Liebherr GNP 4355-20 [4/22] Smartdevice
![Liebherr GNP 4355-20 [4/22] Smartdevice](/views2/1277722/page4/bg4.png)
1.6 SmartDevice
Устройство полностью готово для встраивания в
систему умного дома и продвинутых бытовых
услуг. Благодаря SmartDeviceBox можно исполь-
зовать дополнительные опции. Активация
осуществляется через портал для клиентов
MyLiebherr.
Подробную информацию о возможностях, условиях и
отдельных опциях можно найти в интернете на сайте
www.smartdevice.liebherr.com.
2 Общие указания по технике
безопасности
Опасности для пользователя:
-
Дети от 8 лет и старше, а также лица с
ограниченными физическими, сенсор-
ными или умственными способностями, а
также люди, не имеющие достаточного
опыта или знаний могут использовать
прибор только в том случае, если они
находятся под присмотром или прошли
инструктаж по безопасному использо-
ванию устройства и понимают возможные
опасности. Детям запрещается играть с
устройством. Детям запрещается выпол-
нять очистку и техническое обслу-
живание, если они находятся без прис-
мотра.
-
При отключении от сети всегда беритесь
за вилку. Не тяните за кабель.
-
В случае неисправности извлеките вилку
из розетки или выключите предохрани-
тель.
-
Не допускайте повреждения сетевого
кабеля. Не используйте устройство с
поврежденным сетевым кабелем.
-
Ремонтные работы и вмешательства в
устройство разрешается выполнять
только сервисной службе или другим
прошедшим соответствующее обучение
специалистам.
-
Устанавливайте, подключайте и утилизи-
руйте устройство только в соответствии
указаниями руководства по эксплуатации.
-
Тщательно сохраняйте данное руковод-
ство и при необходимости передайте его
следующему владельцу.
-
Специальные лампы, такие как свето-
диоды, в устройстве служат для осве-
щения его внутреннего пространства и не
предназначены для освещения поме-
щения.
Опасность пожара
-
Содержащийся в устройстве хладагент R
600a неопасен для окружающей среды, но
является горючим материалом. Выте-
кающий хладагент может загореться.
•
Не повреждайте трубопроводы контура
хладагента.
•
Не пользуйтесь внутри устройства
открытым огнем или источником искр.
•
Внутри устройства не пользуйтесь элек-
трическими приборами (например,
устройства для очистки паром, нагрева-
тельные приборы, устройства для приго-
товления мороженого и т.д.).
•
В случае утечки хладагента: удалите с
места утечки источники открытого огня
или искр. Хорошо проветрите поме-
щение. Обратитесь в службу
поддержки.
-
Не храните в устройстве взрывоопасные
вещества или аэрозольные баллончики с
горючими газообразующими средствами,
такими как, например, пропан, бутан,
пентан и т.д. Соответствующие аэро-
зольные баллончики можно распознать по
надпечатке со сведениями о содержимом
или по значку пламени. Случайно выде-
лившиеся газы могут воспламениться при
контакте с электрическими узлами.
-
Не ставить вблизи устройства горячие
свечи, лампы и другие предметы с
открытым пламенем, чтобы не вызвать
пожар.
-
Алкогольные напитки и другие емкости,
содержащие спирт, храните только плотно
закрытыми. Случайно вылившийся спирт
может воспламениться при контакте с
электрическими узлами.
Опасность падения и опрокидывания:
-
Не используйте основание устройства,
выдвижные ящики, двери и т.п. в качестве
подножки или опоры. Это особенно
касается детей.
Опасность пищевого отравления:
-
Не употребляйте продукты с превы-
шенным сроком хранения.
Опасность обморожения, онемения и
появления болезненных ощущений:
-
Избегайте продолжительного контакта
кожи с холодными поверхностями или
охлажденными / замороженными продук-
тами или примите меры защиты,
например, наденьте перчатки. Не потре-
бляйте пищевой лед, особенно замерзшую
воду или кубики льда, сразу после их
извлечения и слишком холодными.
Общие указания по технике безопасности
4 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Применение по назначению устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 2
- Содержание 2
- Безотказное функционирование устройства обеспечивается при температуре окружаю щего воздуха не ниже 5 c 3
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий данному устрой ству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Smartdevice 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Навигация 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Опасность получения травм и повре ждений 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Основной экран 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Структура управления 5
- Ввод в работу 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 6
- Опции устройства 6
- Символы индикации 6
- Транспортировка устройства 6
- Установка устройства 6
- Ввод в работу 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Перевешивание двери 7
- Ввод в работу 8
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 8
- Снятие двери 8
- Ввод в работу 9
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 9 9
- Перестановка верхних опорных частей 9
- Перестановка нижних опорных частей 9
- Ввод в работу 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Перестановка опорных деталей двери 10
- Перестановка ручек 10
- Ввод в работу 11
- Выравнивание двери 11
- Монтаж двери 11
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 11 11
- Установка крышек 11
- Ввод в работу 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Подключение устройства 12
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 12
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 12
- Установка в кухонную стенку 12
- Активация таймера очистки вентиляционной сетки 13
- Включение защиты от детей 13
- Включение устройства 13
- Выключение защиты от детей 13
- Защита от детей 13
- Изменение единицы измерения температуры 13
- Обслуживание 13
- Режим sabbath mode 13
- Sabbathmode включение 14
- Sabbathmode выключение 14
- Замораживание продуктов 14
- Обслуживание 14
- Размораживание продуктов 14
- Регулирование температуры 14
- Сроки хранения 14
- Superfrost 15
- Superfrost включение 15
- Включение индикатора состояния 15
- Выдвижные ящики 15
- Выключение superfrost 15
- Выключение индикатора состояния 15
- Индикатор состояния 15
- Обслуживание 15
- Разборка съемных полок 15
- Съемные полки 15
- Variospace 16
- Аккумуляторы холода 16
- Выдвижные направляющие 16
- Использование аккумуляторов холода 16
- Очистка вентиляционной сетки 16
- Размораживание с помощью nofrost 16
- Уход 16
- Чистка устройства 16
- Неисправности 17
- Сервисная служба 17
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 18
- Сообщения 18
- Вывод из работы 19
- Выключение устройства 19
- Выключение устройства через меню 19
- Выключение устройства через поле морозильного отделения 19
- Отключение 19
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 20
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 20
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 20
- Утилизация устройства 20
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 21
Похожие устройства
- Liebherr GNPes 4355-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT 3632-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GTP 3656-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr K 3130-20 Инструкция по эксплуатации
- Hansa ZIM676H Инструкция по эксплуатации
- Salter 9037 GN3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9069 PK3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9069 GN3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9069 TL3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9141 GN3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9141 PK3R Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC3380E/1 Krio Suite Maxi Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC3350E/1 Krio Suite Maxi Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC 3180E/1 Krio Suite Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC 3160E/1 Krio Suite Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg SB 663 M Инструкция по эксплуатации
- Smeg PSF906-4 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool BSNF 8121 OX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool BSNF 8121 W Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WHM 3111 Инструкция по эксплуатации