Saeco RI8329/09 [7/16] Очистка
![Saeco RI8329/09 [7/16] Очистка](/views2/1115563/page7/bg7.png)
• 27 •
Русский
ски! Данный прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с ограниченными физическими,
умственными или сенсорными способностями, а также
лицами, не имеющими достаточного опыта и/или ква-
лификации, если они не обучены пользоваться машиной
лицом, ответственным за их безопасность, либо не нахо-
дятся под его присмотром.
Электропитание
Подключайте кофемашину только к соответствующей ро-
зетке. Напряжение должно соответствовать указанному
на табличке прибора.
Шнур питания
Запрещается эксплуатировать машину с поврежденным
шнуром питания. Если шнур питания поврежден, необхо-
димо заменить его, обратившись к производителю или в
его центр обслуживания клиентов. Запрещается проклад-
ка шнура питания через углы и острые кромки, а также
поверх очень горячих предметов. Провод должен быть
защищен от попадания масла.
Не перемещайте и не тяните кофемашину, держась за
шнур питания. Для извлечения штепсельной вилки из
розетки не тяните за шнур и не касайтесь вилки мокрыми
руками.
Следует избегать свободного свисания шнура питания со
стола или шкафа.
Защита других лиц
Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им
играть с прибором.
Дети не понимают опасности, связанной с электроприбо-
рами.
Не допускайте детей к материалам, использующимся для
упаковки машины.
Опасность ожогов
Запрещается направлять на себя и/или других лиц струю
перегретого пара и/или горячей воды. Всегда пользуйтесь
надлежащими ручками или рукоятками.
Никогда не отсоединяйте (вынимайте) держатель фильтра
высокого давления во время подачи кофе. В процессе на-
грева из устройства подачи кофе могут выделяться капли
горячей воды.
Не выполняйте подачу кофе, если нажат выключатель (18
-
), поскольку активирована функция пара, и темпера-
тура бойлера слишком высокая.
Размещение
Разместите кофемашину в надежном месте, в котором
никто не сможет перевернуть ее или получить от нее по-
вреждения.
Возможна утечка горячей воды или перегретого пара:
опасность ожогов!
Не подвергайте машину воздействию температуры ниже
0 °C; низкие температуры могут повредить ее.
Не использовать кофемашину на открытом воздухе.
Не устанавливать машину на очень горячих поверхностях
и вблизи открытого огня во избежание оплавления или
повреждения корпуса.
Очистка
Перед очисткой машины необходимо выключить машину
с помощью кнопки ON/OFF, а затем извлечь вилку из ро-
зетки.
Кроме того, необходимо дождаться пока машина остынет.
Запрещается погружать машину в воду!
Категорически запрещается вскрывать корпус машины.
Из соображений гигиены не используйте воду, которая
оставалась в баке в течение нескольких дней, вымойте
бак и наполните его свежей питьевой водой.
Условия использования и технического об-
служивания
Для правильного функционирования машины рекоменду-
ются следующие условия:
• Выберите горизонтальную поверхность для установки;
• Выберите хорошо освещенное, чистое помещение с
легкодоступной розеткой;
• Обеспечьте минимальное расстояние от стенок кофе-
машины, как указано на рисунке (рис.А).
Хранение машины
Если машина не используется в течение длительного пери-
ода, отключите ее и выньте вилку из розетки. Храните ее в
сухом и недоступном для детей месте. Предохраняйте ее
от попадания пыли и грязи.
Ремонт / техническое обслуживание
В случае неисправности, поломки или подозрения на
поломку после падения машины следует немедленно
извлечь штепсельную вилку из розетки. Эксплуатация
поврежденной машины запрещена. Ремонтные работы
могут выполняться только авторизованными сервисными
центрами. В случае ремонтных работ, не выполненных по
всем правилам и безукоризненно, компания снимает с
себя всякую ответственность за возможный ущерб.
Противопожарные меры
В случае возникновения пожара пользуйтесь углекислот-
ными (CO
2
) огнетушителями. Не используйте для тушения
воду или порошковые огнетушители.
Содержание
- Www philips com welcome 1
- Использование инструкции по экс плуатации 6
- Назначение 6
- Общие сведения 6
- Правила безопасности 6
- Технические характеристики 6
- Условные обозначения 6
- Защита других лиц 7
- Опасность ожогов 7
- Очистка 7
- Противопожарные меры 7
- Размещение 7
- Ремонт техническое обслуживание 7
- Условия использования и технического об служивания 7
- Хранение машины 7
- Шнур питания 7
- Электропитание 7
- Бак для воды 8
- Перечень компонентов машины стр 2 8
- Подключение машины 8
- Рекомендации по установке 8
- Упаковка 8
- Установка 8
- Загрузка контура 9
- Первое использование или исполь зование после простоя 9
- Подача кофе 9
- Выбор типа кофе советы 10
- Горячая вода 10
- Пар капучино 11
- Чистка 11
- Удаление накипи 12
- Утилизация 13
- Наполните бак водой и загрузите контур пар 4 14
- Решение проблем 14
- Rev 0 del 15 07 13 16
- Type ri8329 16
- Www philips com saeco 16
Похожие устройства
- Philips HR1625/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD3137/03 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KEK1722ESX стальной Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 WLG24260OE Инструкция по эксплуатации
- Kenwood FDM100BA (OW22000009) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood FDM786BA (OW22011014) Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCV9540G1W Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1460 BN Инструкция по эксплуатации
- Babyliss 6604E Инструкция по эксплуатации
- Polaris PСF 15r Инструкция по эксплуатации
- Braun Silk-epil 9-538 Wet&Dry+Эпилятор для лица Инструкция по эксплуатации
- Braun Silk-epil 9-558 Wet&Dry+Эпилятор для лица Инструкция по эксплуатации
- Braun Silk-epil 9-961 Wet & Dry + насадка для пилинга Инструкция по эксплуатации
- Braun Silk-epil 9-549 Wet&Dry+Прибор для очищения лица Инструкция по эксплуатации
- Braun Silk-epil 9-579 Wet&Dry+прибор для очищения лица Инструкция по эксплуатации
- Braun Silk-epil 9-969 Wet&Dry+прибор для очищения лица Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KWB110EER Инструкция по эксплуатации
- Jetair PENNY 60/A/BL Инструкция по эксплуатации
- Miele WKB120WPS ChromeEdition Инструкция по эксплуатации
- Miele WMB120WPS WhiteEdition Инструкция по эксплуатации