Delonghi CGH912 [2/6] Инструкции по использованию при первом включении
![Delonghi CGH912 [2/6] Инструкции по использованию при первом включении](/views2/1264195/page2/bg2.png)
40
41
быть очень высокой. Обязательно
используйте ручку 2 или при
необходимости защитные варежки.
- Снимайте или меняйте плиты для жарки, когда
прибор остынет.
Примечание:
Этот символ указывает на советы и информацию, важную
для пользователя.
- Чтобы избежать риска пожара, не готовьте
продуктов, завернутых в пленку из пластика,
алюминия или в полиэтиленовых пакетах.
Настоящее изделие соответствует Регламенту
(ЕС) № 1935/2004 о материалах и изделиях,
предназначенных для контакта с пищевыми
продуктами.
ОПИСАНИЕ
1. Основание и крышка: прочный каркас из
нержавеющей стали с саморегулирующейся
крышкой.
2. Ручка: прочная ручка из литого металла для
регулировки крышки в зависимости от толщины
продуктов.
3. Съемные плиты: противопригарные плиты,
которые можно мыть в посудомоечной машине,
легко очищаются.
а. Плиты для гриля: превосходно подходят для
жарки бифштексов, гамбургеров, курицы и овощей.
b. Гладкие плиты: предназначены для безупречной
жарки блинов, яичницы, грудинки и ракообразных
(только некоторые модели).
4. Переключатель режимов: контактный гриль,
гриль-барбекю.
5. Ручка терморегулятора контактного гриля:
температура регулируется от 80 до 230 градусов.
6. Ручка терморегулятора плиты: температура
регулируется от положения 1 до положения 5.
7. Индикаторная лампа включения прибора.
8. Индикаторная лампа контактного гриля, готового к
использованию.
9. Индикаторная лампа готовности к использованию.
5. Поддоны для сбора жира: собирают жир и их
можно мыть в посудомоечной машине.
6. Инструмент для очистки: помогает очищать
плиты после использования.
7. Кнопки разблокирования плиты: чтобы
разблокировать и снять плиту, нажмите на нее.
8. Рычаг разблокирования шарнира: позволяет
полностью открыть крышку, чтобы готовить в
раскрытом состоянии.
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
При первом включении
Снимите с плиты весь упаковочный материал и
рекламные неклейки. До того, как выбрасывать
упаковочный материал убедитесь, что вы извлекли
все части нового прибора. Рекомендуется сохранить
коробку и упаковочный материал для последующего
использования.
Примечание: поддоны для сбора жира находятся
слева, вне вставки из полистирола. До использования
удалите пыль, попавшую при транспортировке, при
помощи влажной ткани очистив основание, крышку и
ручку управления. Тщательно очистите плиты для жарки,
поддоны сбора жира и инструмент для очистки.
Плиты, поддоны для сбора жира и щетка могут быть
промыты в посудомоечной машине.
Примечание: при первом использовании прибора
он может издавать легкий запах и немного дыма.
Это нормальное явление и присуще всем приборам,
имеющим противопригарное покрытие. Вместе с
прибором поставляется инструмент для очистки, черного
цвета, который может быть использован для очистки
плит после того, как прибор полностью остыл (требуется
не менее 30 минут). Если инструмент использовать на
горячей плите, возникает риск расплавления пластика,
из которого он сделан.
Контактный гриль (используйте плиту для гриля)
Контактный гриль – это идеальный способ для
приготовления гамбургеров, мяса без костей, нарезанное
тонкими кусками, овощей и булочек. "Контактная"
функция позволяет готовить прекрасные блюда быстро и
с сохранением их полезных свойств. При использовании
контактного гриля продукты готовятся быстро, так как
они контактируют с плитами одновременно с двух сторон
(см.рис.).
Канавки на плите и угловое отверстие позволяют слить
Содержание
- Важные предупреждения предупреждения по технике безопасности 1
- Внешней поверхности может 1
- Внешний таймер или через систему с дистанционным управлением 1
- Детьми старше 8 лет и людьми с ограниченными физическими чувствительными или умственными способностями при отсутствии у них опыта и знаний при условии что за этими людьми ведется постоянный контроль они знают о том как безопасно пользоваться прибором и о рисках связанных с прибором детям нельзя играть с прибором 1
- Для использования в домашнем хозяйстве его использование не предусмотрено в помещениях 1
- Когда прибор работает температура 1
- Нагреваются во время его работы если шнур питания поврежден он должен быть заменен 1
- Предназначенных для 1
- Прибор нельзя включать через 1
- Приготовления пищи для персонала магазинов офисов и других рабочих мест для агротуризма гостиниц мотелей и других структур 1
- Производителем или его сервисной технической службой что позволит избежать любого риска 1
- Служащих для приема гостей комнат сдаваемых в наем 1
- Убедитесь что провод 1
- Электропитания не контактирует с частями прибора которые 1
- Этот прибор может использоваться 1
- Этот прибор предназначен только 1
- Быть очень высокой обязательно используйте ручку 2 или при необходимости защитные варежки 2
- Инструкции по использованию при первом включении 2
- Описание 2
- Применение 3
- Очистка и уход уход осуществляемый пользователем 4
- Рабочие положения прибора 4
- Технические характеристики 5
Похожие устройства
- Samsung DW50K4010BB Инструкция по эксплуатации
- Beko DIN 28320 Инструкция по эксплуатации
- Beko DIN 26220 Инструкция по эксплуатации
- Beko DIS 26010 Инструкция по эксплуатации
- Beko DIS 16010 Инструкция по эксплуатации
- Beko DIN 15310 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KBI2000.W Инструкция по эксплуатации
- Caso WineMaster 126 Инструкция по эксплуатации
- Caso WineMaster 180 Инструкция по эксплуатации
- Caso WineMaster 66 Classic Инструкция по эксплуатации
- Caso WineMaster Touch 66 Инструкция по эксплуатации
- Caso WineMaster Touch A one Инструкция по эксплуатации
- Caso WineSafe 137 Инструкция по эксплуатации
- Caso WineSafe 192 Инструкция по эксплуатации
- Caso WineSafe 43 Инструкция по эксплуатации
- Caso WineSafe 75 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Starline MUM54D00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Starline MUM54G00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Starline MUM54I00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Starline MUM54P00 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения