Samyang 12mm T3.1 VDSLR ED AS NCS Fish-eye Micro 4/3 Инструкция по эксплуатации онлайн

Благодарим вас за покупку нашего объектива.
Мы уверены, что наш новый объектив для съемки видео, 12 мм T3,1
AS NCS FISH-EYE VDSLR, даст вам новые возможности для создания
уникальных кадров.
В оптической схеме объектива 12 мм T3,1 AS NCS FISH-EYE VD-
SLR использованы самые современные оптические технологии:
это стеклянная асферическая линза, выполненная по технологии
прессования и обеспечивающая высокое разрешение и в центре, и
на периферии поля изображения стеклянная асферическая линза,
выполненная по технологии прессования, а также многослойное
просветление UMC (Ultra Multi Coating).
Преимущества объектива 12 мм T3,1 AS NCS FISH-EYE VDSLR:
1. Полноразмерный кадр формата 35 мм.
2. Компенсация оптических аберраций благодаря использованию
высококачественных асферических линз, выполненных по технологии
прессования стекла и по гибридной технологии.
3. Высокие разрешающая способность и контраст по всему полю
изображения при полностью открытой диафрагме.
4. Лепестковая бленда объектива и многослойное просветление линз
UMC (Ultra Multi Coating) уменьшают блики и переотражения.
5. Высокая надежность, обеспечиваемая прочным алюминиевым
корпусом.
6. Плавное управление при фокусировке благодаря тому, что
объектив оснащен механизмами для плавной фокусировки и
изменения диафрагмы.
Объектив 12 мм T3,1 AS NCS FISH-EYE VDSLR предназначен для
записи видео (съемки кино) и выпускается со встроенным байонетом,
что позволяет устанавливать его на соответствующую фотокамеру
напрямую, без использования дополнительного переходника.
Внимательно изучите данную инструкцию и придерживайтесь ее
рекомендаций.
● Прежде чем пользоваться объективом, обязательно изучите раздел
инструкции, касающийся безопасности использования.
● Внимательно изучите данную инструкцию, прежде чем
начинать пользоваться объективом.
Samyang 12 мм T3,1 AS NCS FISH-EYE VDSLR.
(для цифровых зеркальных фотокамер с функцией видеосъемки)
Руководство пользователя
1. Байонет
2. Метка гипп
3. Фокусировочное кольцо
4. Бленда
5. Метка установки бленды
1. Части и органы управления объектива
2. Установка объектива на фотокамеру и его
снятие с фотокамеры
Объектив 12 мм T3,1 AS NCS FISH-EYE VDSLR имеет различные
версии для использования с байонетами Nikon, Canon, Sony α, Sony
E, «4/3» и NX.
[Установка]
Аккуратно возьмите объектив за бленду, совместите метку на
байонете фотокамеры с меткой или риской на объективе, вставьте
байонет объектива внутрь байонета камеры и аккуратно поверните
объектив на 90 градусов против часовой стрелки (если смотреть
спереди) до щелчка замка байонета.
[Снятие]
Аккуратно возьмите объектив за бленду, затем нажмите кнопку
замка байонета фотокамеры и поверните объектив в направлении,
противоположном его установке. Выньте объектив из байонета
фотокамеры
3. Фокусировка
При использовании объектива 12 мм T3,1 AS NCS FISH-EYE VDSLR
фокусировка выполняется вращением фокусировочного кольца
(объектив имеет только ручную фокусировку – MF).
[Байонет Nikon]
1) При фокусировке с дальнего объекта на ближний, поворачивайте
фокусировочное кольцо справа налево (от ∞ к 0,2), пока изображение
объекта в видоискателе не станет резким. Контролируйте это по
индикаторам видоискателя либо визуально.
2) При фокусировке с ближнего объекта на дальний поворачивайте
фокусировочное кольцо вправо (от ∞ к 0,2), пока изображение
объекта в видоискателе не станет резким. Контролируйте это по
индикаторам видоискателя либо визуально.
[Байонеты Sony α/ Sony E/ Canon/ Four Thirds/ NX]
1) При фокусировке с дальнего объекта на ближний, поворачивайте
фокусировочное кольцо справа налево (от ∞ к 0,2), пока изображение
объекта в видоискателе не станет резким. Контролируйте это по
индикаторам видоискателя либо визуально.
2) При фокусировке с ближнего объекта на дальний поворачивайте
фокусировочное кольцо вправо (от ∞ к 0,2), пока изображение
объекта в видоискателе не станет резким. Контролируйте это по
индикаторам видоискателя либо визуально.
4. Управление экспозицией
5. Настройки фотокамеры
Требуемую экспозицию установите вращением кольца управления
диафрагмой объектива 12 мм T3,1 AS NCS FISH-EYE VDSLR.
Возможен выбор значений диафрагмы от 3,1 до 22.
(Диафрагма не имеет отдельных фиксированных значений, а
изменяется бесступенчато).
1) Запись видео в режиме «A», «S», «P» или «M».
(Вышеописанная процедура относится к фотокамере модели A580.
Для других моделей названия пунктов меню могут отличаться. Они
также могут изменяться при обновлении микропрограмм (прошивок)
фотокамер. Уточняйте требуемые настройки, сверяясь с инструкцией
по эксплуатации вашей фотокамеры)
Samyang Optics Co., Ltd samyang.ru
Некоторым фотокамерам требуется специальная настройка для
работы с данным объективом. Далее приведены требуемые
настройки для фотокамер различных систем.
Nikon
1. Запись видео в режиме «M» или «A».
2. Корректируйте экспозицию с помощью диска экспокоррекции в
диапазоне от +5 до −5 ступеней.
(Вышеописанная процедура относится к фотокамере модели D7000.
Для других моделей названия пунктов меню могут отличаться. Они
также могут изменяться при обновлении микропрограмм (прошивок)
фотокамер. Уточняйте требуемые настройки, сверяясь с инструкцией
по эксплуатации вашей фотокамеры.)
Sony α
1) Запись видео в режиме «A», «S», «P» или «M».
2) Корректируйте экспозицию вращением диска на задней панели
фотокамеры.
(Вышеописанная процедура относится к фотокамере модели NEX 5.
Для других моделей названия пунктов меню могут отличаться. Они
также могут изменяться при обновлении микропрограмм (прошивок)
фотокамер. Уточняйте требуемые настройки, сверяясь с инструкцией
по эксплуатации вашей фотокамеры.)
Sony E (NEX)
1) Запись видео в режиме «Av», «Tv», «P», «CA», «□» или «M».
2) Обратите внимание, что при съемке видео минимальная выдержка
ограничена значением 1/30.
(Вышеописанная процедура относится к фотокамере модели
5D MARK II. Для других моделей названия пунктов меню могут
отличаться. Они также могут изменяться при обновлении
микропрограмм (прошивок) фотокамер. Уточняйте требуемые
настройки, сверяясь с инструкцией по эксплуатации вашей
фотокамеры.)
Canon
Samsung NX
1) Запись видео в режиме «M», «A» или .«VIDEO».
2) Обратите внимание, что при съемке видео минимальная выдержка
ограничена значением 1/30.
(Вышеописанная процедура относится к фотокамере модели NX200.
Для других моделей названия пунктов меню могут отличаться. Они
также могут изменяться при обновлении микропрограмм (прошивок)
фотокамер. Уточняйте требуемые настройки, сверяясь с инструкцией
по эксплуатации вашей фотокамеры.)
“4/3” MFT
1) Запись видео в режиме «VIDEO», «P», «A» или «M».
2) Обратите внимание, что при съемке видео минимальная выдержка
ограничена значением 1/30.
(Вышеописанная процедура относится к фотокамере модели E 5.
Для других моделей названия пунктов меню могут отличаться. Они
также могут изменяться при обновлении микропрограмм (прошивок)
фотокамер. Уточняйте требуемые настройки, сверяясь с инструкцией
по эксплуатации вашей фотокамеры.)
6. Шкала расстояний
7. Кольцо установок
8. Шкала Т
9. Кольцо управления диафрагмой
Содержание
- Samyang 12 мм t3 1 as ncs fish eye vdslr 1
- Samyang optics co ltd samyang ru 1
- Настройки фотокамеры 1
- Управление экспозицией 1
- Установка объектива на фотокамеру и его снятие с фотокамеры 1
- Фокусировка 1
- Части и органы управления объектива 1
- Samyang optics co ltd samyang ru 2
- Бленда имеет байонетное крепление что обеспечивает быстроту надежность и точность ее установки на объектив при необходимости защиты от сильной боковой засветки вызывающей блики и падение контраста совместите установочные метки на бленде и оправе объектива затем аккуратно наденьте бленду на объектив и поверните по часовой стрелке до щелчка фиксатора 2
- Возможные проблемы и их устранение 2
- Меры предосторожности 2
- Опасно избегайте попадания влаги на оборудование и не оставляйте его в сырых местах это может привести к возгоранию оборудования или поражению человека электрическим током осторожно не используйте и не храните оборудование возле нагревающегося при работе оборудования нагреватели терморегуляторы печи звукоусилительное оборудование и т п не оставляйте объектив в местах с резкими перепадами температуры не прикасайтесь пальцами к поверхностям линз объектива и избегайте их контакта с острыми объектами предохраняйте объектив от падений избегайте попадания объектива в воду и попадания водяных брызг на объектив для удаления загрязнений с объектива используйте только специальные наборы для очистки оптики 2
- Проявление причина способ устранения 2
- Технические характеристики 2
- Установка и снятие бленды 2
Похожие устройства
- Samyang 14mm T3.1 ED AS IF UMC VDSLR Sony A (Minolta) Инструкция по эксплуатации
- Samyang 14mm T3.1 ED AS IF UMC VDSLR Sony Nex Инструкция по эксплуатации
- Samyang 16mm T2.2 ED AS UMC CS VDSLR Sony A Инструкция по эксплуатации
- Samyang 16mm T2.2 ED AS UMC CS VDSLR Sony E (NEX) Инструкция по эксплуатации
- Samyang 20mm T1.9 ED AS UMC VDSLR Sony E (NEX) Инструкция по эксплуатации
- Samyang 21mm T1.5 ED AS UMC CS CINE Sony E Инструкция по эксплуатации
- Samyang 21mm T1.5 ED AS UMC CS CINE Fujifilm X Инструкция по эксплуатации
- Samyang 21mm T1.5 ED AS UMC CS CINE Micro 4/3 Инструкция по эксплуатации
- Samyang 24mm T1.5 ED AS UMC VDSLR Sony A (Minolta) Инструкция по эксплуатации
- Samyang 24mm T1.5 ED AS UMC VDSLR Sony E (NEX) Инструкция по эксплуатации
- Samyang 35mm T1.3 AS UMC CS Cine Sony E (NEX) Инструкция по эксплуатации
- Samyang 35mm T1.3 AS UMC CS Cine Fujifilm X Инструкция по эксплуатации
- Samyang 35mm T1.5 ED AS UMC VDSLR Sony A (Minolta) Инструкция по эксплуатации
- Samyang 35mm T1.5 ED AS UMC VDSLR II Sony E Инструкция по эксплуатации
- Samyang 50mm T1.3 AS UMC CINE Sony E (NEX) Инструкция по эксплуатации
- Samyang 50mm T1.3 AS UMC CINE Fujifilm X Инструкция по эксплуатации
- Samyang 50mm T1.3 AS UMC CINE Micro 4/3 Инструкция по эксплуатации
- Samyang 50mm T1.5 AS UMC VDSLR Sony A Инструкция по эксплуатации
- Samyang 50mm T1.5 AS UMC VDSLR Sony E (NEX) Инструкция по эксплуатации
- Samyang 50mm T1.5 AS UMC VDSLR micro 4/3 Инструкция по эксплуатации