Sony Alpha A7R II Body [41/787] Application
![Sony Alpha A7R II Body [41/787] Application](/views2/1272391/page41/bg29.png)
Functions that can be selected using the MENU button
GB
41
GB
(Application)
You can connect to the PlayMemories Camera Apps™ download site via
the Internet to add desired functions to your camera.
• This camera is preinstalled with a built-in application called [Smart
Remote Embedded] that allows you to control the camera using your
smartphone. The preinstalled application [Smart Remote Embedded] will
not be deleted even if you select MENU button t (Setup) t
[Setting Reset] t [Initialize].
(Playback)
Edit Device Name You can change the device name under Wi-Fi Direct, etc.
Disp MAC Address Displays the MAC address of the camera.
SSID/PW Reset Resets the SSID and password of smartphone connection.
Reset Network Set. Reset all network settings.
Delete Deletes an image.
(Multiple Img./All in this Folder/All with this date)
View Mode Plays back images from a specified date or specified folder of
still images and movies.
(Date View/Folder View(Still)/Folder View(MP4)/AVCHD
View/XAVC S HD View/XAVC S 4K View)
Image Index Displays multiple images at the same time.
(9 Images/25 Images)
Display Rotation Sets the playback direction of the recording image.
(Auto/Manual/Off)
Slide Show Shows a slide show.
(Repeat/Interval)
Rotate Rotates the image.
Enlarge Image Enlarges the playback images.
Protect Protects the images.
(Multiple Img./All in this Folder/All with this date/Cancel
All in this Folder/Cancel All with this date)
Specify Printing Adds a print order mark to a still image.
(Multiple Img./Cancel All/Print Setting)
Содержание
- 2015 sony corporation printed in thailand 1
- 576 983 41 1 1
- E mount 1
- Ilce 7rm2 1
- E mount 2
- English 2
- Important safety instructions save these instructions danger to reduce the risk of fire or electric shock carefully follow these instructions 2
- Learning more about the camera help guide 2
- Warning 2
- Caution 3
- For customers in the u s a and canada 3
- For customers in the u s a 4
- For customers in canada 5
- For customers in europe 5
- For customers in malaysia 6
- For customers in singapore 6
- For customers in u a e 6
- For customers who purchased their camera from a store in japan that caters to tourists 6
- For details on the wi fi and nfc one touch functions refer to the attached document wi fi connection one touch nfc guide or to the help guide 6
- Drive mode 33 7
- Exposure comp 34 7
- Focus magnifier 35 mf assist 36 7
- Focus mode 78 focus area 78 focus settings 34 7
- Introduction of functions 7
- Iso multi frame nr 34 7
- Shooting functions used frequently 7
- White balance 34 7
- Axis in body image stabilization 61 8
- Display information 37 8
- Electronic front curtain shutter 38 8
- Fast and accurate auto focus 78 8
- Features of this camera 8
- How to operate or customize the camera 8
- K movie recording 75 8
- Quick navi 26 8
- Shooting still images in 42 megapixels 74 8
- Silent shooting 79 8
- Customization 40 9
- Back up recommendation for a memory card 10
- Before use 10
- Creating an image database file 10
- Functions built into this camera 10
- Notes on recording playback 10
- Notes on using your camera 10
- Screen language 10
- Shooting procedure 10
- No compensation for damaged content or recording failure 11
- Notes on the monitor electronic viewfinder lens and image sensor 11
- Notes on the multi interface shoe 11
- Notes on using the lenses and accessories 11
- Shooting with an e mount lens compatible aps c size 11
- Notes on importing xavc s movies and avchd movies to a computer 12
- Notes on recording for long periods of time or recording 4k movies 12
- Notes on shooting with the viewfinder 12
- Always make sure that you are using a secure wireless lan to avoid hacking access by malicious third parties or other vulnerabilities it is important that you set the security settings when using a wireless lan if a security problem arises because no security precautions are in place or due to any inevitable circumstances when using a wireless lan sony bears no responsibility for the loss or damage 13
- How to turn off wireless network functions wi fi and nfc etc temporarily 13
- Notes on security when using wireless lan products 13
- Notes on wireless lan 13
- Notes when playing movies on other devices 13
- On the data specifications described in this manual 13
- The pictures used in this manual 13
- Warning on copyright 13
- Before use 14
- Checking the supplied items 14
- Af illuminator 34 self timer lamp 15
- Built in microphone 15
- Contacts 15
- Front dial 15
- Front side 15
- Identifying parts 15
- Image sensor 15
- Lens release button 15
- Mount index 15
- Power switch shutter button 15
- Remote sensor 15
- See the pages in parentheses for details on operation for the parts 15
- When the lens is removed 15
- Wi fi antenna built in 15
- Rear side 16
- Top side side view 18
- Attaching the cable protector 19
- Hooks for shoulder strap 19
- Memory card cover 19
- Memory card slot 19
- N mark 19
- Bottom view 20
- Connection plate cover 20
- List of icons on the monitor 21
- Monitor mode for playback 21
- Viewfinder mode 21
- Functions list 25
- Functions that can be operated using the buttons dials 25
- You can set up or operate various functions using these buttons dials for the location of the buttons dials see identifying parts page 15 25
- How to use the quick navi screen 26
- Functions available on the quick navi screen 27
- Set the item with the front dial 27
- Some setting values can be finely adjusted by turning the rear dial pressing the center of the control wheel turns on the designated screen used to set up the selected item page 28 pressing the fn button again turns off the quick navi screen and the screen goes back to the original one 27
- How to use the control wheel 28
- Operating the camera 28
- How to use the front dial rear dial 29
- Selecting a function using the fn function button 30
- Functions that can be registered using the fn function button 31
- Menu button t custom settings t function menu set t assign the function to the desired location 31
- The functions that can be selected using the fn button are as follows 31
- You can select the functions to be displayed when you press the fn function button 31
- Functions that can be selected using the menu button 32
- Camera settings 33
- Custom settings 36
- Wireless 40
- Application 41
- Playback 41
- You can connect to the playmemories camera apps download site via the internet to add desired functions to your camera this camera is preinstalled with a built in application called smart remote embedded that allows you to control the camera using your smartphone the preinstalled application smart remote embedded will not be deleted even if you select menu button t setup t setting reset t initialize 41
- Using the in camera guide 45
- Charging the battery pack 46
- Preparing the camera 46
- Connect the camera to the ac adaptor supplied using the micro usb cable supplied and connect the ac adaptor to the wall outlet wall socket 48
- Charging time full charge 49
- The charging time is approximately 150 min using the ac adaptor supplied and approximately 250 min using the battery charger supplied 49
- A remaining charge indicator appears on the screen 50
- Charging by connecting to a computer 50
- Checking the remaining battery charge 50
- The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using a micro usb cable connect the camera to the computer with the camera turned off 50
- Connect the camera to a wall outlet wall socket using the micro usb cable supplied and the ac adaptor supplied 51
- Insert the battery pack into the camera page 47 51
- Supplying power from a wall outlet wall socket 51
- To remove the battery pack 52
- Inserting a memory card sold separately 53
- Formatting the memory card 54
- Memory cards that can be used 54
- When you use a memory card with the camera for the first time it is recommended that you format initialize the card on the camera for more stable performance of the memory card formatting will erase all data on the memory card permanently and is irreversible save valuable data on a computer etc to perform formatting select menu button t setup t format 54
- You can use the following types of memory cards with this camera however proper operation cannot be guaranteed for all types of memory cards 54
- Attaching a lens 56
- Attach the caps to the front and rear of the lens and the body cap to the camera 57
- Notes on changing the lens 57
- Press the lens release button all the way in and turn the lens counterclockwise until it stops 57
- To remove the lens 57
- When changing the lens if dust or debris gets inside the camera and adheres to the surface of the image sensor the part that converts the light to an electric signal it may appear as dark spots on the image depending on the shooting environment make sure to quickly change the lens away from dusty locations when attaching removing a lens 57
- Compatible lenses 58
- Lenses compatible with this camera are as follows 58
- Setting the language and the clock 59
- Checking or resetting the date time and area 60
- Camera shake warning indicator 61
- Shooting a clear image without camera shake 61
- Using the steadyshot function 61
- Holding the camera properly 63
- Stabilize your upper body and take a position that keeps the camera from moving 63
- Put your fingers under the eyepiece cup and slide it upward 64
- Removing the eyepiece cup 64
- When attaching the fda a1am angle finder sold separately to the camera remove the eyepiece cup 64
- Shooting and viewing images 65
- Shooting still images 65
- Press the shutter button fully down to shoot an image 66
- Press the shutter button halfway down to focus 66
- Press the movie button again to stop recording 67
- Press the movie button to start recording 67
- Recording movies 67
- Playing back images 68
- Press the button 68
- Select an image by pressing the b b on the control wheel 68
- Switching between still images and movies 69
- A magnifies or reduces images 70
- B image index screen 70
- C deletes unnecessary images d changes to the playback screen 70
- Convenient functions for playback are as follows 70
- Playback functions 70
- Deleting images 71
- Selecting a shooting mode 72
- Turn the mode dial while pressing the mode dial lock release button on the center of the mode dial 72
- Functions available for each shooting mode 73
- The functions you can use depend on the selected shooting mode in the table below indicates the function is available and a indicates the function is not available 73
- When the shooting mode is set to m the exposure can be adjusted only when iso is set to iso auto 73
- Image size still image 74
- Menu button t camera settings t image size t select the desired setting 74
- Using the various functions 74
- Various functions 74
- File format 75
- Menu button t camera settings t file format t select the desired mode 75
- Menu button t camera settings t record setting t select the desired mode 76
- Record setting 76
- The higher the bit rate the higher the image quality 76
- When file format is set to avchd 77
- When file format is set to mp4 77
- Auto focus functions 78
- Focus mode you can select the focus method to suit the movement of the subject 78
- Menu button t camera settings t focus mode t select the desired setting 78
- Focus area you can select the focusing area use this function when it is difficult to get the proper focus in auto focus mode 79
- Menu button t camera settings t focus area t select the desired setting 79
- Menu button t custom settings t silent shooting t select the desired setting 79
- Silent shooting 79
- You can shoot images without the shutter sound 79
- Using the wi fi and nfc one touch functions 81
- Using wi fi functions 81
- Connecting the camera to a wireless access point 82
- Adding applications to the camera playmemories camera apps 83
- Downloading applications 83
- Using applications 83
- Application 84
- Application list 84
- How to download applications directly using the wi fi function of the camera 84
- Launching the application 84
- Menu button t application t application list t select the desired application to launch 84
- Playmemories camera apps then follow the instructions on the screen to download applications 84
- Select menu button 84
- Developing raw images image data converter 85
- Installing image data converter 85
- Using a computer 85
- Using the internet browser on your computer go to the following url and then follow the instructions on the screen to download image data converter 85
- Click notifications 86
- Importing images to your computer and using them playmemories home 86
- Launch playmemories home 86
- The software playmemories home allows you to import still images and movies to your computer and use them playmemories home is required for importing xavc s movies or avchd movies to your computer 86
- You can download image data converter or remote camera control etc by performing the following procedure connect the camera to your computer 86
- Http www sony net pm 87
- Installing playmemories home 87
- To add functions to playmemories home 87
- Using the internet browser on your computer go to the following url and then follow the instructions on the screen to download playmemories home 87
- Controlling the camera using your computer remote camera control 88
- Installing remote camera control 88
- Using the internet browser on your computer go to the following url and then follow the instructions on the screen to download remote camera control 88
- Checking the number of images and recordable time of movies 89
- Others 89
- The number of images that can be recorded on a memory card 89
- The table below shows the approximate number of images that can be recorded on a memory card formatted with this camera the values are defined using sony standard memory cards for testing the values may vary depending on the shooting conditions and the type of memory card used image size l 42m aspect ratio 3 2 memory card formatted with this camera units images 89
- When you insert a memory card into the camera and set the power switch to on the number of images that can be recorded should you continue to shoot using the current settings is displayed on the screen 89
- Note that the actual numbers may differ depending on the conditions of use 90
- The number of images that can be recorded using a battery pack 90
- Available recording time for a movie 91
- Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes a product specification limit also if the file format is set to mp4 28m you can shoot continuously for approximately 20 minutes at a time limited by file size of 4 gb 91
- Memory card formatted with this camera h hour m minute 91
- The table below shows the approximate total recording times using a memory card formatted with this camera the recording time for xavc s and avchd movies is the recording time when shooting with dual video rec set to off 91
- Notes on continuous movie recording 92
- Camera 94
- Specifications 94
- Ac adaptor ac ud10 ac uud11 96
- Battery charger bc vw1 96
- Rechargeable battery pack np fw50 96
- On image data compatibility 97
- This camera conforms with dcf design rule for camera file system universal standard established by jeita japan electronics and information technology industries association playback of images recorded with your camera on other equipment and playback of images recorded or edited with other equipment on your camera are not guaranteed 97
- Trademarks 97
- Avertissement 100
- En savoir plus sur l appareil photo manuel d aide 100
- Français 100
- Importantes instructions de sécurité conservez ces instructions danger afin de réduire le risque d incendie ou de décharge électrique suivez exactement ces instructions 100
- Monture e 100
- Attention 101
- Pour les clients aux états unis et au canada 101
- À l intention des clients aux é u 102
- Note pour les clients européens 103
- Pour les utilisateurs au canada 103
- Pour les clients à singapour 104
- Clients ayant acheté leur appareil au japon dans un magasin commercialisant des articles auprès des visiteurs étrangers 105
- Pour en savoir plus sur les fonctions par simple contact nfc et la connexion wi fi référez vous au document joint wi fi connection one touch nfc guide ou au manuel d aide 105
- Bal des blancs 37 106
- Correct exposition 36 106
- Entraînement 35 106
- Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées 106
- Iso rb multi photos 36 106
- Mode mise au point 82 zone mise au point 82 rég mise au point 36 106
- Présentation des fonctions 106
- Affichage des informations 40 107
- Caractéristiques de cet appareil 107
- Comment commander ou personnaliser l appareil 107
- Enregistrement d un film 4k 78 107
- Loupe mise pt 37 aide mf 39 107
- Mise au point automatique rapide et précise 82 107
- Obturateur électronique à rideaux avant 41 107
- Pr de vue silenc 83 107
- Prise d images fixes en taille 42 mégapixels 77 107
- Système de stabilisation de l image sur 5 axes 64 107
- Personnalisation 42 108
- Quick navi 28 108
- Avant utilisation 109
- Création d un fichier de base de données d images 109
- Fonctions intégrées à cet appareil 109
- Langue à l écran 109
- Prise de vue 109
- Remarques sur l utilisation de votre appareil 109
- À propos de l enregistrement de la lecture 109
- Pas d indemnisation en cas de contenu endommagé ou d enregistrement manqué 110
- Prise de vue avec un objectif à monture e compatible avec le format aps c 110
- Recommandation de sauvegarde pour une carte mémoire 110
- Remarques relatives à l écran au viseur électronique à l objectif et au capteur d image 110
- Remarques sur l utilisation des objectifs et accessoires 111
- Remarques sur la griffe multi interface 111
- Remarques sur la prise de vue avec le viseur 111
- Avertissement sur les droits d auteur 112
- Remarques lors de la lecture de films sur d autres dispositifs 112
- Remarques relatives à l importation de films xavc s et avchd vers un ordinateur 112
- Remarques sur l enregistrement prolongé et sur l enregistrement de films 4k 112
- Assurez vous toujours que vous utilisez un réseau local sans fil sécurisé afin de vous protéger contre tout piratage accès par des tiers malveillants ou autres vulnérabilités 113
- Comment désactiver provisoirement les fonctions réseau sans fil wi fi et nfc etc 113
- Il est important de régler les paramètres de sécurité lorsque vous utilisez un réseau local sans fil sony ne saurait être tenu pour responsable des pertes ou dommages causés par un problème de sécurité en l absence de précautions de sécurité ou en cas de circonstances inévitables lorsque vous utilisez un réseau local sans fil 113
- Images utilisées dans ce manuel 113
- Remarques relatives à la sécurité lors de l utilisation d un réseau local sans fil 113
- À propos des réseaux locaux sans fil 113
- À propos des spécifications techniques décrites dans ce manuel 113
- Avant utilisation 114
- Vérification des éléments fournis 114
- Antenne wi fi intégrée 115
- Bouton de déverrouillage de l objectif 115
- Capteur d image 115
- Capteur à distance 115
- Contacts 115
- Identification des pièces 115
- Illuminateur af 36 témoin de retardateur 115
- Interrupteur d alimentation déclencheur 115
- Lorsque l objectif est retiré 115
- Microphone intégré 115
- Monture 115
- Repère de montage 115
- Sélecteur avant 115
- Voir les pages entre parenthèses pour en savoir plus sur le fonctionnement des pièces 115
- Arrière 116
- Face supérieure faces latérales 118
- Couvercle de la carte mémoire 119
- Crochets pour bandoulière 119
- Fente de carte mémoire 119
- Installation du protège câble 119
- Symbole n 119
- Couvercle de plaque de connexion 120
- Face inférieure 120
- Liste des icônes sur l écran 121
- Mode viseur 121
- Mode écran mode lecture 121
- Aps c super 35mm 41 122
- Fonctions pouvant être sélectionnées avec les boutons molettes 125
- Liste des fonctions 125
- Vous pouvez configurer ou utiliser plusieurs fonctions au moyen de ces boutons ou molettes pour connaître l emplacement des boutons ou molettes voir identification des pièces page 17 125
- Comment utiliser l écran quick navi 126
- Fonctions disponibles sur l écran quick navi 127
- Réglez l élément avec le sélecteur avant 127
- Vous pouvez ajuster avec précision certaines valeurs de réglage en tournant le sélecteur arrière si vous appuyez au centre de la molette de commande l écran désigné utilisé pour configurer l élément sélectionné s allume page 30 si vous appuyez à nouveau sur le bouton fn l écran quick navi s éteint et l écran initial est rétabli 127
- Comment utiliser la molette de commande 128
- Fonctionnement de l appareil 128
- Comment utiliser le sélecteur avant sélecteur arrière 129
- Sélection d une fonction au moyen du bouton fn fonction 130
- Bouton menu t réglages personnalis t réglages menu fnct t attribuez la fonction à l endroit souhaité 131
- Configuration de chaque réglage sur l écran dédié 131
- Fonctions pouvant être enregistrées avec le bouton fn fonction 131
- Les fonctions sélectionnables avec le bouton fn sont les suivantes 131
- Vous pouvez sélectionner les fonctions à afficher lorsque vous appuyez sur le bouton fn fonction 131
- À l étape 3 sélectionnez un élément de réglage et appuyez sur z sur la molette de commande pour basculer sur l écran dédié à cet élément de réglage réglez les éléments d après le guide d opérations 131
- Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton menu 132
- Réglages de prise de vue 133
- Réglages personnalis 137
- Sans fil 141
- Application 142
- Lecture 142
- Réglage 142
- Vous pouvez vous connecter au site de téléchargement playmemories camera apps via internet pour ajouter les fonctions de votre choix à votre appareil l application intégrée comm à distance num incorporée est préinstallée sur cet appareil et vous permet de commander l appareil au moyen du smartphone l application préinstallée comm à distance num incorporée ne sera pas supprimée même si vous sélectionnez le bouton menu t réglage t rétablir le réglage t initialiser 142
- Utilisation du guide intégré à l appareil 146
- Charge de la batterie 147
- Préparation de l appareil photo 147
- Raccordez l appareil à l adaptateur secteur fourni au moyen du câble micro usb fourni puis branchez l adaptateur secteur sur la prise murale 149
- Le temps de charge est d environ 150 minutes lorsque vous utilisez l adaptateur secteur fourni et d environ 250 minutes lorsque vous utilisez le chargeur de batterie fourni 150
- Remarques 150
- Temps de charge charge complète 150
- Charge en se raccordant à un ordinateur 151
- La batterie peut être rechargée en raccordant l appareil photo à un ordinateur au moyen du câble micro usb connectez l appareil hors tension à l ordinateur 151
- Remarques 151
- Un indicateur de charge restante apparaît sur l écran 151
- Vérification de la charge restante de la batterie 151
- Alimentation par une prise murale 152
- Insertion de la batterie dans l appareil page 50 152
- Raccordez l appareil à une prise murale à l aide du câble micro usb fourni et de l adaptateur secteur fourni 152
- Pour retirer la batterie 153
- Insertion de la carte mémoire vendue séparément 154
- Cartes mémoires pouvant être utilisées 155
- Formatage de la carte mémoire 155
- Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois sur cet appareil nous vous recommandons de la formater avec l appareil afin de garantir une performance stable de la carte mémoire notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire et qu elles ne peuvent pas être récupérées sauvegardez vos données importantes sur un ordinateur etc pour effectuer le formatage sélectionnez le bouton menu t réglage t formater 155
- Vous pouvez utiliser les types suivants de carte mémoire avec cet appareil toutefois le bon fonctionnement ne peut être garanti pour tous les types de carte mémoire 155
- Remarques 156
- Fixation d un objectif 157
- Avant de les fixer retirez toute la poussière 158
- Enfoncez à fond le bouton de déverrouillage de l objectif et tournez l objectif dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il s arrête 158
- Mettez en place les capuchons sur l avant et l arrière de l objectif et le capuchon de boîtier sur l appareil 158
- Pour retirer l objectif 158
- Les objectifs suivants sont compatibles avec l appareil 159
- Lorsque vous changez d objectif si de la poussière ou des débris pénètrent à l intérieur de l appareil et se collent à la surface du capteur d image la partie convertissant la lumière en signal électrique ils peuvent apparaître sur l image sous forme de points sombres selon les conditions de prise de vue veillez à installer retirer l objectif rapidement loin des endroits poussiéreux lorsque vous changez l objectif 159
- Objectifs compatibles 159
- Remarques sur le changement d objectif 159
- Réglage de la langue et de l horloge 160
- Vérification ou réinitialisation de la date heure et de la zone 161
- Indicateur d avertissement de bougé de l appareil 162
- Prise d une image nette sans bougé de l appareil 162
- Utilisation de la fonction steadyshot 162
- Remarques 163
- Prise en main correcte de l appareil 164
- Stabilisez la partie supérieure de votre corps et positionnez vous de manière à empêcher l appareil de bouger 164
- Lorsque vous fixez le viseur d angle fda a1am vendu séparément sur l appareil retirez l oculaire de visée 165
- Placez vos doigts sous l oculaire de visée et faites le glisser vers le haut 165
- Retrait de l oculaire de visée 165
- Prise d images fixes 166
- Prise de vue et visualisation des images 166
- Enfoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue 167
- Enfoncez le déclencheur à mi course pour effectuer la mise au point 167
- Appuyez sur le bouton movie pour lancer l enregistrement 168
- Appuyez une nouvelle fois sur le bouton movie pour arrêter l enregistrement 168
- Enregistrement de films 168
- Appuyez sur le bouton 169
- Lecture des images 169
- Sélectionnez une image en appuyant sur b b sur la molette de commande 169
- Basculer entre images fixes et films 170
- A agrandit ou réduit les images 171
- B écran planche index 171
- C supprime les images inutiles d bascule sur l écran de lecture 171
- Fonctions de lecture 171
- Vous trouverez ci dessous des fonctions pratiques pour la lecture 171
- Effacement d images 172
- Sélection d un mode de prise de vue 173
- Tournez le sélecteur de mode tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélecteur de mode au centre du sélecteur de mode 173
- Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue 174
- Les fonctions que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue sélectionné dans le tableau ci dessous indique que la fonction est disponible tandis qu un indique qu elle ne l est pas 174
- Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur m l exposition ne peut être réglée que lorsque iso est réglé sur iso auto 174
- Bouton menu t réglages de prise de vue t taille d image t sélectionnez le réglage souhaité 175
- Fonctions diverses 175
- Taille d image image fixe 175
- Utilisation des diverses fonctions 175
- Bouton menu t réglages de prise de vue t format fichier t sélectionnez le mode souhaité 176
- Format fichier 176
- Remarques 176
- Bouton menu t réglages de prise de vue t réglage d enreg t sélectionnez le mode souhaité 177
- Plus le débit binaire est élevé plus la qualité d image est élevée 177
- Réglage d enreg 177
- Lorsque format fichier est réglé sur avchd 178
- Lorsque format fichier est réglé sur xavc s hd 178
- Lorsque format fichier est réglé sur mp4 179
- Remarques 179
- Bouton menu t réglages de prise de vue t mode mise au point t sélectionnez le réglage souhaité 180
- Bouton menu t réglages de prise de vue t zone mise au point t sélectionnez le réglage souhaité 180
- Fonctions de mise au point automatique 180
- Mode mise au point vous pouvez sélectionner la méthode de mise au point adaptée au mouvement du sujet 180
- Zone mise au point vous pouvez sélectionner la zone de mise au point utilisez cette fonction lorsqu il est difficile d effectuer correctement la mise au point en mode de mise au point automatique 180
- Bouton menu t réglages personnalis t pr de vue silenc t sélectionnez le réglage souhaité 181
- Pr de vue silenc 181
- Vous pouvez photographier des images sans bruit d obturateur 181
- Utilisation des fonctions wi fi 183
- Utilisation du wi fi et des fonctions par simple contact nfc 183
- Connexion de l appareil à un point d accès sans fil 184
- Ajouter de nouvelles applications à l appareil playmemories camera apps 185
- Téléchargement d applications 185
- Utilisation des applications 185
- Lancement de l application 186
- Développer des images raw image data converter 187
- Installation de image data converter 187
- Saisissez l url suivante dans le navigateur internet de votre ordinateur pour accéder au site puis suivez les instructions à l écran pour télécharger le image data converter 187
- Utilisation d un ordinateur 187
- Cliquez sur notifications 188
- Importation et utilisation d images sur votre ordinateur playmemories home 188
- Lancez playmemories home 188
- Le logiciel playmemories home vous permet d importer des images fixes et des films sur votre ordinateur et de les utiliser playmemories home est nécessaire pour importer des films xavc s ou avchd sur votre ordinateur 188
- Vous pouvez télécharger image data converter ou remote camera control etc en suivant la procédure suivante connectez l appareil à votre ordinateur 188
- Http www sony net pm 189
- Installation de playmemories home 189
- Pour ajouter des fonctions à playmemories home 189
- Saisissez l url suivante dans le navigateur internet de votre ordinateur pour accéder au site puis suivez les instructions à l écran pour télécharger le playmemories home 189
- Commander l appareil au moyen de l ordinateur remote camera control 190
- Installation de remote camera control 190
- Saisissez l url suivante dans le navigateur internet de votre ordinateur pour accéder au site puis suivez les instructions à l écran pour télécharger le remote camera control 190
- Divers 191
- Le tableau ci dessous indique le nombre approximatif d images enregistrables sur une carte mémoire formatée avec cet appareil les valeurs sont définies d après les cartes mémoire standard sony utilisées dans les tests les valeurs peuvent différer en fonction des conditions de prise de vue et du type de carte mémoire utilisé taille d image l 42m ratio d aspect 3 2 carte mémoire formatée avec cet appareil unités images 191
- Lorsque vous insérez une carte mémoire dans l appareil et placez le bouton d alimentation sur on le nombre d images enregistrables si vous continuez la prise de vue avec les réglages actuels s affiche sur l écran 191
- Nombre d images enregistrables sur une carte mémoire 191
- Vérification du nombre d images et de la durée enregistrable des films 191
- Nombre d images enregistrables au moyen d une batterie 192
- Remarques 192
- Veuillez noter que les chiffres réels peuvent différer selon les conditions d utilisation 192
- Carte mémoire formatée avec cet appareil h heure m minute 193
- Durée d enregistrement disponible pour un film 193
- Le tableau ci dessous indique la durée totale approximative d enregistrement disponible pour les films en utilisant une carte mémoire formatée avec cet appareil la durée d enregistrement indiquée pour les films xavc s et avchd correspond à la condition suivante enreg vidéo double réglé sur off 193
- Remarques 194
- Remarques sur l enregistrement continu de films 194
- Vous pouvez enregistrer en continu pendant environ 29 minutes limite de spécification du produit lorsque le format de fichier est réglé sur mp4 28m vous pouvez enregistrer en continu pendant environ 20 minutes pour chaque prise taille de fichier maximale 4 go 194
- Appareil photo 196
- Spécifications 196
- Adaptateur secteur ac ud10 ac uud11 198
- Chargeur de batterie bc vw1 198
- Batterie rechargeable np fw50 199
- Cet appareil photo est conforme à la norme universelle dcf design rule for camera file system établie par jeita japan electronics and information technology industries association nous ne pouvons garantir la lecture sur d autres équipements d images enregistrées avec votre appareil photo pas plus que la lecture sur votre appareil d images enregistrées ou modifiées avec d autres équipements 199
- Compatibilité des données d image 199
- La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans avertissement 199
- Type de batterie batterie au lithium ion tension maximale 8 4 v cc tension nominale 7 2 v cc tension de charge maximale 8 4 v cc courant de charge maximal 1 02 a capacité 7 3 wh 1 020 mah 199
- Achtung 203
- Für kunden in europa 203
- Einzelheiten zu den wi fi und nfc one touch functions entnehmen sie bitte dem beigefügten dokument wi fi connection one touch nfc guide oder dem hilfe 205
- Für kunden die ihre kamera in japan in einem laden gekauft haben der auf touristen ausgerichtet ist 205
- Belichtungskorr 35 206
- Bildfolgemodus 34 206
- Fokusmodus 82 fokusfeld 82 fokus einstellung 35 206
- Fokusvergrößerung 36 mf unterstützung 38 206
- Häufig benutzte aufnahmefunktionen 206
- Iso multiframe rm 35 206
- Vorstellung der funktionen 206
- Weißabgleich 36 206
- Achsen bildstabilisierung im kameragehäuse 65 207
- Aufnehmen von standbildern mit 42 megapixeln 78 207
- Bedienen oder anpassen der kamera 207
- Display informationen 39 207
- Elektronischer vorderer schlitzverschluss 40 207
- Geräuschlose auf 83 207
- K filmaufnahme 79 207
- Merkmale dieser kamera 207
- Schneller und genauer autofokus 82 207
- Anpassung 42 208
- Quick navi 27 208
- Aufnahmeverfahren 209
- Bildschirmsprache 209
- Erstellen einer bilddatenbankdatei 209
- Hinweise zu aufnahme wiedergabe 209
- Hinweise zur benutzung ihrer kamera 209
- In diese kamera eingebaute funktionen 209
- Sicherungsempfehlung für eine speicherkarte 209
- Vor gebrauch 209
- Aufnehmen mit dem aps c format das mit e bajonett objektiven kompatibel ist 210
- Hinweise zu monitor elektronischem sucher objektiv und bildsensor 210
- Hinweise zur benutzung der objektive und des zubehörs 210
- Keine entschädigung für beschädigten inhalt oder aufnahmeversagen 210
- Hinweise zum aufnehmen mit dem sucher 211
- Hinweise zum aufnehmen über lange zeitspannen oder von 4k filmen 211
- Hinweise zum multi interface schuh 211
- Die in dieser anleitung verwendeten bilder 212
- Hinweise zum importieren von xavc s filmen und avchd filmen zu einem computer 212
- Hinweise zur wiedergabe von filmen auf anderen geräten 212
- Info zu den in dieser anleitung beschriebenen technischen daten 212
- Warnung zum urheberrecht 212
- Achten sie stets darauf dass sie ein sicheres drahtlos lan verwenden um hacking zugriff durch böswillige dritte oder sonstige sicherheitslücken zu vermeiden bei verwendung eines drahtlos lan ist es sehr wichtig die richtigen sicherheitseinstellungen vorzunehmen falls bei verwendung eines drahtlos lan ein sicherheitsproblem entsteht weil keine sicherheitsmaßnahmen in kraft sind oder unvermeidliche umstände auftreten übernimmt sony keine verantwortung für verluste oder schäden 213
- Hinweise zu drahtlos lan 213
- Hinweise zur sicherheit bei verwendung von wlan produkten 213
- So schalten sie drahtlos netzwerkfunktionen wi fi und nfc usw vorübergehend aus 213
- Vor gebrauch 214
- Überprüfen des mitgelieferten zubehörs 214
- Af hilfslicht 35 selbstauslöserlampe 215
- Anschluss 215
- Ansetzindex 215
- Ansicht bei abgenommenem objektiv 215
- Bildsensor 215
- Ein aus schalter auslöser 215
- Eingebautes mikrofon 215
- Einzelheiten zu den funktionen der teile finden sie auf den seiten in klammern 215
- Fernbedienungssensor 215
- Identifizierung der teile 215
- Kontakte 215
- Objektiventriegelungsknopf 215
- Vorderes drehrad 215
- Vorderseite 215
- Wi fi antenne eingebaut 215
- Rückseite 216
- Belichtungskorrekturknopf 26 218
- Bildsensor positionsmarke 218
- Buchse i kopfhörer 218
- Buchse m mikrofon 218
- Hdmi mikrobuchse 218
- Ladekontrollleuchte 51 218
- Lautsprecher 218
- Moduswahlknopf 76 218
- Multi interface schuh 218
- Multi micro usb buchse 218
- Oberseite seite 218
- Taste c1 benutzer 1 26 218
- Taste c2 benutzer 2 26 218
- N zeichen 219
- Speicherkartenklappe 219
- Speicherkartenschlitz 219
- Öse für schulterriemen 219
- Anbringen des kabelschutzes 220
- Anschlussplattendeckel 221
- Unterseite 221
- Liste der symbole auf dem monitor 222
- Monitormodus für wiedergabe 222
- Suchermodus 222
- Durch bedienung der tasten knöpfe verfügbare funktionen 226
- Liste der funktionen 226
- Mithilfe dieser tasten knöpfe können sie verschiedene funktionen einrichten oder betätigen einzelheiten zur anordnung der tasten knöpfe finden sie unter identifizierung der teile seite 15 226
- Verwendung des bildschirms quick navi 227
- Auf dem bildschirm quick navi verfügbare funktionen 228
- Bei manchen einstellwerten kann durch drehen des hinteren einstellrads eine feineinstellung durchgeführt werden durch drücken der mitte des einstellrads wird der zur einrichtung des ausgewählten postens vorgesehene bildschirm aufgerufen seite 29 durch erneutes drücken der taste fn wird der bildschirm quick navi ausgeschaltet und der ursprüngliche bildschirm erscheint wieder auf dem monitor 228
- Stellen sie den posten mit dem vorderen drehrad ein 228
- Bedienung der kamera 229
- Gebrauch des einstellrads 229
- Benutzung des vorderen hinteren drehrads 230
- Auswählen einer funktion mit der taste fn funktion 231
- Die folgenden funktionen können mit der taste fn ausgewählt werden 232
- Funktionen die mit der taste fn funktion registriert werden können 232
- Sie können die anzuzeigenden funktionen auswählen wenn sie die taste fn funktion drücken 232
- So legen sie die individuellen einstellungen auf dem dedizierten bildschirm fest 232
- Taste menu t benutzer einstlg t funkt menü einstlg t weisen sie die funktion der gewünschten position zu 232
- Wählen sie in schritt 3 einen einstellungsposten aus und drücken sie z am einstellrad um auf den dedizierten bildschirm für den einstellungsposten umzuschalten stellen sie die posten gemäß der bedienungshilfe ein 232
- Funktionen die mit der taste menu ausgewählt werden können 233
- Kamera einstlg 234
- Benutzer einstlg 238
- Applikation 243
- Drahtlos 243
- Sie können über das internet eine verbindung zu der playmemories camera apps download site herstellen um ihrer kamera gewünschte funktionen hinzuzufügen in diese kamera ist die residente applikation namens smart remote eingebettet vorinstalliert die es ihnen ermöglicht die kamera mit ihrem smartphone zu steuern die vorinstallierte applikation smart remote eingebettet wird nicht gelöscht selbst wenn sie taste menu t einstellung t einstlg zurücksetzen t initialisieren wählen 243
- Einstellung 244
- Wiedergabe 244
- Benutzung des kameraführers 248
- Laden des akkus 249
- Vorbereitung der kamera 249
- Verbinden sie die kamera über das micro usb kabel mitgeliefert mit dem netzteil mitgeliefert und schließen sie das netzteil an eine netzsteckdose an 251
- Die ladezeit beträgt ca 150 minuten mit dem netzteil mitgeliefert und ca 250 minuten mit dem ladegerät mitgeliefert 252
- Hinweise 252
- Ladezeit vollständige ladung 252
- Der akku kann geladen werden indem die kamera über ein micro usb kabel an einen computer angeschlossen wird verbinden sie die kamera im ausgeschalteten zustand mit dem computer 253
- Die restladungsanzeige erscheint auf dem monitor 253
- Hinweise 253
- Laden durch anschluss an einen computer 253
- Prüfen der akku restladung 253
- Schließen sie die kamera über das micro usb kabel mitgeliefert und das netzteil mitgeliefert an eine netzsteckdose an 254
- Setzen sie den akku in die kamera ein seite 50 254
- Stromversorgung über eine netzsteckdose 254
- So nehmen sie den akku heraus 255
- Einsetzen einer speicherkarte getrennt erhältlich 256
- Die folgenden speicherkartentypen können mit dieser kamera verwendet werden allerdings kann nicht garantiert werden dass alle speicherkartentypen einwandfrei mit der kamera funktionieren 257
- Formatieren der speicherkarte 257
- Verwendbare speicherkarten 257
- Wenn sie eine speicherkarte zum ersten mal mit der kamera verwenden ist es empfehlenswert die karte in der kamera zu formatieren initialisieren um eine stabilere leistung der speicherkarte zu erhalten durch formatieren werden alle daten auf der speicherkarte permanent gelöscht dieser vorgang ist irreversibel speichern sie wertvolle daten auf einem computer usw zur durchführung der formatierung wählen sie die taste menu t einstellung t formatieren 257
- Hinweise 258
- Anbringen eines objektivs 259
- Bringen sie die kappen an vorder und rückseite des objektivs und die gehäusekappe an der kamera an 260
- Drücken sie den objektiventriegelungsknopf vollständig hinein und drehen sie das objektiv bis zum anschlag entgegen dem uhrzeigersinn 260
- So nehmen sie das objektiv ab 260
- Säubern sie die kappen und den deckel vor dem anbringen von etwaigem staub 260
- Die folgenden objektive sind mit dieser kamera kompatibel 261
- Falls beim wechseln des objektivs staub oder schmutz in die kamera eindringen und sich auf dem bildsensor dem teil der licht in ein elektrisches signal umwandelt absetzen kann dies je nach aufnahmeumgebung in form von dunklen flecken auf dem bild sichtbar werden führen sie den objektivwechsel immer zügig an einem staubfreien ort durch 261
- Hinweise zum objektivwechsel 261
- Kompatible objektive 261
- Einstellen der sprache und der uhr 262
- Überprüfen oder rücksetzen von datum uhrzeit und gebiet 263
- Aufrechterhaltung der datums und uhrzeiteinstellung 264
- Klare bildaufnahme ohne verwacklung 265
- Steadyshot funktion 265
- Verwacklungs warnanzeige 265
- Hinweise 266
- Korrektes halten der kamera 267
- Stabilisieren sie ihren oberkörper und nehmen sie eine position ein die kamerabewegungen verhindert 267
- Abnehmen der okularmuschel 268
- Legen sie ihre finger unter die okularmuschel und schieben sie sie nach oben 268
- Um den winkelsucher fda a1am getrennt erhältlich an der kamera anzubringen muss die okularmuschel abgenommen werden 268
- Aufnehmen und wiedergeben von bildern 269
- Standbildaufnahme 269
- Bestimmen sie die größe eines motivs 270
- Drücken sie den auslöser ganz nieder um zu fotografieren 270
- Drücken sie den auslöser halb nieder um zu fokussieren 270
- Drücken sie die taste movie erneut um die aufnahme zu stoppen 271
- Drücken sie die taste movie um die aufnahme zu starten 271
- Filmaufnahme 271
- Bildwiedergabe 272
- Drücken sie die taste 272
- Wählen sie ein bild durch drücken von b b am einstellrad aus 272
- Umschalten zwischen standbildern und filmen 273
- A vergrößert oder verkleinert bilder 274
- B bildindex ansicht 274
- C löscht unnötige bilder d schaltet auf den wiedergabebildschirm um 274
- Die folgenden praktischen funktionen für wiedergabe sind verfügbar 274
- Wiedergabefunktionen 274
- Löschen von bildern 275
- Auswählen des aufnahmemodus 276
- Drehen sie den moduswahlknopf während sie die entriegelungstaste in der mitte des moduswahlknopfes drücken 276
- Bei einstellung des aufnahmemodus auf m kann die belichtung nur angepasst werden wenn iso auf iso auto eingestellt ist 277
- Die verwendbaren funktionen hängen vom gewählten aufnahmemodus ab in der nachstehenden tabelle bedeutet dass die funktion verfügbar ist und dass die funktion nicht verfügbar ist 277
- Für den jeweiligen aufnahmemodus verfügbare funktionen 277
- Bildgröße standbild 278
- Taste menu t kamera einstlg t bildgröße t wählen sie die gewünschte einstellung 278
- Verschiedene funktionen 278
- Verwendung der verschiedenen funktionen 278
- Dateiformat 279
- Hinweise 279
- Taste menu t kamera einstlg t dateiformat t wählen sie den gewünschten modus 279
- Aufnahmeeinstlg 280
- Je höher die bitrate ist desto höher ist die bildqualität 280
- Taste menu t kamera einstlg t aufnahmeeinstlg t wählen sie den gewünschten modus 280
- Bei einstellung von dateiformat auf avchd 281
- Bei einstellung von dateiformat auf mp4 281
- Autofokus funktionen 282
- Fokusmodus sie können die fokussiermethode wählen die für die bewegung des motivs geeignet ist 282
- Taste menu t kamera einstlg t fokusmodus t wählen sie die gewünschte einstellung 282
- Fokusfeld sie können den fokussierbereich auswählen verwenden sie diese funktion wenn es schwierig ist die richtige schärfe im autofokusmodus einzustellen 283
- Geräuschlose auf 283
- Sie können bilder ohne das verschlussgeräusch aufnehmen 283
- Taste menu t benutzer einstlg t geräuschlose auf t wählen sie die gewünschte einstellung 283
- Taste menu t kamera einstlg t fokusfeld t wählen sie die gewünschte einstellung 283
- Hinweise 284
- Verwendung der wi fi und nfc one touch functions 285
- Verwendung von wi fi funktionen 285
- Verbinden der kamera mit einem drahtlosen zugangspunkt 286
- Herunterladen von applikationen 287
- Hinzufügen von applikationen zur kamera playmemories camera apps 287
- Verwendung von applikationen 287
- Starten der applikation 288
- Entwickeln von raw bildern image data converter 289
- Installieren von image data converter 289
- Rufen sie mit dem internet browser ihres computers den folgenden url auf und folgen sie dann den anweisungen auf dem bildschirm um image data converter herunterzuladen 289
- Verwendung eines computers 289
- Die software playmemories home ermöglicht es ihnen standbilder und filme zu ihrem computer zu importieren und zu benutzen playmemories home wird benötigt um xavc s oder avchd filme zu ihrem computer zu importierten 290
- Klicken sie auf benachrichtigungen 290
- Sie können image data converter oder remote camera control usw nach dem folgenden verfahren herunterladen schließen sie die kamera an ihren computer an 290
- So importieren sie bilder zu ihrem computer und benutzen sie playmemories home 290
- Starten sie playmemories home 290
- Http www sony net pm 291
- Installieren von playmemories home 291
- Rufen sie mit dem internet browser ihres computers den folgenden url auf und folgen sie dann den anweisungen auf dem bildschirm um playmemories home herunterzuladen 291
- So fügen sie playmemories home funktionen hinzu 291
- Installieren von remote camera control 292
- Rufen sie mit dem internet browser ihres computers den folgenden url auf und folgen sie dann den anweisungen auf dem bildschirm um remote camera control herunterzuladen 292
- Steuern der kamera mit ihrem computer remote camera control 292
- Anzahl der auf einer speicherkarte speicherbaren bilder 293
- Die nachstehende tabelle gibt die ungefähre anzahl von bildern an die auf einer mit dieser kamera formatierten speicherkarte aufgenommen werden kann die werte wurden unter verwendung von sony standardspeicherkarten für prüfzwecke bestimmt die werte können je nach den aufnahmebedingungen und der art der verwendeten speicherkarte unterschiedlich sein bildgröße l 42m seitenverhält 3 2 mit dieser kamera formatierte speicherkarte einheiten bilder 293
- Sonstiges 293
- Wenn sie eine speicherkarte in die kamera einsetzen und den ein aus schalter auf on stellen wird die anzahl der speicherbaren bilder bei fortsetzung der aufnahme mit den aktuellen einstellungen auf dem monitor angezeigt 293
- Überprüfen der standbildzahlen und filmaufnahmezeiten 293
- Anzahl der mit einem einzelnen akku aufnehmbaren bilder 294
- Beachten sie dass die tatsächlichen werte je nach den benutzungsbedingungen abweichen können 294
- Hinweise 294
- Daueraufnahme ist für ungefähr 29 minuten eine produktspezifikationsgrenze möglich wenn das dateiformat auf mp4 28m eingestellt wird ist außerdem daueraufnahme für ca 20 minuten bei jeder aufnahme möglich begrenzt durch die dateigröße von 4 gb 295
- Die nachstehende tabelle zeigt die ungefähren gesamtaufnahmezeiten bei verwendung einer mit dieser kamera formatierten speicherkarte die aufnahmezeit für xavc s und avchd filme entspricht der aufnahmezeit bei einstellung von dual video aufn auf aus 295
- Mit dieser kamera formatierte speicherkarte h stunden m minuten 295
- Verfügbare aufnahmezeit für einen film 295
- Hinweise 296
- Hinweise zu fortlaufender filmaufnahme 296
- Kamera 298
- Technische daten 298
- Basierend auf unseren messbedingungen die serienaufnahmegeschwindigkeit kann je nach den aufnahmebedingungen niedriger sein 299
- Akku np fw50 300
- Ladegerät bc vw1 300
- Netzteil ac ud10 ac uud11 300
- Diese kamera entspricht dem von jeita japan electronics and information technology industries association aufgestellten universalstandard dcf design rule for camera file system werden mit dieser kamera aufgenommene bilder auf fremdgeräten bzw mit fremdgeräten aufgenommene oder bearbeitete bilder auf dieser kamera wiedergegeben kann eine einwandfreie wiedergabe nicht garantiert werden 301
- Info zur bilddatenkompatibilität 301
- Markenzeichen 301
- Atención para los clientes en europa 305
- Precaución 305
- Aviso importante para méxico 306
- Para clientes que han adquirido su cámara en un establecimiento en japón que surte a turistas 307
- Para ver detalles sobre las funciones wi fi y nfc con un solo toque consulte el documento adjunto wi fi connection one touch nfc guide o la guía de ayuda 307
- Antes de utilizar 308
- Creación de un archivo de base de datos de imagen 308
- Funciones incorporadas en esta cámara 308
- Idioma de pantalla 308
- Notas sobre la grabación reproducción 308
- Notas sobre la utilización de la cámara 308
- Procedimiento de toma de imagen 308
- Recomendación de copia de seguridad para una tarjeta de memoria 308
- No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación 309
- Notas sobre el monitor el visor electrónico el objetivo y el sensor de imagen 309
- Notas sobre la utilización de los objetivos y accesorios 309
- Toma con un tamaño aps c compatible con el objetivo de montura e 309
- Notas sobre la grabación durante largos periodos de tiempo o grabación de películas 4k 310
- Notas sobre la toma con el visor 310
- Notas sobre la zapata de interfaz múltiple 310
- Acerca de las especificaciones de datos descritas en este manual 311
- Aviso sobre los derechos de autor 311
- Las imágenes utilizadas en este manual 311
- Notas para cuando reproduzca películas en otros dispositivos 311
- Notas sobre la importación de películas xavc s y películas avchd a un ordenador 311
- Asegúrese siempre de que está utilizando una lan inalámbrica segura para evitar piratería informática acceso por terceros malintencionados u otras vulnerabilidades es importante que establezca los ajustes de seguridad cuando utilice una lan inalámbrica si surge un problema de seguridad porque no han sido establecidas las precauciones de seguridad o debido a cualquier circunstancia inevitable cuando utiliza una lan inalámbrica sony no admitirá responsabilidades por pérdidas o daños 312
- Cómo desactivar las funciones de red inalámbrica wi fi y nfc etc temporalmente 312
- Notas sobre la lan inalámbrica 312
- Notas sobre seguridad cuando se utilizan productos de lan inalámbrica 312
- Antes de utilizar 313
- Comprobación de los elementos suministrados 313
- Identificación de las partes 314
- Lado frontal 314
- Lado trasera 315
- Altavoz 317
- Botón c2 personalizado 2 317
- Dial de modo 317
- Lado superior vista lateral 317
- Luz de carga 30 317
- Marca de posición del sensor de imagen 317
- Terminal multi micro usb 317
- Toma i auriculares 317
- Toma m micrófono 317
- Toma micro hdmi 317
- Zapata de interfaz múltiple 317
- Botón c1 personalizado 1 318
- Coloque ambos extremos de la correa en la cámara 318
- Dial de compensación de exposición 318
- Esta marca indica el punto a tocar para conectar la cámara y un smartphone que admita nfc para ver detalles sobre la ubicación de la marca n en su smartphone consulte el manual de instrucciones del smartphone 318
- Ganchos para la correa de bandolera 318
- Marca n 318
- Nfc near field communication es un estándar internacional de la tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance 318
- Ranura para tarjeta de memoria 318
- Tapa de la tarjeta de memoria 318
- Colocación del protector de cable 319
- Cubierta de la placa de conexión 320
- Vista inferior 320
- El estado del monitor está ajustado a mostrar toda info en los ajustes predeterminados 321
- Lista de iconos en el monitor 321
- Modo de monitor para reproducción 321
- Modo de visor 321
- Cómo utilizar la rueda de control 325
- Funcionamiento de la cámara 325
- Lista de funciones 325
- Cómo utilizar el dial frontal dial trasero 326
- Selección de una función utilizando el botón fn función 327
- Funciones que se pueden seleccionar utilizando el botón menu 328
- Utilización de la guía en la cámara 329
- Carga de la batería 330
- Preparación de la cámara 330
- Conecte la cámara al adaptador de ca suministrado utilizando el cable micro usb suministrado y conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared 332
- El tiempo de carga es de 150 minuto aproximadamente utilizando el adaptador de ca suministrado y de 250 minuto aproximadamente utilizando el cargador de batería suministrado 333
- Tiempo de carga carga completa 333
- Carga mediante conexión a un ordenador 334
- Comprobación de la carga de batería restante 334
- En la pantalla aparece un indicador de carga restante 334
- La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando un cable micro usb conecte la cámara al ordenador con la cámara apagada 334
- Conecte la cámara a una toma de corriente de la pared utilizando el cable micro usb suministrado y el adaptador de ca suministrado 335
- Inserte la batería en la cámara página 29 335
- Suministro de alimentación desde una toma de corriente de la pared 335
- Para retirar la batería 336
- Inserción de una tarjeta de memoria se vende por separado 337
- Cuando utilice una tarjeta de memoria con la cámara por primera vez se recomienda que formatee inicialice la tarjeta en la cámara para obtener un rendimiento más estable de la tarjeta de memoria al formatear se borrarán todos los datos de la tarjeta de memoria permanentemente y esto es irreversible guarde los datos valiosos en un ordenador etc para realizar el formateo seleccione el botón menu t ajustes t formatear 338
- Esta cámara permite utilizar los siguientes tipos de tarjetas de memoria sin embargo no se garantiza el funcionamiento correcto de todos los tipos de tarjetas de memoria 338
- Formateo de la tarjeta de memoria 338
- Tarjetas de memoria que se pueden utilizar 338
- Colocación de un objetivo 340
- Antes de colocarlas quíteles cualquier resto de polvo 341
- Coloque las tapas en las partes delantera y trasera del objetivo y la tapa de la cámara en la cámara 341
- Para retirar el objetivo 341
- Pulse el botón de liberación del objetivo a tope y gire el objetivo en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta que se detenga 341
- Cuando cambie el objetivo si entra polvo o suciedad en el interior de la cámara y se adhiere a la superficie del sensor de imagen la parte que convierte la luz en señal eléctrica podrá aparecer como puntos oscuros en la imagen dependiendo del entorno de la toma de imagen asegúrese siempre de cambiar el objetivo rápidamente en un sitio alejado de lugares polvorientos cuando coloque o retire un objetivo 342
- Los objetivos compatibles con esta cámara son los siguientes 342
- Notas sobre el cambio de objetivo 342
- Objetivos compatibles 342
- Ajuste del idioma y el reloj 343
- Comprobación o reajuste de la fecha hora y área 344
- Instalación de image data converter 345
- Revelación de imágenes raw image data converter 345
- Utilización de un ordenador 345
- Utilizando el explorador de internet de su ordenador vaya a la url siguiente y después siga las instrucciones en la pantalla para descargar image data converter 345
- El software playmemories home le permite importar imágenes fijas y películas a su ordenador y utilizarlas necesitará playmemories home para importar películas xavc s o películas avchd a su ordenador 346
- Haga clic en notificaciones 346
- Importación de imágenes a su ordenador y utilización de las mismas playmemories home 346
- Inicie playmemories home 346
- Puede descargar image data converter o remote camera control etc realizando el procedimiento siguiente conecte la cámara a su ordenador 346
- Http www sony net pm 347
- Instalación de playmemories home 347
- Para añadir funciones a playmemories home 347
- Utilizando el explorador de internet de su ordenador vaya a la url siguiente y después siga las instrucciones en la pantalla para descargar playmemories home 347
- Control de la cámara utilizando su ordenador remote camera control 348
- Instalación de remote camera control 348
- Utilizando el explorador de internet de su ordenador vaya a la url siguiente y después siga las instrucciones en la pantalla para descargar remote camera control 348
- Marcas comerciales 349
- Avvertenza 350
- Istruzioni importanti per la sicurezza salvare queste istruzioni pericolo per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche seguire attentamente queste istruzioni 350
- Italiano 350
- Montaggio e 350
- Ulteriori informazioni sulla fotocamera guida 350
- Attenzione per i clienti in europa 351
- Impostazione 352
- Logo certificazione 352
- Per i clienti che hanno acquistato la fotocamera da un negozio in giappone che si rivolge ai turisti 352
- Per i dettagli sulle funzioni wi fi e one touch nfc consultare il documento allegato wi fi connection one touch nfc guide o la guida 352
- Selezionare menu 352
- Consiglio di backup della scheda di memoria 353
- Creazione di un file di database delle immagini 353
- Funzioni incorporate in questa fotocamera 353
- Lingua sullo schermo 353
- Note sull uso della fotocamera 353
- Note sulla registrazione riproduzione 353
- Prima dell uso 353
- Procedura di ripresa 353
- Nessuna compensazione per il contenuto danneggiato o la mancata registrazione 354
- Note sul monitor sul mirino elettronico sull obiettivo e sul sensore dell immagine 354
- Note sull uso degli obiettivi e degli accessori 354
- Ripresa con un obiettivo a montaggio e compatibile con il formato aps c 354
- Note sulla registrazione per lunghi periodi di tempo o di filmati 4k 355
- Note sulla ripresa con il mirino 355
- Note sulla slitta multi interfaccia 355
- Avvertimento sui diritti d autore 356
- Come disattivare temporaneamente le funzioni di rete wireless wi fi e nfc ecc 356
- Informazioni sui dati tecnici descritti in questo manuale 356
- Le immagini usate in questo manuale 356
- Note quando si riproducono i filmati su altre periferiche 356
- Note sull importazione dei filmati xavc s e avchd su un computer 356
- Note sulla lan wireless 357
- Note sulla protezione durante l uso di prodotti lan wireless 357
- Prima dell uso 358
- Verifica dei componenti in dotazione 358
- Antenna wi fi incorporata 359
- Contatti 359
- Identificazione delle parti 359
- Illuminatore af spia dell autoscatto 359
- Indice di montaggio 359
- Interruttore di accensione pulsante di scatto 359
- Lato anteriore 359
- Manopola anteriore 359
- Microfono incorporato 359
- Montaggio 359
- Per i dettagli sul funzionamento per le parti vedere le pagine fra parentesi 359
- Quando si rimuove l obiettivo 359
- Sensore dell immagine 359
- Sensore per comando a distanza 359
- Tasto di rilascio dell obiettivo 359
- Lato posteriore 360
- Vista superiore laterale 362
- Contrassegno n 363
- Coperchio della scheda di memoria 363
- Fissare entrambe le estremità della tracolla sulla fotocamera 363
- Ganci per tracolla 363
- Manopola di compensazione dell esposizione 363
- Nfc near field communication comunicazione di prossimità è uno standard internazionale di tecnologia di comunicazione wireless a corto raggio 363
- Questo contrassegno indica il punto di accostamento per collegare la fotocamera e uno smartphone abilitato nfc per i dettagli sulla posizione di contrassegno n sullo smartphone consultare le istruzioni per l uso dello smartphone 363
- Slot della scheda di memoria 363
- Montaggio della protezione cavi 364
- Coperchio della piastra di collegamento 365
- Inserire la piastra di collegamento nello scomparto della batteria e poi far passare il cavo attraverso il coperchio della piastra di collegamento come è mostrato sotto 365
- Visione inferiore 365
- Elenco delle icone sul monitor 366
- Modo mirino 366
- Modo monitor per la riproduzione 366
- Come usare la rotellina di controllo 370
- Elenco delle funzioni 370
- Funzionamento della fotocamera 370
- Come usare la manopola anteriore la manopola posteriore 371
- Selezione di una funzione usando il tasto fn funzione 372
- Per impostare le impostazioni individuali nella schermata dedicata 373
- Funzioni selezionabili usando il tasto menu 374
- Uso della guida nella fotocamera 375
- Caricamento del pacco batteria 376
- Preparazione della fotocamera 376
- Collegare la fotocamera all alimentatore ca in dotazione usando il cavo usb micro in dotazione e collegare l alimentatore ca alla presa a muro 378
- Il tempo di carica è circa 150 minuti usando l alimentatore ca in dotazione e circa 250 minuti usando il caricabatterie in dotazione 379
- Tempo di carica carica completa 379
- Carica mediante il collegamento a un computer 380
- Controllo della carica rimanente della batteria 380
- Il pacco batteria può essere caricato collegando la fotocamera a un computer usando un cavo usb micro collegare la fotocamera al computer la fotocamera deve essere spenta 380
- Sullo schermo appare un indicatore di carica rimanente 380
- Alimentazione da una presa a muro 381
- Collegare la fotocamera a una presa a muro usando il cavo usb micro in dotazione e l alimentatore ca in dotazione 381
- Inserire il pacco batteria nella fotocamera pagina 29 381
- Per rimuovere il pacco batteria 382
- Inserimento di una scheda di memoria in vendita separatamente 383
- Con questa fotocamera è possibile usare i seguenti tipi di scheda di memoria tuttavia il funzionamento corretto non può essere garantito per tutti i tipi di schede di memoria 384
- Formattazione della scheda di memoria 384
- Quando si utilizza per la prima volta una scheda di memoria con la fotocamera si consiglia di formattare la stessa nella fotocamera per stabilizzarne le prestazioni la formattazione cancella tutti i dati dalla scheda di memoria in modo permanente e irreversibile salvare i dati importanti in un computer ecc per eseguire la formattazione selezionare il tasto menu t impostazione t formatta 384
- Schede di memoria utilizzabili 384
- Montaggio di un obiettivo 386
- Montare i copriobiettivi all obiettivo anteriore e posteriore e il cappuccio del corpo alla fotocamera 387
- Per rimuovere l obiettivo 387
- Premere completamente il tasto di rilascio dell obiettivo e ruotare l obiettivo in senso antiorario fino a farlo arrestare 387
- Prima di montarli togliere la polvere dai copriobiettivi 387
- Gli obiettivi compatibili con questa fotocamera sono i seguenti 388
- Note sul cambiamento dell obiettivo 388
- Obiettivi compatibili 388
- Quando si cambia l obiettivo se la polvere o i detriti penetrano nella fotocamera e si attaccano alla superficie del sensore di immagine la parte che converte la luce in un segnale elettrico potrebbero apparire come macchie scure sull immagine a seconda dell ambiente di ripresa assicurarsi di cambiare rapidamente l obiettivo lontano da luoghi polverosi quando si monta rimuove un obiettivo 388
- Impostazione della lingua e dell orologio 389
- Controllo o reimpostazione di data ora e area 390
- Installazione di image data converter 391
- Sviluppo delle immagini raw image data converter 391
- Usando il browser internet sul computer andare al seguente url quindi seguire le istruzioni fornite per scaricare image data converter 391
- Uso di un computer 391
- Cliccare su notifiche 392
- Il software playmemories home consente di importare fermi immagine e filmati sul computer e di usarli playmemories home è necessario per importare i filmati xavc s e i filmati avchd sul computer 392
- Importazione delle immagini nel computer e utilizzo delle stesse playmemories home 392
- Lanciare playmemories home 392
- È possibile scaricare image data converter o remote camera control ecc procedendo come segue collegare la fotocamera al computer 392
- Http www sony net pm 393
- Installazione di playmemories home 393
- Per aggiungere funzioni a playmemories home 393
- Usando il browser internet sul computer andare al seguente url quindi seguire le istruzioni fornite per scaricare playmemories home 393
- Controllo della fotocamera usando il computer remote camera control 394
- Installazione di remote camera control 394
- Usando il browser internet sul computer andare al seguente url quindi seguire le istruzioni fornite per scaricare remote camera control 394
- Marchi di fabbrica 395
- Atenção 396
- Instruções de segurança importantes guarde estas instruções perigo para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico siga cuidadosamente estas instruções 396
- Montagem tipo e 396
- Português 396
- Saber mais sobre a câmara guia de ajuda 396
- Aviso para os clientes na europa 397
- Para clientes que compraram a sua câmara numa loja no japão vocacionada para turistas 399
- Para mais detalhes sobre as funções wi fi e com um só toque nfc consulte o documento em anexo wi fi connection one touch nfc guide ou o guia de ajuda 399
- Antes da utilização 400
- Criar um ficheiro de base de dados de imagens 400
- Funções incorporadas nesta câmara 400
- Idioma do ecrã 400
- Notas sobre a gravação reprodução 400
- Notas sobre a utilização da sua câmara 400
- Procedimento de fotografia 400
- Recomendação de cópia de segurança para um cartão de memória 400
- Fotografar com uma objetiva de montagem tipo e compatível com o tamanho aps c 401
- Notas sobre a utilização das objetivas e acessórios 401
- Notas sobre o monitor visor eletrónico objetiva e sensor de imagem 401
- Não há lugar a indemnização por conteúdo danificado ou falha de gravação 401
- Notas sobre a sapata multi interface 402
- Notas sobre fotografia com o visor 402
- Notas sobre gravação durante longos períodos de tempo ou gravação de filmes 4k 402
- As imagens utilizadas neste manual 403
- Aviso sobre direitos de autor 403
- Como desligar temporariamente funções da rede sem fios wi fi e nfc etc 403
- Notas para quando reproduzir filmes noutros dispositivos 403
- Notas sobre a importação de filmes xavc s e filmes avchd para um computador 403
- Sobre as especificações dos dados descritos neste manual 403
- Notas sobre lan sem fios 404
- Notas sobre segurança quando usar produtos de lan sem fios 404
- Antes da utilização 405
- Verificação dos itens fornecidos 405
- Identificação dos componentes 406
- Lado dianteiro 406
- Lado traseiro 407
- Lado superior vista lateral 409
- Colocar o protetor do cabo 410
- Ganchos para a correia de ombro 410
- Marca n 410
- Ranhura do cartão de memória 410
- Tampa do cartão de memória 410
- Tampa da placa de ligação 411
- Vista inferior 411
- Lista de ícones no monitor 412
- Modo de monitor para reprodução 412
- Modo de visor 412
- Como usar o seletor de controlo 416
- Lista de funções 416
- Operar a câmara 416
- Como utilizar o seletor dianteiro seletor traseiro 417
- Selecionar uma função usando o botão fn função 418
- Funções que podem ser selecionadas usando o botão menu 419
- Utilizar o manual da câmara 420
- Carregar a bateria 421
- Preparar a câmara 421
- Ligue a câmara ao transformador de ca fornecido usando o cabo micro usb fornecido e ligue o transformador de ca à tomada de parede 423
- O tempo de carregamento é de aproximadamente 150 min usando o transformador de ca fornecido e aproximadamente 250 min usando o carregador de baterias fornecido 424
- Tempo de carregamento carga completa 424
- A bateria pode ser carregada ligando a câmara a um computador utilizando o cabo micro usb ligue a câmara ao computador com a câmara desligada 425
- Aparece no ecrã um indicador de carga restante 425
- Carregamento através da ligação a um computador 425
- Verificar a carga restante da bateria 425
- Fornecer alimentação de uma tomada de parede 426
- Insira a bateria na câmara página 28 426
- Ligue a câmara a uma tomada de parede utilizando o cabo micro usb fornecido e o transformador de ca fornecido 426
- Para retirar a bateria 427
- Inserção de um cartão de memória vendido separadamente 428
- Cartões de memória que podem ser usados 429
- Formatar o cartão de memória 429
- Pode usar os seguintes tipos de cartões de memória com esta câmara contudo não se pode garantir o funcionamento correto em todos os tipos de cartões de memória 429
- Quando usa um cartão de memória com a câmara pela primeira vez recomenda se que formate inicialize o cartão na câmara para obter um desempenho mais estável do cartão de memória a formatação apagará permanentemente todos os dados no cartão de memória e é irreversível guarde os dados valiosos num computador etc para executar a formatação selecione o botão menu t configuração t formatar 429
- Colocar uma objetiva 431
- Coloque as tampas na dianteira e traseira da objetiva e a tampa do corpo da câmara 432
- Notas sobre a mudança da objetiva 432
- Para retirar a objetiva 432
- Prima totalmente o botão de soltar a objetiva e rode a para a esquerda até parar 432
- Quando mudar a objetiva se entrarem dentro da câmara pó ou detritos e aderirem à superfície do sensor de imagem a parte que converte a luz num sinal elétrico podem aparecer pontos escuros na imagem dependendo do ambiente de fotografia certifique se de que muda a objetiva rapidamente longe de locais poeirentos quando coloca retira uma objetiva 432
- As objetivas compatíveis com esta câmara são as seguintes 433
- Objetivas compatíveis 433
- Definir o idioma e o relógio 434
- Verificar ou repor a data hora e área 435
- Instalar image data converter 436
- Processar imagens raw image data converter 436
- Utilizando o navegador da internet no seu computador visite um dos seguintes url e depois siga as instruções no ecrã para transferir image data converter 436
- Utilizar um computador 436
- Clique em notificações 437
- Importar imagens para o seu computador e usá las playmemories home 437
- Inicie playmemories home 437
- O software playmemories home permite lhe importar imagens fixas e filmes para o seu comutador e usá los playmemories home é necessário para importar filmes xavc s ou filmes avchd para o seu comutador 437
- Pode transferir image data converter ou remote camera control etc executando o seguinte procedimento ligue a câmara ao seu computador 437
- Http www sony net pm 438
- Instalar playmemories home 438
- Para adicionar funções a playmemories home 438
- Utilizando o navegador da internet no seu computador visite um dos seguintes url e depois siga as instruções no ecrã para transferir playmemories home 438
- Controlar a câmara usando o seu computador remote camera control 439
- Instalar remote camera control 439
- Utilizando o navegador da internet no seu computador visite um dos seguintes url e depois siga as instruções no ecrã para transferir remote camera control 439
- Marcas comerciais 440
- Outros temas 440
- Belangrijke veiligheids instructies bewaar deze instructies gevaar om de kans op brand en elektrische schokken te verkleinen houdt u zich nauwgezet aan deze instructies 442
- E vatting 442
- Let op 442
- Meer te weten komen over de camera help gids 442
- Nederlands 442
- Waarschuwing 442
- Voor klanten in europa 443
- Voor informatie over de wi fi en nfc one touch functions raadpleegt u het bijgevoegde document wi fi connection one touch nfc guide of de help gids 444
- Voor klanten die hun camera gekocht hebben in een winkel in japan die aan toeristen verkoopt 444
- Aanbeveling van reservekopie van een geheugenkaart 445
- Een beelddatabasebestand aanmaken 445
- Functies ingebouwd in deze camera 445
- Opmerkingen over het gebruik van uw camera 445
- Opmerkingen over opnemen weergeven 445
- Opnameprocedure 445
- Taal van het scherm 445
- Vóór gebruik 445
- Geen compensatie voor beschadigde gegevens of weigeren op te nemen 446
- Op een koude plaats kan het beeld op het scherm naijlen dit is geen storing wanneer u de camera op een koude plaats inschakelt kan het scherm tijdelijk donker zijn als de camera is opgewarmd zal het scherm normaal werken 446
- Opmerkingen over de monitor de elektronische zoeker de lens en de beeldsensor 446
- Opmerkingen over de multi interfaceschoen 446
- Opmerkingen over het gebruik van de lenzen en accessoires 446
- Opnemen met een lens met e vatting die compatibel is met het aps c formaat 446
- Opmerkingen over langdurig opnemen of 4k video opnemen 447
- Opmerkingen over opnemen met de zoeker 447
- De afbeeldingen die in deze handleiding worden gebruikt 448
- Informatie over de gegevensspecificaties die in deze handleiding worden beschreven 448
- Opmerkingen over het importeren van bewegende beelden in het xavc s formaat en het avchd formaat in een computer 448
- Opmerkingen over het weergeven van bewegende beelden op andere apparaten 448
- Waarschuwing over auteursrechten 448
- Draadloos lan 449
- Draadloos netwerkfuncties wi fi nfc enz tijdelijk uitschakelen 449
- Opmerkingen over de beveiliging bij gebruik van draadloos lan producten 449
- Zorg er altijd voor dat u een beveiligd draadloos lan gebruikt om te voorkomen dat u wordt gehackt kwaadwillige derden toegang kunnen krijgen en andere kwetsbaarheden zich voordoen het is belangrijk dat u de beveiligingsinstellingen instelt wanneer u een draadloos lan gebruikt wanneer zich een beveiligingsprobleem voordoet omdat geen veiligheidsmaatregelen zijn getroffen of als gevolg van onvoorkoombare omstandigheden tijdens het gebruik van draadloos lan draagt sony geen verantwoordelijkheid voor verlies of beschadiging 449
- De bijgeleverde items controleren 450
- Vóór gebruik 450
- Aan uit schakelaar ontspanknop 451
- Af hulplicht zelfontspannerlamp 451
- Afstandsbedieningssensor 451
- Beeldsensor 451
- Contactpunten 451
- Ingebouwde microfoon 451
- Lensontgrendelingsknop 451
- Onderdelen herkennen 451
- Raadpleeg de paginanummers tussen haakjes voor meer informatie over de bediening van de onderdelen 451
- Vatting 451
- Vattingmarkering 451
- Vooraanzicht 451
- Voorste keuzeknop 451
- Wanneer de lens is verwijderd 451
- Wi fi antenne ingebouwd 451
- Achteraanzicht 452
- Bovenaanzicht zijaanzicht 454
- Functiekeuzeknop 454
- Hdmi microaansluiting 454
- I hoofdtelefoon aansluiting 454
- Luidspreker 454
- M microfoon aansluiting 454
- Multi interfaceschoen 454
- Multi micro usb aansluiting 454
- Oplaadlampje 30 454
- Positiemarkering beeldsensor 454
- Belichtingscompensatieknop 455
- Bevestig beide uiteinden van de riem aan de camera 455
- Bevestigingsogen voor de schouderriem 455
- C1 custom 1 knop 455
- C2 custom 2 knop 455
- Deksel van geheugenkaartgleuf 455
- Deze markering geeft het aanraakpunt aan voor het verbinden van de camera met een nfc compatibele smartphone voor informatie over de plaats van de n markering op uw smartphone raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw smartphone 455
- Geheugenkaartgleuf 455
- N markering 455
- Nfc near field communication is een internationale norm voor draadloze communicatie over een korte afstand 455
- De kabelbeschermer bevestigen 456
- Afdekking van verbindingsplaat 457
- Onderaanzicht 457
- Lijst van pictogrammen op de monitor 458
- Monitorfunctie voor weergave 458
- Zoekerfunctie 458
- Belichtingscompensatie gemeten handmatig 461
- De camera bedienen 462
- Functielijst 462
- Het gebruik van het besturingswiel 462
- Het gebruik van de voorste achterste keuzeknop 463
- Een functie selecteren met de fn functie knop 464
- Individuele instellingen maken op het specifieke scherm 465
- Functies die kunnen worden geselecteerd met de menu knop 466
- De helpfunctie in camera gebruiken 467
- De accu opladen 468
- De camera voorbereiden 468
- Sluit de camera aan op de netspanningsadapter bijgeleverd met behulp van de micro usb kabel bijgeleverd en sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact 470
- De oplaadtijd is ongeveer 150 minuten met de netspanningsadapter bijgeleverd en ongeveer 250 minuten met de acculader bijgeleverd 471
- Oplaadtijd volledige lading 471
- Opmerkingen 471
- De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een micro usb kabel aan te sluiten op een computer sluit de camera aan op de computer terwijl de camera is uitgeschakeld 472
- De resterende acculading controleren 472
- De resterende ladingindicator wordt afgebeeld op het scherm 472
- Opladen door aansluiting op een computer 472
- Opmerkingen 472
- Plaats de accu in de camera pagina 29 473
- Sluit de camera aan op een stopcontact met behulp van de micro usb kabel bijgeleverd en de netspanningsadapter bijgeleverd 473
- Van stroom voorzien uit een stopcontact 473
- De accu eruit halen 474
- Een geheugenkaart los verkrijgbaar plaatsen 475
- De geheugenkaart formatteren 476
- Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt 476
- U kunt de volgende geheugenkaarten in deze camera gebruiken een goede werking kan echter niet voor alle typen geheugenkaarten worden gegarandeerd 476
- Wanneer u voor de eerste keer een geheugenkaart gebruikt in de camera adviseren wij u de kaart in de camera te formatteren initialiseren voor stabielere prestaties van de geheugenkaart formatteren wist alle gegevens op de geheugenkaart permanent en is onherstelbaar sla waardevolle gegevens op een computer of soortgelijk apparaat op om het formatteren uit te voeren selecteert u menu knop t instellingen t formatteren 476
- Opmerkingen 477
- De lens bevestigen 478
- Als bij het wisselen van de lens stof of vuil in de camera binnendringt en op het oppervlak van de beeldsensor komt het onderdeel dat het licht omzet in een elektrisch signaal kan dit afhankelijk van de opnameomstandigheden als donkere vlekken zichtbaar zijn op het beeld wanneer u een lens bevestigt of eraf haalt doet u dit snel en op een stofvrije plaats 479
- Bevestig de lensdoppen op de voor en achterkant van de lens en de lensvattingdop op de camera 479
- De lens eraf halen 479
- Druk de lensontgrendelingsknop helemaal in en draai de lens linksom tot aan de aanslag 479
- Opmerkingen over het wisselen van lenzen 479
- Compatibele lenzen 480
- De volgende lenzen zijn compatibel met deze camera 480
- De taal en de klok instellen 481
- De datum tijd en het gebied controleren of terugstellen 482
- Een computer gebruiken 483
- Ga met behulp van een browser op uw computer naar de volgende url en volg daarna de instructies op het scherm om image data converter te downloaden 483
- Image data converter installeren 483
- Raw beelden ontwikkelen image data converter 483
- Beelden in een computer importeren en ze gebruiken playmemories home 484
- Klik op meldingen 484
- Met het softwareprogramma playmemories home kunt u stilstaande en bewegende beelden in u computer importeren en deze gebruiken playmemories home is vereist voor het importeren van bewegende beelden in het xavc s formaat of avchd formaat in uw computer 484
- Open playmemories home 484
- U kunt image data converter of remote camera control enz downloaden door de onderstaande procedure te volgen sluit de camera op uw computer aan 484
- Functies toevoegen aan playmemories home 485
- Ga met behulp van een browser op uw computer naar de volgende url en volg daarna de instructies op het scherm om playmemories home te downloaden 485
- Http www sony net pm 485
- Playmemories home installeren 485
- De camera bedienen met behulp van uw computer remote camera control 486
- Ga met behulp van een browser op uw computer naar de volgende url en volg daarna de instructies op het scherm om remote camera control te downloaden 486
- Remote camera control installeren 486
- Handelsmerken 487
- Overige 487
- Adres url 488
- Bagnet e 488
- Ostrzeżenie 488
- Polski 488
- Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zachowaj te instrukcje niebezpieczeństwo aby zmniejszyć ryzyko pożaru i porażenia prądem postępuj zgodnie z tymi instrukcjami 488
- Więcej informacji o aparacie przewodnik pomocniczy 488
- Uwaga dla klientów w europie 489
- Dotyczy klientów którzy zakupili aparat w japonii w sklepie obsługującym turystów 491
- Więcej informacji na temat funkcji wi fi i funkcji z jednym dotknięciem nfc zawiera dołączony dokument wi fi connection one touch nfc guide lub przewodnik pomocniczy 491
- Funkcje wbudowane w aparat 492
- Język wyświetlany na ekranie 492
- Procedura fotografowania 492
- Przed rozpoczęciem użytkowania 492
- Tworzenie pliku bazy danych obrazów 492
- Uwagi dotyczące nagrywania odtwarzania 492
- Uwagi dotyczące użytkowania aparatu 492
- Aparat zaprojektowano tak aby nie był wrażliwy na kurz i wilgoć ale nie jest wodoodporny ani odporny na rozpryski 493
- Brak odszkodowania za uszkodzoną zawartość lub brak nagrania 493
- Uwagi dotyczące monitora wizjera elektronicznego obiektywu i przetwornika obrazu 493
- Wykonywanie zdjęć z obiektywem z bagnetem e zgodnym z rozmiarem aps c 493
- Zalecenie dotyczące kopii zapasowej karty pamięci 493
- Uwagi dotyczące korzystania z obiektywów i akcesoriów 494
- Uwagi dotyczące stopki multiinterfejsowej 494
- Uwagi dotyczące wykonywania zdjęć z wizjerem 494
- Uwagi dotyczące ciągłego zapisu przez dłuższy czas lub nagrywania filmów 4k 495
- Uwagi dotyczące importowania filmów xavc s i filmów avchd do komputera 495
- Uwagi dotyczące odtwarzania filmów na innych urządzeniach 495
- Ostrzeżenie dotyczące praw autorskich 496
- Rysunki zawarte w niniejszej instrukcji 496
- Specyfikacje danych opisane w niniejszej instrukcji 496
- Tymczasowe wyłączanie funkcji sieci bezprzewodowych wi fi i nfc itp 496
- Uwagi dotyczące bezprzewodowych sieci lan 496
- Uwagi dotyczące bezpieczeństwa podczas korzystania z bezprzewodowych produktów lan 497
- Przed rozpoczęciem użytkowania 498
- Sprawdzenie dostarczonych elementów 498
- Antena wi fi wbudowana 499
- Czujnik zdalnego sterowania 499
- Elementy aparatu 499
- Mocowanie 499
- Po odłączeniu obiektywu 499
- Pokrętło przednie 499
- Przetwornik obrazu 499
- Przycisk zasilania przycisk migawki 499
- Przycisk zwolnienia obiektywu 499
- Strony w nawiasach opisują szczegółowo działanie poszczególnych części 499
- Wbudowany mikrofon 499
- Widok z przodu 499
- Wskaźnik mocowania 499
- Wspomaganie af lampka samowyzwalacza 499
- Widok z tyłu 500
- Widok z góry widok z boku 502
- Gniazdo karty pamięci 503
- Nfc near field communication komunikacja bliskiego zasięgu to międzynarodowy standard komunikacji bezprzewodowej krótkiego zasięgu 503
- Pokrywa karty pamięci 503
- Przymocuj oba końce paska do aparatu 503
- Zaczepy paska na ramię 503
- Znak n 503
- Znak ten wskazuje punkt styku służący do łączenia aparatu ze smartfonem z obsługą nfc informacje dotyczące znaku znaku n na smartfonie można znaleźć w instrukcji obsługi posiadanego smartfona 503
- Mocowanie zabezpieczania przewodu 504
- Pokrywa płytki połączeniowej 505
- Widok od dołu 505
- Lista ikon na monitorze 506
- Tryb monitora w przypadku odtwarzania 506
- Tryb wizjera 506
- Korzystanie z pokrętła sterowania 510
- Lista funkcji 510
- Obsługa aparatu 510
- Korzystanie z pokrętła przedniego pokrętła tylnego 511
- Wybór funkcji wykorzystującej przycisk fn funkcja 512
- Zmiana poszczególnych ustawień na oddzielnym ekranie 513
- Funkcje które można wybrać przy pomocy przycisku menu 514
- Korzystanie z przewodnika w aparacie 515
- Przygotowanie aparatu 516
- Ładowanie akumulatora 516
- Podłącz ładowarkę do gniazda elektrycznego 517
- Przesuń dźwignię aby otworzyć pokrywę 517
- Ustaw przełącznik on off zasilanie w położenie off 517
- Ładowanie akumulatora za pomocą zasilacza sieciowego 517
- Podłącz aparat do zasilacza sieciowego w zestawie za pośrednictwem przewodu micro usb w zestawie a zasilacz do gniazda elektrycznego 519
- Czas ładowania pełne naładowanie 520
- Czas ładowania wynosi około 150 min przy użyciu zasilacza sieciowego w zestawie i około 250 min przy użyciu ładowarki akumulatora w zestawie 520
- Akumulator można ładować podłączając aparat do komputera przy użyciu przewodu micro usb podłącz wyłączony aparat do komputera 521
- Na ekranie wyświetlany jest wskaźnik naładowania akumulatora 521
- Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora 521
- Ładowanie za pośrednictwem komputera 521
- Podłącz aparat do gniazda elektrycznego za pośrednictwem przewodu micro usb w zestawie i zasilacza sieciowego w zestawie 522
- Włóż akumulator do aparatu str 31 522
- Zasilanie z gniazda elektrycznego 522
- Wyjmowanie akumulatora 523
- Wkładanie karty pamięci sprzedawana oddzielnie 524
- Formatowanie karty pamięci 525
- Karty pamięci jakie można wykorzystywać w aparacie 525
- W aparacie możesz stosować następujące typy kart pamięci jednakże nie można zagwarantować poprawnego działania w przypadku wszystkich typów kart pamięci 525
- W przypadku pierwszego użycia karty pamięci w aparacie wskazane jest sformatowanie zainicjowanie karty z poziomu aparatu w celu zapewnienia jej stabilnego działania formatowanie trwale usuwa wszystkie dane zapisane na karcie pamięci i jest to operacja nieodwracalna cenne dane należy zapisać na komputerze itp w celu przeprowadzenia formatowania wybierz przycisk menu t ustawienia t formatuj 525
- Zakładanie obiektywu 527
- Nacisnąć do oporu przycisk zwolnienia obiektywu i wykręcić obiektyw obracając go do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 528
- Przed założeniem osłon usuń z nich kurz 528
- Załóż przednią i tylną osłonę na obiektyw oraz osłonę korpusu aparatu 528
- Zdejmowanie obiektywu 528
- Jeśli w czasie zmiany obiektywu do aparatu dostaną się zanieczyszczenia i przylgną do powierzchni przetwornika obrazu części która zamienia promienie światła na sygnał elektryczny mogą one być widoczne na zdjęciach jako ciemne plamy w zależności od warunków otoczenia należy pamiętać aby operację zakładania zdejmowania obiektywu przeprowadzać szybko unikając zakurzonych miejsc 529
- Poniżej podano obiektywy zgodne z opisywanym aparatem 529
- Uwagi dotyczące wymiany obiektywów 529
- Zgodne obiektywy 529
- Ustawianie języka i zegara 530
- Sprawdzanie lub ponowne ustawienie daty godziny i regionu 531
- Instalacja image data converter 532
- Korzystając z przeglądarki internetowej na komputerze przejdź pod poniższy adres internetowy po czym postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie aby pobrać oprogramowanie image data converter 532
- Korzystanie z komputera 532
- Wywoływanie obrazów raw image data converter 532
- Aplikacje image data converter remote camera control itp można pobrać wykonując poniższą procedurę podłącz aparat do komputera 533
- Importowanie obrazów do komputera i korzystanie z nich playmemories home 533
- Kliknij powiadomienia 533
- Oprogramowanie playmemories home pozwala na importowanie zdjęć i filmów do komputera i ich wykorzystanie oprogramowanie playmemories home jest niezbędne w przypadku importowania filmów xavc s lub filmów avchd do komputera 533
- Uruchom playmemories home 533
- Dodawanie funkcji do programu playmemories home 534
- Http www sony net pm 534
- Instalacja playmemories home 534
- Korzystając z przeglądarki internetowej na komputerze przejdź pod poniższy adres internetowy po czym postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie aby pobrać oprogramowanie playmemories home 534
- Instalacja remote camera control 535
- Korzystając z przeglądarki internetowej na komputerze przejdź pod poniższy adres internetowy po czym postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie aby pobrać oprogramowanie remote camera control 535
- Sterowanie aparatem z poziomu komputera remote camera control 535
- Pozostałe informacje 536
- Znaki towarowe 536
- Руcский 538
- Информация о декларировании продукции 539
- Предупреждение 539
- Для покупателей в европе 540
- Информация для покупателей в украине 541
- Для покупателей купивших фотоаппараты в магазинах японии обслуживающих туристов 542
- Технические характеристики 542
- Встроенные функции камеры 543
- Перед использованием 543
- Примечания по записи воспроизведению 543
- Примечания по использованию камеры 543
- Процедура съемки 543
- Создание файла базы данных изображений 543
- Язык экранной индикации 543
- За повреждение информации или сбой при записи не предусмотрено никакой компенсации 544
- Примечания по монитору электронному видоискателю объективу и датчику изображения 544
- Рекомендация по резервному копированию для карты памяти 544
- Съемка с объективом с е переходником совместимым с размером aps c 544
- Примечания относительно использования объективов и аксессуаров 545
- Примечания относительно многоинтерфейсного разъема 545
- Примечания относительно съемки с видоискателем 545
- Примечания по записи в течение длительного периода времени или видеозаписи в формате 4k 546
- Примечания по импортированию видеозаписей xavc s и видеозаписей avchd в компьютер 546
- Требуемая длительность или частота перерывов может отличаться в зависимости от индивидуальных особенностей поэтому рекомендуется принимать решение на свое усмотрение в случае ухудшения самочувствия воздержитесь от использования видоискателя до тех пор пока симптомы не исчезнут и обратитесь к врачу в случае необходимости 546
- О технических характеристиках указанных в данном руководстве 547
- Предупреждение об авторских правах 547
- Примечания относительно воспроизведения видеозаписей на других устройствах 547
- Снимки используемые в данном руководстве 547
- Если проблема безопасности возникла по причине невыполнения мер предосторожности или в связи с какими либо неизбежными обстоятельствами при использовании беспроводной локальной сети sony не несет ответственности за потери или повреждения 548
- Как временно отключить функции беспроводной сети wi fi nfc и т п 548
- Позаботьтесь о том чтобы всегда использовать безопасную беспроводную локальную сеть для предотвращения взлома доступа злонамеренных третьих лиц или других нарушений системы защиты важно установить настройки безопасности при использовании беспроводной локальной сети 548
- Примечания относительно безопасности при использовании изделий беспроводной локальной сети 548
- Примечания по беспроводной локальной сети 548
- Перед использованием 549
- Проверка комплектации 549
- Антенна wi fi встроенная 550
- Компоненты камеры 550
- Передняя сторона 550
- Задняя сторона 551
- Верхняя сторона вид сбоку 553
- Диск коррекции экспозиции 554
- Диск режимов 554
- Кнопка c1 пользовательская 1 554
- Кнопка c2 пользовательская 2 554
- Крышка карты памяти 554
- Метка n 554
- Петли для плечевого ремня 554
- Слот карты памяти 554
- Используйте кабельный протектор для предотвращения отсоединения кабеля hdmi при съемке с подключенным кабелем hdmi откройте крышки обоих гнезд и вставьте кабель hdmi в камеру прикрепите кабельный протектор как показано на рисунке чтобы край кабельного протектора вошел в прорезь слева от гнезда 555
- Микрофон закрепите кабельный протектор с помощью крепежного винта затем закрепите кабель hdmi с помощью фиксирующего диска 555
- Прикрепление кабельного протектора 555
- Вид снизу 556
- Вставьте соединительную пластину в отсек аккумулятора а затем пропустите провод сквозь крышку соединительной пластины как показано ниже 556
- Крышка соединительной пластины 556
- Режим видоискателя 557
- Режим монитора для воспроизведения 557
- Список значков на мониторе 557
- Как пользоваться колесиком управления 562
- Список функций 562
- Эксплуатация камеры 562
- Как пользоваться передним диском задним диском 563
- Выбор функции с помощью кнопки fn функция 564
- Для установки индивидуальных настроек в специальном экране 565
- Функции которые можно выбирать с помощью кнопки menu 566
- Использование встроенной справки 567
- Зарядка аккумулятора 568
- Подготовка камеры 568
- Вставьте аккумулятор в зарядное устройство 569
- Зарядка аккумулятора с помощью зарядного устройства 569
- Подсоедините зарядное устройство к сетевой розетке 569
- Подключите камеру к адаптеру переменного тока прилагается с помощью кабеля micro usb прилагается и подключите адаптер переменного тока к сетевой розетке 571
- Примечания 572
- Аккумулятор можно зарядить посредством подсоединения камеры к компьютеру с помощью кабеля micro usb подсоедините камеру к компьютеру выключив камеру 573
- Время зарядки полная зарядка 573
- Время зарядки равно приблизительно 150 мин при использовании адаптера переменного тока прилагается и приблизительно 250 мин при использовании зарядного устройства прилагается 573
- Зарядка при подключении к компьютеру 573
- Вставьте аккумулятор в камеру стр 34 574
- Подача питания от сетевой розетки 574
- Подключите камеру к сетевой розетке с помощью кабеля micro usb прилагается и адаптера переменного тока прилагается 574
- Проверка оставшегося заряда аккумулятора 574
- Выключите питание камеры убедившись что индикатор доступа стр 16 не светится передвиньте рычажок фиксации и извлеките аккумулятор следите за тем чтобы не уронить аккумулятор 575
- Для извлечения аккумулятора 575
- Установка карты памяти продается отдельно 576
- Используемые карты памяти 577
- При использовании карты памяти с камерой в первый раз рекомендуется отформатировать инициализировать карту памяти с помощью камеры для обеспечения ее более стабильной работы 577
- С данной камерой можно использовать следующие типы карт памяти однако надлежащее функционирование не может быть гарантировано для всех типов карт памяти 577
- Форматирование карты памяти 577
- Форматирование приведет к полному удалению и невозможности восстановления всех данных на карте памяти сохраните ценные данные на компьютере и т п для выполнения форматирования выберите кнопку menu t настройка t форматировать 577
- Примечания 578
- Присоединение объектива 579
- Снимите крышку байонета с камеры и заднюю крышку объектива с его задней стороны 579
- Установите объектив совмещая белые метки метки крепления на объективе и камере 579
- Аккуратно задвигая объектив в камеру поворачивайте его по часовой стрелке до тех пор пока он не защелкнется в фиксированном положении 580
- Убедитесь что объектив устанавливается без перекоса 580
- С данной камерой совместимы следующие объективы 582
- Совместимые объективы 582
- Установка языка и часов 583
- Проверка или сброс даты времени и региона 584
- Использование компьютера 585
- Получение изображений raw image data converter 585
- С помощью интернет браузера на компьютере перейдите по следующему url адресу а затем cледуйте инструкциям на экране для выполнения загрузки image data converter 585
- Установка приложения image data converter 585
- Импортирование изображений в компьютер и их использование playmemories home 586
- Http www sony net pm 587
- С помощью интернет браузера на компьютере перейдите по следующему url адресу а затем cледуйте инструкциям на экране для выполнения загрузки playmemories home 587
- Установка приложения playmemories home 587
- Для добавления функций в playmemories home 588
- С помощью интернет браузера на компьютере перейдите по следующему url адресу а затем cледуйте инструкциям на экране для выполнения загрузки remote camera control 589
- Управление камерой с помощью компьютера remote camera control 589
- Установка приложения remote camera control 589
- Прочее 590
- Товарные знаки 590
- Увага 593
- Інформація для споживачів в україні 594
- Для споживачів з європи 594
- Детально про функції wi fi та nfc одним дотиком читайте в доданому документі wi fi connection one touch nfc guide або в довідці довідковий посібник 595
- Для користувачів які придбали свій фотоапарат в японії у магазині для туристів 595
- Технічні характеристики 595
- Вбудовані функції фотоапарата 596
- Мова екранного меню 596
- Перед використанням 596
- Примітки щодо використання фотоапарата 596
- Примітки щодо запису відтворення 596
- Процес зйомки 596
- Створення файлу бази даних зображень 596
- Відсутність компенсації за пошкодження вмісту або неможливість виконання запису 597
- Зйомка у розмірі aps c сумісному з об єктивами з e перехідником 597
- Примітки щодо монітора електронного видошукача об єктива та датчика зображення 597
- Рекомендації щодо створення резервної копії даних з карти пам яті 597
- Поради щодо зйомки з видошукачем 598
- Примітки щодо багатоінтерфейсного роз єму 598
- Примітки щодо об єктивів та приладдя 598
- Примітки щодо відтворення відео на інших пристроях 599
- Примітки щодо тривалої зйомки або зйомки відео 4к 599
- Примітки щодо імпортування відео формату xavc s та avchd на комп ютер 599
- Зображення що використовуються в цьому посібнику 600
- Попередження щодо авторських прав 600
- Примітки щодо бездротової локальної мережі 600
- Про технічні дані наведені у цьому посібнику 600
- Тимчасове вимкнення функцій бездротової мережі wi fi nfc тощо 600
- Примітки щодо безпеки при використанні бездротової локальної мережі 601
- Перевірка приладдя що додається 602
- Перед використанням 602
- Антена wi fi вбудована 603
- Байонет 603
- Вбудований мікрофон 603
- Вигляд без об єктива 603
- Вимикач живлення кнопка спуску 603
- Датчик зображення 603
- Докладну інформацію про використання частин дивіться на сторінках що зазначені у дужках 603
- Елементи фотоапарата 603
- Кнопка фіксатора об єктива 603
- Контакти 603
- Передня сторона 603
- Передній диск 603
- Позначка встановлення 603
- Підсвітка для автофокуса індикатор автоспуску 603
- Сенсор пульта дистанційного керування 603
- Задня сторона 604
- Індикатор заряджання 34 606
- Багатоінтерфейсний роз єм 606
- Верхня сторона вигляд збоку 606
- Гучномовець 606
- Мікророз єм hdmi 606
- Позначка положення датчика зображення 606
- Роз єм i для навушників 606
- Роз єм m для мікрофона 606
- Роз єм multi micro usb 606
- Гачки для плечового ременя 607
- Диск корекції експозиції 607
- Диск перемикання режимів 607
- Кнопка c1 користувацька 1 607
- Кнопка c2 користувацька 2 607
- Позначка n 607
- Встановлення кабельного захисту 608
- Гніздо для карти пам яті 608
- Кришка гнізда для картки пам яті 608
- Вигляд знизу 609
- Закриваючи кришку стежте щоб не защемити шнур 609
- Кришка з єднувальної пластини 609
- Перелік значків на моніторі 610
- Режим видошукача 610
- Режим монітора для відтворення 610
- Користування фотоапаратом 615
- Список функцій 615
- Як користуватися диском керування 615
- Використання переднього коліщатка заднього коліщатка 616
- Вибір функції за допомогою кнопки fn функція 617
- Встановлення окремих налаштувань у відповідному екрані 618
- Функції які можна вибрати за допомогою кнопки menu 619
- Використання вбудованої довідки 620
- Заряджання акумуляторного блока 621
- Підготовка фотоапарата 621
- Вставте батарею у зарядний пристрій 622
- Заряджання акумуляторного блока за допомогою зарядного пристрою для акумулятора 622
- Підключіть зарядний пристрій для акумулятора до розетки 622
- Під єднайте фотоапарат до адаптера змінного струму додається за допомогою кабель micro usb додається а адаптер змінного струму підключіть до розетки 624
- Примітки 625
- Тривалість заряджання з використанням адаптера змінного струму додається становить приблизно 150 хв та приблизно 250 хв з використанням зарядного пристрою додається 625
- Тривалість заряджання повна зарядка 625
- Акумуляторний блок можна заряджати під єднавши фотоапарат до комп ютера за допомогою кабелю micro usb під єднуйте фотоапарат до комп ютера коли фотоапарат вимкнено 626
- Заряджання шляхом приєднання до комп ютера 626
- На екрані з являється індикатор залишкового заряду батареї 626
- Перевірка залишкового заряду батареї 626
- Примітки 626
- Вставте батарею у фотоапарат стор 33 627
- Живлення від електромережі 627
- Підключіть фотоапарат до електромережі за допомогою кабелю micro usb додається та адаптера змінного струму додається 627
- Виймання батареї 628
- Вставляння карти пам яті продається окремо 629
- Із цим фотоапаратом можна використовувати перелічені нижче типи карт пам яті однак належна робота усіх типів карт пам яті не гарантується 630
- Типи карт пам яті які можна використовувати 630
- Форматування карти пам яті 630
- Якщо карта пам яті використовується із фотоапаратом уперше рекомендується відформатувати ініціалізувати її за допомогою фотоапарату щоб забезпечити її надійну роботу форматування видаляє всі дані з карти пам яті остаточно без можливості відновлення збережіть важливі дані на комп ютері тощо для виконання форматування виберіть кнопку menu t налаштуван t форматувати 630
- Примітки 631
- Встановлення об єктива 632
- Встановіть на об єктив передню і задню кришки а на фотоапарат кришку корпуса 633
- Від єднання об єктива 633
- Перед тим як встановлювати кришки видаліть із них пил 633
- Повністю натисніть кнопку фіксатора об єктива та поверніть об єктив проти годинникової стрілки до упору 633
- Із даним фотоапаратом сумісні такі об єктиви 634
- Примітки щодо зміни об єктива 634
- Сумісні об єктиви 634
- Якщо під час зміни об єктива пил чи бруд потрапить у фотоапарат і попаде на поверхню датчика зображення деталь яка перетворює світло на електричний сигнал він може з явитися на зображенні у вигляді темних плям залежно від умов зйомки завжди встановлюйте або від єднуйте об єктив швидко і подалі від запилених місць 634
- Налаштування мови та годинника 635
- Перевірка або скидання дати часу та регіону 636
- Використання комп ютера 637
- Встановлення програми image data converter 637
- За допомогою інтернет браузера на комп ютері перейдіть до наведеної нижче url адреси і виконайте вказівки на екрані щоб завантажити image data converter 637
- Редагування зображень формату raw image data converter 637
- Імпортування зображень на комп ютер і їх використання playmemories home 638
- Запустіть playmemories home 638
- Натисніть notifications 638
- Програми image data converter remote camera control тощо можна завантажити виконавши такі дії під єднайте фотоапарат до комп ютера 638
- Програмне забезпечення playmemories home дозволяє імпортувати фотографії та відео на комп ютер і використовувати їх програма playmemories home потрібна для імпортування на комп ютер відео у форматі xavc s або avchd 638
- Http www sony net pm 639
- Встановлення програми playmemories home 639
- Додавання функцій у playmemories home 639
- За допомогою інтернет браузера на комп ютері перейдіть до наведеної нижче url адреси і виконайте вказівки на екрані щоб завантажити playmemories home 639
- Встановлення програми remote camera control 640
- За допомогою інтернет браузера на комп ютері перейдіть до наведеної нижче url адреси і виконайте вказівки на екрані щоб завантажити remote camera control 640
- Керування фотоапаратом за допомогою комп ютера remote camera control 640
- Інше 641
- Торгові марки 641
- E fattning 642
- För att lära dig mer om kameran hjälpguide 642
- Svenska 642
- Varning 642
- Viktiga säkerhets anvisningar spara dessa anvisningar varning följ dessa anvisningar noggrant för att minska risken för brand och elstötar 642
- För kunder i europa 643
- För kunder som har köpt kameran i en affär för turister i japan 644
- För närmare detaljer om wi fi funktionerna och nfc one touch funktionerna se det bifogade dokumentet wi fi connection one touch nfc guide eller hjälpguiden 644
- Att observera när kameran används 645
- Att observera vid tagning uppspelning 645
- Backup rekommendationer för minneskort 645
- Funktioner som är inbyggda i kameran 645
- Innan du börjar använda kameran 645
- Skapande av en bilddatabasfil 645
- Skärmspråk 645
- Tagningsprocedur 645
- Att observera angående bildskärmen den elektroniska sökaren objektivet och bildsensorn 646
- Att observera angående objektiv och andra tillbehör 646
- Ingen kompensation för skadat inspelningsinnehåll eller inspelningsfel 646
- Tagning med ett objektiv i aps c storlek som är kompatibelt med e fattning 646
- Att observera angående multi gränssnittsskon 647
- Att observera när kameran används länge i taget eller vid inspelning av 4k filmer 647
- Att observera vid tagning med sökaren 647
- Angående bilderna som förekommer i den här bruksanvisningen 648
- Angående dataspecifikationerna som anges i denna bruksanvisning 648
- Att observera angående upphovsrätt 648
- Att observera vid import av xavc s filmer och avchd filmer till en dator 648
- Att observera vid uppspelning av filmer i andra apparater 648
- Hur man stänger av de trådlösa nätverksfunktionerna wi fi nfc osv tillfälligt 648
- Att observera angående säkerheten när trådlösa nätverksprodukter används 649
- Att observera angående trådlösa nätverk 649
- Innan du börjar använda kameran 650
- Kontroll av de medföljande tillbehören 650
- Funktionslista 651
- Hur man använder kameran 651
- Hur man använder styrratten 651
- Hur man använder den främre ratten bakre ratten 652
- För att välja funktion för fn funktion knappen 653
- För att ställa in specifika inställningar på de särskilda inställningsskärmarna 654
- Funktioner som går att välja med hjälp av menu knappen 655
- Hur man använder den inbyggda kameraguiden 656
- Kameraförberedelser 657
- Uppladdning av batteripaketet 657
- Anslut kameran till nätadaptern medföljer med hjälp av mikro usb kabeln medföljer och anslut nätadaptern till ett vägguttag 659
- Anmärkningar 660
- Uppladdningstid full uppladdning 660
- Uppladdningstiden är ungefär 150 minuter när den medföljande nätadaptern används och ungefär 250 minuter när den medföljande batteriladdaren används 660
- Anmärkningar 661
- Batteripaketet går att ladda upp genom att ansluta kameran till en dator med hjälp av en mikro usb kabel kontrollera att kameran är avstängd innan du ansluter den till datorn 661
- En indikator för den återstående laddningen visas på skärmen 661
- För att kontrollera den återstående batteriladdningen 661
- Uppladdning genom att ansluta kameran till en dator 661
- Anslut kameran till ett vägguttag med hjälp av den medföljande mikro usb kabeln och den medföljande nätadaptern 662
- Drift med ström från ett nätuttag 662
- Sätt i batteripaketet i kamerna sidan 18 662
- För att ta ut batteripaketet 663
- Isättning av ett minneskort säljs separat 664
- Den allra första gången ett minneskort används i den här kameran rekommenderar vi att du formaterar initialiserar minneskortet i kameran för att det sedan ska fungera mer stabilt vid formatering raderas alla data på minneskortet för gott och går inte att återställa spara därför först värdefulla data på en dator eller liknande för att utföra formateringen välj menu knappen t installation t formatera 665
- Formatering av minneskortet 665
- Följande sorters minneskort går att använda i den här kameran vi kan dock inte garantera att samtliga sorters minneskort fungerar ordentligt 665
- Minneskort som går att använda 665
- Anmärkningar 666
- Hur man monterar ett objektiv 667
- Sätt på objektivet genom att passa ihop de vita indexmärkena monteringsmärkena på objektivet och kameran 667
- Ta av husskyddet från kameran och det bakre objektivlocket från baksidan på objektivet 667
- Tryck objektivet lätt mot kameran och vrid det medurs tills det klickar till i låst läge 667
- Att observera vid objektivbyte 668
- För att ta av objektivet 668
- Om det kommer in damm eller smuts i kameran i samband med objektivbyte och dammet eller smutsen fastnar på bildsensorn den del som omvandlar ljuset till elektriska signaler kan det uppstå mörka fläckar i bilden beroende på tagningsförhållandena var alltid noga med att byta objektiv kvickt på en plats där det inte är dammigt eller smutsigt 668
- Sätt på linsskydden framtill och baktill på objektivet och sätt på husskyddet på kameran 668
- Tryck in objektivfrigöringsknappen så långt det går och vrid objektivet moturs tills det stannar 668
- Följande objektiv är kompatibla med den här kameran 669
- Kompatibla objektiv 669
- Inställning av språk och klocka 670
- Kontroll eller nyinställning av datumet klockan och området 671
- Användning av en dator 672
- Bearbetning av raw bilder image data converter 672
- Installation av image data converter 672
- Öppna datorns internetläsare gå till följande webbsida och följ sedan anvisningarna på skärmen för att ladda ner image data converter 672
- För att importera bilder till datorn och använda dem på olika sätt playmemories home 673
- Klicka på aviseringar 673
- Med hjälp av programmet playmemories home går det att importera stillbilder och filmer till en dator och använda dem på olika sätt playmemories home behövs för att importera xavc s filmer eller avchd filmer till datorn 673
- Programmet image data converter och remote camera control m m går att ladda ner med hjälp av följande procedur anslut kameran till datorn 673
- Starta playmemories home 673
- För att lägga till ytterligare funktioner i playmemories home 674
- Http www sony net pm 674
- Installation av playmemories home 674
- Öppna datorns internetläsare gå till följande webbsida och följ sedan anvisningarna på skärmen för att ladda ner playmemories home 674
- För att fjärrstyra kameran från datorn remote camera control 675
- Installation av remote camera control 675
- Öppna datorns internetläsare gå till följande webbsida och följ sedan anvisningarna på skärmen för att ladda ner remote camera control 675
- Varumärken 676
- Övrigt 676
- Euroopassa oleville asiakkaille 679
- Varoitus 679
- Asiakkaat jotka ostivat kameransa japanista turisteja palvelevasta liikkeestä 680
- Lisätietoja wi fi ja nfc one touch toiminnoista on oheisessa asiakirjassa wi fi connection one touch nfc guide tai käyttöopas 680
- Ennen käyttöä 681
- Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia 681
- Kameran sisältämät toiminnot 681
- Kuvaamista ja toistoa koskevia huomautuksia 681
- Kuvatietokantatiedoston luominen 681
- Kuvausmenettely 681
- Muistikortin varmuuskopiointisuositus 681
- Näytön kieli 681
- Kuvaaminen aps c koon kanssa yhteensopivan e kiinnitteisen objektiivin kanssa 682
- Moniliitäntäkenkään liittyviä huomautuksia 682
- Monitoria sähköistä etsintä objektiivia ja kuva anturia koskevia huomautuksia 682
- Objektiiveihin ja lisävarusteisiin liittyviä huomautuksia 682
- Vioittunutta sisältöä tai epäonnistunutta kuvausta ei korvata 682
- Huomautuksia kuvaamisesta etsimen kanssa 683
- Pitkään kestävää tallennusta tai 4k videoiden tallennusta koskevia huomautuksia 683
- Xavc s ja avchd videoiden tuontia tietokoneeseen koskevia huomautuksia 683
- Huomautuksia langattomasta lähiverkosta 684
- Huomautuksia toistettaessa videoita muilla laitteilla 684
- Langattomien verkkotoimintojen wi fi nfc yms poistaminen käytöstä tilapäisesti 684
- Tekijänoikeutta koskeva varoitus 684
- Tietoja tämän oppaan teknisistä tiedoista 684
- Tässä oppaassa käytetyt kuvat 684
- Huomautuksia suojauksesta kun käytetään langattomia lan tuotteita 685
- Ennen käyttöä 686
- Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen 686
- Kameran käyttäminen 687
- Kiekkopainikkeen käyttäminen 687
- Toimintoluettelo 687
- Etupainikkeen takapainikkeen käyttäminen 688
- Toiminnon valitseminen fn toiminto painikkeella 689
- Toiminnot jotka voidaan valita menu painikkeella 690
- Kameran sisäisen oppaan käyttäminen 691
- Akun lataaminen 692
- Kameran valmistelu 692
- Kytke kamera verkkolaitteeseen mukana micro usb kaapelilla mukana ja kytke sitten verkkolaite pistorasiaan 694
- Huomautuksia 695
- Latausaika on noin 150 min verkkolaitetta mukana käytettäessä ja noin 250 min akkulaturia mukana käytettäessä 695
- Latausaika täysi lataus 695
- Akku voidaan ladata liittämällä kamera tietokoneeseen micro usb kaapelilla liitä kamera tietokoneeseen kun kamera on sammutettu 696
- Akun jäljellä olevan varauksen tarkistaminen 696
- Huomautuksia 696
- Jäljellä olevan varauksen ilmaisin näkyy näytössä 696
- Lataus tietokoneeseen liittämällä 696
- Aseta akku kameraan sivu 17 697
- Kytke kamera pistorasiaan käyttämällä micro usb kaapelia mukana ja verkkolaitetta mukana 697
- Virransyöttö pistorasiasta 697
- Akun poistaminen 698
- Muistikortin myydään erikseen asettaminen 699
- Kun käytät muistikorttia kamerassa ensimmäistä kertaa muistikortti kannattaa alustaa kamerassa jotta se toimii varmasti oikein alustaminen poistaa kaikki tiedot muistikortilta pysyvästi ja on peruuttamaton toimenpide tallenna arvokkaat tiedot esimerkiksi tietokoneeseen suorita alustus valitsemalla menu painike t asetus t alusta 700
- Muistikortin alustaminen 700
- Muistikortit joita voidaan käyttää 700
- Voit käyttää seuraavanlaisia muistikortteja tällä kameralla huomaa kuitenkin että moitteeton toiminta ei ole taattua kaikilla muistikorttityypeillä 700
- Huomautuksia 701
- Objektiivin kiinnitys 702
- Jos objektiivia vaihdettaessa kameran sisään päässyt pöly tai lika kiinnittyy kuva anturin osa joka muuntaa valon sähköiseksi signaaliksi päälle se voi näkyä kuvissa tummina pisteinä joissakin kuvausympäristöissä vaihda objektiivi aina nopeasti etäällä pölyisistä paikoista kun kiinnität irrotat objektiivia 703
- Kiinnitä suojukset objektiivin eteen ja taakse ja rungon suojus kameraan 703
- Objektiivin irrottaminen 703
- Objektiivin vaihtamista koskevia huomautuksia 703
- Paina objektiivin vapautuspainike pohjaan asti ja käännä objektiivia vastapäivään kunnes se pysähtyy 703
- Seuraavat objektiivit ovat yhteensopivia tämän kameran kanssa 704
- Yhteensopivat objektiivit 704
- Kielen ja kellon asettaminen 705
- Päivämäärän kellonajan ja alueen tarkistaminen tai nollaaminen 706
- Image data converter ohjelmiston asentaminen 707
- Raw kuvien kehittäminen image data converter 707
- Siirry tietokoneen internet selaimilla seuraavaan url osoitteeseen ja lataa sitten image data converter noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita 707
- Tietokoneen käyttäminen 707
- Kuvien tuominen tietokoneeseen ja niiden käyttäminen playmemories home 708
- Käynnistä playmemories home 708
- Napsauta notifications 708
- Playmemories home ohjelmiston avulla voit tuoda valokuvia ja videoita tietokoneeseen ja käyttää niitä playmemories home ohjelmistoa tarvitaan xavc s tai avchd videoiden tuomiseen tietokoneeseen 708
- Voit ladata image data converter tai remote camera control ohjelmiston yms noudattamalla seuraavia ohjeita liitä kamera tietokoneeseen 708
- Http www sony net pm 709
- Playmemories home ohjelmiston asentaminen 709
- Siirry tietokoneen internet selaimilla seuraavaan url osoitteeseen ja lataa sitten playmemories home noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita 709
- Toimintojen lisääminen playmemories home ohjelmistoon 709
- Kameran ohjaaminen tietokoneella remote camera control 710
- Remote camera control ohjelmiston asentaminen 710
- Siirry tietokoneen internet selaimilla seuraavaan url osoitteeseen ja lataa sitten remote camera control noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita 710
- Tavaramerkit 711
- Advarsel 712
- E fatning 712
- Forsiktig 712
- Lære mer om kameraet hjelpeveiledning 712
- Viktige sikkerhetsinstrukser ta vare på disse instruksene fare for å redusere faren for brann eller elektrisk støt må du følge disse instruksene nøye 712
- For kunder i europa 713
- Du finner mer informasjon om wi fi og nfc one touch funksjonene i dokumentet wi fi connection one touch nfc guide vedlagt eller i hjelpeveiledning 714
- For kunder som har kjøpt kameraet sitt fra en butikk i japan som selger til turister 714
- Backup anbefaling for et minnekort 715
- Fremgangsmåte for fotografering 715
- Funksjoner som er innebygd i dette kameraet 715
- Før bruk 715
- Om bruk av kameraet 715
- Om opptak avspilling 715
- Oppretter en bildedatabasefil 715
- Skjermspråk 715
- Bruke objektiv og tilbehør 716
- Fotografere med en aps c størrelse som er kompatibel med et objektiv med e fatning 716
- Ingen erstatning for ødelagt innhold eller opptaksfeil 716
- Om multigrensesnitt skoen 716
- Om skjermen den elektroniske søkeren objektivet og bildesensoren 716
- Merknader om import av xavc s filmer og avchd filmer til en datamaskin 717
- Om fotografering med søkeren 717
- Om å ta opp i lengre tid av gangen eller ta opp film i 4k format 717
- Advarsel om opphavsrettigheter 718
- Bildene som brukes i denne håndboken 718
- Du må alltid forvisse deg om at du bruker et sikkert trådløst lan så du unngår hacking at en ondsinnet tredjepart kan skaffe seg tilgang og andre sårbarheter det er viktig at du benytter sikkerhetsinnstillingene når du bruker et trådløst lan hvis det oppstår et sikkerhetsproblem fordi det ikke er tatt noen sikkerhetsmessige forholdsregler eller som følge av eventuelle uunngåelige omstendigheter ved bruk av et trådløst lan har sony intet ansvar for tap eller skade som måtte oppstå 718
- Om dataspesifikasjonene som er beskrevet i denne bruksanvisningen 718
- Om sikkerheten ved bruk av produkter for trådløse nettverk 718
- Om trådløst lan 718
- Om å spille av film på andre enheter 718
- Slå av trådløse nettverksfunksjoner wi fi og nfc osv midlertidig 718
- Før bruk 719
- Kontrollere leverte deler 719
- Betjening av kameraet 720
- Bruke kontrollhjulet 720
- Funksjonsoversikt 720
- Bruke fremre skive bakre skive 721
- Velge en funksjon ved hjelp av fn funksjonsknappen 722
- Stille inn individuelle innstillinger i det tilhørende skjermbildet 723
- Funksjoner som kan velges med menu knappen 724
- Bruke kameraveiviseren 725
- Klargjøre kameraet 726
- Lade batteriet 726
- Koble kameraet til vekselstrømadapteren inkludert ved hjelp av mikro usb kabelen inkludert og koble vekselstrømadapteren til stikkontakten 728
- Kommentarer 729
- Ladetid fullstendig opplading 729
- Ladetiden er ca 150 min ved bruk av vekselstrømadapteren inkludert og ca 250 min ved bruk av batteriladeren inkludert 729
- Du kan lade batteriet ved å koble kameraet til en datamaskin med en mikro usb kabel koble kameraet til datamaskinen mens kameraet er slått av 730
- En indikator for batterinivå vises på skjermen 730
- Kommentarer 730
- Kontrollere den gjenværende batteriladningen 730
- Lade ved å koble til en datamaskin 730
- Koble kameraet til en stikkontakt ved hjelp av mikro usb kabelen inkludert og vekselstrømadapteren inkludert 731
- Koble til strøm fra en stikkontakt 731
- Sett inn batteriet i kameraet side 17 731
- Ta ut batteriet 732
- Sette inn et minnekort selges separat 733
- Du kan bruke følgende typer minnekort med dette kameraet det kan imidlertid ikke gis noen garanti for at alle minnekort vil virke som de skal 734
- Formatere minnekortet 734
- Formatering vil slette alle data på kortet for godt og kan ikke angres lagre verdifulle data på en datamaskin e l for å formatere må du velge menu knappen t oppsett t formater 734
- Minnekorttyper som kan brukes 734
- Når du bruker et minnekort i kameraet for første gang bør du formatere initialisere kortet på kameraet så minnekortet fungerer på en mer stabil måte 734
- Kommentarer 735
- Sette på et objektiv 736
- Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet og fester seg på overflaten av bildesensoren den delen som konverterer lyset til elektriske signaler når du bytter objektiv kan det vises på bildet som mørke punkter avhengig av fotograferingsforholdene sørg for å bytte objektivet raskt på støvfrie steder når du tar av setter på et objektiv 737
- Om å skifte objektiv 737
- Sett på det fremre og bakre dekslet på objektivet og kamerahusdekselet på kameraet 737
- Ta av objektivet 737
- Trykk utløserknappen for objektivet helt inn og drei objektivet mot klokken til det ikke går lenger 737
- Disse objektivene er kompatible med dette kameraet 738
- Kompatible objektiver 738
- Stille inn språk og klokken 739
- Kontrollere eller tilbakestille dato klokkeslett og område 740
- Bruk nettleseren på datamaskinen din gå til nedenstående internettadresse og følg deretter instruksjonene på skjermen for å laste ned image data converter 741
- Bruke en datamaskin 741
- Fremkalle raw bilder image data converter 741
- Installere image data converter 741
- Du kan laste ned image data converter eller remote camera control e l ved å utføre følgende prosedyre koble kameraet til datamaskinen din 742
- Importere bilder til datamaskinen din og bruke dem playmemories home 742
- Klikk på notifications 742
- Programvaren playmemories home setter deg i stand til å importere stillbilder og filmer til datamaskinen din og bruke dem playmemories home er påkrevet for import av xavc s filmer eller avchd filmer til datamaskinen din 742
- Start playmemories home 742
- Bruk nettleseren på datamaskinen din gå til nedenstående internettadresse og følg deretter instruksjonene på skjermen for å laste ned playmemories home 743
- Http www sony net pm 743
- Installere playmemories home 743
- Legge til funksjoner i playmemories home 743
- Bruk nettleseren på datamaskinen din gå til nedenstående internettadresse og følg deretter instruksjonene på skjermen for å laste ned remote camera control 744
- Installere remote camera control 744
- Kontrollere kameraet ved hjelp av datamaskinen remote camera control 744
- Varemerker 745
- Advarsel 746
- E fatning 746
- Forsigtig 746
- Hjælp vejledning er en online vejledning du kan læse hjælp vejledning på din computer eller smartphone se i vejledningen angående detaljerede forklaringer om kameraets mange funktioner 746
- Http rd1 sony net help ilc 1520 h_zz 746
- Lær mere om kameraet hjælp vejledning 746
- Vigtige sikkerheds instruktioner gem disse instruktioner fare læs omhyggeligt disse instruktioner for at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød 746
- Til kunder i europa 747
- For detaljer om wi fi og nfc one touch funktionerne skal du se det vedlagte dokument wi fi connection one touch nfc guide eller hjælp vejledning 748
- For kunder som købte deres kamera i en butik i japan som sælger til turister 748
- Anbefaling af sikkerhedskopiering af et hukommelseskort 749
- Bemærkninger om brug af dit kamera 749
- Bemærkninger om optagelse afspilning 749
- Indbyggede funktioner i kameraet 749
- Inden brug 749
- Oprettelse af en billeddatabasefil 749
- Optageprocedure 749
- Skærmsprog 749
- Bemærkninger om brug af objektiverne og tilbehøret 750
- Bemærkninger om multiinterface tilbehørsskoen 750
- Bemærkninger om skærmen den elektriske søger objektivet og billedsensoren 750
- Ingen kompensation for ødelagt indhold eller optagefejl 750
- Optagelse med et e fatningsobjektiv kompatibelt med aps c format 750
- Bemærkninger om import af xavc s film og avchd film til en computer 751
- Bemærkninger om optagelse i længere tid eller optagelse af 4k film 751
- Bemærkninger om optagelse med søgeren 751
- Advarsel om ophavsret 752
- Bemærkninger om afspilning af film på andre enheder 752
- Bemærkninger om trådløst lan 752
- Billederne der bruges i denne vejledning 752
- Om de dataspecifikationer som er beskrevet i denne vejledning 752
- Sådan slås de trådløse netværksfunktioner wi fi og nfc osv midlertidigt fra 752
- Bemærkninger om sikkerhed ved anvendelse af trådløse lan produkter 753
- Inden brug 754
- Kontrol af de medfølgende dele 754
- Betjening af kameraet 755
- Funktionsliste 755
- Sådan bruges kontrolhjulet 755
- Sådan bruges den forreste vælger bagerste vælger 756
- Valg af en funktion vha fn funktion knappen 757
- For at indstille de individuelle indstillinger på den dedikerede skærm 758
- Funktioner som kan vælges vha menu knappen 759
- Brug af vejledningen i kameraet 760
- Forberedelse af kameraet 761
- Opladning af batteriet 761
- Tilslut kameraet til lysnetadapteren medfølger vha mikro usb kablet medfølger og tilslut lysnetadapteren til stikkontakten 763
- Bemærkninger 764
- Opladningstid fuld opladning 764
- Opladningstiden er ca 150 min ved brug af lysnetadapteren medfølger og ca 250 min ved brug af batteriopladeren medfølger 764
- Batteriet kan oplades ved at tilslutte kameraet til en computer vha et mikro usb kabel tilslut kameraet til computeren mens kameraet er slukket 765
- Bemærkninger 765
- Der vises en indikator for resterende opladning på skærmen 765
- Kontrol af den resterende batteriopladning 765
- Opladning via tilslutning til en computer 765
- Strømforsyning fra en stikkontakt 766
- Sæt batteriet ind i kameraet side 18 766
- Tilslut kameraet til en stikkontakt vha mikro usb kablet medfølger og lysnetadapteren medfølger 766
- Sådan fjernes batteriet 767
- Indsættelse af et hukommelseskort sælges separat 768
- Anvendelige hukommelseskort 769
- Du kan anvende de følgende typer hukommelseskort i dette kamera der kan dog ikke garanteres korrekt funktion med alle typer hukommelseskort 769
- Formatering af hukommelseskortet 769
- Når du anvender et hukommelseskort med kameraet for første gang anbefales det at du formaterer initialiserer kortet på kameraet for at opnå en mere stabil ydelse af hukommelseskortet formatering sletter permanent alle data på hukommelseskortet og kan ikke gøres om gem vigtige data på en computer osv for at udføre formatering skal du vælge menu knap t opsætning t formater 769
- Bemærkninger 770
- Montering af et objektiv 771
- Bemærkninger om skift af objektivet 772
- Hvis der kommer støv eller snavs ind i kameraet når objektivet skiftes og det sætter sig på overfladen af billedsensoren den enhed der konverterer lyset til et elektrisk signal kan det muligvis ses som mørke pletter på billedet afhængigt af optagemiljøet sørg for at skifte objektivet hurtigt og væk fra støvede steder når du monterer fjerner et objektiv 772
- Monter dækslerne til foran og bag på objektivet og dækslet til huset på kameraet 772
- Sådan fjernes objektivet 772
- Tryk objektivfrigørelsesknappen helt ind og drej objektivet mod uret indtil det ikke kan komme længere 772
- Kompatible objektiver 773
- Objektiver som er kompatible med dette kamera er som følger 773
- Indstilling af sproget og uret 774
- Kontrol eller genindstilling af dato tid og område 775
- Brug af en computer 776
- Brug internetbrowseren på din computer til at gå til den følgende url og følg derefter instruktionerne på skærmen for at downloade image data converter 776
- Installation af image data converter 776
- Udvikling af raw billeder image data converter 776
- Du kan downloade image data converter eller remote camera control osv ved at udføre den følgende procedure tilslut kameraet til din computer 777
- Import af billeder til din computer og anvendelse af dem playmemories home 777
- Klik på notifications 777
- Softwaren playmemories home gør det muligt for dig at importere stillbilleder og film til din computer og anvende dem playmemories home er nødvendig for at kunne importere xavc s film eller avchd film til din computer 777
- Start playmemories home 777
- Brug internetbrowseren på din computer til at gå til den følgende url og følg derefter instruktionerne på skærmen for at downloade playmemories home 778
- For at tilføje funktioner til playmemories home 778
- Http www sony net pm 778
- Installation af playmemories home 778
- Brug internetbrowseren på din computer til at gå til den følgende url og følg derefter instruktionerne på skærmen for at downloade remote camera control 779
- Installation af remote camera control 779
- Kontrol af kameraet vha din computer remote camera control 779
- Varemærker 780
Похожие устройства
- Sony Alpha A7S II Body Инструкция по эксплуатации
- Sony Alpha 6300 Body Black (ILCE-6300/B) Инструкция по эксплуатации
- Sony Alpha 6300 Kit Black (ILCE-6300L/B) Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX625 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX450 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot SX540 HS Инструкция по эксплуатации
- Canon Legria HF R78 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D5500 Kit 18-55 AF-P Black Инструкция по эксплуатации
- Nikon D5300 Kit 18-55 AF-P Black Инструкция по эксплуатации
- Nikon D3300 Kit 18-55 AF-P Black Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm X-Pro2 Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 175 Silver Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 180 Blue Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 180 Red Инструкция по эксплуатации
- Audio-Technica AT91 Инструкция по эксплуатации
- Audio-Technica AT95E Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix A100 Silver Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix A100 Purple Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix A100 Purple Lineart Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix A10 Silver Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения