Liebherr WKt 4552-21 [4/13] Включение и выключение прибора
![Liebherr WKt 4552-21 [4/13] Включение и выключение прибора](/views2/1278091/page4/bg4.png)
74
Включение и выключение прибора
Включение
Нажмите кнопку On/O, чтобы засветился индика-
тор температуры.
Выключение
Нажмите кнопку On/O и удерживайте ее нажатой в течение
ок. 3 секунд, чтобы погас индикатор температуры.
Хранение вин
Для длительного хранения вин рекомендуется температура
от 10 °C до 14 °C.
Эти температуры, которые соответствуют температуре вин-
ного погреба, являются оптимальными для созревания вина.
Для употребления разных сортов вина рекомендуются сле-
дующие температуры.
Красное вино от +14 °C до +18 °C
Розовое вино от +10 °C до +12 °C
Белое вино от +8 °C до +12 °C
Игристое вино, просекко от +7 °C до +9 °C
Шампанское от +5 °C до +7 °C
Элементы для обслуживания и контроля
Настройка температуры
Повысить температуру/сделать теплее
Нажмите кнопку настройки Up.
Понизить температуру/сделать холоднее
Нажмите кнопку настройки Do wn.
- После первого нажатия на кнопку индикатор начнет мигать.
- При повторном нажатии измените настройку температуры.
- Приблизительно через 5 секунд после последнего нажатия
одной из кнопок электроника автоматически переключает-
ся, и индикатор отображает фактическую температуру.
Сигнализация открытой двери
Если дверь открыта более 60 секунд, подается звуковой
предупредительный сигнал.
Если с целью загрузки необходимо, чтобы дверь была
открыта дольше, то отключите звуковой предупре-
дительный сигнал нажатием на кнопку выключения
аварийной сигнализации "Alarm".
После закрывания двери звуковая сигнализация
снова готова к работе.
1
Индикатор температуры
2
Кнопки для настройки температуры
3
Кнопка выключения аварийной сигнализации
4
Символ режим "защита от детей" активирован
5
Кнопка вкл/выкл
6
Комбинация кнопок вентилятор вкл/выкл
7
Символ вентилятор вкл
8
Кнопка вкл/выкл внутреннего освещения
Установка
• Не устанавливайте прибор в зонах прямого солнечного
воздействия, около печи, элементов отопления и т.п.
• Пол на месте установки должен быть ровным и плоским.
Компенсируйте неровности с помощью ножек.
•
Нельзя закрывать вентиляцион-
ные решетки.
• Помещение для установки прибора должно в
соответствии с нормой EN 378 иметь объем
1 м
3
на каждые 8 г хладагента типа R 600a,
чтобы в случае утечки хладагента из контура
в этом помещении не могла образоваться
легковоспламеняемая газовоздушная смесь.
Данные о количестве хладагента можно най-
ти на заводской табличке, расположенной
внутри прибора.
• Прибор следует всегда устанавливать прямо у стены.
• Установите прибор в месте установ-
ки в окончательное положение.
Выворачивайте регулируемую нож-
ку на опорном кронштейне до тех
пор, пока она не будет опираться на
пол, затем крутите далее по углом
90°.
Размеры прибора
WKt 4552 A = 1650 мм
WKt 5552 A = 1920 мм
Электрическое подключение
Подключайте прибор только к сети переменного тока.
Допустимые значения напряжения и частоты указаны на
заводской табличке. Местонахождение заводской таблички
указано в разделе "Описание прибора".
Розетка должна быть заземлена по всем правилам и осна-
щена электрическим предохранителем.
Значение тока, при котором срабатывает предохранитель,
должно находиться в диапазоне от 10 A до 16 A.
Розетка не должна находиться за прибором,
она должна быть легкодоступной.
Не подключайте прибор через удлинитель
или тройник.
Не используйте автономные инверторы
(преобразователи постоянного тока в
переменный или трехфазный ток) либо
энергосберегающие разъемы. Опасность
повреждения электронного оборудования!
Содержание
- 487 01 1
- На кухнях для персонала в пансионах в коттеджах отелях мотелях и других местах для проживания при обеспечении готовым питанием и анало гичных услугах оптовой торговли 2
- Область применения прибора 2
- Описание прибора 2
- Прибор предназначен исключительно для хра нения вин в домашних условиях или условиях приближенных к домашним 2
- Сюда относится например использование 2
- Указания по утилизации 2
- Экономия электроэнергии 2
- Дети от 8 лет и старше а также лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также люди не имеющие достаточного опыта или знаний могут использовать прибор только в том случае если они находятся под присмо тром или прошли инструктаж по безопасно му использованию устройства и понимают возможные опасности детям запрещается играть с устройством детям запрещается выполнять очистку и техническое обслужи вание если они находятся без присмотра 3
- Если прибор закрывается на замок не хра ните ключи поблизости от прибора и в до сягаемом для детей месте 3
- Климатический класс 3
- На открытом воздухе или во влажных помещениях и в зоне разбрыз гивания воды 3
- Не эксплуатируйте прибор вне указанного диапазона комнатной температуры 3
- При транспортировке или эксплуатации при бора на высоте свыше 1500 м над уровнем моря в силу пониженного давления воздуха может лопнуть стекло в двери 3
- Прибор предназначен для использования в закрытых помещениях запрещается ис пользовать 3
- Светодиодная рейка в приборе предназна чена для освещения его внутреннего про странства она не пригодна для освещения помещений 3
- Указания по технике безопасности 3
- Включение и выключение прибора 4
- Настройка температуры 4
- Нельзя закрывать вентиляцион ные решетки 4
- Размеры прибора 4
- Розетка не должна находиться за прибором она должна быть легкодоступной 4
- Сигнализация открытой двери 4
- Установка 4
- Хранение вин 4
- Электрическое подключение 4
- Элементы для обслуживания и контроля 4
- Активирование режима защита от детей 5
- Деактивация режима защита от детей 5
- Дополнительные функции 5
- Температурная сигнализация 5
- Температурная сигнализация при неисправности прибора 5
- Устройство для включения вентилятора 5
- Внутреннее освещение 6
- Воздухообмен через фильтр из активного угля 6
- Дополнительные функции 6
- Замок с секретом 6
- Настройка яркости дисплея 6
- Презентационный режим 6
- Wkt 4552 7
- Wkt 5552 7
- Всего 201 бутылок 7
- Всего 214 бутылок 7
- Схема укладки бутылок 7
- Этикетки для надписей 7
- Не применяйте паровые очистители опасность повреждения и травмирования 8
- Неисправности 8
- Очистка 8
- Перенавешивание двери 8
- Вывод прибора из эксплуатации 11
- Настройка бокового наклона двери 11
- Гарантийное свидетельство 12
- Информация об изготовителе 13
Похожие устройства
- Philips BHD174/00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch CompactPower MFW3520G Инструкция по эксплуатации
- Bosch HomeProfessional MUM59343 Инструкция по эксплуатации
- Touchbeauty AS-0888 Инструкция по эксплуатации
- Homedics MAN-3023А-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics MAN-150-EU Инструкция по эксплуатации
- Elica DAISY WH/A/90 T.GREZZO Инструкция по эксплуатации
- Elica EMERALD GO/A/90 T.GREZZO Инструкция по эксплуатации
- Elica KUADRA IX/A/43 Инструкция по эксплуатации
- Elica STONE IX/A/33 Инструкция по эксплуатации
- Jetair PIPE BL/A/43 Инструкция по эксплуатации
- Jetair PIPE IX/A/43 Инструкция по эксплуатации
- Jetair PIPE WH/A/43 Инструкция по эксплуатации
- Elica CHROME EDS IX A/58 Инструкция по эксплуатации
- Elica CIRCUS PLUS IX/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Elica CORALINE GO/A/60 T.GREZZO Инструкция по эксплуатации
- Elica CORALINE WH/A/60 T.GREZZO Инструкция по эксплуатации
- Elica CUBE IX/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Elica CYDER IX/A/60/TC Инструкция по эксплуатации
- Elica DAISY WH/A/60 T.GREZZO Инструкция по эксплуатации