Wacker Neuson DPU 5545H 0610352 — руководство по безопасности и эксплуатации агрегатов [8/52]
Превью страниц
Страница 8 /
52
![Wacker Neuson DPU 5545He ap 0610353 Инструкция по эксплуатации онлайн [8/52] 24853](/views2/1026538/page8/bg8.png)
2 Безопасность DPU
8 Руководство оператора
Руководство оператора
Постоянно храните руководство оператора в доступном месте вблизи
агрегата или места эксплуатации агрегата.
Если Вы потеряли руководство оператора или если Вам необходим
дополнительный экземпляр, обращайтесь к Вашему контактному лицу
компании Wacker Neuson или скачайте руководство оператора из
интернета (www.wackerneuson.com).
Предоставьте это руководство оператора каждому оператору или
последующему владельцу агрегата.
Региональные правила
Соблюдайте также региональные правила, нормы и директивы по
предотвращению несчастных случаев и охране окружающей среды,
например, обращение с опасными веществами, ношение средств
индивидуальной защиты.
Дополните руководство оператора другими инструкциями по соблюдению
производственных, ведомственных, национальных и общепринятых
правил безопасности.
Элементы управления
Предохраняйте элементы управления агрегата от попадания влаги, грязи,
масел и жиров.
Запрещается блокировать, модифицировать и изменять элементы
управления, такие как выключатели, рукоятка газа и т.д.
Очистка
Всегда поддерживайте агрегат в чистом состоянии и очищайте его после
каждого применения.
Не используйте для очистки бензин или растворители. Взрывоопасно!
Не используйте высоконапорные чистящие устройства. Попадание воды
внутрь агрегата может вывести его из строя. При работе с
электроагрегатами существует опасность травмирования при поражении
электрическим током.
Проверка на наличие повреждений
Не реже одного раза в смену осматривайте отключенный агрегат на
наличие внешних повреждений или дефектов.
Не эксплуатировать агрегат при обнаружении повреждений или дефектов.
Распорядитесь о незамедлительном устранении повреждений и дефектов.
Содержание
- Dpu 5545he p.1
- Руководство оператора p.1
- Виброплита p.1
- Предисловие p.3
- Неисправность 44 p.4
- Техобслуживание 37 p.4
- Содержание p.4
- Технические характеристики 23 p.4
- Эксплуатация 30 p.4
- Транспортировка к месту работы рекомендации по уплотнению 28 p.4
- Описание 25 p.4
- Общие инструкции p.5
- Безопасность p.5
- Квалификация обслуживающего персонала p.9
- Транспортировка p.10
- Защитное снаряжение p.10
- Безопасность при выполнении работ p.12
- Безопасность при эксплуатации виброплит p.14
- Безопасность при эксплуатации двигателей внутреннего сгорания p.15
- Техобслуживание p.18
- Обеспечение безопасности при работе с гидравлическими агрегатами p.18
- Руководство оператора 21 p.21
- Поддерживайте наклейки в читаемом состоянии p.21
- Номера артикулов наклеек указаны в каталоге запасных частей p.21
- Наклейки с указаниями и инструкциями по технике безопасности p.21
- На агрегате имеются наклейки содержащие важные указания и инструкции по технике безопасности p.21
- Заменяйте недостающие наклейки или наклейки с плохо различимым содержанием p.21
- Dpu 2 безопасность p.21
- Руководство оператора p.22
- Безопасность dpu p.22
- Технические характеристики p.23
- Технические характеристики p.24
- Соответствует установленной полезной мощности согласно директиве 2000 14 ec p.24
- Описание p.25
- Описание p.26
- Описание функций p.26
- Описание p.27
- Транспортировка к месту работы рекомендации по уплотнению p.28
- Транспортировка к месту работы p.28
- Транспортировка к месту работы рекомендации по уплотнению p.29
- Рекомендация по уплотнению p.29
- Эксплуатация p.30
- Запуск p.30
- Эксплуатация p.31
- Передний и задний ход p.31
- Эксплуатация p.32
- Уплотнение без расширительных пластин p.32
- Выключение p.32
- Аварийный запуск вручную p.32
- Эксплуатация p.33
- Механический контроль давления масла p.34
- Эксплуатация p.34
- Эксплуатация p.35
- Запуск с использованием постороннего источника p.35
- Эксплуатация p.36
- Дополнительные указания при сильном холоде p.36
- Техобслуживание p.37
- График техобслуживания p.37
- Техобслуживание p.38
- Техобслуживание p.39
- Моторное масло p.39
- Техобслуживание p.40
- Аккумуляторная батарея p.40
- Устройство управления гидравлической системы p.41
- Техобслуживание p.41
- Эксцентрик p.42
- Техобслуживание p.42
- Техобслуживание p.43
- Клиновoй ремeнь эксцентрикa p.43
- Слишком низкая скорость переднего хода p.44
- Утечка масла гидравлической системы p.44
- Слишком низкая скорость обратного хода p.44
- Нет обратного хода p.44
- Неисправность p.44
- Неисправность p.45
- Не гаснет световой индикатор заряда p.45
- Двигатель не запускается p.45
- Утилизация батарей p.47
- Утилизация p.47
- Wacker neuson se p.49
- Vde prüf und zertifizierungsinstitut merianstraße 28 63069 offenbach main p.49
- Preußenstraße 41 80809 münchen p.49
- 14 ec 2005 88 ec p.49
- Сертификат соответствия стандартам ес p.49
- Производитель p.49
- Продукт p.49
- Ответственный за техническую документацию axel häret p.49
- Настоящим заявляем что данный продукт отвечает соответствующим предписаниям и требованиям следующих директив и стандартов p.49
- Мюнхен 08 3 010 p.49
- Метод оценки соответствия согласно 2000 14 ec приложение viii 2005 88 eс нижеуказанным испытательным органом p.49
- Директивы и нормы p.49
Похожие устройства
-
Wacker Neuson PAR 60/2 610096Инструкция по эксплуатации -
Wacker Neuson BS 50-4s, 11’’ 620071Инструкция по эксплуатации -
Wacker Neuson IRSE-FU 57/230 610267Инструкция по эксплуатации -
Wacker Neuson WPP 1540Aw 630026Инструкция по эксплуатации -
Wacker Neuson M 3000 6590Инструкция по эксплуатации -
Wacker Neuson DPU 2550H 0610036Инструкция по эксплуатации -
Wacker Neuson RT 56 SC 2 0009026Инструкция по эксплуатации -
Wacker Neuson IRSEN 57 GV 8642Инструкция по эксплуатации -
Wacker Neuson BS 70-2, 13’’ 9425Инструкция по эксплуатации -
Wacker Neuson WPP 1550A 630029Инструкция по эксплуатации -
Wacker Neuson RD 7H-ES 0009408Инструкция по эксплуатации -
Wacker Neuson IRFU 65/230 610104Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать и обслуживать агрегаты, соблюдая правила безопасности и предотвращая несчастные случаи. Поддерживайте оборудование в чистоте и проверяйте на повреждения.