Electrolux EEWA3300 [8/20] Av gäster på hotell motell och andra typer av boendemiljöer miljöer av typen bed and breakfast
![Electrolux EEWA3300 [8/20] Av gäster på hotell motell och andra typer av boendemiljöer miljöer av typen bed and breakfast](/views2/1277521/page8/bg8.png)
60
www.electrolux.com
DE
CZ
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PT
PL
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
BG
- av gäster på hotell, motell och andra typer av boendemiljöer
- miljöer av typen bed and breakfast.
KOMMA IGÅNG
1. Innan du använder vattenkokaren första gången bör du torka av in- och utsidan med en fuktig trasa.
2. Ställ basen på ett plant och stabilt underlag. Sätt in kontakten i ett vägguttag. Överflödig sladd kan
lindas runt basens botten.
3. Tryck på knappen för att öppna locket, häll vatten i vattenkokaren. Se till att vattennivån är synlig på
nivåindikatorn men inte över Max-markeringen.
4. Stäng locket och se till att det fäster ordentligt. Annars finns risk för att den automatiska
avstängningsfunktionen inte fungerar. Ställ vattenkokaren på basen. Tryck ned AV/PÅ-knappen.
Indikatorlampan tänds och vatten-kokaren börjar värmas upp.
5. Funktion för automatisk avstängning. Vattenkokaren stängs av automatiskt när vattnet har kokat upp
eller när den lyfts upp från basen. Om du vill avbryta uppvärmningen innan vattnet har kokat lyfter du
bara upp AV/PÅ-knappen till läget AV.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
6. Dra alltid ut kontakten ur vägguttaget innan rengöring. Skölj inte och sänk inte ned vattenkokaren
i vatten. Torka bara av den med en fuktig torkhandduk, och använd inte slipande rengöringsmedel.
Skölj då och då ur vattenkokaren med rent vatten.
7. Rengör filtret genom att ta tag i filterinsatsen och lyfta ut den. Rengöra värmeplattan – rostfläckar kan
bildas på värmeplattan. Ta bort dem med rengöringsmedel för rostfritt stål.
8. Avkalkning bör göras regelbundet, beroende på vattnets hårdhet. Fyll vattenkokaren med vatten och
avkalkningsmedel enligt anvisningarna för avkalkningsmedlet. Koka inte lösningen eftersom det skum
bildas. Skölj sedan vattenkokaren noggrant med rent vatten.
FELSÖKNING
Problem Möjlig orsak Lösning
Vattenkokaren stängs av innan
vattnet kokar.
Kalkavlagringar i botten av
vattenkokaren.
Gör en avkalkning.
Vattenkokaren stängs inte av. Stäng locket så att det fäster
på plats.
Sätt filtret på rätt plats.
Vattenkokaren går inte att starta. Om vattenkokaren har använts med
lite eller inget vatten har den inte
hunnit svalna tillräckligt.
Låt den svalna en stund och
försök igen.
KASSERING
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att placera
den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa
genom att återvinna avfall från elektriska och
elektroniska produkter.
Släng inte produkter märkta med symbolen med
hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste
återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
SESTAVNI DELI
A. Posoda
B. Odstranljiva filtrirna mrežica
C. Ustnik
D. Pokrov
E. Gumb za odpiranje pokrova
F. Ročaj
G. Indikator višine vode
H. Stikalo za vklop/izklop s kontrolno lučko
I. Ločeno podnožje in napajalni kabel
EEWA3300_Mattino_WaterKettle_Electrolux.indd 60 2015-04-30 13:15:42
Содержание
- Eewa3300 water kettle 1
- Instruction book 1
- Contents 2
- Customer care and service 2
- Environmental information 2
- General information and tips 2
- Subject to change without notice 2
- Tϋrkçe 2
- Warning caution safety information 2
- We re thinking of you 2
- When contacting service ensure that you have the following data available the information can be found on the rating plate model pnc serial number 2
- Ελληνικά 2
- Български 2
- Русский 2
- Українська 2
- Www electrolux com 3
- Komponenter 6
- Läs följande instruktion noggrant innan du använder enheten första gången denna produkt kan användas av barn över 8 år och personer med reducerad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap om de får tillsyn eller instruktioner om hur man använder produkten på ett säkert sätt och förstår riskerna produkterna kan användas av personer med reducerad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap om de får tillsyn eller instruktioner om hur man använder produkten på ett säkert sätt 6
- Säkerhet 6
- Проблема возможная причина решение 6
- Устранение неполадок 6
- Утилизация 6
- Чистка и уход 6
- Av gäster på hotell motell och andra typer av boendemiljöer miljöer av typen bed and breakfast 8
- Felsökning 8
- Kassering 8
- Komma igång 8
- Rengöring och underhåll 8
- Sestavni deli 8
- Napravo lahko uporabljate samo s priloženim podnožjem električni priključni kabli in drugi deli ne smejo priti v stik z električnim stikalom v nasprotnem primeru morda funkcija samodejnega izklopa ne bo delovala pravilno zaradi česar lahko pride do nevarnosti pregretja ali vžiga izdelka med vrenjem se izogibajte stiku s tulcem saj lahko iz njega pride presežna para bodite previdni tudi ko voda zavre ker se je nabrala para okoli tulca in pokrova preden odprete pokrov počakajte da se temperatura zniža ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in podobni vrsti uporabe npr kuhinjah za zaposlene v trgovinah pisarnah in drugih delovnih okoljih kmečkih hišah s strani gostov v hotelih motelih in drugih stanovanjskih okoljih kjer nudijo prenočišča z zajtrkom 10
- Odpravljanje težav 10
- Priprava za uporabo 10
- Čiščenje in vzdrževanje 10
- Bileşenler 13
- Cihazı ilk kez kullanmadan önce aşağıdaki talimatı dikkatle okuyun bu cihaz güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler hakkında talimat gözetim veya bilgi verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir cihaz güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler hakkında talimat gözetim veya bilgi verilmesi fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir bu cihaz çocukların oynayabileceği bir oyuncak değildir 13
- Emniyet tavsiyesi 13
- Likvidácia 13
- Odstraňovanie porúch 13
- Čistenie a starostlivosť 13
- Başlarken 15
- Elden çikarma 15
- Pansiyon tipi ortamlarda 15
- Sorun giderme 15
- Temizlik ve bakim 15
- Компоненти 15
- Кабель живлення не повинен торкатися будь яких нагрітих частин приладу прилад призначений виключно для домашнього використання виробник не відповідає за можливу шкоду спричинену неналежним чи неправильним використанням увага якщо рівень води в чайнику перевищую максимальну відмітку існує ризик розбризкування води під час кипіння що може спричинити опіки або спалахування тому ніколи не наливайте воду вище за максимальну позначку ніколи не вмикайте прилад з відкритою кришкою використовуйте чайник тільки для нагрівання води використовуйте чайник тільки з підставкою що надається в комплекті основний кабель та будь які частини не мають торкатися перемикача живлення нехтування цією вимогою може призвести до неналежного спрацювання функції автоматичного вимкнення і в результаті до ризику перегрівання чи займання поки закипає вода уникайте контакту з носиком з якого виходи пара будьте обережні коли вода закипить адже навколо носика і кришки накопичилася пара тож перш ніж відкривати кришку заче 17
- Початок роботи 17
- Чищення та догляд 17
- Проблема можлива причина вирішення 18
- Усунення неполадок 18
- Утилізація 18
Похожие устройства
- Electrolux EEWA3240 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEWA7100R Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEWA7100W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EAT5300 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EAT7800 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB5210 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB5220 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKF5300 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKF7500W Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FQ4TG W Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FQ6TG L Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FQ7TG L Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FQ7TG S Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FQ7TG W Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg TG 49 B Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg TG 49 W Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg TG 699 B Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg TG 699 BOR Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg TG 699 C Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg TG 799 B Инструкция по эксплуатации