglanja
koja odgovara peglanju parom
(2 do MAX). Pre početka
peglanja postavite peglu u
uspravan položaj i sačekajte da
se indikator temperature isključi.
Pegla ne proizvodi
dodatnu količinu
pare.
Možda ste funkciju
dodatne količine pare
koristili suviše često u
kratkom vremenskom
periodu.
Nastavite da peglate u
horizontalnom položaju i
sačekajte neko vreme pre nego
što ponovo upotrebite funkciju
mlaza pare.
Pegla nije dovoljno
zagrejana.
Podesite temperaturu peglanja
pri kojoj može da se koristi
funkcija dodatne količine pare
(3 do MAX). Pre upotrebe
funkcije dodatne količine pare
postavite peglu u uspravan
položaj i sačekajte da se
indikator temperature isključi.
U posudi za vodu
nema dovoljno vode.
Napunite rezervoar za vodu
(pogledajte sl. 3).
Na tkaninu kaplje
voda u toku
peglanja.
Poklopac otvora za
punjenje nije ispravno
zatvoren.
Pritiskajte poklopac sve dok ne
čujete "klik".
Stavili ste neki aditiv u
rezervoar za vodu.
Isperite posudu za vodu i u nju
nemojte više da sipate aditive.
Podešena temperatura
je suviše niska za
peglanje parom.
Podesite temperaturu na 2 ili
višu.
Koristili ste funkciju
dodatne količine
pare na postavki
temperature
nižoj od 3.
Podesite regulator temperature
na
postavku između 3 i MAX.
Iz grejne ploče curi
voda nakon što se
pegla ohladila ili je
odložena.
Pegla je stavljena u
horizontalni položaj, a
u rezervoaru je ostalo
još vode.
Ispraznite rezervoar za vodu ili
stavite peglu u uspravni položaj.
Tokom peglanja
iz grejne ploče
ispadaju ljuspice i
nečistoća.
Tvrda voda uzrokuje
stvaranje kamenca
unutar grejne ploče.
Jednom ili više puta upotrebite
funkciju Calc-Clean (pogledajte
odeljak „Funkcija Calc-clean“
).
Para vremenom
slabi.
Tvrda voda uzrokuje
stvaranje kamenca
unutar grejne ploče.
Jednom ili više puta upotrebite
funkciju Calc-Clean (pogledajte
odeljak „Funkcija Calc-clean“).
УКРАЇНСЬКА
Загальний опис (мал. 1)
1 Носик розпилювача
2 Кришка отвору для води
3 Регулятор пари
- ; = прасування з відпарюванням
-- t = прасування без відпарювання
- CALC CLEAN = функція видалення накипу Calc-Clean
4 Кнопка подачі парового струменя (лише певні моделі)
5 Кнопка розпилювача
6 Регулятор температури
7 Індикатор температури (лише певні моделі: з індикацією безпечного автоматичного
вимкнення)
8 Шнур живлення
9 Табличка з даними
10 Резервуар для води з позначкою рівня води MAX
11 Підошва
Застосування пристрою
Наповнення резервуара для води
Примітка. Пристрій розраховано на використання води з-під крана. Якщо Ви живете
в регіоні з жорсткою водою, може швидко накопичуватися накип. Тому для подовження
терміну експлуатації пристрою рекомендується використовувати 100% дистильовану або
демінералізовану воду.
Примітка. Не наливайте в резервуар для води парфуми, оцет, крохмаль, речовини для
видалення накипу, засоби для прасування, воду після хімічного видалення накипу чи інші хімічні
речовини.
1 Встановіть регулятор пари в положення t (прасування без відпарювання) (мал. 2).
2 Наповніть резервуар для води до позначки MAX (мал. 3).
3 Закрийте отвір для води кришкою.
Вибір налаштування температури і пари
Таблиця 1
Тип тканини Налаштування
температури
Налаштування
пари
Паровий
струмінь (лише
окремі моделі)
Розпилювач
Льон MAX
;
Так Так
Бавовна
mmm ;
Так Так
Вовна
mm ;
Ні Так
Шовк
mm ;
Ні Так
Синтетичні тканини
(наприклад, акрил,
нейлон, поліамід,
поліестер).
m t
Ні Ні
Примітка. Не використовуйте функцію відпарювання чи подачі парового струменя за низької
температури, як вказано в таблиці вгорі. Інакше з праски може витікати гаряча вода.
1 Як встановити регулятор температури у відповідне для одягу положення, дивіться у
таблиці 1 (мал. 4).
2 Поставте праску на п’яту та під’єднайте її до мережі. Засвітиться індикатор
температури, повідомляючи про нагрівання праски (мал. 5).
3 Коли праска нагріється до відповідної температури, індикатор температури згасне.
4 Як вибрати налаштування пари, яке підходить для встановленої температури, дивіться
у таблиці 1 (мал. 6).
Функції
Прасування без відпарювання
- Щоб прасувати без пари, встановіть регулятор пари в положення t (прасування без
відпарювання) (мал. 2).
Функція розпилення
- Натисніть кнопку розпилення для зволоження тканини, яку потрібно розпрасувати. Це
допомагає розпрасувати важкі складки (мал. 7).
Функція подачі парового струменя (лише окремі моделі)
- Натисніть і відпустіть кнопку подачі парового струменя, щоб отримати потужний паровий
струмінь для розпрасування важких складок (мал. 8).
Вертикальне відпарювання (лише окремі моделі)
- Можна використовувати функцію подачі парового струменя, тримаючи праску у
вертикальному положенні. Це підходить для прасування складок на підвішеному одязі,
шторах тощо (мал. 9).
Функція безпечного автоматичного вимкнення (лише деякі моделі)
- Праска вимикається автоматично, якщо нею не рухати впродовж 30 секунд, коли
вона перебуває у горизонтальному положенні, або впродовж 8 хвилин, коли вона
перебуває у вертикальному положенні. Починає блимати індикатор автоматичного
вимкнення (мал. 10).
- Щоб праска знову нагрілася, підніміть її або трохи порухайте, поки не згасне індикатор
автоматичного вимкнення.
Чищення та догляд
Чищення
1 Встановіть регулятор пари в положення t (прасування без відпарювання), від’єднайте
праску від мережі та дайте їй охолонути (мал. 2).
2 Вилийте залишки води з резервуара для води.
3 Витріть із підошви накип та інші відкладення вологою тканиною з неабразивним
(рідким) засобом для чищення.
Увага! Щоб підошва залишалася гладкою, уникайте жорсткого контакту з металевими
предметами. Ніколи не використовуйте шліфувальні подушечки, оцет чи інші хімічні
речовини для чищення підошви.
Примітка. Регулярно споліскуйте резервуар проточною водою. Після полоскання спорожняйте
резервуар для води.
Функція Calc-Clean
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ. Щоб подовжити термін експлуатації пристрою
і забезпечити хорошу обробку парою, використовуйте функцію видалення
накипу Calc-Clean раз на два тижні. Якщо у Вашому регіоні вода дуже жорстка
(тобто, коли під час прасування із підошви виходять частинки накипу),
використовуйте функцію видалення накипу Calc-Clean частіше.
1 Пристрій має бути від’єднано від мережі, а регулятор пари має знаходитися у
положенні t (прасування без відпарювання) (мал. 2).
2 Наповніть резервуар для води до позначки MAX (мал. 3)
Не заливайте в резервуар для води оцет та інші речовини для видалення накипу.
3 Під’єднайте праску до мережі та встановіть регулятор температури в положення
MAX (мал. 11).
4 Коли індикатор температури згасне, витягніть штепсель із розетки.
5 Тримайте праску над раковиною. Посуньте регулятор пари у положення видалення
накипу Calc-Clean і зафіксуйте його (мал. 12).
6 Легко потрусіть праскою, поки з резервуара для води не виллється вся вода (мал. 13).
Увага! Під час видалення накипу з підошви також виходить пара та гаряча вода.
7 Встановіть регулятор пари знову в положення t (прасування без
відпарювання) (мал. 2).
Примітка. Якщо вода, що витікає із праски, все ще містить частинки накипу, повторіть
процедуру видалення накипу Calc-Clean.
Після використання функції видалення накипу Calc-Clean
1 Під’єднайте праску до мережі. Дайте прасці нагрітися, щоб висушити підошву.
2 Коли індикатор температури згасне, витягніть штепсель із розетки.
3 Повільно ведіть праскою по шматку тканини, щоб видалити плями від води на підошві.
4 Перед тим як відкладати праску на зберігання, дайте їй охолонути.
Зберігання
1 Від’єднайте праску від мережі та встановіть регулятор пари в положення t
(прасування без відпарювання) (мал. 2).
2 Намотайте шнур живлення на п’яту праски та зберігайте її на п’яті (мал. 14).
Усунення несправностей
У цьому розділі зведено основні проблеми, які можуть виникнути під час використання
пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою інформації, поданої нижче,
відвідайте веб-сайт www.philips.com/support для перегляду списку частих запитань або
зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні (контактну інформацію шукайте в
гарантійному талоні).
Проблема
Можлива причина Вирішення
Праска підключена до
розетки, але підошва
холодна.
Регулятор
температури
встановлено на MIN.
Налаштуйте регулятор температури у
потрібне положення.
З праски не виходить
пара.
У резервуарі
недостатньо води.
Наповніть резервуар водою (див. мал. 3).
Регулятор пари
встановлено у
положення .
Налаштуйте регулятор пари у положення
.
Праска недостатньо
гаряча.
Виберіть температуру, яка підходить
для прасування з відпарюванням (від
2 до MAX). Перед тим як починати
прасування, поставте праску на п’яту і
зачекайте, доки індикатор температури
згасне.
З праски не виходить
паровий струмінь.
Ви використовували
функцію парового
струменя надто часто
за дуже короткий
відрізок часу.
Продовжуйте прасувати у
горизонтальному положенні та почекайте
перед тим, як повторно використовувати
функцію парового струменя.
Праска недостатньо
гаряча.
Виберіть температуру прасування, за якої
можна використовувати функцію подачі
парового струменя (від 3 до MAX).
Перед тим як починати прасування,
поставте праску на п’яту і зачекайте, доки
індикатор температури згасне.
У резервуарі
недостатньо води.
Наповніть резервуар водою (див. мал. 3).
Під час прасування
краплі води капають
на тканину.
Ви не закрили кришку
отвору для води
належним чином.
Потисніть кришку, доки не почуєте
клацання.
Ви налили домішки у
резервуар для води.
Промийте резервуар для води і не
заливайте туди домішки.
Встановлена
температура
занадто низька
для прасування з
відпарюванням.
Виберіть температуру 2 або вище.
Ви використовували
функцію парового
струменя за
температури
нижче 3.
Встановіть регулятор температури у
положення між 3 і MAX.
Вода крапає з
підошви після того, як
праска охолола або
не використовувалася.
Праска перебувала
в горизонтальному
положенні, і
в резервуарі
залишалася вода.
Спорожніть резервуар для води або
поставте праску на п’яту.
Частки накипу та
інші забруднення
виходять із підошви
під час прасування.
Жорстка вода
створює накип у
підошві.
Скористайтеся функцією Calc-Clean
один чи кілька разів (див. розділ "Функція
Calc-Clean
"
).
Із часом пара стає
слабшою.
Жорстка вода
створює накип у
підошві.
Скористайтеся функцією Calc-Clean
один чи кілька разів (див. розділ "Функція
Calc-Clean").
ҚАЗАҚ
Жалпы сипаттама (1-сур. )
1 Бүрку қондырмасы
2 Толтыру саңылауының қақпағы
3 Буды басқару тетігі
- ; = бумен үтіктеу
-- t = бусыз үтіктеу
- CALC CLEAN = Calc-Clean (Қақтан тазалау) функциясы
4 Буды күшейту түймесі (тек белгілі бір түрлерде)
5 Бүрку түймесі
6 Температураны реттеу дискі
7 Температура шамы (тек белгілі бір түрлерде: қауіпсіз автоматты түрде өшіру
көрсеткішімен)
8 Желілік сым
9 Типі көрсетілген тақтайша
10 Су деңгейінің MAX («ЕҢ ЖОҒ.») көрсеткіші бар су ыдысы
11 Табан
Құрылғыны қолдану
Су ыдысын толтыру
Ескертпе: құрылғы шүмек суын пайдалануға арналған. Егер кермек су аумағында тұрсаңыз, қақ
тез жиналуы мүмкін. Сондықтан, құрылғының қызмет көрсету мерзімін ұзарту үшін 100%
дистильденген немесе минералсыздандырылған суды пайдалану ұсынылады.
Ескертпе: су ыдысына әтір суын, сірке суын, крахмал, қақ түсіретін, үтіктеуді жеңілдететін
сұйықтық, химиялық тазартылған су немесе басқа химиялық заттар құюға болмайды.
1 Бу деңгейі реттегішін-t (бусыз үтіктеу) күйіне қойыңыз. (2-сурет)
2 Су ыдысын MAX (ЕҢ ЖОҒ.) көрсеткішіне дейін толтырыңыз ( 3-сур.).
3 Толтыру саңылауының қақпағын жабыңыз.
Температура және бу параметрін таңдау
1-кесте
Мата түрі Температура
параметрі
Бу параметрі Бу кернейі
(тек ерекше
түрлерінде ғана)
Бүрку
Зығыр MAX (ЕҢ ЖОҒ.)
;
Иә Иә
Мақта
mmm ;
Иә Иә
Жүн
mm ;
Жоқ Иә
Жібек
mm ;
Жоқ Иә
Синтетикалық маталар
(мысалы, акрил, нейлон,
полиамид, полиэстер).
m t
Жоқ Жоқ
Ескертпе: жоғарыдағы кестеде көрсетілгендей, төмен температурада буды немесе буды
күшейтуді пайдаланбаңыз, әйтпесе үтіктен ыстық су ағуы мүмкін.
1 Температураны реттеу дискісін киіміңізге лайықты параметрге орнату үшін, 1-кестені
қараңыз (4-сурет).
2 Үтікті тіктеп қойып, розеткаға қосыңыз. Температура шамының жануы үтіктің қызып
жатқанын білдіреді. (5-сурет).
3 Үтік керек температураға жеткенде, температура шамы сөнеді.
4 Орнатылған температураға сәйкес келетін бу параметрін таңдау үшін, 1-кестені
қараңыз. (6-сурет)
Мүмкіндіктер
Бусыз үтіктеу
- Бусыз үтіктеу үшін, бу деңгейі реттегішін t (бусыз үтіктеу) күйіне қойыңыз. ( 2-сур.)
Су шашу функциясы
- Үтіктегелі жатқан затты сулау үшін бүрку түймесін басыңыз. Бұл қатты қыртыстарды
кетіруге көмектеседі (7-сурет).
Буды күшейту функциясы (тек белгілі бір түрлерде)
- Қатты қыртыстарды кетіру үшін, буды күшейтуге арналған буды күшейту түймесін басып,
жіберіңіз (8-сурет).
Тік бу (тек белгілі бір түрлерде)
- Ілулі тұрған киімдердегі, перделердегі және басқа маталардағы қыртыстарды кетіру үшін,
үтікті тігінен ұстап тұрып, буды күшейту функциясын пайдалануға болады (9-сурет).
Қауіпсіздік үшін автоматты түрде өшіру функциясы (тек белгілі бір
түрлерде)
- Көлденең күйде 30 секунд бойы қозғалмаса немесе 8 минут бойы тігінен тұрғанда үтік
автоматты түрде өшеді. Автоматты түрде өшіру шамы жыпылықтай бастайды (10-сурет).
- Үтікті қайтадан қыздыру үшін автоматты өшіру шамы сөнгенше, үтікті көтеріңіз немесе
кішкене қозғаңыз.
Тазалау және күту
Тазалау
1 Бу деңгейі реттегішін -t (бусыз үтіктеу) күйіне қойып, үтікті розеткадан ажыратып,
суытып алыңыз. (2-сурет)
2 Су ыдысынан қалған суды төгіңіз.
3 Табанындағы қоқымдарды немесе басқа қалдықтарды дымқыл шүберекпен және
жұмсақ (сұйық) тазалағышпен сүртіп алыңыз.
Абайлаңыз: табанды тегіс етіп сақтау үшін оны металл заттарға қатты соғудан сақ болу
керек. Үтіктің астыңғы табанын тазалау үшін қыратын шүберек, сірке суын немесе басқа
химиялық заттарды қолдануға болмайды.
Ескертпе: су ыдысын құбыр суымен жүйелі түрде шайып отырыңыз. Шаюдан кейін су ыдысын
босатыңыз.
Қақ тазалау қызметі
МАҢЫЗДЫ: құрылғының қызмет көрсету мерзімін ұзарту және жақсы булау
өнімділігін сақтау үшін Calc-Clean (Қақты тазалау) функциясын екі апта сайын
бір рет пайдаланыңыз. Суы өте кермекті аймақта тұрсаңыз (мысалы, үтіктеп
жатқанда қоқымдар табаннан шығатын болса), Calc-Clean (Қақты тазалау)
функциясын жиірек пайдаланыңыз.
1 Құрылғының розеткадан ажыратылғанын және бу деңгейі реттегішінің t (бусыз
үтіктеу) күйінде тұрғанын тексеріңіз. (2-сурет)
2 Су ыдысын MAX (ЕҢ ЖОҒ.) көрсеткішіне дейін толтырыңыз. (3-сурет)
Су ыдысына сірке суын немесе қақ кетіретін сұйықтықтарды құймаңыз.
3 Үтікті розеткаға қосып, температураны реттеу дискісін MAX (ЕҢ ЖОҒ.) мәніне
орнатыңыз (11-сурет).
4 Температура шамы өшкеннен кейін үтікті розеткадан ажыратыңыз.
5 Үтікті шұңғылша үстінде ұстаңыз. Бу деңгейі реттегішін Calc-Clean (Қақты тазалау)
күйіне итеріп ұстаңыз. (12-сурет)
6 Су ыдысындағы су толығымен қолданылып болғанша, үтікті жаймен сілкіңіз (13-сурет)
Абайлаңыз: қақ сумен шайылып кеткенде бу және қайнаған су үтіктің табаннан шығады.
7 Бу деңгейі реттегішін қайтадан -t (бусыз үтіктеу) күйіне қойыңыз. (2-сурет)
Ескертпе: егер үтіктен шығып жатқан су ішінде қақ бөлшектері бар болса, қақ тазалау
процесін қайталаңыз.
Calc-Clean функциясын аяқтағаннан кейін
1 Үтікті розеткаға қосыңыз. Табанын кептіру үшін үтікті қыздырыңыз.
2 Температура шамы өшкеннен кейін үтікті розеткадан ажыратыңыз.
8 Табандағы су дақтарын кетіру үшін үтікті жайлап киім үстімен жүргізіңіз.
4 Үтікті жинап қою алдында суытып алыңыз.
Сақтау
1 Үтікті розеткадан ажыратып, бу деңгейі реттегішін t (бусыз үтіктеу) күйіне қойыңыз.
(2-сурет)
2 Желілік сымды үтіктің артқы тақтасына орап, үтікті тіктеп қойыңыз (14-сурет).
Ақаулықтарды шешу
Бұл тарауда құрылғыда ең жиі кездесетін мәселелер жинақталған. Төмендегі ақпараттың
көмегімен мәселені шеше алмасаңыз, жиі қойылатын сұрақтар тізімін көру үшін www.
philips.com/support бетіне кіріңіз немесе еліңіздегі «Тұтынушыларды қолдау орталығына»
хабарласыңыз (байланыс мәліметтерін дүниежүзілік кепілдік парақшасынан қараңыз).
Ақаулық
Мүмкін себептер Шешімі
Үтік ток көзіне
қосылған, бірақ оның
табаны қызбай тұр.
Температураны
реттеу дискісі MIN
(ЕҢ ТӨМ.) мәніне
орнатылған.
Температураны реттеу дөңгелегін қажетті
мәнге қойыңыз.
Үтік бу
шығармайды.
Суға арналған
сыйымдылықтағы су
жеткіліксіз.
Су ыдысын толтырыңыз ( 3-сурет).
Бу деңгейі реттегіші
күйіне қойылған.
Бу сырғағын күйіне орнатыңыз.
Үтіктің қызуы
жеткіліксіз.
Үтіктеу температурасын бумен үтіктеуге
сай келетін температураға қойыңыз
(2 мен MAX («ЕҢ ЖОҒ» деңгей
арасындағы температура параметрлері).
Үтікті тіктеп қойып, үтіктемес бұрын
температура шамының өшуін күтіңіз.
Үтік буды
күшейтпейді.
Мүмкін сіз қысқа уақыт
аралығында бу ағымы
функциясын тым жиі
қолданып жіберген
боларсыз.
Көлденеңінен қойып, үтіктеуді жалғастыра
беріңіз, ал буды күшейту функциясын
қайтадан қолданардан бұрын кішкене
кідіре тұрыңыз.
Үтіктің қызуы
жеткіліксіз.
Буды күшейту функциясын пайдалануға
болатын (3 пен MAX «ЕҢ
ЖОҒ.» аралығындағы) үтіктеу
температурасына қойыңыз. Үтікті тіктеп
қойып, буды күшейту функциясын
пайдаланбас бұрын температура шамының
өшуін күтіңіз.
Суға арналған
сыйымдылықтағы су
жеткіліксіз.
Су ыдысын толтырыңыз ( 3-сурет).
Үтіктеу барысында
матаға су тамшылары
тамады.
Мүмкін су
құятын ыдыстың
қақпағын дұрыс
жаппаған боларсыз.
Қақпақты сырт ете түскен дыбыс
естігенше басыңыз.
Су ыдысына қоспа
құйып жіберген
боларсыз.
Су ыдысын шайып жіберіңіз, оған ешқандай
қоспа құймаңыз.
Таңдаған
температура
бағдарламасы тым
төмен.
Температураны 2 немесе одан жоғары
мәнге орнатыңыз.
Буды күшейту
функциясын
температура
көрсеткіші 3
мәнінен төмен
болғанда
қолданғансыз.
Температураны реттеу дискісін 3 және
MAX (ЕҢ ЖОҒ.) деңгейлерінің арасына
орнатыңыз.
Үтікті суытып
қойғаннан кейін
немесе жинап
қойғаннан кейін
үтіктің табанынан су
тамшылап тұр.
Сіз үтікті, ішінде суы
бола тұра, көлбеу
ұстанымына қойған
боларсыз.
Су резервуарын босатыңыз немесе үтікті
тік тұрғызып қойыңыз.
Үтіктеп жатқанда,
үтіктің табанынан
қоқымдар мен
қалдықтар шығып
жатыр.
Қатты судан үтіктің
табанында қақ пайда
болады.
Calc-Clean (Қақтан тазалау) функциясын
бір немесе бірнеше рет пайдаланыңыз
(«Calc-Clean (Қақтан тазалау) функциясы»
бөлімін қараңыз
).
Уақыт өте келе бу
бәсеңдейді.
Қатты судан үтіктің
табанында қақ пайда
болады.
Calc-Clean (Қақтан тазалау) функциясын
бір немесе бірнеше рет пайдаланыңыз
(«Calc-Clean (Қақтан тазалау) функциясы»
бөлімін қараңыз).
Бу үтік
Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен,
Нидерланды
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: “ФИЛИПС” ЖШҚ, Ресей
Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111.
GC1424/30, GC1425/40, GC1426/70: 1200-1400 Вт, 220-240 В, 50-60 Гц
Тұрмыстық қажеттiлiктерге арналған
Индонезия жасалған
Қазақстан Республикасында сатып алынған тауарға қатысты шағымдарды қабылдайтын заңды
тұлға: «Филипс Казахстан» ЖШС Манас көшесі, 32А, 503-кеңсе, 050008, Алматы қаласы,
Қазақстан
Юр. лицо принимающее претензии в отношении товара, приобретенного на территории
Респубоики Казахстан: ТОО “Филипс Казахстан” ул. Манаса, 32А офис 503. 050008 Алматы,
Казахстан
Содержание
- A készülék használata 1
- Bg ръководство за потребителя 1
- Cs příručka pro uživatele 1
- El εγχειρίδιο χρήσης 1
- En user manual 1
- Et kasutusjuhend 1
- Hibaelhárítás 1
- Hoiustamine 1
- Hr korisnički priručnik 1
- Hrvatski 1
- Hu felhasználói kézikönyv 1
- Jellemzők 1
- Kk пайдаланушы нұсқаулығы 1
- Lt vartotojo vadovas 1
- Lv lietotāja rokasgrāmata 1
- Magyar 1
- Omadused 1
- Opći opis sl 1 1
- Pl instrukcja obsługi 1
- Puhastamine ja korrashoid 1
- Rješavanje problema 1
- Ro manual de utilizare 1
- Ru руководство пользователя 1
- Seadme kasutamine 1
- Seadme osad joon 1 1
- Sk príručka užívateľa 1
- Sl uporabniški priročnik 1
- Spremanje 1
- Sr korisnički priručnik 1
- Tisztítás és karbantartás 1
- Tárolás 1
- Uk посібник користувача 1
- Uporaba aparata 1
- Veaotsing 1
- Značajke 1
- Általános leírás 1 ábra 1
- Čišćenje i održavanje 1
- Отстраняване на неизправности 1
- Cleaning and maintenance 2
- Czyszczenie i konserwacja 2
- English 2
- Features 2
- Funkce 2
- General description fig 1 2
- Odstraňování problémů 2
- Opis ogólny rys 1 2
- Polski 2
- Použití přístroje 2
- Przechowywanie 2
- Rozwiązywanie problemów 2
- Storage 2
- Troubleshooting 2
- Using the appliance 2
- Uskladnění 2
- Všeobecný popis obr 1 2
- Właściwości 2
- Zasady używania urządzenia 2
- Čeština 2
- Čištění a údržba 2
- Άντιμετώπιση προβλημάτων 2
- Άποθήκευση 2
- Γενική περιγραφή εικ 1 2
- Ελληνικά 2
- Καθαρισμός και συντήρηση 2
- Λειτουργίες 2
- Χρήση της συσκευής 2
- Български 2
- Използване на уреда 2
- Общо описание фиг 1 2
- Почистване и поддръжка 2
- Съхранение 2
- Характеристики 2
- Bendrasis aprašymas 1 pav 3
- Caracteristici 3
- Curăţare şi întreţinere 3
- Descriere generală fig 1 3
- Funkcijas 3
- Ierīces lietošana 3
- Laikymas 3
- Latviešu 3
- Lietuvių 3
- Pomôcky na uskladnenie 3
- Používanie zariadenia 3
- Prietaiso naudojimas 3
- Riešenie problémov 3
- Română 3
- Savybės 3
- Slovenčina 3
- Traucējummeklēšana 3
- Trikčių diagnostika ir šalinimas 3
- Tīrīšana un kopšana 3
- Utilizarea aparatului 3
- Uzglabāšana 3
- Valymas ir priežiūra 3
- Vispārējs apraksts 1 zīm 3
- Vlastnosti 3
- Všeobecný popis obr 1 3
- Čistenie a údržba 3
- Использование прибора 3
- Общее описание рис 1 3
- Особенности 3
- Очистка и обслуживание 3
- Поиск и устранение неисправностей 3
- Русский 3
- Хранение 3
- Depanare 4
- Depozitarea 4
- Funkcije 4
- Memorija 4
- Odpravljanje težav 4
- Opšti opis sl 1 4
- Rešavanje problema 4
- Shranjevanje 4
- Slovenščina 4
- Splošni opis slika 1 4
- Srpski 4
- Uporaba aparata 4
- Upotreba aparata 4
- Značilnosti 4
- Čišćenje i održavanje 4
- Čiščenje in vzdrževanje 4
- Ақаулықтарды шешу 4
- Жалпы сипаттама 1 сур 4
- Загальний опис мал 1 4
- Застосування пристрою 4
- Зберігання 4
- Мүмкіндіктер 4
- Сақтау 4
- Тазалау және күту 4
- Українська 4
- Усунення несправностей 4
- Функції 4
- Чищення та догляд 4
- Қазақ 4
- Құрылғыны қолдану 4
Похожие устройства
- Philips GC4887/30 Брошюра
- Philips GC4887/30 Руководство пользователя
- Philips GC4885/30 Брошюра
- Philips GC4885/30 Руководство пользователя
- Philips GC4882/80 Брошюра
- Philips GC4882/80 Руководство пользователя
- Philips GC4881/20 Брошюра
- Philips GC4881/20 Руководство пользователя
- Philips GC4880/20 Брошюра
- Philips GC4880/20 Руководство пользователя
- Philips GC4879/00 Брошюра
- Philips GC4879/00 Руководство пользователя
- Philips GC4527/00 Брошюра
- Philips GC4527/00 Руководство пользователя
- Philips GC4526/20 Брошюра
- Philips GC4526/20 Руководство пользователя
- Philips GC4525/10 Брошюра
- Philips GC4525/10 Руководство пользователя
- Philips GC4516/40 Брошюра
- Philips GC4516/40 Руководство пользователя