Boneco Air-O-Swiss E 2441 A white [22/66] A vÿstraha
![Boneco Air-O-Swiss E 2441 A black [22/66] A vÿstraha](/views2/1027064/page22/bg16.png)
Содержание
- Description of the unit 1
- Disposing of the unit 1
- Frequently asked questions 1
- Functional principle 1
- General information about air humidification 1
- Page chapter 3 about this document 1
- Putting the unit into operation 1
- Safety instructions 1
- Spare parts and accessories 1
- Storing the unit 1
- Switching the unit on and off 5 cleaning and servicing the unit 1
- Technical data 1
- Transporting the unit 1
- Troubleshooting 1
- Unpacking the unit 1
- A caution 2
- Caution 2
- Description of the unit 2
- Functional principle 2
- Putting the unit into operation 2
- Technical data 2
- Unpacking the unit 2
- A warning 3
- Caution 3
- Cleaning and servicing the unit 3
- Switching the unit on and off 3
- A caution 4
- Caution 4
- Disposing of the unit 4
- Frequently asked questions 4
- Spare parts and accessories 4
- Storing the unit 4
- Transporting the unit 4
- A warning 5
- General information about air 5
- Humidification 5
- Troubleshooting 5
- А степень предупреждения 6
- Инструкция по эксплуатации 6
- Общие сведения 6
- Русский 6
- Техника безопасности 6
- Д осторожно 7
- Нев 7
- Описание прибора 7
- Принцип функционирования 7
- Распаковка прибора 7
- Тел 7
- Технические данные 7
- Включение и выключение 8
- Включение прибора 8
- Д предупреждение 8
- Осторожно 8
- Прибора 8
- Чистка прибора и уход за ним 8
- А осторожно 9
- А предупреждение 9
- Д предупреждение 9
- Запасные части и аксессуары 9
- Осторожно 9
- Транспортировка прибора 9
- Утилизация прибора 9
- Хранение прибора 9
- Общая информация об 10
- Увлажнении воздуха 10
- Часто задаваемые вопросы 10
- А предупреждение 11
- Устранение неполадок 11
- A poziom ostrzezenia 12
- Informacje ogólne 12
- Instrukcja obslugi w jgzyku 12
- Polskim 12
- Wskazówki bezpieczenstwa 12
- A uwaga 13
- Dane techniczne 13
- Opis urzadzenia 13
- Rozpakowanie urzadzenia 13
- Zasada dziatania 13
- A ostrzeienic 14
- Czyszczenie i konserwaeja 14
- Uruchomienie urzgdzenia 14
- Urzgdzenia 14
- Wlgczanie wylgczanie urzgdzenia 14
- A ostrzeienic 15
- A uwaga 15
- Czpsci zapasowe i akcesoria 15
- Przechowywanie urzgdzenia 15
- Transport urzgdzenia 15
- Utylizacja urzgdzenia 15
- Cz ste pytania 16
- Ogdlne informacje o nawilzaniu 16
- Powietrza 16
- A ostrzeienic 17
- Usuwanie zakloceh 17
- A up0z0rnéni 18
- A vystraha 18
- A vystrazny stupeñ 18
- Bezpecnostni pokyny 18
- K tomuto dokumentu 18
- Návod k pouziti 18
- Známení 18
- A upozornéni 19
- Oznámení 19
- Po pis prístroje 19
- Princip funkce 19
- Technické údaje 19
- Uvedeni pfístroje do provozu 19
- Vybalení prístroje 19
- A up0z0rnéni 21
- Gasté dotazy 21
- Likvidace pfistroje 21
- Náhradní dily a pfislusenstvi 21
- Pfeprava pfistroje 21
- Ukládání pfistroje 21
- Známení 21
- A vÿstraha 22
- Odstranéní poruch 22
- Vseobecné informace o zvlhcováni 22
- Vzduchu 22
- A opozorilo 23
- A pozor 23
- A stopnja opozorila 23
- Navodila za uporabo 23
- Obvestilo 23
- Slovenska 23
- Tem dokumentu 23
- Varnostni napotki 23
- A opozorilo 25
- Ciscenje in vzdrzevanje naprave 25
- Obvestilo 25
- Vklop izklop naprave 25
- A pozor 26
- Nadomestni deli in oprema 26
- Obvestilo 26
- Odstranjevanje naprave 26
- Pogosto zastavljena vprasanja 26
- Prevazanje naprave 26
- Skladiscenje naprave 26
- Opozorilo 27
- Splosne informacije o vlazenju zraka odpravljanje motenj 27
- A stupen varovania 28
- Bezpecnostne upozornenia 28
- Nävod na pouzivanie 28
- Slovensky 28
- Tomto dokumente 28
- A upozornenie 29
- Oznâmenie 29
- Popis pristroja 29
- Princip funkeie 29
- Technické ûdaje 29
- Uvedenie pristroja do prevadzky 29
- Vybalenie pristroja 29
- A upozornenie 31
- Casté otàzky 31
- Likvidàcia pristroja 31
- Nàhradné diely a prislusenstvo 31
- Oznàmenie 31
- Preprava pristroja 31
- Skladovanie pristroja 31
- A varovanie 32
- Odstránenie porúch 32
- Vseobecné informácie o zvlhcovaní 32
- Vzduchu 32
- A stupanj upozorenja 33
- Hrvatski 33
- Ovom dokumentu 33
- Sigurnosne napomene 33
- Upute za uporabu 33
- A oprez 34
- Nacelo funkcioniranja 34
- Opis uredaja 34
- Pustanje uredaja u rad 34
- Raspakiravanje uredaja 34
- Tehnicki podaci 34
- A upozorenje 35
- Ciscenje i odrzavanje uredaja 35
- Ukljucivanje iskljucivanje uredaja 35
- A oprez 36
- Cesta pitanja 36
- Pricuvni dijelovi i pribor 36
- Skladistenje uredaja 36
- Transportiranje uredaja 36
- Zbrinjavanje uredaja 36
- A upozorenje 37
- Opce informacije o ovlazivanju zraka 37
- Otklanjanje smetnji 37
- A dokumentumról 38
- A figyelmeztetési szint 38
- Biztonságtechnikai tudnivalók 38
- Használati utasitás 38
- Magyar 38
- A figyelmeztetés 40
- A késziilék be kikapcsolàsa 40
- A késziilék tisztitàsa és karbantartà 40
- Figyelmeztetés 40
- Vigyàzat 40
- A kesziilek szallitasa 41
- A keszülek täroläsa 41
- A keszülek ärtalmatlanitäsa 41
- A vigyazat 41
- Gyakori kerdesek 41
- Pötalkatreszek es tartozekok 41
- Vigyäzat 41
- A figyelmeztetés 42
- Tatással kapcsolatban 42
- Általános információk a párolog 42
- Üzemzavarok elhárítása 42
- A brïdinâjuma pakäpe 43
- Drosibas noràdijumi 43
- Latviski 43
- Lietosanas instrukcija 43
- Par so dokumentu 43
- A brídinãjums 45
- Lerices ieslegsana izslegsana 45
- Lerices tirisana un apkope 45
- Uzmanibu 45
- Uzmaníbu 45
- A uzmanlbu 46
- Lences pàrvietosana 46
- Lerices utilizàcija 46
- Lerices uzglabàsana 46
- Rezerves dalas un piederumi 46
- Uzmanlbu 46
- Visbiezàk uzdotie jautàjumi 46
- Mitrinàsanu 47
- Traucejumu noversana 47
- Vispàreja informàcija par gaisa 47
- Д brldinàjums 47
- A jspéjimo ракорд 48
- Apie si dokumentg 48
- Lietuviy kalba 48
- Naudojimo instrukcija 48
- Saugumo nuorodos 48
- A jspèjimas 50
- Atsargiai 50
- Jrengimg jjungti isjungti 50
- Jrengimg valyti ir atlikti techninç 50
- Prieziürç 50
- A atsargiai 51
- Atsargiai 51
- Atsarginés dalys ir priedai 51
- Dazni klausimai 51
- Jrengimg sanéliuoti 51
- Jrengimg utilizuoti 51
- Jrengimç transportuoti 51
- A jspèjimas 52
- Bendroji informacija apie oro 52
- Drékinimç 52
- Gedimus pasalinti 52
- A ettevaatust 54
- Ettevaatust 54
- Seadme kaikuvotmine 54
- Seadme kirjeldus 54
- Seadme valjapakkimine 54
- Talitlusprintsiip 54
- Tehnilised andmed 54
- A hoiatus 55
- Ettevaatust 55
- Seadme puhastamine ja hooldamine 55
- Seadme sisse väljalülitamine 55
- Ettevaatust 56
- Sagedased kiisimused 56
- Seadme ladustamine 56
- Seadme transportimine 56
- Seadme utiliseerimine 56
- Varuosad ja tarvikud 56
- Д ettevaatust 56
- Rikete körvaldamine 57
- Se kohta 57
- Üldine informatsioon öhu niisutami 57
- Д hoiatus 57
- Advanced air treatment systems 58
- Air o swiss 58
- Advanced air treatment systems 59
- Air o swiss 59
- Evaporator 60
Похожие устройства
- Samsung WF7604NA Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-8025D Инструкция по эксплуатации
- Boneco Air-O-Swiss U600 white Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FX8GC Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-8040 Инструкция по эксплуатации
- Ariston BCB 183337 FF Инструкция по эксплуатации
- Boneco Air-O-Swiss U650 black Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7604N1 Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-8065DN Инструкция по эксплуатации
- Ariston BSZ 882147 Инструкция по эксплуатации
- Ballu UHB-900M Инструкция по эксплуатации
- BBK DVP967HD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FX7SG Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-8065DN Инструкция по эксплуатации
- Ariston BMBL 2021 Инструкция по эксплуатации
- Timberk THU UL 05 Инструкция по эксплуатации
- BBK DMT1026HD Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7602SU Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-8060 Инструкция по эксплуатации
- Ariston BMBL 2022 Инструкция по эксплуатации
Vseobecné informace o zvlhcováni vzduchu Vëdëli j ste ze suchÿ vzduch v mistnosti vysusuje sliznici a vyvolává rovnéz praskání rtú a páleni ocí podporuje infekce a onemocnëni dychacích cest vede k únavé malátnosti a poruchám koncentrace zatézuje domaci zvírata a pokojové kvétiny podporuje usazování prachu a elektrostaticky nabíjí textilie ze syntetickÿch vláken koberce a plastové podlahy poskozuje zafizovací pfedmëty ze dfeva a speciální parketové podlahy rozlad uje hudební nástroje Dobrÿ zdravotní stav clovéka a zvírete závisí na mnoha vlivech Jedním z nich je správné zvlhceny vzduch Béhem topné sezóny se studenÿ venkovní vzduch ktery proudí okny do obytné mistnosti ohfívá To vede k masivnímu poklesu relativní vlhkosti vzduchu Pro rostliny a zvifata je to nevhodné klima dfevëné pfedmëty a nábytek vysychají lidé se citi indisponováni a ve zvÿsené mire se u nich projevuje náchylnost k nemocem z nachlazeni Klima v mistnosti je zpravidla pfíjemné tehdy kdyz je relativní vlhkost mezi 40 a 60 Zvlhcováni vzduchu je úcelné zvlásté v zimnich mésících Odstranéní poruch 1 Opravy elektrickÿch pfístrojú smí provádét jen kvalifikovani elektromechanici Pfi neodbornÿch opravách múze hrozit znacné nebezpecí pro uzivatele a ztráta nárokú na plnéní ze záruky A VŸSTRAHA Nebezpeci ohrozeni vota v düsledku zasazeni elektrickym proudem Na cástech elektrické vÿbavy neprovádéjte zádné opravy Porucha Prístroj nefunguje Pfi sestavení nebyla vlozena vodní lázeñ Skfípavé zvuky Reseni Pficina Sitová vidlice neni zasunutá Vodnílázeñ je nesprávné vlozena Zasuñte sítovou vidlici a zapnéte pfístroj Vlozte vodní lázeñ viz kapitola Sestavení pfís troje Vlozte správné vodní lázeñ viz kapitola Sesta vení pfístroje Vzduch není zvlhcován Není voda ve vodní lázni Naplñte vodní lázeñ viz kapitola Plnéní pfístroje Odpafovací rohoz je zvápenatélá Hrot plováku s cervenym krouzkem stavu náplné není pfi plnéní vidét Pfi sestavování byl zapomenut nëktery díl pfístroje Vyméñte odpafovací rohoz viz kapitola Vyména odpafovací rohoze Vytáhnéte sítovou vidlici Zkontrolujte zda je pfístroj správné sestaven obr B Pfístroj je nesprávné sestaven Pfístroj ztratil vodu Pfístroj byl pfeplnén Vyprázdnéte vodu viz kapitola Rozebrání pfístroje Vysuste pfístroj Pfitom vytfete vyteklou vodu Pfi sestavování byl zapomenut nëktery díl pfís troje Pfístroj je nesprávné sestaven Pfístroj vydává nepfíjemnyzápach Pfístroj pfi provozu není plnén Odpafovací rohoz je znecisténá 24 Vytáhnéte sítovou vidlici Zkontrolujte zda je pfístroj správné sestaven obr B Naplñte pfístroj viz kapitola Plnéní pfístroje Vyméñte odpafovací rohoz viz kapitola Vyména odpafovací rohoze