Ritmix RRC-616 Red Инструкция по эксплуатации онлайн

Руководство пользователя Радиобудильник RRC 616 Ritmix будильник работать не будет Пожалуйста не устанавливайте в устройство новые ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА устройства Уважаемый Покупатель Размотайте антенну 9 в описании устройства и установите её в месте лучшего Благодарим за то что Вы выбрали радиобудильник Ritmix RRC 616 Надеемся что Вы приема сигнала Во время установки батарей необходимо соблюдать правильную получите удовольствие от его использования Прежде чем начать эксплуатацию устройства внимательно прочтите данное полярность и руководство чтобы воспользоваться всеми возможностями Вашего нового Извлекайте батареи из устройства если не собираетесь им пользоваться в течение радиоприемника и продлить срок его службы Сохраните это руководство чтобы обратиться к нему если в будущем возникнет такая необходимость Пожалуйста используйте устройство в соответствии с рекомендациями указанными в данном руководстве МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ батарейки вместе со старыми Подключите устройство к сети при помощи кабеля питания 10 в описании продолжительного времени Не используйте старую и новую батарейки а также батарейки разных типов 1 Кнопка ON OFF 2 Кнопка HOUR TU одновременно При нестабильной работе устройства проверьте батарейки и при необходимости 3 Кнопка MIN TU 4 Кнопка DIMMER HI LOW S LEE P S N OOZE Проверьте соответствует ли напряжение в электрической сети рабочему напряжению устройства замените их 5 Кнопка AL1 VOL Во избежание возникновения пожара или поражения электрическим током не подвергайте устройство ЧАСЫ И БУДИЛЬНИК Установка времени 6 Кнопка AL2 VOL воздействию дождя и влаги 7 Кнопка SET PRE М Запрещается погружать прибор в воду Во избежание возникновения пожара или поражения 8 Крышка аккумуляторного отсека Внимание настройка 9 Антенна 1 Зажмите и удерживайте кнопку SET PRE М 7 в описании устройства в 10 Кабель питания от электросети течении 3 секунд На дисплее начнет мигать значение 0 00 2 Нажимайте на кнопку HOUR TU 2 в описании устройства чтобы установить электрическим током не размещайте это устройство в условиях повышенной влажности около ванн тазов с водой кухонных раковин стиральных машин рядом с плавательным бассейном в сырых подвалах и т д Не допускайте попадания на устройство капель и брызг 11 Индикатор AL1 BUZZER Не допускайте перегрузки розеток или удлинителей так как это может привести к пожару или часовое значение 12 Индикатор AL1 RADIO поражению электрическим током 13 Индикатор A L2 BUZZER 3 Нажимайте на кнопку MINÆU 3 в описании устройства чтобы установить 14 Индикатор AL2 RADI0 минутное значение 4 Нажмите на кнопку SET PRE М 7 в описании устройства Чтобы сохранить Установите устройство таким образом чтобы в случае неисправности вилку сетевого провода можно было немедленно вынуть из розетки Для дополнительной защиты устройства во время грозы а также в тех случаях когда вы не собираетесь использовать его в течение длительного времени отключите его от розетки электросети Это исключит выход устройства из строя из за ударов молнии или скачков напряжения в электросети Для отсоединения сетевого шнура беритесь непосредственно за сетевую вилку ни в коем случае не тяните за шнур Во избежание удара электрическим током не открывайте корпус устройства самостоятельно Не ремонтируйте прибор и не вносите в него изменения Сервисное обслуживание должно осуществляться только квалифицированными специалистами сервисных центров Устанавливайте устройство в местах с достаточной вентиляцией Не размещайте устройство вблизи источников тепла например радиаторов электрообогревателей духовок или других устройств являющихся источниками тепла а также в местах подверженных воздействию прямых солнечных лучей чрезмерному запылению или механическим ударам Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию внешний вид программ ное обеспечение изделия без предварительного уведомления В связи с этим конечный продукт и программное обеспечение могут отличаться от приведенного описания изображения времени возможна только при условии что радио выключено ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ настройки Внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации Не используйте с устройством аксессуары не рекомендованные производителем В данном устройстве предусмотрено два будильника Процедуры по установке Не ставьте устройство на неустойчивую поверхность обоих будильников идентичны На каждый из будильников можно установить один Не используйте устройство вблизи воды например в ванной бассейне и т д Для очистки устройства используйте мягкую сухую ткань При необходимости Установка будильника 1 используйте влажную ткань без каких либо очистителей Не подвергайте устройство воздействию экстремально высоких температур например вблизи радиаторов обогревателей печей и т д Не вскрывайте устройство Данные радио часы имеют функцию резервной памяти которая позволяет сохранять информацию о времени и состоянии будильников на время отключения электричества Установите две батарейки стандарта ААА в батарейный отсек 8 в описании устройства В случае если электричество отключиться и в устройстве будут установлены батарейки дисплей выключится но при этом часы продолжат свой ход и сохранят настройки будильников при отсутствии питания от сети Установка будильников из двух вариантов оповестительного сигнала Звук ВЕЕР или радио 1 Нажмите на кнопку AL1 VOL 5 в описании устройства один раз чтобы установить звук оповещения будильника в качестве звука ВЕЕР индикатор AL1 BUZZER 11 в описании устройства начнет мигать Нажмите на кнопку AL1 VOL 5 в описании устройства два раза чтобы установить звук оповещения будильника в качестве радио индикатор AL1 RADIO 12 в описании устройства начнет мигать 2 Нажимайте на кнопку HOUR TU 2 в описании устройства чтобы установить часовое значение 3 Нажимайте на кнопку MINÆU 3 в описании устройства чтобы установить минутное значение

Скачать
Случайные обсуждения