Smeg SF4390VX [3/42] Меры предосторожности
![Smeg SF4390VX [3/42] Меры предосторожности](/views2/1278381/page3/bg3.png)
Меры предосторожности
341
RU
присмотра во время
приготовления пищи, при котором
может происходить выделение
жира и масла.
• Не оставляйте посторонние
предметы на варочных
поверхностях.
• Никогда не используйте прибор
для обогрева помещения.
• Не снимать прокладку с передней
дверцы рабочей камеры духовки.
Для этого прибора
• Перед заменой лампы необходимо
удостовериться в том, что прибор
выключен.
• Не прислоняйтесь и не садитесь на
открытую дверцу.
• Убедитесь, что в дверцах духовки не
застряло никаких предметов.
1.2 Ответственность производителя
Производитель снимает с себя всякую
ответственность за причиненный людям и
имуществу ущерб в случае:
• ненадлежащего использования
прибора;
• несоблюдения предписаний
руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности какой-либо
части прибора;
• использования неоригинальных
запчастей.
1.3 Функция прибора
• Данный прибор предназначен для
приготовления пищи в домашних
условиях. Любое иное использование
прибора считается ненадлежащим.
• Эксплуатация данного прибора
разрешена детям, начиная с 8-летнего
возраста, и лицам с ограниченными
физическими, психическими или
умственными способностями, а также
лицам, не обладающим достаточным
опытом и знаниями, если они были
соответствующим образом
проинструктированы или находятся под
наблюдением взрослых, ответственных
за их безопасность.
• Прибор не предназначен для
использования с наружными таймерами
или с применением систем
дистанционного управления.
1.4 Утилизация
Данный прибор должен
утилизироваться отдельно от других
отходов (директивы 2002/95/EC,
2002/96/EC, 2003/108/EC). Данный
прибор не содержит каких-либо веществ в
количествах, считающихся опасными для
здоровья и окружающей среды, в
соответствии с действующими
европейскими директивами.
Для утилизации прибора:
• обрежьте кабель электрического
питания и удалите кабель вместе с
вилкой.
Электрическое напряжение
Опасность электрического
удара
• Отключите общее электрическое
питание.
• Отключите кабель электрического
питания от электрической сети.
Содержание
- Использование 347 1
- Меры предосторожности 340 1
- Описание 343 1
- Рекомендуется внимательно прочесть данное руководство в котором содержатся все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора для получения дополнительной информации о продукте см www smeg com 1
- Содержание 1
- Установка 376 1
- Чистка и уход 366 1
- Меры предосторожности 2
- Меры предосторожности 3
- Ответственность производителя 3
- Присмотра во время приготовления пищи при котором может происходить выделение жира и масла не оставляйте посторонние предметы на варочных поверхностях никогда не используйте прибор для обогрева помещения не снимать прокладку с передней дверцы рабочей камеры духовки 3
- Утилизация 3
- Функция прибора 3
- Идентификационная табличка 4
- Как читать руководство по эксплуатации 4
- Меры предосторожности 4
- Руководство по эксплуатации 4
- Общее описание 5
- Описание 5
- Описание 6
- Панель управления 6
- Другие части 7
- Описание 7
- Принадлежности поставляемые в комплекте 7
- Губка 8
- Для приготовления блюд в духовке вы можете использовать собственные емкости если они стойкими к высоким температурам для приготовления на пару рекомендуется использовать металлические емкости металл способствует лучшему распределению тепла внутри пищевых продуктов нормальным явлением является деформация металлических емкостей во время приготовления при высоких температурах после охлаждения они вновь примут свою форму керамические тарелки значительной толщины могут потребовать больше чем обычно тепла в этом случае продолжительность приготовления увеличивается 8
- Другие емкости для приготовления 8
- Комплектация принадлежностями зависит от модели 8
- Крышка емкости испарения 8
- Описание 8
- Оригинальные комплектующие или дополнительные принадлежности можно заказать в уполномоченных сервисных центрах технического обслуживания используйте только оригинальные комплектующие и запчасти от производителя 8
- Принадлежности прибора которые могут контактировать с пищевыми продуктами изготовлены из материалов отвечающим требованиям соответствующих норм 8
- Решетка 8
- Служит в качестве подставки для емкостей с готовящимися блюдами 8
- Служит для равномерного распределения пара внутри рабочей камеры 8
- Служит для удаления конденсата изнутри рабочей камеры 8
- Использование 9
- Меры предосторожности 9
- Использование 10
- Использование принадлежностей 10
- Первое использование 10
- Использование 11
- Использование духовки 11
- Использование 12
- Использование 13
- Использование 14
- Использование 15
- Использование 16
- Использование 17
- Использование 18
- Использование 19
- Использование 20
- Рекомендации по приготовлению 20
- Использование 21
- Специальные функции 21
- Использование 22
- Использование 23
- Автоматические программы 1 поместите блюдо в рабочую камеру духовки 2 нажмите и поверните ручку функций для выбора автоматической программы помеченной надписью 24
- Автоматические программы разделяются в зависимости от вида приготавливаемых блюд 24
- И подсвеченными 24
- Использование 24
- Мясо 01 04 24
- Поверните ручку функций чтобы выбрать желаемую программу см таблица автоматических программ 4 нажмите на ручку функций чтобы начать приготовление 24
- Рыба 05 10 24
- Символами блюд 24
- Таблица автоматических программ 24
- Десерты 18 19 25
- Использование 25
- Овощи 11 17 25
- Паста pиc 20 25
- Вспомогательное меню 26
- Использование 26
- Использование 27
- Меры предосторожности 28
- Плановая ежедневная чистка 28
- Пятна от продуктов или остатки пищи 28
- Снятие дверцы 28
- Чистка и уход 28
- Чистка поверхностей 28
- Демонтаж внутренних стекол 29
- Чистка и уход 29
- Чистка стекол дверцы 29
- Чистка и уход 30
- Чистка внутренней части духовки 31
- Чистка и уход 31
- Чистка и уход 32
- Чистка бачка 33
- Чистка и уход 33
- Чистка и уход 34
- Чистка и уход 35
- Внеочередное техобслуживание 36
- Чистка и уход 36
- Чистка и уход 37
- Замена кабеля 38
- Подключение к электропитанию 38
- Установка 38
- Встраивание 39
- Установка 39
- Установка 40
- Установка 41
- Установка 42
Похожие устройства
- Electrolux Wave EOH/M-9209 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Wave EOH/M-9157 Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 50 White/Oak Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 50 White/Oak Brown Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 50 White/Oak unpainted Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 50 White/Inox Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 50 Black/Oak unpainted Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 50 Black/Inox Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 50 Black/Black Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра GLASS 50 Inox/Beige Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра GLASS 50 Inox/White Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра GLASS 50 Inox/Black Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60 Inox/Inox Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60 Anthracite/Rails Bronze Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60 White/White Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60 White/Oak Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60 White/Oak Wenge Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60 White/Oak bleached Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60 White/Oak Brown Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60 White/Oak unpainted Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения