Onkyo TX-SR373 Black [2/41] Настройка
![Onkyo TX-SR373 Black [2/41] Подключение оборудования](/views2/1274364/page2/bg2.png)
Благодарим вас за приобретение продукции Onkyo.
Внимательно прочитайте инструкции перед началом
работы.
Прежде чем вы начнете ...................................3
Проверка комплектации...............................................3
Установка ресивера .....................................................3
Настройки ресивера ...........................................3
1 Органы управления и индикаторы
Передняя панель ..........................................................4
Дисплей ...................................................................5
Пульт дистанционного управления ............................6
Установка элементов питания ................................7
Рабочий диапазон пульта
дистанционного управления ...................................7
2 Подключение оборудования
Размещение акустических систем ..............................8
Советы по размещению акустических систем .......8
Подключение акустической системы ..........................9
Выполнение кабельных подключений .....................10
Кабели HDMI ..........................................................10
Об HDMI .................................................................10
Кабели аналогового аудио ...................................11
Кабели цифрового аудио ......................................11
Стандартные RCA видео кабели ........................11
О подключении видео выходов ................................. 11
Подключение телевизора и оборудования воспроиз-
ведения .......................................................................12
Подключение с помощью кабеля HDMI ...............12
Подключение устройства
без использования HDMI .......................................13
Подключение антенн .................................................. 14
Использование внешних антенн ...........................14
Подключение устройства USB ..................................15
Подключение ресивера ............................................. 15
3 Основная настройка
Автоматическая настройка окружающего звука
(AccuEQ Room Calibration) .........................................16
Другие проблемы при работе с системой
автокалибровки AccuEQ Room Cal ....................... 17
4 Воспроизведение ...........................................18
Воспроизведение с источника ................................... 18
Выбор входного аудиосигнала .............................. 18
Воспроизведение устройства USB ...........................20
Регуляторы воспроизведения ..............................20
Совместимость со сжатым аудио сигналом ........21
Воспроизведение с использованием технологии
BLUETOOTH ...............................................................22
Сопряжение с устройством
(начальная регистрация) .......................................22
Прослушивание музыки на ресивере
с совместимого BLUETOOTH устройства ............22
Предосторожности по радиодиапазону ...............22
Прослушивание радио ...............................................23
Улучшение качества звука FM ..............................23
Сохранение радиостанций ....................................23
Прослушивание
предустановленных радиостанций .......................24
Присвоение имени предварительно настроенным
радиостанциям .......................................................24
Введение в RDS (для Европы) ..................................24
Поиск программ RDS .............................................25
Отображение информации RDS ...........................25
5 Прослушивание
Выбор режима прослушивания .................................26
Прослушивания окружающего звука ....................26
Воспроизведение в режиме стерео ......................26
Использование DSP
(цифровой сигнальный процессор) .....................26
Использование режима Direct ...............................26
Использование Advanced Music Optimizer ................ 26
Настройка параметров воспроизведения звука ......27
Отображение меню Fixed PCM Setting
(Фиксированная настройка РСМ) ..............................29
Изменение настроек телевизионного
формата графического интерфейса пользователя .29
Изменение шага перестройки частоты AM радио....30
6 Настройка
Использование меню установки Setup .....................31
Ручная настройка акустической системы ................31
Настройка акустической системы ........................32
Настройка частоты кроссовера — X.Over ............32
Уровень громкости канала ....................................32
Расстояние до акустической системы .................. 33
Меню Input Assign (назначение входов) ...................33
Меню Auto Power Down
(автоматическое отключение питания) .....................33
Меню HDMI Setup ....................................................... 34
7 Дополнительная информация
Устранение неисправностей ......................................35
Общее .....................................................................35
HDMI .......................................................................36
Важная информация относительно
HDMI подключения ..............................................36
Сообщения USB .....................................................37
Сброс настроек основного устройства .....................37
Чистка устройства ......................................................37
Технические характеристики .....................................37
Оглавление
2
Содержание
- Tx sr373 1
- Воспроизведени 2
- Дополнительная информация 2
- Настройка 2
- Настройки ресивер 2
- Оглавление 2
- Органы управления и индикаторы 2
- Основная настройка 2
- Подключение оборудования 2
- Прежде чем вы начнет 2
- Прослушивание 2
- Оглавление 3
- Перед началом работы выполнение настроек ресивера 3
- 10 12 11 14 13 4
- 5 1 6 8 3 2 7 4
- Controls and displays 4
- Front panel 4
- Передняя панель 4
- Display 5
- Дисплей 5
- Controls and displays 6
- Remote control 6
- Пульт дистанционного управления 6
- Loading the batteries 7
- Operating range of remote control 7
- Аккумуляторы одинаковой формы могут иметь разные значения напряжения не используйте одновременно батарейки различных типов 7
- Батареи поставляются в комплекте с оборудованием и могут быть использованы только для начальной проверки работоспособности их длительное исполь зование невозможно рекомендуется использовать щелочные батареи с длительным сроком службы 7
- Вставьте плюс и минус батареи надлежащим образом согласно маркировке на корпусе отсека для батарейки 7
- На датчик ду попадают прямые солнечные лучи или люминесцентное освещение 7
- Не используйте и не храните батарейки под прямы ми солнечными лучами или в других местах с высо кой температурой например внутри автомобиля или рядом с обогревательными устройствами это может привести к повреждению батареи к утечке электролита перегреву взрыву или возгоранию это также может привести к уменьшению срока службы или производительности батарей 7
- Неправильное использование батарей может привести к опасности утечки электролита и взрыву соблюдайте следующие меры предосторожности 7
- Никогда не используйте одновременно новые и старые батарейки 7
- Предостережение 7
- Предупреждение 7
- При установке батареек убедитесь чтобы пру жины на клеммах батареи не повреждены это может привести к повреждению батареи или к ее перегреву 7
- При утилизации использованных батарей соблю дайте постановления об охране окружающей среды 7
- Приемник расположен рядом с устройством с ин фракрасным излучением 7
- Приемник эксплуатируется одновременно с другим инфракрасным пультом дистанционного управления 7
- Пульт дистанционного управления может не работать должным образом если между пультом ду и датчиком сигнала имеются препятствия 7
- Connecting your equipment 8
- Hints on the speaker placement 8
- Placing the speakers 8
- Подключение оборудования 8
- Размещение акустических систем 8
- Советы по размещению акустических систем 8
- Bare wire connections 9
- Возможно использование акустических систем с номинальным сопротивлением от 6 до 16 ом 9
- Для работы ресивера достаточно двух стереофонических акустических систем фронтальные акустические системы на схеме но рекомендуется использовать как минимум три акустических системы для получения окружающего звука необходима полный комплект 9
- Затяните клемму 9
- Левый окружающего звучания 9
- На клеммы акустической системы выводится опасное для жизни напряжение для предотвращения риска поражения электрическим током при подсоединении или отсоединении кабелей акустических систем отключите питание 9
- Нажмите чтобы открыть защелки и вставьте провода 9
- Открутите клемму и вставьте зачищенный конец провода 9
- Отпустите защелки 9
- Перед подключением устройства к источнику питания удостоверьтесь в том что все подключения выполнены правильно 9
- Подключение акустических систем 9
- Подключения зачищенных проводов 9
- Правый окружающего звука 9
- Предостережение 9
- Разъемы фронтальных акустических систем 9
- Разъемы центральной акустической системы и акустических систем окру жающего звука 9
- Сабвуфер 9
- Скрутите оголенные концы про водов вместе 9
- Скрутите оголенные концы прово дов вместе 9
- Убедитесь что все оголенные провода громкоговорителя скручены вместе и пол ностью вставлены в разъемы ас если любой из оголенных проводов акустической системы будет соприкасаться с задней панелью это может привести к отключению питания по соображениям безопасности 9
- Удостоверьтесь что правая акустическая система подключена к правому r разъему а левая к левому l разъему проверьте чтобы положительная и отрицательная клеммы на ресивере были подключены к соответствующим клеммам на акустических системах 9
- Фронтальный левый 9
- Фронтальный правый 9
- Центральный 9
- About hdmi 10
- Hdmi cables 10
- High definition multimedia interface hdmi термин hdmi и hdmi high definition multimedia interface и логотип hdmi являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками hdmi licensing llc в сша и других странах 10
- X v colour и 10
- Важно перед выполнением или изменением соединения выключите питание и отсоедините шнур питания от розетки переменного тока 10
- Видео и звуковые сигналы могут передаваться одно временно с помощью одного кабеля при подключении плеера и телевизора через ресивер для обоих подклю чений возможно использование кабелей hdmi 10
- Включение выключение устройства подключенного к разъему hdmi out данного устройства во время воспроизведения или отсоединение присоединение кабеля hdmi во время воспроизведения может стать причиной шума или прерывания аудио сигнала 10
- Если видеосигнал не появляется на экране телеви зора попробуйте изменить параметры разрешения на устройстве или дисплее обратите внимание что некоторые устройства такие как игровые консоли имеют разрешение сигнала которое не может быть отображено в этом случае используйте аналого вое композитное соединение 10
- Если разрешение видео сигнала подаваемого с hdmi составляет 480i 480p 576i или 576p то в этом случае невозможно получение звука multi ch pcm и hd звука высокого разрешения 10
- Используйте высокоскоростной кабель hdmi при использовании hdmi кабеля отличного от вы сокоскоростного hdm 10
- Кабеля устройство может работать неправильно 10
- Перед отсоединением кабеля питания установите переключатель питания в режим ожидания 10
- Передача сигнала 3d deep color x v colour 4k и arc возможно только при подключении к совме стимому оборудованию 10
- Передача цифрового аудио сигнала в формате hdmi требуется больше времени для распознавания по этой причине при переключении между аудио форматами или начале воспроизведения может произойти прерывание аудио сигнала 10
- Подключение hdmi передает несжатый цифровой ви део сигнал а также практически любой тип цифрового звука с которым совместимо подключенное оборудо вание в том числе dvd video dvd audio sacd dolby digital plus dolby truehd и dts hd master audio см ниже ограничения video cd super vcd и cd ресивер оборудован технологией high definition multimedia interface hdmi через hdmi соединение ресивер поддерживает функ ции описанные ниже цифровая передача несжатого видео контента защищенного протоколом hdcp 1080p 24 1080p 60 и т п передача 3d сигнала передача сигнала в формате deep color передача сигнала x v color канал возврата аудиосигнала arc см меню уста новки hdmi на странице 34 вход многоканальных линейных pcm цифровых аудио сигналов 192 кгц или менее до 8 каналов вход в следующих цифровых аудио форматах dolby digital dolby digital plus dts аудио сигнал 10
- При подключении hdmi кабеля со встроенным эква лайзером система может работать неправильно 10
- С высоким битрейтом dolby truehd dts hd master audio dvd audio cd sacd dsd только 2 канала video cd super vcd передача сигнала 4к в зависимости от подключенного оборудования это может работать неправильно поддерживаются сигналы 4k 24p 4k 25p 4k 30p 4k 50p и 4k 60p разъем совместимый с hdcp 2 10
- Следите за тем чтобы разъем был подключен в пра вильном направлении 10
- Удостоверьтесь что кабели не загнуты над верхней частью устройства как показано на рисунке в этом случае магнитное поле создаваемое трансформатора ми устройства может привести к появлению шумов из акустических систем 10
- Установите параметр hdmi см настройка параме тров воспроизведения звука на странице 27 thru через и установите входной сигнал в выборе аудио входа на странице 18 на hdmi если вы хотите про слушивать аудио выход hdm с вашего телевизора звук не будет слышен из ресивера 10
- Являются торговыми знаками корпорации sony 10
- Белый левый 11
- Для выполнения коаксиального цифрового соеди нения можно также использовать стандартный rca видео кабель 11
- Для подключения цифрового оборудования к ресиверу могут быть использованы продаваемые отдельно коаксиальные цифровые аудио кабели или оптические кабели 11
- Желтый 11
- Используйте стереофонические rca кабели для подключения аналоговых аудио устройств эти кабели обычно окрашены в красный и белый цвета необхо димо подключить разъемы красного провода к клемме r правый а разъемы белого провода к клемме l левый 11
- Коаксиальный цифровой аудио кабель 11
- Красный правый 11
- Оптический кабель 11
- При подключении оптических кабелей соблюдайте осторожность чтобы не повредить защитную крышку оптического разъема 11
- При хранении оптических кабелей не скручивайте их туго при перегибе в углах кабель может быть поврежден 11
- Ресивер не имеет видео конвертора при использова нии hdmi кабелей для подключения устройства входно го сигнала для подключения к телевизору должны быть использованы такие же кабели 11
- Сигналы с аналоговых композитного видео входов этого ресивера не будет выводиться через выход hdmi out 11
- Эти кабели чаще всего применяются для видео соеди нения и используются для подключения к композитному видео разъему от аудио кабелей они отличаются наличием желтого штекера 11
- Connecting antennas 14
- Connecting your equipment 14
- To improve am reception 14
- To improve fm reception 14
- Using external antennas 14
- Внешняя антенна 14
- Внутренняя антенна провод с виниловой изоляцией 14
- Для подключения внешней fm антенны используйте разъем pal не прилагается 14
- Для улучшения приема am подключите провод с виниловой изоляцией длиной от 5 до 6 метров к клемме антенны am без отсоединения прилагаемой рамочной антенны am для обеспечения наилучшего приема растяните провод горизонтально вне помещения 14
- Зафиксируйте рамочную ам антенну на прилагае мой подставке для фиксации подставки на антенне согните ее в направлении показанном стрелкой рис a а за тем закрепите петлю на стойке рис b 14
- Использование внешних антенн для улучшения качества радиоприема в диапазоне fm 14
- Нажмите чтобы открыть фиксаторы и вставьте полностью один провод в каждую клемму затем отпустите фиксаторы для закрепления проводов ам антенны 14
- Подключение антенн 14
- Подключите проводную антенну fm в разъем fm антенны для получения наилучшего качества приема растя ните полностью антенну fm и закрепить на стене или дверном проеме не вешайте провод свободно и не сворачивайте спиралью 14
- Подключите рамочную антенну am и fm антенну как показано на рисунке ниже для улучшения качества приема сигнала и звука подключите внешние антенны см ниже использование внешних антенн 14
- Разместите am антенну на плоской поверхности в направлении обеспечивающем наилучшее качество приема 14
- Рис а рис b 14
- Automatically setting up for surround sound accueq room calibration 16
- Автоматически калибровка окружаю щего звука accueq room calibration 16
- Важно при подключении к телевизору с использованием композитного выхода экранные дисплей не появля ется для настройки accueq room cal используйте подключение hdmi 16
- Включите ресивер и телевизор 16
- Вновь 16
- Выберите в меню setup accueq room cal нажмите кнопк 16
- Для выхода из текущего меню 16
- Если в течение трех минут не выполняется ника ких действий автоматически запускается экранная заставка 16
- Если к гнезду setup mic не подключен микро фон замигает индикация mic in 16
- На пульте ду для пере ключения на вход bd dvd 16
- На пульте ду для перемещения курсора по экрану и выбору пунктов меню нажмите 16
- Нажмите в любой момент времени для выхода из режима setup при отмене настройки accueq room cal в любое время ресивер автоматически выходит из режима настройки без сохранения сделанных настроек 16
- Нажмите кнопку 16
- Нажмите кнопку на тв появится меню установки используйте кнопки 16
- Основная настройка 16
- Перед использованием настройки accueq room cal usb вход не должен быть выбран в качестве источника входного сигнала 16
- Переключите тв вход на вход который подклю чает ресивер к тв через соответствующий hdmi кабель 16
- Подключите микрофон к гнезду setup mic на пе редней панели удостоверьтесь что между акустическими система ми и микрофоном нет посторонних предметов 16
- После нажатия кнопки 16
- Постарайтесь соблю дать максимальную тишину система дает серию тестовых сигналов для установ ки уровня окружающего шума 16
- Предостережение 16
- При наличии штатива используйте его для размеще ния микрофона так чтобы он находился на уровне уха слушателя в противном случае установите микрофон на уровень уха на столе или стуле 16
- Следуйте инструкциям на экране 16
- Тестовые сигналы используемые в настройке accueq room cal выводятся на высоком уровне громкости 16
- Убедитесь что микрофон подключен убедитесь что сабвуфер включен и уровень громкости поднят вверх см ниже примечания относительно фо нового шума и других возможных помех 16
- Установите прилагаемый микрофон настройки в позицию прослушивания замерьте тестовые сигналы излучаемые акустическими системами затем ресивер автоматически устанавливает оптимальный уровень громкости для каждого акустической системы частоту разделения канала и расстояние от слушателя это также обеспечивает коррекцию искажений вызванных акустической средой помещения 16
- Установка accueq room cal перепишет любые существующие настройки акустической системы сделанные вами 16
- Basic setup 17
- Other problems when using the accueq room cal setup 17
- В зависимости от характеристик вашего помещения идентичные акустические системы с размером диф 17
- В процессе вывода ресивером тестовых сигналов для определения акустических систем в установке на экране выводится текущий отчет во время этой процедуры соблюдайте тишину 17
- В процессе вывода ресивером тестовых сигналов для определения оптимальных настроек ресиве ра для уровня сигнала канала и расстояния до акустической системы и акустической калибровки эквалайзера на экране высвечивается отчет о ре зультатах работы во время этой процедуры соблюдайте тишину это может занять от 1 до 3 минут 17
- В шаге 11 не нажимается настройка accueq room cal запускается автоматически как показано ниже 17
- Для выполнения правильных настроек акусти ческой системы не выполняйте регулировку громкости во время тестовых сигналов 17
- Дождитесь завершения тестовых сигналов 17
- Другие проблемы при работе с систе мой accueq room cal 17
- Если окружающая среда помещения не является оптимальной для автокалибровки accueq room cal слишком много фонового шума отражение сигна ла от стен предметы блокирующие прохождение звука к микрофону конечные настройки могут быть неправильными проверьте бытовые электроприборы кондиционеры холодильник вентилятор и др которые могут оказать влияние на окружающую среду и при необходимости выключите их на появлении на дисплее передней панели каких либо инструкций выполните их некоторые телевизоры старых моделей могут влиять на работу микрофона в этом случае выключите теле визор при выполнении настройки accueq room cal 17
- Если отображаемая на экране конфигурация акусти ческой системы неправильная используйте кнопки для выбора акустической системы и кнопки для изменения настроек после завершения 17
- Если экран в шаге 10 остается в неприкосновенном состоянии в течение 10 секунд и кнопка 17
- Конфигурация показанная на экране показыва ет имеющиеся в настоящее время акустические системы 17
- Настройка accueq room cal завершена автома тически высвечивается экран setup 17
- Настройка расстояния до сабвуфера может быть больше чем реальное расстояние от места прослу шивания эта настройка должна быть точной при нимаются в расчет задержка звука и характеристики помещения и обычно не нуждается в корректировке 17
- Настройки сделанные в меню установки accueq room cal должны обеспечить отличное качество окружающего звучания дополнительная регулиров ка настроек может быть выполнена с помощью меню setup см стр 31 17
- Переходите к следующему шагу 17
- Подтвердите конфигурацию акустической системы 17
- Появление сообщения об ошибке err в правой стороне колонки означает проблему с подключением акустической системы если выбор опции retry не устраняет проблему выключите питание и проверьте подключения акустических систем 17
- При появлении сообщения об ошибке например слишком высокий уровень фонового шума выберите опцию retry после проверки фонового шума см ниже другие проблемы при работе с настройкой accueq room cal 17
- Проверьте что выбрана опция ok и затем нажмите 17
- Фузора около 12 см могут оказаться с настройками другого размера настройки могут быть отрегулиро ваны вручную с помощью меню настройка акусти ческой системы на стр 31 17
- Basic playback 18
- Playing a source 18
- Selecting the audio input signal 18
- Воспроизведение 18
- Воспроизведение источника звука 18
- Выбор входного аудио сигнала 18
- A hdmi разъемы могут быть использованы для тв входа для этого необходимо включить функцию arc в настройках hdmi стр 34 19
- B для прослушивания аудио с тв подключенного к ре сиверу с помощью аналоговых кабелей необходимо выполнить установку для аналогового аудио входа см меню назначения входа на стр 33 19
- Cd клемма аудио входа назна чена на cd по умолчанию на за воде speakers настройки если вы хотите изменить этот вход на тв измените настройки в меню назначения входа стр 31 19
- Некоторые dvd плееры не выводят dts сигналы для получения дополнительной информации смо трите руководство dvd плеера 19
- При воспроизведении аналогового сигнала ld и cd плеером совместимым с dts может появить ся цифровой шум для предотвращения шума сделайте соответствующие цифровые соединения t стр 11 и установите входной сигнал на c1 o1 цифровой 19
- При выборе цифрового входа оптический или коак сиальный ресивер может осуществлять воспроиз ведение только цифровых сигналов формата dolby digital pcm 32 khz до 96 khz и dts включая dts 96 khz 24 bit через hdmi разъем могут подаваться совместимые сигналы dolby digital dts sacd dsd 2 канальный только pcm 32 khz до 192 khz частота дискретизации dolby truehd dolby digital plus dts express dts hd master audio и dvd audio включая 192 khz для цифровых сигналов другого формата установите вход на а аналоговый 19
- Совет для того чтобы получить изображение и или звук с устройств подключенных к каждому разъему выберите вход выполнив следующую процедуру 19
- Функция входа входные разъемы 19
- About mpeg 4 aac 20
- About wma 20
- Basic playback controls 20
- Compressed audio compatibility 20
- Other compatibility information 20
- Важно onkyo не может гарантировать совместимость ра боту и или питание со всеми usb устройствами хра нения данных и не несет ответственность за потерю данных вызванных подключением к ресиверу 20
- Важно если на дисплее появляется сообщение об ошибке usb error попробуйте выполнить следующие действия выключите и вновь включите ресивер 20
- Включает в себя воспроизведение музыки в формате wma mp3 mpeg 4 aac за исключением файлов с защитой от копирования или ограничением воспро изведения 20
- Включите ресивер и телевизор см подключение usb устройства на странице 15 20
- Воспроизведение с устройства usb 20
- Выберите другой источник вход например bd dvd и затем переключитесь обратно на usb 20
- Для переключения пульта ду на ре жим работы с usb устройствами 20
- Для получения больше информации о сообщениях об ошибках см раздел сообщения usb на стр 36 если проблема не устраняется возможно что usb устройство несовместимо 20
- Если воспроизводимый в текущий момент файл не имеет названия на экране показывается имя файла при отсутствии названия альбома и исполнителя высвечивается пустая строка 20
- Если выбранный файл не может быть воспроизве ден ресивер автоматически переходит к следующе му воспроизводимому файлу 20
- Используйте для usb питания специализированный ac адаптер поставляется с устройством 20
- Кнопки пульта ду ресивера могут быть использованы для воспроизведения файлов сохраненных на usb устройствах нажмите 20
- Нажмите кнопку usb на пульте ду для переклю чения ресивера на вход usb на экранном меню появляется индикация loading что означает что ресивер начинает распознавание подключенного устройства usb после распознава ния появится экран воспроизведения в экранном меню и воспроизведение начнется автоматически 20
- Обратите внимание что нелатинские знаки в списке воспроизведения отображаются как 20
- Переключите тв вход так чтобы он был подклю чен к ресиверу переключите тв вход на вход который подключает ресивер к тв через соответствующий hdmi кабель 20
- Переподключите usb устройство при выключенном ресивере 20
- При большом объеме данных ресиверу может потребоваться больше времени для чтения содержи мого устройства usb 20
- Регуляторы воспроизведения 20
- С помощью usb можно прослушивать двухканальное аудио интерфейс передней панели ресивера 20
- Совместимые устройства usb включают в себя внеш ние жесткие диски портативные плееры с флэш памя тью и цифровые аудио плееры mp3 плееры формата fat16 32 невозможно подключить этот ресивер к компьютеру для воспроизведения через usb 20
- Убедитесь что ресивер находится в режиме ожида ния при отсоединении usb устройства 20
- Basic playback 22
- Music playback using bluetoot 22
- Wireless technology 22
- Воспроизведение 22
- Воспроизведение с использованием технологии bluetooth 22
- Если сопряжение устройств прошло успешно появится индикация connect 22
- Предосторожности по радиодиапазону 22
- Сопряжение или как говорят иногда спаривание 22
- Basic playback 23
- Improving fm sound 23
- Listening to the radio 23
- Precautions regarding connections to products supported by this unit 23
- Radio wave reflections 23
- Saving station presets 23
- Автоматическая настройка для поиска станций в текущем выбранном диапазо не нажмите и удерживайте кнопку 23
- В местах излучения электромагнитного поля статического электричества или радио помех от связного радио оборудования использующего тот же частотный диапазон 2 ггц беспроводного lan устройства или микроволновой печи 23
- В следующих местах плохие условия или невозмож ность приема радиоволн может привести к прерыванию аудио или его остановке в бетонных зданиях с арматурой или в зданиях со стальной рамой 23
- В толпе людей или рядом со зданием или объектом 23
- Вблизи от большой металлической мебели 23
- Высокоскоростная настройка нажмите и удерживайте кнопку 23
- Далее показана процедура настройки радио в диапазо нах fm и am радио с помощью функции автоматической поиск и ручной шаг настройки после настройки на станцию можно запомнить частоту для последующего вызова см сохранение радиостанций ниже для полу чения более подробной информации 23
- Для вы полнения настройки на высокой скорости 23
- Для выбора fm mono это должно улучшить качество звука и позволить вам насладиться прослушиванием 23
- Для выбора радио 23
- Для изменения диапа зона fm или am если это необходимо каждое нажатие кнопки выполняет переключение между диапазоном fm стерео или моно и am 23
- Если вы живете в густонаселенной зоне апартамен ты таунхауз и т д и микроволновая печь ваших соседей расположена рядом с системой могут возникнуть радиопомехи в этом случае переставь те устройство в другое место если микроволновая печь не используется помех не будет 23
- Если вы часто слушаете конкретную радиостанцию очень удобно если соответствующие частоты будут со хранены в памяти для быстрого вызова в любой момент времени это позволяет избежать ручной настройки при каждом прослушивании станции устройство может запомнить до 30 радиостанций 23
- Если индикаторы tune или st не горят при настройке на станцию в fm диапазоне из за того что сигнал сла бый переключите приемник в моно режим приема 23
- Используйте кнопку 23
- Меры предосторожности по подключению продук тов поддерживаемых данным устройством перед подключением устройств к ресиверу выпол ните все необходимые подключения включая аудио кабели и кабели питания 23
- Нажмите 23
- Нажмите кнопку edit на дисплее высветится индикация preset затем мигающая индикация mem и номер ячейки памяти 23
- Настройтесь на станцию есть три способа настройки 23
- Настройтесь на станцию которую вы хотите сохранить см прослушивание радио выше для получения дополнительной информации 23
- Отражения радиоволн радиоволны принимаемые данным устройством включают радиоволны приходящие напрямую от устройства оборудованного беспроводной технологией bluetooth прямое излучение и волны приходящие с различных направление благодаря отражению радио волн стены мебель отраженные волны отраженные волны также образуют различные отраженные волны и таким образом условия приема зависят от размеще ния при невозможности нормально принять сигнал из за этого феномена попробуйте изменить немного размещение устройства с технологией bluetooth также обратите внимание что аудио сигнал может прерываться из за отраженных волн и в случае если человек пересекает или перекрывает пространство между ресивером и устройством bluetooth 23
- После завершения подсоединения к этому устрой 23
- При близительно на одну секунду приемник начнет поиск следующей станции настройка будет остановлена после обнаружения станции повторите процедуру для поиска других станций 23
- При изменении подключения аудио или другие кабелей для продуктов поддерживаемых устройством удостоверь тесь в наличии достаточного рабочего пространства 23
- При отключении устройства проверьте наличие доста точного рабочего пространства в окружающей зоне 23
- Прослушивание радио 23
- Ручная настройка для пошагового изменения частоты нажмите кнопку 23
- Сохранение радиостанций в памяти 23
- Ство проверьте аудио и сетевые кабели чтобы они не были скручены вместе 23
- Улучшение качества звука fm 23
- An introduction to rds for europe 24
- Basic playback 24
- Listening to station presets 24
- Naming preset stations 24
- Searching for rds programs 24
- Введение в rds для европы 24
- Присвоение имени предварительно настроенным радиостанциям 24
- Прослушивание предустановленных радиостанций 24
- A вы также можете настроить эффекты c width dimen и pnrm см настройка параметров воспроизведения звука на странице 27 26
- B вы также можете настроить эффект c img см 26
- Choosing the listening mode 26
- Important 26
- Listening in surround sound 26
- Listening to your system 26
- Music optimizer 26
- Playing back in the stereo mode 26
- Using direct 26
- Using the advanced music optimizer 26
- Using the dsp 26
- Важно режимы прослушивания и многие функции опи санные в этом разделе могут быть не доступны в зависимости от текущего источника настроек и статуса ресивера 26
- Во время прослушивания источника нажмите последовательно кнопку режима прослушивания для выбора нужного режима прослушивания 26
- Воспроизведение в режиме стерео 26
- Выбор режима прослушивания 26
- Использование advanced 26
- Использование dsp цифровой 26
- Использование режимов direct 26
- Используйте режимы direct когда вы хотите макси мально правильное воспроизведение источника звука все ненужные обработка сигнала отключаются 26
- Настройка параметров воспроизведения звука на странице 27 26
- При выборе stereo звук будет слышен из ле вой и правой акустической акустической системы и возможно и из сабвуфера в зависимости от настроек акустической системы многоканаль ные источники dolby digital и dts уменьшаются до двухканального стерео при подключение науш ников может быть выбран только режим stereo 26
- При удалении аудио данных во время процесса сжатия качество звука часто ухудшается функция advanced music optimizer использует новые технологии dsp по могающие обеспечить качество звука компакт диска при обратном преобразовании из сжатого 2 канального звука путем восстановления звукового давления и сглаживания зазубренных артефакты оставшихся после сжатия 26
- Прослушивание 26
- Прослушивания окружающего звука 26
- Режим прослушивания отображается на дисплее на передней панели 26
- Ресивер предлагает различные режимы прослушива ния для воспроизведения различных форматов звука выберите один из режимов в соответствии с вашей акустической системой или источником звука 26
- С помощью этого ресивера вы можете слушать любой источник в режиме окружающего звучания вместе с тем доступные опции будут зависеть от вашей акустической системы и типа прослушиваемого источника если в качестве источника используется dolby digital dts или dolby surround будет автоматиче ски выбрано корректное декодирование формата и показано на дисплее 26
- Сигнальный процессор функция dsp с различными режимами позволяет получить большое количество эффектов окружающего звучания попробуйте воспроизвести различные саунд треки чтобы выбрать нужный эффект 26
- Следующие режимы обеспечивают воспроизведение окружающего звука для стереофонических и многока нальных источников 26
- Important 27
- Listening to your system 27
- Quick men 27
- Setting the audio options 27
- В зависимости от текущего состояния режим ресиве ра некоторые параметры настройки не могут быть выбраны смотрите таблицу ниже 27
- Важно примечание если параметр не отображается в меню quick menu он недоступен по причине теку щего источника настроек и статус ресивера 27
- Для выбора регулируемой настройки 27
- Для настройки в случае необ ходимости в таблице ниже указаны настройки доступные для каждого параметра 27
- Используйте 27
- Нажмите кнопку m opt для переключения m opt advanced music optimizer в режим on или off 27
- Нажмите кнопку quick menu 27
- Настройка параметров воспроизведения звука 27
- Прослушивание 27
- Режим advanced music optimizer не может быть включен при включении режима direct 27
- Существует ряд дополнительных настроек звука кото рые можно выполнить с помощью меню quick menu значения по умолчанию если не указано указаны жирным шрифтом 27
- Displaying the fixed pcm setting menu 29
- Listening to your system 29
- Accueq room cal это быстрая и эффективная настройка окружающего звука см автоматиче ская настройка для окружающего звука accueq room calibration на стр 16 31
- Auto power down установите автоматическое выключение питания если ресивер не работает в течение нескольких часов см меню auto power down на стр 33 31
- Channel level регулировка общего баланса акустической системы стр 32 31
- Hdmi setup установите функцию arc и установи те hdmi входной сигнал на режим ожидания выхода through или нет в режиме ожидания см меню настройки hdmi на стр 34 31
- Input assign укажите что было подключено к cd аудио входу см назанчение входа на стр 33 31
- Manual speaker setup 31
- Speaker distance укажите расстояние от акустических систем до точки прослушивания стр 33 31
- Speaker setting 31
- Using the setup 31
- В следующем разделе показано как сделать настройки по умолчанию чтобы определить как вы используете ресивер а также дается описание точной индивидуаль ной настройки акустической системы 31
- Важно при подключении к телевизору с использованием композитного выхода экранный дисплей не появля ется hdmi соединения для установки 31
- Включите ресивер и телевизор нажмите 31
- Вы не сможете использовать setup при выборе usb входа 31
- Выберите manual sp setup в меню setup 31
- Выберите speaker settings в меню manual sp setup 31
- Выберите нужную настройку для регулировки 31
- Выберите установку акустической системы которую вы хотите установить затем выберите размер акустической системы 31
- Для включения 31
- Если наушники подключены к ресиверу отключите их 31
- Использование установки 31
- Используйте для выбора размера и количества каждо го из следующих акустических систем 31
- Используйте этот параметр для определения конфигу рации вашей акустической системы размер количество акустических систем убедитесь что настройки сделанные в меню авто матическая настройка окружающего звука accueq room калибровки на странице 16 в пределах нормы 31
- Кроссовер x over укажите какие частоты будут подаваться на сабвуфер стр 32 31
- На пульте ду для перемещения курсора по экрану и выбору пунктов меню нажмите для выхода из текущего меню нажмите в любой момент времени для выхода из режима setup 31
- На тв появится меню установки используйте кнопки 31
- Нажмите 31
- Настройка акустической системы 31
- Настройка акустической системы укажите размер и количество подключенных акустических систем см ниже 31
- Переключите тв вход на вход который подклю чает ресивер к тв через соответствующий hdmi кабель 31
- Ресивер позволяет выполнить точные настройки для оптимизации характеристик окружающего звучания эти настройки необходимо выполнить только один раз если только вы не измените размещение текущей акустической системы или не добавите новые акустические системы эти настройки предназначены для точной настройки вашей системы но если вас устраивают настройки сде ланные в меню автоматическая настройка окружа ющего звучания accueq room calibration на стр 16 необходимость в этих настройках отсутствует 31
- Ручная настройка sp 31
- Ручная настройка акустической системы 31
- Установка 31
- Auto регулирует уровни каналов по мере переме щения тестового сигнала от акустической системы к динамику автоматически 32
- Channel level 32
- Manual переместите тональный сигнал вручную от акустической системы к динамику и настройте индивидуально уровень каждого канала 32
- Subwoofer lfe сигналы и низкие частоты каналов посылаемые на small выводятся с сабвуфера при выборе опции yes см примечания ниже выберите настройку plus для вывода низких частот через сабвуфер или если хотите получить более глубокие басы низкие частоты которые обычно выводятся с фронтального и центрального акустической системы также будут маршрутизироваться на сабвуфер если сабвуфер не подключен выберите no низкие частоты будут выводиться через другие акустические системы 32
- Surr выберите large если ваши акустические системы окружающего звука дают эффективные нижние частоты выберите small для передачи низких частот на другие акустические системы или на сабвуфер если акустические системы окружа ющего звука не подключены выберите no звук каналов окружающего звукапосылается на другие акустические системы 32
- X over 32
- Выберите channel level в меню manual sp setup 32
- Выберите manual sp setup в меню setup 32
- Выберите x over в меню ручной настройки sp 32
- Выберите опцию настройки 32
- Выберите точку среза частоты частоты ниже точки среза будут посылаться на саб вуфер или акустические системы large 32
- Если была выбрана опция small для фронтальных акустических систем сабвуфер будет автоматически установлен на yes также центральный динамик окружающего звукане может быть установлен на large если фронтальные акустические системы установлены на small в этом случае все низкие частоты посылаются на сабвуфер 32
- Если у вас есть сабвуфер и вы любите низкие ча стоты выберите large для фронтальных акустиче ских систем и plus для сабвуфера это может дать значительное усиление низких частот в зависимости от размещения акустических систем в помещении можно получить меньшее количество низких частот из за эффекта затухания низких частот в этом случае измените положение или направление акустиче ских систем если вы не можете получить хороший результат послушайте низкочастотную характеристику при установке на plus и yes или при установке фрон тальных акустических систем на large и small и дайте своему слуху определить что лучше при на личии проблем самая простая опция это направить все низкочастотные звуки на сабвуфре выбрав small для фронтальных акустических систем 32
- Кроссовер x over 32
- Настройка по умолчанию 100 гц эта настройка определяет частоту среза между нч звуками воспроизводимыми акустическими системами выбранными как large или сабвуфером и нч звуками воспроизводимыми акустическими системами выбран ными как small эта опция также определяет место точки среза для басовых звуков на канале lfe для получения дополнительной информации по вы бору размеров акустических систем см настройка акустических систем на стр 31 32
- Передние выберите large если фронтальные акустические системы эффективно воспроизводят низкие частоты или если вы не подключите сабву фер выберите small для подачи низких частот на на сабвуфер 32
- После завершения нажмите для возврата в меню manual sp setup 32
- Предостережение 32
- С помощью настроек уровня канала можно отрегулиро вать общий баланс акустической системы что является важным фактором при настройке системы домашнего кинотеатра 32
- Тестовые сигналы используемые в настройках уровня канала выводятся на высоком уровне громкости 32
- Уровень канала 32
- Центральный динамик выберите large если центральный динамик эффективно воспроизводит низкие частоты или выберите small для отправки низких частот на другие акустические системы или сабвуфер если центральный динамик не подключен выберите no канал центрального акустической систе мы посылается на другие акустические системы 32
- Channel level 33
- Speaker distance 33
- The auto power down menu 33
- The input assign menu 33
- X over 33
- Будет подан тестовый сигнал после увеличения уровня громкости до кон трольного уровня будет подан тестовый сигнал 33
- Выберите analog input в меню input assign 33
- Выберите auto power down в меню setup 33
- Выберите input assign из меню setup 33
- Выберите manual sp setup в меню setup 33
- Выберите speaker distance в меню manual sp setup 33
- Выберите нужную опцию входа для разъема cd audio input 33
- Для переключения акустических систем auto setup выво дит тестовые сигналы для показа на экране 33
- Для получения хорошего и глубокого звучания системы необходимо указать расстояние до каждой акустической системы от точки прослушивания ресивер добавляет соответствующую задержку необходимую для получе ния эффективного объемного звучания для назначения цифровых сигналов входа 33
- Если выбран режим manual используйте 33
- Меню auto power down автоматиче ское отключение питания 33
- Меню input assign 33
- Отрегулируйте расстояние до каждой акустиче ской системы с помощью 33
- Отрегулируйте уровень каждого динамика во время излучения тестового сигнала 33
- Отрегулируйте уровень каждого канала с помо щью 33
- Подтвердите выбранную настройку после нажатия 33
- После завершения нажмите вы вернетесь в меню channel level 33
- После завершения нажмите вы вернетесь в меню input assign 33
- После завершения нажмите для возврата в меню manual sp setup 33
- При использовании измерителя уровня звукового давления spl снимайте показания с основного ме ста прослушивания и отрегулируйте уровень каждого динамика до значения 75 db spl 33
- Разъем cd аудио входа назначен на cd по умолча нию но это вход может быть изменен на тв вход 33
- Расстояние до акустической системы 33
- Расстояние до каждой акустической системы может быть отрегулировано с шагом в 0 1 м 33
- См выбор входного аудио сигнала на стр 18 33
- Тестовый сигнал сабвуфера выводится на низком уровне громкости может потребоваться регулировка уровня после тестирования на реальном саундтреке 33
- Установка 33
- Установка автоматического отключения питания через указанное время простоя при отсутствии работы в те чение нескольких часов настройка по умолчанию 6h 33
- Before starting arc operation 34
- The hdmi setup menu 34
- Меню hdmi setup 34
- Перед началом работы arc 34
- Дополнительная информация 35
- F1610 0 41
- Sn 29402897 41
Похожие устройства
- Onkyo TX-NR474 Black Инструкция по эксплуатации
- Onkyo TX-NR575 Black Инструкция по эксплуатации
- Onkyo TX-NR676 Black Инструкция по эксплуатации
- Wiiix HT-30Tmg Инструкция по эксплуатации
- Phantom РН2032 Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVue 788 Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE88Q9FAMU Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32M4000AU Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE49MU7500U Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE55MU7500U Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVue 786 Инструкция по эксплуатации
- Orion OLT-30100 Инструкция по эксплуатации
- Aiwa 32LE5020 Инструкция по эксплуатации
- Lexand CD5 HD Click&Drive Инструкция по эксплуатации
- Max CR-2914 Инструкция по эксплуатации
- Max CR-2915 Инструкция по эксплуатации
- LG 49UJ639V Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-CSD503 Инструкция по эксплуатации
- Phantom LX 4.120 Инструкция по эксплуатации
- Phantom LX-693 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения