Neff B14M42N3RU [28/28] 9000723511
Содержание
- Ru правила пользовани 1
- Produktinfo 3
- Î оглавлениеru правила пользовани 3
- Ваш новый прибор 6 3
- Выпекание 11 3
- Жарение 14 3
- Йогурт 18 3
- Консервирование 18 3
- Контрольные блюда 24 3
- Неисправности и ремонт 22 3
- Обслуживание прибора 8 3
- Оглавлени 3
- Очистка и уход 19 3
- Перед первым использованием 8 3
- Приготовление в гриле 16 3
- Принадлежности 7 3
- Размораживание 18 3
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 5 3
- Сервисная служба 23 3
- Электронные часы 9 3
- В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются не прикасайтесь к раскаленным деталям не подпускайт 4
- Важные правила техники безопасности 4
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс 4
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации 4
- Данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу 4
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 4
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 4
- Из за струи воздуха проникающей в прибор при открывании дверцы бумага для выпечки может подняться коснуться нагревательного элемен 4
- Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар осторожно откройте дверцу прибора не позволяйте детям подходить близко к гор 4
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 4
- Опасность возгорания 4
- Опасность ожога 4
- Опасность ошпаривания 4
- Опасность травмирования 4
- Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть запрещается готовить блюда в которых используются напитки с высоким содержани 4
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по 4
- Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть не используйте скребки для стекла а также едкие и абразивные чистящие средства 4
- При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру 4
- Прибор становится очень горячим не прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам всегда дав 4
- Принадлежности или посуда очень горячие чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры всегда используйте прихв 4
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 4
- Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся пред 4
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 4
- Внимание 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого пр 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 5
- Опасность удара током 5
- Правильная утилизация упаковки 5
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте ви 5
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей 5
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом се 5
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом сервисной службы прошедшим специальное обучение если прибор неисправен выньте вилку из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 5
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями элект 5
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов 5
- Причины повреждений 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 5
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 5
- Экономия электроэнергии 5
- Ваш новый прибор 6
- Панели управления 6
- Панель управления 6
- Режимы работы 6
- Утапливаемые переключатели 6
- Опасность ожога 7
- Правильной установке принадлежностей в рабочую камеру 7
- Принадлежности 7
- Специальные принадлежности 7
- Указание 7
- Уровни установки 7
- Уровнях установки 7
- Установка принадлежностей 7
- Фиксирующий выступ a был обращён вниз 7
- Фиксирующий выступ a находился в задней части противня 7
- Включение прибора 8
- Выключение прибора 8
- Вымойте принадлежности и рабочую камеру горячим мыльным раствором см главу очистка и уход 8
- Выньте принадлежности из рабочей камеры 8
- Как после подключения прибора к электросети установить время 8
- Коротко нажмите функциональную кнопку kj для перехода в режим установки 8
- Обслуживание прибора 8
- Очистка прибора 8
- Перед первым использованием 8
- Полностью удалите из рабочей камеры остатки упаковки например частички стиропора 8
- После этого дайте рабочей камере остыть и протрите её горячим мыльным раствором 8
- Прогрейте рабочую камеру в режиме верхний нижний жар с температурой 240 c в течение 60 минут 8
- Указание 8
- Установите текущее время суток поворотным переключателем 8
- Установка времени суток 8
- Время выполнения 9
- Дисплей для отображения функций времени 9
- Таймер 9
- Электронные часы 9
- Быстрый нагрев 10
- Время окончания 10
- Проверка изменение и сброс установок 10
- Режим предварительного выбора 10
- Установка времени суток 10
- Выпекание 11
- Выпекание на нескольких уровнях 11
- Выпекание на противнях и в формах 11
- Таблица выпечки для основных рецептов теста 11
- Рекомендации 13
- Таблица выпечки для блюд и готовых продуктов глубокой заморозки 13
- Жарение 14
- Жарение в открытой посуде 14
- Жарение в закрытой посуде 15
- Таблица для жарения 15
- Приготовление в гриле 16
- Рекомендации 16
- Термогриль 16
- Приготовление на гриле разной площади 17
- Йогурт 18
- Консервирование 18
- Размораживание 18
- Размораживание в режиме circotherm 18
- Очистите прибор снаружи 19
- Очистка и уход 19
- Очистка рабочей камеры 20
- Снятие и навешивание дверцы прибора 20
- Неисправности и ремонт 22
- Замена уплотнителя дверцы 23
- Номер e и номер fd 23
- Сервисная служба 23
- Контрольные блюда 24
- 9000723511 28
Похожие устройства
- Midea MC-HF661-AN Инструкция по эксплуатации
- Neff B14M42N5RU Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-HF661-RW Инструкция по эксплуатации
- Neff B15CR22N1R Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-IF7021B2-AN Инструкция по эксплуатации
- Neff B25CR22N1 Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-IF7021B2-IV Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-IF7021B2-RW Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-IF7021B2-WH Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP5720F0 Инструкция по эксплуатации
- Philips HX6072/07 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICBN 3366-21 Инструкция по эксплуатации
- Braun BT5070 Инструкция по эксплуатации
- Braun BD 5001 Body&Face Инструкция по эксплуатации
- Gorenje STARK BO637ST Инструкция по эксплуатации
- Gorenje STARK BO617ST Инструкция по эксплуатации
- Gorenje STARK BO547ST Инструкция по эксплуатации
- Gorenje STARK BCM547ST Инструкция по эксплуатации
- Gorenje STARK IS756ST Инструкция по эксплуатации
- Gorenje STARK IS655ST Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения