Sony HDR-CX110E Red [3/163] Для пользователей в европе
![Sony HDR-CX110E Red [3/163] Для пользователей в европе](/views2/1042965/page3/bg3.png)
3
RU
Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7,
I-8, J-9.
Дата изготовления литий-ионного
батарейного блока указаны на
боковой стороне или на поверхности с
наклейкой.
5 буквенно-цифровых символов
XXXXX
7: 2007 г.
8: 2008 г.
9: 2009 г.
0: 2010 г.
A: Январь
B: Февраль
C: Март
D: Апрель
E: Май
F: Июнь
G: Июль
H: Август
I: Сентябрь
J: Октябрь
K: Ноябрь
L: Декабрь
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ
Примечание для покупателей в
странах,
где действуют директивы ЕС
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Уполномоченным представителем
по электромагнитной совместимости
(EMC) и безопасности изделия является
компания Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. По вопросам обслуживания
и гарантии обращайтесь по адресам,
указанным в соответствующих
документах.
Внимание
Электромагнитные поля определенных
частот могут влиять на изображение и
звук данного аппарата.
Данное изделие прошло испытания
и соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в
отношении соединительных кабелей,
длина которых не превышает 3 метров.
Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитные силы приводят к
сбою в передаче данных, перезапустите
приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель
(USB и т.д.).
RU
Содержание
- Hdr cx110e cx115e cx116e cx150e cx155e xr150e xr155e 1
- Http www sony net 1
- Посібник з експлуатації 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Hdr cx110e cx150e xr150e 2
- Адаптер переменного тока 2
- Батарейный блок 2
- Предупреждение 2
- Прочтите перед началом работы 2
- Внимание 3
- Дата изготовления изделия 3
- Для пользователей в европе 3
- Уведомление 3
- Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин гдe было пpиобpeтeно издeлиe 4
- Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов 4
- Утилизация использованных элементов питания применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 4
- Cd rom handycam application software 1 стр 37 5
- Usb кабель 1 5
- Адаптер переменного тока 1 5
- Аккумуляторная батарея 5
- Аккумуляторный батарейный блок np fv50 1 5
- Белые красные синие или зеленые точки 5
- Использование видеокамеры 5
- Компонентный кабель a v 1 5
- О настройке языка 5
- Прилагаемые принадлежности 5
- Руководство по эксплуатации данное руководство 1 5
- Соединительный кабель a v 1 5
- Черные точки 5
- Числа в круглых скобках обозначают количество принадлежностей 5
- Шнур питания 1 5
- Экран жкд 5
- Элементы меню панель жкд и объектив 5
- Диски записанные с качеством изображения hd высокая четкость 6
- О записи 6
- Показать др 6
- Примечания о воспроизведении 6
- Сохраните данные всех записанных изображений 6
- Если видеокамера подключена к компьютеру или другому дополнительному оборудованию 7
- Если не удается выполнить запись воспроизведение изображений выполните команду формат носит 7
- Объектив carl zeiss 7
- Показать др 7
- Примечание относительно температуры видеокамеры аккумуляторной батареи 7
- Примечания относительно аккумуляторной батареи адаптера переменного тока 7
- Примечания по дополнительным принадлежностям 7
- О данном руководстве иллюстрациях и экранах дисплея 8
- Примечания по использованию 8
- Проверьте название модели вашей видеокамеры 8
- О датчике падения hdr xr150e xr155e 9
- Примечание по использованию камеры на высоте hdr xr150e xr155e 9
- Воспроизведение фильмов и фотографий 10
- Запись фильмов и фотографий стр 22 10
- Начало работы стр 13 10
- Последовательность операций 10
- Сохранение изображений 10
- Удаление фильмов и фотографий стр 34 10
- Запись воспроизведение 11
- Оптимальное использование видеокамеры 11
- Подготовка к работе 11
- Содержание 11
- Сохранение фильмов и фотографий на компьютере 11
- Дополнительная информация 12
- Индивидуальная настройка видеокамеры 12
- Краткое справочное руководство 12
- Сохранение изображений на внешнем устройстве 12
- Hdr cx110e cx115e cx116e cx150e cx155e 13
- Hdr xr150e xr155e 13
- Действие 1 зарядка аккумуляторной батареи 13
- Подготовка к работе 13
- Выключите видеокамеру закрыв экран жкд 14
- Извлечение аккумуляторной батареи 14
- По окончании зарядки батареи отсоедините адаптер переменного тока от гнезда dc in видеокамеры 14
- Подключите адаптер питания переменного тока и шнур питания к видеокамере и сетевой розетке 14
- Подключите аккумуляторную батарею сдвинув ее в направлении указанном стрелкой до щелчка 14
- Выполните подключения так же как описано в разделе действие 1 зарядка аккумуляторной батареи батарейный блок не разряжается даже в случае его подключения к видеокамере 15
- Зарядка аккумуляторной батареи за границей 15
- Использование сетевой розетки в качестве источника питания 15
- Примечания об аккумуляторной батарее 15
- Примечания относительно адаптера переменного тока 15
- Выберите нужный географический регион с помощью затем коснитесь далее 16
- Действие 2 включение питания и установка даты и времени 16
- Задайте летнее время дату и время а затем нажмите кнопку 16
- Откройте экран жкд видеокамеры 16
- Выбор языка интерфейса 17
- Закройте экран жкд индикатор фильм загорается на несколько секунд затем питание отключается 17
- Отключение питания 17
- Выбор носителя записи для фильмов hdr cx116e cx150e cx155e xr150e xr155e 18
- Действие 3 подготовка носителя записи 18
- Выбор носителя записи для фотографий hdr cx116e cx150e cx155e xr150e xr155e 19
- Проверка параметров носителя записи 19
- Установка карты памяти 19
- Memory stick pro duo memory stick pro hg duo этот размер может использоваться с видеокамерой 20
- Заметьте направление уголка с выступом 20
- Индикатор доступа 20
- Откройте крышку и вставьте карту памяти с выступающим краем в направлении показанном на иллюстрации до щелчка 20
- Показать др 20
- При установке новой карты памяти может появиться экран создать новый файл базы изображений в этом случае коснитесь да если вы записываете только фотографии на карту памяти коснитесь нет 20
- Извлечение карты памяти 21
- Откройте крышку и слегка однократно нажмите на карту памяти 21
- Перезапись или копирование фильмов и фотографий с внутреннего носителя записи на карту памяти hdr cx116e cx150e cx155e xr150e xr155e 21
- Запись 22
- Запись воспроизведение 22
- Hdr cx110e cx115e cx116e cx150e cx155e 23
- Hdr xr150e xr155e 23
- Видеокамера включится 23
- Откройте экран жкд видеокамеры 23
- Для того чтобы остановить запись повторно нажмите кнопку start stop 24
- Запись фильмов 24
- Нажмите start stop для начала записи 24
- 180 градусов макс 90 градусов по отношению к видеокамере 25
- 90 градусов макс 25
- Дата время и условия записи автоматически записываются на носитель записи они не отображаются во время записи однако во время воспроизведения эти данные можно просмотреть выбрав параметр код данных для их отображения коснитесь menu показать др уст воспроизв в категории воспроизвед код данных желаемая настройка 25
- Запись воспроизведение 25
- Код данных во время записи 25
- Нажмите mode чтобы загорелся индикатор фото 26
- Слегка нажмите кнопку photo чтобы отрегулировать фокусировку затем полностью нажмите эту кнопку 26
- Фотосъемка 26
- Воспроизведение 27
- Воспроизведение на видеокамере 27
- На видеокамере 27
- Видеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма 28
- Воспроизведение фильмов 28
- Кат пленки 28
- Лицо отображает фильмы записанные в предыдущую последующую даты 28
- Отображает предыдущий следующий фильм возвращает к экрану записи 28
- Переключает отображение функциональной кнопки переход к экрану menu отображение экрана для выбора типа указателя указатель дат 28
- Во время воспроизведения фильмов коснитесь отрегулируйте с помощью кнопок 29
- Далее option menu 29
- Запись воспроизведение 29
- Запуск остановка слайд шоу 29
- На экране видеокамеры отображается выбранная фотография 29
- Переход к экрану visual index 29
- Предыдущий 29
- Просмотр фотографий 29
- Регулировка громкости звука фильмов 29
- Воспроизведение изображений на телевизоре 30
- Подключение к телевизору с помощью подключение тв 30
- Воспроизведение фильмов и воспроизведение фильмов и фотографий на видеокамере стр 27 31
- Коснитесь коснитесь да 31
- Подключение к монофоническому телевизору телевизор только с одним гнездом аудиовхода 31
- Подключение к телевизору высокой четкости 31
- Подключение к телевизору формата 1 широкоформатный или не поддерживающему качество изображения высокой четкости 31
- Подключение к телевизору через видеомагнитофон 31
- Типы кабелей подключения между видеокамерой и телевизором 31
- Установка форматного соотношения экрана в соответствии с параметрами подключенного телевизора 16 9 4 3 31
- Если телевизор видеомагнитофон оснащен 21 контактным адаптером euroconnector 32
- Используйте 21 контактный адаптер продается отдельно для просмотра воспроизводимого изображения 32
- При подключении с использованием кабеля hdmi 32
- При подключении с использованием компонентного кабеля a v 32
- При подключении с соединительным кабелем a v с s video 32
- О photo tv hd 33
- Оптимальное использование видеокамеры 34
- Удаление фильмов и фотографий 34
- Одновременное удаление всех фильмов фотографий записанных в один и тот же день 35
- Windows 36
- Подготовка компьютера 36
- Подготовка компьютера windows 36
- Сохранение фильмов и фотографий на компьютере 36
- Включите компьютер включите компьютер 37
- Действие 2 установка прилагаемого программного обеспечения pmb 37
- Использование macintosh 37
- Отобразится экран установки 37
- Убедитесь что видеокамера не убедитесь что видеокамера не подключена к компьютеру 37
- Установите pmb перед подключением видеокамеры к компьютеру 37
- Установите прилагаемый установите прилагаемый диск cd rom в дисковод компьютера 37
- Запуск pmb 39
- Отключение видеокамеры от компьютера 39
- Отображение pmb launcher pmb launcher позволяет вам запустить pmb или другое программное обеспечение или открывать web сайты 39
- Отображение справка pmb 39
- По завершении установки появятся следующие значки извлеките cd rom из компьютера 39
- Сохранение фильмов и фотографий на компьютере 39
- Browser 40
- Picture motion 40
- Запуск pmb 40
- Запуск pmb picture motion browser 40
- Чтение справка pmb 40
- Выбор способа создания диска компьютер 41
- Здесь описываются несколько способов создания диска с изображением высокой четкости hd или с качеством изображения стандартной четкости std из видео с изображением высокой четкости hd или фотографий записанных на вашей камере выберите способ подходящий вашему плейеру дисков 41
- Плейер выбор способа и типа диска 41
- Диски которые вы можете использовать с pmb 42
- С pmb вы можете использовать диски диаметром 12 см следующего типа для диска blu ray см стр 46 42
- Тип диска функции dvd r dvd r dvd r dl неперезаписываемый dvd rw dvd rw перезаписываемый 42
- Характеристики каждого типа диска 42
- One touch disc burn 43
- Создание диска одним прикосновением 43
- Создание диска одним прикосновением one touch disc burn 43
- Включите компьютер и затем подключите видеокамеру к компьютеру используя прилагаемый usb кабель 44
- Импорт видео и фотографий на компьютер 44
- На экране видеокамеры коснитесь носителя записи который содержит изображения которые вы хотите сохранить 44
- Щелкните импортировать 44
- Воспроизведение диска avchd на компьютере 45
- Создание диска avchd 45
- Создание диска blu ray 46
- Создание диска со стандартным качеством изображения std который может воспроизводиться на обычных dvd плейерах 46
- В верхней части окна щелкните 47
- Для создания диска следуйте инструкциям появляющимся на экране 47
- Копирование диска 47
- Редактирование фильмов 47
- Создать диски dvd video std 47
- Щелкните календарь или указатель в левой части окна и выберите дату или папку и затем выберите фильмы 47
- Захват фотографий из фильма 48
- Прямое копир 49
- Сохранение изображений на внешнем носителе 49
- Сохранение изображений на внешнем носителе прямое копир 49
- Сохранение изображений на внешнем устройстве 49
- Коснитесь копировать на экране видеокамеры 50
- По завершении операции коснитесь на экране видеокамеры 50
- Подключите кабель адаптера usb к гнезду usb видеокамеры 50
- При подключении внешнего носителя записи 50
- Воспроизведение на видеокамере изображений с внешнего носителя 51
- Завершение подключения внешнего носителя 51
- Сохранение необходимых фильмов и фотографий 51
- Выбор способа создания диска 52
- Здесь описываются различные способы создания диска 52
- Или диска с изображениями с качеством стандартной четкости std из изображений с качеством высокой четкости hd из фильмов или фотографий записанных на вашей видеокамере выберите способ подходящий вашему плейеру дисков 52
- Создание диска с использованием dvd рекордера записывающего устройства 52
- Тип диска 52
- Устройство совместимое с форматом avchd плейер 52
- Устройство создания 52
- Вы можете создать диск или воспроизводить изображения на созданном диске с использованием специального устройства записи dvd dvdirect express продается отдельно см также инструкции по эксплуатации прилагаемые к устройству записи dvd 53
- Обычное dvd устройство плейер 53
- Подключите адаптер питания подключите адаптер питания переменного тока и шнур питания к гнездо dc in видеокамеры и к сетевой розетке стр 15 53
- Создание диска с помощью устройства предназначенного для записи dvd dvdirect express 53
- Тип диска 53
- Устройство создания 53
- Выберите носитель записи содержащий фильм ы который нужно сохранит 55
- Коснитесь да на экране видеокамеры 55
- Коснитесь фильма который нужно записать на диск появляется значок 55
- На экране жкд появится экран для выбора качества изображения на диске выберите нужное качество изображения и коснитесь 55
- Оставшееся свободное пространство на диске 55
- Отсоедините usb кабель от видеокамеры 55
- При выборе фильмов с качеством изображения высокой четкости 55
- Создать такой же диск по завершении операции коснитесь выход кнц на экране видеокамеры 55
- Сохранение изображений на внешнем устройстве 55
- Воспроизведение диска на обычном плейере dvd 56
- Воспроизведение диска на устройстве записи dvd 56
- Создание диска с качеством изображения высокой четкости hd с помощью устройства записи dvd и т п отличного от dvdirect express 56
- Создание диска с качеством изображения стандартной четкости std с помощью рекордера и т п 57
- Вставьте носитель записи в вставьте носитель записи в устройство записи 58
- Соединительный кабель a v для подключения к разъему s video продается отдельно 58
- Соединительный кабель a v прилагается 58
- Начните воспроизведение начните воспроизведение на видеокамере и запись на устройстве записи 59
- По окончании копирования по окончании копирования остановите сначала устройство записи а затем видеокамеру 59
- Подключите видеокамеру к подключите видеокамеру к устройству записи рекордеру дисков и т п с помощью соединительного кабеля a v прилагается или соединительного кабеля a v с s video продается отдельно 59
- Сохранение изображений на внешнем устройстве 59
- Индивидуальная настройка видеокамеры 60
- Использование меню 60
- Меню настроек 60
- Использование мое меню 61
- Использование option menu 62
- Индивидуальная настройка видеокамеры 63
- Категория настр съемки 63
- Категория ручная настр 63
- Списки меню 63
- Категория воспроизвед 64
- Категория наст фото кам 64
- Категория ред 64
- Индивидуальная настройка видеокамеры 65
- Категория другие 65
- Категория общие настр 66
- Категория управл носит 66
- Индивидуальная настройка видеокамеры 67
- Получение подробной информации из руководство по handycam 68
- Видеокамера не работает даже при включенном питании 69
- Дополнительная информация 69
- Если при использовании видеокамеры у вас возникли какие либо проблемы выполните указанные ниже действия 69
- Не включается питание 69
- Обратитесь к торговому представителю sony или в местный уполномоченный сервисный центр sony 69
- Остроконечным предметом нажмите на reset стр 81 и включите видеокамеру при нажатии кнопки reset производится сброс всех настроек включая настройку часов 69
- Отключите источник питания и подключите его снова через 1 минуту и затем включите видеокамеру 69
- Посмотрите список со стр 69 по 71 и выполните инспектирование вашей видеокамеры 69
- Устранение неисправностей 69
- Pmb работает некорректно 70
- Видеокамера нагревается 70
- Видеокамера не распознается компьютером 70
- Внезапно отключается питание 70
- Запись останавливается 70
- Невозможно установить pmb 70
- Отображение результатов самодиагностики предупреждающие индикаторы 70
- При нажатии кнопки start stop или кнопки photo не выполняется запись изображений 70
- При появлении на экране жкд индикаторов проверьте следующее если неполадку не удается устранить после нескольких попыток обратитесь к представителю sony или в местный уполномоченный сервисный центр sony в этом случае при обращении к ним сообщите все цифры кода ошибки начинающегося с c или e 70
- C 13 c 32 71
- Дополнительная информация 71
- Если видеокамера не используется в течение длительного времени 72
- Использование и уход 72
- Меры предосторожности 72
- Дополнительная информация 73
- О зарядке встроенной аккумуляторной батареи 73
- Об обращении с корпусом 73
- Об уходе за объективом и его хранении 73
- Очистка экрана жкд 73
- Экран жкд 73
- Примечание об утилизации передаче карты памяти 74
- Примечание по утилизации передаче видеокамеры hdr cx116e cx150e cx155e xr150e xr155e 74
- Система 74
- Технические характеристики 74
- Адаптер переменного тока ac l200c ac l200d 75
- Дополнительная информация 75
- Общие технические характеристики 75
- Подзаряжаемая аккумуляторная батарея np fv50 75
- Разъемы входных выходных сигналов 75
- Экран жкд 75
- Hdr cx110e cx115e cx116e cx150e cx155e 76
- Hdr xr150e xr155e 76
- Внутренняя память hdr cx116e 76
- Качество изображения hd std 76
- Качество изображения высокой четкости hd в ч часах и мин минутах 76
- Качество изображения стандартной четкости std в часах и мин минутах 76
- Предполагаемое время записи фильмов 76
- Предполагаемое время зарядки и работы для прилагаемой аккумуляторной батареи в минутах 76
- Режим записи время записи 76
- Hdr cx150e cx155e 77
- Внутренний жесткий диск hdr xr150e xr155e 77
- Высокая четкость hd стандартное разрешение std 77
- Для объема 4 гб 77
- Дополнительная информация 77
- Качество изображения высокой четкости hd в ч часах и мин минутах 77
- Качество изображения стандартной четкости std в ч часах и мин минутах 77
- Пример предполагаемого времени записи фильмов на карту памяти в минутах 77
- Режим записи 77
- Режим записи время записи 77
- О товарных знаках 78
- Индикаторы экрана 79
- Краткое справочное руководство 79
- Левый верхний угол 79
- Нижняя часть 79
- Правый верхний угол 79
- Центр 79
- Hdr cx110e cx115e cx116e cx150e cx155e 80
- Hdr xr150e xr155e 80
- В круглых скобках указаны номера страниц для справок 80
- Встроенный микрофон 80
- Детали и органы управления 80
- Объектив объектив carl zeiss 80
- Переключатель lens cover 22 80
- Hdr cx110e cx115e cx116e cx150e cx155e 81
- Hdr xr150e xr155e 81
- Hdr xr150e xr155e 82
- Алфавитный указатель 83
- Списки меню см на стр 63 67 83
- Адаптер змінного струму 84
- Акумуляторна батарея 84
- Попередження 84
- Спочатку прочитайте це 84
- Увага 84
- Дата виготовлення виробу 85
- Покупцям з європи 85
- Примітка 85
- Увага 85
- Переробка використаних елементів живлення директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європи з системами роздільного збору відходів 86
- Переробка старого електричного та електронного обладнання директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європи з системами роздільного збору відходів 86
- Cd rom handycam application software 1 стор 36 87
- Адаптер змінного струму 1 87
- Акумуляторний блок 87
- Акумуляторний блок np fv50 1 87
- Білі червоні сині або зелені точки 87
- З єднувальний кабель a v 1 87
- Кабель usb 1 87
- Компоненти що додаються 87
- Компонентний кабель a v 1 87
- Користування відеокамерою 87
- Посібник з експлуатації цей посібник 1 87
- Пункти меню рк панель та об єктив 87
- Рк екран 87
- У дужках вказана кількість компонентів що додаються 87
- Чорні точки 87
- Шнур живлення 1 87
- Show others 88
- Диски записані з якістю зображення hd висока чіткість 88
- Зберігайте усі записані зображення 88
- Примітки щодо акумуляторного блока адаптера змінного струму 88
- Примітки щодо відтворення 88
- Про записування 88
- Про параметр мови 88
- Show others 89
- Об єктив carl zeiss 89
- Примітка щодо температури відеокамери або акумуляторного блока 89
- Примітки щодо додаткового обладнання 89
- Про цей посібник ілюстрації та екранні повідомлення 89
- Якщо відеокамера підключена до комп ютера або іншого обладнання 89
- Якщо записати або відтворити зображення не вдається виконайте команду media format 89
- Визначте назву моделі своєї відеокамери 90
- Примітка щодо використання відеокамери на високогір ї hdr xr150e xr155e 90
- Примітки щодо використання 90
- Про датчик падання hdr xr150e xr155e 90
- Видалення відеофрагментів і фотографій стор 33 91
- Відтворення відео і фотографій 91
- Записування відеофрагментів і фотографій стор 21 91
- Збереження зображень 91
- Основні операції 91
- Початок роботи стор 12 91
- Записування відтворення 92
- Збереження відеофрагментів і фотографій на комп ютері 92
- Зміст 92
- Майстерне користування відеокамерою 92
- Початок роботи 92
- Додаткова інформація 93
- Збереження зображень на зовнішніх пристроях 93
- Настроювання відеокамери 93
- Стисла довідка 93
- Hdr cx110e cx115e cx116e cx150e cx155e 94
- Hdr xr150e xr155e 94
- Крок 1 заряджання акумуляторного блока 94
- Початок роботи 94
- Вимкніть відеокамеру закривши рк екран 95
- Від єднання акумуляторного блока 95
- Приєднайте акумуляторний блок посунувши його в напрямку стрілки до фіксації з клацанням 95
- Підключіть адаптер змінного струму та шнур живлення до відеокамери та електричної розетки 95
- Після заряджання акумулятора від єднайте адаптер змінного струму від роз єму dc in відеокамери 95
- Виконайте підключення відповідно до інструкцій наведених у розділі крок 1 заряджання акумуляторного блока навіть якщо акумуляторний блок підключено він не розряджатиметься 96
- Використання електричної розетки як джерела живлення 96
- Заряджання акумуляторного блока за кордоном 96
- Примітки щодо адаптера змінного струму 96
- Примітки щодо акумуляторного блока 96
- Виберіть бажаний географічний регіон за допомогою потім торкніть next 97
- Встановіть summertime дату й час потім торкніть 97
- Відкрийте рк екран відеокамери 97
- Крок 2 увімкнення живлення та встановлення дати й часу 97
- Вимкнення живлення 98
- Закрийте рк екран індикатор відео блиматиме впродовж декількох секунд після чого живлення вимкнеться 98
- Змінення параметра мови 98
- Вибір носіїв запису для відео hdr cx116e cx150e cx155e xr150e xr155e 99
- Крок 3 приготування носіїв запису 99
- Вибір носіїв запису для фотографій hdr cx116e cx150e cx155e xr150e xr155e 100
- Вставляння картки пам яті 100
- Перевірка параметрів носіїв запису 100
- Memory stick pro duo memory stick pro hg duo картки цього розміру можна використовувати у відеокамері 101
- Show others 101
- Індикатор доступу 101
- Відкрийте кришку та вставте картку пам яті краєм зі зрізаним кутом у напрямку вказаному на малюнку до фіксації з клацанням 101
- Зверніть увагу на розташування зрізаного кута 101
- Початок роботи 101
- Якщо вставлено нову картку пам яті може з явитися екран create a new image database file у цьому випадку торкніть yes якщо на цю картку пам яті записуватимуться тільки фотографії торкніть no 101
- Виймання картки пам яті 102
- Відкрийте кришку та злегка натисніть на картку пам яті 102
- Копіювання відеофрагментів та фотографій з внутрішніх носіїв на картку пам яті hdr cx116e cx150e cx155e xr150e xr155e 102
- Записування 103
- Записування відтворення 103
- Hdr cx110e cx115e cx116e cx150e cx155e 104
- Hdr xr150e xr155e 104
- Відеокамера ввімкнена 104
- Відкрийте рк екран відеокамери 104
- Записування відео 105
- Натисніть start stop щоб розпочати записування 105
- Щоб припинити записування повторно натисніть кнопку start stop 105
- 180 градусів максимум 90 градусів до відеокамери 106
- 90 градусів максимум 106
- Дата час і умови зйомки автоматично записуються на носії запису під час записування вони не відображаються однак їх можна переглянути як data code під час відтворення щоб відобразити їх торкніть menu show others playback set у категорії playback data code потрібне значення параметра 106
- Запис датакоду під час записування відео 106
- Злегка натисніть кнопку photo щоб сфокусувати відеокамеру потім повністю натисніть цю кнопку 107
- Натисніть mode щоб засвітився індикатор фото 107
- Фотографування 107
- Відтворення 108
- Відтворення на відеокамері 108
- На відеокамері 108
- Face відображення відеозаписів зроблених попереднього або наступного дня 109
- Film roll 109
- Відеокамера розпочне відтворення вибраного відеофрагмента 109
- Відображення попереднього або наступного відеозапису повертає до екрана записування 109
- Відтворення відео 109
- Перемикає вигляд кнопок керування до екрана menu відображає екран вибору типу індексу date index 109
- Відтворюючи відеофрагменти торкніть відрегулюйте рівень гучності за допомогою кнопок 110
- До екрана visual index 110
- На екрані відеокамери з явиться обрана фотографія 110
- Настроювання гучності звуку відеофрагментів 110
- Наступний option menu 110
- Перегляд фотографій 110
- Попередній 110
- Початок зупинка показу слайдів 110
- Відтворення зображень на екрані телевізора 111
- Підключення до телевізора за допомогою tv connect guide 111
- Відтворення відеофрагментів відтворення відеофрагментів і фотографій на відеокамері стор 26 112
- Підключення відеокамери до телевізора через відеомагнітофон 112
- Підключення до телевізора високої чіткості 112
- Підключення до телевізора який не підтримує зображення високої чіткості з екраном 1 широкий екран або 112
- Типи кабелів для з єднання відеокамери і телевізора 112
- Торкніть торкніть yes 112
- Установлення формату зображення відповідно до характеристик підключеного телевізора 16 9 4 3 112
- Записування відтворення 113
- Монофонічний телевізор телевізор обладнаний лише одним вхідним аудіороз ємом 113
- Підключення за допомогою з єднувальний кабель a v s video 113
- Підключення за допомогою кабелю hdmi 113
- Підключення за допомогою компонентного кабелю a v 113
- Телевізор або відеомагнітофон обладнаний 21 контактним адаптером euroconnector 113
- Щоб переглянути зображення використовуйте 21 контактний адаптер продається окремо 113
- Про стандарт photo tv hd 114
- Видалення відеофрагментів і фотографій 115
- Майстерне користування відеокамерою 115
- Одночасне видалення всіх відеофрагментів фотографій записаних в один день 116
- Windows 117
- Збереження відеофрагментів і фотографій на комп ютері 117
- Приготування комп ютера 117
- Приготування комп ютера windows 117
- Використання комп ютера macintosh 118
- Вставте cd rom який вставте cd rom який додається у привід дисків комп ютера 118
- Встановіть програму pmb перед підключенням відеокамери до комп ютера 118
- З явиться екран процедури встановлення 118
- Крок 2 встановлення програми pmb яка додається 118
- Переконайтеся що відеокамера переконайтеся що відеокамера не підключена до комп ютера 118
- Увімкніть комп ютер увімкніть комп ютер 118
- Від єднання відеокамери від комп ютера 120
- Відображення pmb help 120
- Відображення pmb launcher pmb launcher дозволяє запускати pmb або інші програми або відкривати веб сайти 120
- Запуск pmb 120
- Коли встановлення закінчене з являться наступні піктограми вийміть cd rom з комп ютера 120
- Picture motion browser 121
- Запуск програми pmb 121
- Запуск програми pmb picture motion browser 121
- Користування довідкою pmb help 121
- Вибір способу створення диска комп ютер 122
- Програвач вибір способу створення і типу диска 122
- У цьому посібнику наведено декілька способів створення дисків із зображеннями високої чіткості hd або дисків із зображеннями стандартної чіткості std з відеофрагментів або фотографій високої чіткості hd записаних відеокамерою оберіть спосіб що відповідає характеристикам програвача дисків 122
- Характеристики кожного типу дисків 122
- Диски з якими може працювати програма pmb 123
- З програмою pmb можна використовувати наступні типи 12 см дисків інформацію щодо дисків blu ray див на стор 45 123
- Збереження відеофрагментів і фотографій на комп ютері 123
- Тип диска властивості dvd r dvd r dvd r dl unrewritable не дозволяє перезаписування dvd rw dvd rw rewritable дозволяє перезаписування 123
- One touch disc burn 124
- Швидке створення диска 124
- Швидке створення диска one touch disc burn 124
- Імпорт відеофрагментів і фотографій у комп ютер 125
- Клацніть import 125
- На екрані відеокамери торкніть носій запису який містить зображення що треба зберегти 125
- Увімкніть відеокамеру потім з єднайте відеокамеру з комп ютером за допомогою кабелю usb який додається 125
- Відтворення диска avchd на комп ютері 126
- Створення диска avchd 126
- Створення диска blu ray 127
- Створення диска зі стандартною чіткістю зображення std який можна відтворювати на звичайних програвачах dvd 127
- Create dvd video format discs std у верхній частині вікна 128
- Клацніть 128
- Клацніть calendar або index на лівому боці вікна та виберіть дату або папку потім виберіть відеофрагменти 128
- Копіювання диска 128
- Редагування відеофрагментів 128
- Щоб створити диск виконайте інструкції на екрані 128
- Захоплювання фотографій з відеофрагмента 129
- Direct copy 130
- Збереження зображень на зовнішніх носіях 130
- Збереження зображень на зовнішніх носіях direct copy 130
- Збереження зображень на зовнішніх пристроях 130
- Збереження потрібних відеофрагментів і фотографій 131
- Підключення зовнішнього носія 131
- Після завершення операції торкніть на екрані відеокамери 131
- Торкніть copy на екрані відеокамери 131
- Відтворення на відеокамері зображень із зовнішнього носія 132
- Залишкова місткість зовнішнього носія 132
- Після вибору dub by select торкніть зображення яке потрібно зберегти з явиться позначка 132
- Скасування підключення зовнішнього носія 132
- Торкніть play without copying під час виконання описаного вище кроку 5 відображається екран visual index для зовнішнього носія відтворіть зображення стор 26 132
- Торкніть yes на екрані відеокамери 132
- Торкніть на екрані visual index зовнішнього носія від єднайте кабель перехідник usb 132
- Або дисків із зображеннями стандартної чіткості std з відеофрагментів або фотографій високої чіткості hd записаних відеокамерою оберіть спосіб що відповідає характеристикам програвача дисків 133
- Вибір способу створення диска 133
- Звичайний пристрій dvd програвач 133
- Пристрій для створення 133
- Пристрій сумісний з форматом avchd програвач 133
- Створення диска за допомогою записувача або рекордера dvd 133
- Тип диска 133
- У цьому посібнику наведено декілька способів створення дисків 133
- Вставте новий диск у записувач вставте новий диск у записувач dvd і закрийте лоток дисковода 134
- Відеофрагменти які не були збережені на будь яких дисках будуть записані на цей диск hdr cx110e cx115e відеофрагменти що містяться на внутрішніх носіях та які не були збережені на будь яких дисках будуть записані на цей диск hdr cx116e cx150e cx155e xr150e xr155e 134
- Можна створювати диски або відтворювати зображення зі створеного диска за допомогою спеціального записувача dvd dvdirect express продається окремо також ознайомтеся з посібниками з експлуатації які додаються до записувача dvd 134
- На дисплеї відеокамери з явиться екран disc burn 134
- Натисніть кнопку натисніть кнопку disc burn записувача dvd 134
- Підключіть адаптер змінного підключіть адаптер змінного струму та шнур живлення до роз єму dc in відеокамери і до електричної розетки стор 14 134
- Створення диска за допомогою спеціального записувача dvd dvdirect express 134
- Увімкніть відеокамеру та увімкніть відеокамеру та підключіть записувач dvd до роз єму usb відеокамери за допомогою кабелю usb записувача dvd 134
- Індивідуальне настроювання диска за допомогою опції disc burn option 135
- Повторіть кроки 3 і 4 повторіть кроки 3 і 4 якщо загальний розмір відеофрагментів які потрібно записати на диск перевищує місткість диска 135
- Торкніть торкніть end eject disc на екрані відеокамери 135
- Торкніть торкніть і від єднайте кабель usb 135
- Вставте створений диск у записувач dvd відеофрагменти які містяться на диску відобразяться на екрані відеокамери як visual index натисніть кнопку відтворення на записувачі dvd 136
- Від єднайте кабель usb від відеокамери 136
- Відтворення диска на записувачі dvd 136
- Підключіть адаптер змінного струму та шнур живлення до роз єму dc in відеокамери і до електричної розетки стор 14 увімкніть відеокамеру та підключіть записувач dvd до роз єму usb відеокамери за допомогою кабелю usb записувача dvd 136
- Торкніть end eject disc на екрані відеокамери та вийміть диск після завершення операції торкніть і від єднайте кабель usb 136
- Відтворення диска на звичайних програвачах dvd 137
- На екрані відеокамери торкніть на екрані відеокамери торкніть носій запису який містить зображення 137
- Підключіть адаптер змінного підключіть адаптер змінного струму та шнур живлення до роз єму dc in відеокамери і до електричної розетки стор 14 137
- Створення диска з високою чіткістю зображення hd за допомогою записувача dvd тощо відмінного від dvdirect express 137
- Увімкніть відеокамеру та увімкніть відеокамеру та підключіть записувач dvd тощо до роз єму usb відеокамери за допомогою кабелю usb додається 137
- Від єднайте кабель usb від єднайте кабель usb 138
- Запишіть відеофрагменти на запишіть відеофрагменти на підключений пристрій 138
- По завершенню операції по завершенню операції торкніть end yes на екрані відеокамери 138
- Створення диска зі стандартною чіткістю зображення std за допомогою рекордера тощо 138
- Вставте носій запису в вставте носій запису в записуючий пристрій 139
- Вхід 139
- Дистанційний з єднувач a v 139
- Збереження зображень на зовнішніх пристроях 139
- Потік сигналів 139
- Підключіть відеокамеру підключіть відеокамеру до записуючого пристрою рекордер дисків тощо за допомогою кабелю a v додається або кабелю a v із штепселем s video продається окремо 139
- Після завершення копіювання після завершення копіювання спочатку вимкніть записуючий пристрій потім відеокамеру 139
- Розпочніть відтворення на розпочніть відтворення на відеокамері й запишіть дані на записуючий пристрій 139
- Використання меню 141
- Налаштування меню 141
- Настроювання відеокамери 141
- Використання my menu 142
- Використання option menu 143
- Категорія manual settings 144
- Категорія shooting set 144
- Списки меню 144
- Категорія edit 145
- Категорія photo settings 145
- Категорія playback 145
- Настроювання відеокамери 145
- Категорія manage media 146
- Категорія others 146
- Категорія general set 147
- Настроювання відеокамери 147
- Отримання докладної інформації з посібник із handycam 148
- Додаткова інформація 149
- Пошук та усунення несправностей 149
- C 13 c 32 150
- Pmb не працює належним чином 150
- Відеокамера нагрівається 150
- Живлення несподівано вимикається 150
- Записування припиняється 150
- Комп ютер не розпізнає відеокамеру 150
- Натиснення кнопок start stop або photo не призводить до записування зображення 150
- Не вдається встановити pmb 150
- Повідомлення системи самодіагностики індикатори застереження 150
- Якщо на рк екрані з явилися певні індикатори перевірте зазначене нижче якщо проблему не вдалося усунути після кількох спроб зверніться до дилера sony або місцевого вповноваженого сервісного центру sony у цьому випадку звертаючись до них повідомте усі цифри коду помилки що починається з c або e 150
- Додаткова інформація 151
- Використання та догляд 152
- Заходи безпеки 152
- Рк екран 152
- Якщо відеокамера не використовується протягом тривалого часу 152
- Догляд за об єктивом і його зберігання 153
- Додаткова інформація 153
- Заряджання попередньо встановленої перезаряджуваної батареї 153
- Зауваження щодо утилізації або передачі відеокамери hdr cx116e cx150e cx155e xr150e xr155e 153
- Поводження з корпусом 153
- Чищення рк екрана 153
- Зауваження щодо утилізації або передачі картки пам яті 154
- Система 154
- Технічні характеристики 154
- Адаптер змінного струму ac l200c ac l200d 155
- Вхідні вихідні роз єми 155
- Додаткова інформація 155
- Загальні характеристики 155
- Рк екран 155
- Hdr cx110e cx115e cx116e cx150e cx155e 156
- Hdr xr150e xr155e 156
- Акумуляторний блок np fv50 156
- Очікувана тривалість записування відео 156
- Очікувана тривалість заряджання та роботи акумуляторного блока який додається у хвилинах 156
- Якість зображень hd std 156
- Hdr cx150e cx155e 157
- Висока чіткість hd стандартна чіткість std 157
- Внутрішня пам ять hdr cx116e 157
- Внутрішній жорсткий диск hdr xr150e xr155e 157
- Для картки місткістю 4 гб 157
- Додаткова інформація 157
- Зображення високої чіткості hd у год годинах та хв хвилинах 157
- Зображення стандартної чіткості std у год годинах та хв хвилинах 157
- Зображення стандартної чіткості std у годинах та хвилинах 157
- Зразок очікуваної тривалості записування відео на картку пам яті у хвилинах 157
- Режим записування тривалість записування 157
- Про торговельні марки 158
- Екранні індикатори 159
- Знизу 159
- Стисла довідка 159
- У центрі 159
- Угорі ліворуч 159
- Угорі праворуч 159
- Hdr cx110e cx115e cx116e cx150e cx155e 160
- Hdr xr150e xr155e 160
- Вбудований мікрофон 160
- Компоненти відеокамери та елементи керування 160
- Об єктив об єктив carl zeiss 160
- Перемикач lens cover 21 160
- У дужках вказані номери сторінок для довідки 160
- Hdr cx110e cx115e cx116e cx150e cx155e 161
- Hdr xr150e xr155e 161
- Hdr xr150e xr155e 162
- Індекс 163
- Списки меню наведені на стор 62 65 163
- Стисла довідка 163
Похожие устройства
- Sony DSC-W380 Red Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX110E Blue Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MS215AEU Blue Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MS215PEU Pink Инструкция по эксплуатации
- Philips 40 PFL 9904H/12 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX63E Silver Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX350E Bronze Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX550E Black Инструкция по эксплуатации
- LG PDP 42 PQ200R Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-LCD701 Black Инструкция по эксплуатации
- BBK DV627SI + Диск (4000 песен) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-H85EE-K Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-HS60EE-K Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD60EE-K Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Lumix DMC-FS10 Black Инструкция по эксплуатации
- PocketNavigator MC-430 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L21 Brown Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L21 Silver Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix P100 Black Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L110 Black Инструкция по эксплуатации