Kuppersberg HMW 393 B [6/36] Требования безопасности
![Kuppersberg HMW 393 B [6/36] Требования безопасности](/views2/1277323/page6/bg6.png)
32
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ
Микроволновая печь HMW 393
3.2 Требования безопасности
 Предупреждение! Не исполь-
зуйте печь для нагревания спирта или
алкогольных напитков. ЭТО МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ПОЖАРУ!
 Осторожно!
 Чтобы предотвратить пере-
грев пищевого продукта и не сжечь
его, очень важно при готовке неболь-
ших количеств пищи не устанавливать
слишком длительные периоды време-
ни или слишком высокие уровни мощ-
ности. Например, при выборе слишком
высокой мощности булочка может сго-
реть всего за 3 минуты.
 Для приготовления тостов
следует использовать только режим
«Гриль», при этом необходимо все
время контролировать работу печи.
Использование для приготовления то-
стов комбинированного режима через
очень короткое время может привести
к возгоранию.
 Не допускайте соприкоснове-
ния кабелей питания электрических
бытовых приборов с горячими частя-
ми микроволновой печи. Это может
привести к оплавлению изоляции ка-
беля.
 Опасность короткого замыка-
ния!
 Если резко достать из микро-
волновой печи сосуд с жидкостью
(вода, кофе, чай, молоко и т.д.) с темпе-
ратурой, близкой к температуре заки-
пания, то содержимое может выплес-
нуться из сосуда.
ОПАСНОСТЬ ТРАВМ
И ОЖОГОВ!
Â С целью предотвращения по-
добных ситуаций кладите в сосуд с
жидкостью ложку или стеклянную па-
лочку.
 Во избежание возникновения
опасных ситуаций и повреждения
печи следуйте приведенным ниже ре-
комендациям:
 Не включайте печь, если в ней
отсутствует опора, кольцо и тарелка
поворотного стола.
 Никогда не включайте пустую
микроволновую печь. При отсутствии
продуктов может возникнуть пере-
грузка в электрической цепи и по-
вреждение печи.
ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ!
 Для проверки функциониро-
вания печи поставьте в нее стакан с
водой. В таком случае вода поглотит
микроволновую энергию и поврежде-
ния печи не произойдет.
 Не закрывайте и не загоражи-
вайте вентиляционные отверстия.
 Используйте посуду, предна-
значенную для микроволновых пе-
чей. Перед использованием посуды
или контейнеров проверьте, подходят
ли они для микроволновой печи (см.
раздел «Посуда для микроволновой
печи»).
 Проявляйте осторожность
при нагревании жидкостей!
Содержание
- Включе ние функции защиты от доступа детей 3
- Обеспечение безопасности детей безопасность детей и людей с ограниченными возможностями 3
- Обращение к покупателям уважаемый покупатель 3
- Отключение функции защиты от доступа детей 3
- Общие меры предосторожности 4
- Основные требования безопасности 3 информация по технике безопасности 4
- Ремонт 5
- Чистка 5
- Опасность повреждения 6
- Опасность травм и ожогов 6
- Требования безопасности 6
- Защита ок ружающей среды 7
- Утилизация оборудования в конце срока службы 7
- Каким образом работает микроволновая печь 8
- Перед первым использованием прибора 5 1 преимущества микроволн 8
- Почему продукты нагреваются 8
- Безопасность при установке 9
- Инструкция по установке и техническому обслуживанию 9
- Краткое описание 9
- Начало работы с прибором 10
- После первого использования очистите камеру печи и принадлеж ности в соответствии с указаниями приведенными в разделе чистка 10
- Предупреждение микроволновая печь должна быть заземлена 10
- Установка прибора 10
- Подключение к сети электропитания 11
- Технические характеристики и чертежи 12
- Основные функции и режимы работы настройка часов 13
- Панель управления 13
- Скрытие отображение часов 13
- Элементы индикации и управления 13
- В нижней части дисплея начнет ми гать значение мощности микроволно вого излучения также начнет мигать индикатор мощности микроволнового излучения 4 вращая поворотную ручку 7 по или против часовой стрелки задай те необходимый уровень мощности микроволнового излучения если по ложение ручки не будет изменено то по умолчанию печь будет работать с мощностью 850 вт 5 для подтверждения нажмите кнопку ok 3 6 нажмите кнопку пуск стоп 2 печь перейдет в рабочий режим примечание кнопка пуск мо жет быть нажата в любой момент указанной выше последовательности действий в таком случае печь сразу же перейдет в режим готовки с учетом параметров отображаемых в данный момент на дисплее 14
- Данный режим используется для приготовления и подогрева овощей картофеля риса рыбы и мяса 14
- Описание режимов работы 14
- Основные режимы микроволны 14
- Поворачивайте ручку выбора режима 1 до тех пор пока не начнет мигать индикатор режима микровол ны в верхней части дисплея начнет мигать 1 00 2 вращая поворотную ручку 7 по или против часовой стрелки задайте необходимую длительность готовки 3 для подтверждения нажмите кнопку ok 3 14
- Гриль 15
- Микроволны гриль 15
- Размораживание по времени ручной режим 15
- Размораживание по весу автоматический режим 16
- В таблице ниже приведены значения длительности размораживания и времени в течение которого следует выдержать продукт чтобы он приобрел равномерную темпе ратуру для различных типов и веса продуктов а также рекомендации по приготовлению 17
- Микроволновая печь hmw 393 17
- Русский паспорт технического изделия 17
- В таблице программ специальных функций приведены предельные значения для веса различных продуктов значения длительности приготовления и времени в течение которого следует выдержать продукт чтобы он приобрел равномерную температуру 18
- Изменено то по умолчанию будет вы брана программа p1 3 для подтверждения нажмите кнопку ok 3 4 нажмите кнопку пуск стоп 2 печь перейдет в рабочий режим 5 переверните размораживаемый продукт после того как печь выдаст звуковой сигнал а в нижней части дисплея начнет мигает слово 18
- Поворачивайте ручку выбора режима 1 до тех пор пока не начнет мигать индикатор режима специаль ная функция в верхней части дис плея начнет мигать код p1 2 вращая поворотную ручку 7 по или против часовой стрелки выберите необходимую программу см таблицу ниже если положение ручки не будет 18
- Специальные функции программы автоматического приготовления 18
- Этот режим используется для приготовления различных видов продуктов 18
- Во время работы печи прерывание цикла приготовления 19
- Дополнительные указания 19
- Изменение параметров 19
- Окончание цикла приготовления 20
- Отмена цикла приготовления 20
- Приготовление с помощью микроволн 20
- Таблицы и рекомендации 20
- Приготовление с помощью микроволн 21
- Важные примечания 22
- Для улучшения результата при приготовлении на гриле следует ис пользовать металлическую решетку поставляемую в комплекте с печью установите решетку так чтобы она не прикасалась к металлическим поверхностям камеры печи в про 22
- Микроволновая печь hmw 393 22
- Паспорт технического изделия русский 22
- При первом использовании гриля может ощущаться несильный запах и дым от масла которое применяется в процессе изготовления печи 22
- Приготовление на гриле 22
- Приготовление овощей 22
- Приготовление рыбы 22
- Тивном случае имеется опасность электрического дугового разряда с последующим повреждением печи 22
- Для использования в микроволновой печи см раздел используемая по суда 6 во время приготовления на гри ле брызги жира могут попадать на на гревательный элемент и сгорать это не свидетельствует о какой либо не исправности или нарушении нормаль ной работы микроволновой печи 7 после окончания приготовления тщательно очистите внутренние по верхности и дополнительные принад лежности ото всех имеющихся остат ков пищи 23
- Микроволновая печь hmw 393 23
- При приготовлении на гриле дверца печи сильно нагревается по этому не разрешайте детям подходить близко к работающей печи 3 во время работы гриля стенки камеры и решетка сильно нагревают ся чтобы не обжечься используйте ку хонные перчатки прихватки 4 если гриль включен продолжи тельное время может произойти вре менное отключение нагревательного элемента защитным термостатом 5 внимание перед тем как гото вить в какой либо емкости в том числе и на гриле проверьте подходит ли она 23
- Режим гриля без микроволн 23
- Русский паспорт технического изделия 23
- Блюда следует солить после приготов ления на гриле сосиски не лопнут если по истече нии половины времени их проколоть в нескольких местах вилкой по истечении половины времени проконтролируйте процесс приготов ления на гриле при необходимости переверните продукты гриль особенно хорошо подходит для поджаривания тонких ломтиков мяса и рыбы тонкие кусочки во вре мя приготовления достаточно пере вернуть один раз более толстые не сколько раз 24
- Включайте гриль за 2 минуты до начала приготовления всегда исполь зуйте металлическую решетку если не указано иное устанавливайте решетку на емкость для сбора капающего сока и жира указанное в таблице время носит ориентировочный характер и зависит от состава и количества про дуктов а также от требуемого резуль тата мясо и рыба получатся вкуснее если их перед приготовлением на гри ле смазать растительным маслом на тереть специями и травами и оставить на несколько часов мариноваться 24
- Микроволновая печь hmw 393 24
- Микроволны гриль 24
- Паспорт технического изделия русский 24
- Режим микроволны гриль идеально подходит для быстрого приготов ления и одновременного подрумянивания верха блюд кроме того в данном режиме можно также готовить на гриле и запекать блюда под сыром гриль и микроволны работают совместно микроволны готовят а гриль под румянивает продукты 24
- Используемая посуда режим микроволны 25
- Как проверить пригодность посуды для использования в микроволновой печи 25
- Алюминиевые емкости и фольга 26
- Крышки 26
- Режим гриля 26
- Режим микроволны гриль 26
- В таблице ниже представлена общая информация по типам посуды которую допускается использовать в микроволновой печи 27
- Используемая посуда таблица типов посуды 27
- Микроволновая печь hmw 393 27
- Пленку только для накрывания про дуктов 4 не используйте бумажные тарел ки 5 только низкие алюминиевые блюда без крышек не допускайте со прикосновения алюминия со стенками камеры микроволновой печи 27
- Посуда без золотых и серебря ных ободков посуда из свинцового хрусталя не пригодна 2 соблюдайте требования компа нии изготовителя 3 не закрывайте пакеты метал лическими клипсами проделывайте отверстия в пакетах используйтесь 27
- Русский паспорт технического изделия 27
- Внутренние поверхности 28
- Обслуживание и чистка 28
- Передние поверхности 28
- Дополнительные принадлежности 29
- Поиск и устранение неисправностей 29
- Потолок камеры печи 29
- Устранение неисправностей 29
- Замена лампы 30
- 7 495 236 90 67 32
- Â полный список авторизованных сервисынх центров kuppersberg можно найти на официальном сайте компании http kuppersberg ru 32
- Ооо купперсберг сервис 32
- Телефон горячей линии kuppersberg 8 800 250 17 18 32
- Условия гарантии 32
- Микроволновая печь hmw 393 33
- Русский паспорт технического изделия 33
Похожие устройства
- Kuppersberg HMW 393 W Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg HMW 969 BL Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg HMW 969 W Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg RMW 393 B Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg RMW 393 C Bronze Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg RMW 969 ANT Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg RMW 969 ANX Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NRS 1857 ANT Bronze Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NRS 1857 ANT Silver Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NRS 1857 BOR Bronze Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg NRS 1857 C Bronze Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla 450 inox sensor Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla 450 INOX ( 1 мотор) Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla 600 Black (1 мотор) Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla 600 White (1 мотор) Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla 600 mirror (2 мотора) Инструкция по эксплуатации
- Krona Naomi Silent mirror 900 black 5P-S Инструкция по эксплуатации
- Krona Ofelia 600 Black 3P-S Инструкция по эксплуатации
- Krona Ofelia 600 White 3P-S Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg F 925 BL Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения