Scarlett SC-FH53004 [3/4] Storage
![Scarlett SC-FH53004 [3/4] Storage](/views2/1278254/page3/bg3.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-FH53004
4
STORAGE
• Complete all requirements of chapter CARE AND CLEANING
• Keep the appliance in a cool, dry place.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Внимательно прочитайте Руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочного материала.
• Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке и причинить вред пользователю.
• Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные
на изделии, параметрам электросети.
• Использовать только в бытовых целях в соответствии с данным Руководством по эксплуатации. Прибор не
предназначен для промышленного применения.
• Не использовать вне помещений.
• Всегда отключайте устройство от электросети перед очисткой, или если Вы его не используете.
• Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор и шнур питания в воду
или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие, немедленно отключите его от
электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки.
• Не использовать устройство в непосредственной близости от ванны, душа или плавательного бассейна.
• Не располагайте прибор вблизи источников тепла.
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими,
чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за
их безопасность.
• Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.
• Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
• При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен производить изготовитель
или уполномоченный им сервисный центр, или аналогичный квалифицированный персонал
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок обращайтесь в
ближайший Сервисный центр.
• Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
• Не тяните за шнур питания, не перекручивайте и не наматывайте его вокруг устройства.
• Избегайте контакта с движущимися частями прибора. Не просовывайте карандаши или другие предметы
через защитную решетку работающего устройства.
• Во избежание поражения электрическим током не включайте прибор влажными руками.
• При неполадках или для замены принадлежностей обращайтесь только в сервисный центр.
• Не ставьте прибор ближе 0,9 м от легковоспламеняющихся или деформирующихся от воздействия
температуры предметов и веществ.
• Не устанавливайте тепловентилятор в непосредственной близости от электрических розеток.
• В случае перегрева прибора встроенная защитная система автоматически отключает его.
ВНИМАНИЕ!
• Во избежание перегрева тепловентилятор не накрывать.
• Не пользуйтесь тепловентилятором в помещениях с площадью менее 4 м
2
.
• Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
• Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и
функциональность.
РАБОТА
• Установите регулятор термостата в минимальное положение.
• Установите переключатель режимов в минимальное положение «0».
• Подключите прибор к электросети.
РАБОЧИЕ РЕЖИМЫ
• Установите переключатель режимов работы в одно из положений:
– 0– выключено;
–
– вентилятор (поток холодного воздуха без нагрева);
– I – тёплый воздух (1000 Вт);
– II – горячий воздух (2000 Вт).
• При выборе любого режима (кроме положения «0»), загорается световой индикатор работы.
ТЕРМОСТАТ
• Для изменения температуры поверните регулятор термостата против часовой стрелки – для снижения, и по
часовой стрелке – для повышения.
• Когда воздух в помещении достаточно нагреется, медленно поверните регулятор термостата против
часовой стрелки до тех пор, пока тепловентилятор не выключится. Прибор будет автоматически
поддерживать установившуюся в комнате температуру.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы 1
- Sc fh53004 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Sl stavba výrobku 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru sc fh53004 2 2
- 0 выключено 3
- I тёплый воздух 1000 вт 3
- Ii горячий воздух 2000 вт 3
- Rus руководство по эксплуатации 3
- Storage 3
- Вентилятор поток холодного воздуха без нагрева 3
- Внимание 3
- Меры безопасности 3
- Работа 3
- Рабочие режимы 3
- Термостат 3
- 0 vypnuto 4
- Bezpečnostní pokyny 4
- Cz návod k použití 4
- I teplý vzduch 1000 w 4
- Ii horký vzduch 2000 w 4
- Provoz 4
- Provozní režimy 4
- Varování 4
- Ventilátor proud chladného vzduchu bez ohřívání 4
- Внимание 4
- Очистка и уход 4
- Хранение 4
Похожие устройства
- Tefal RK815832 Инструкция по эксплуатации
- Candy GrandO Vita Smart GVS34 116DC2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy Smart CS4 1172D1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy Smart CS34 1051D1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy GrandO Vita Smart GVS4 126DW3/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy GrandO Vita Smart GVS4 127DWC3/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy Smart CS4 1061D1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Bork W503 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux IPE644RCC Инструкция по эксплуатации
- Electrolux CPE644RCC Инструкция по эксплуатации
- Remington Groom Kit Plus PG6150 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTN 5215-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTNef 5215-20 Инструкция по эксплуатации
- LG VC33211YNTR Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SBS CFS 1,85 m (INOX) Инструкция по эксплуатации
- Smeg KSEG54XE Инструкция по эксплуатации
- Smeg KSEG77XE Инструкция по эксплуатации
- Smeg KSET600XE Инструкция по эксплуатации
- Smeg KSET900XE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFG50250K Инструкция по эксплуатации