Bosch Serie | 6 PCH6A5M90R — как правильно использовать газовые конфорки: инструкция и советы [41/48]
Превью страниц
Страница 41 /
48
![Bosch Serie | 6 PCH6A5M90R [41/48] Поднесите запальник или пламя зажигалка спичка и др к горелке](/views2/1278959/page41/bg29.png)
Газовые конфорки ru
41
ÄГазовые конфорки
Газовые конфорки
Ручное включение
1. Нажмите регулятор выбранной горелки и поверните
его влево до максимального уровня мощности.
2. Поднесите запальник или пламя (зажигалка, спичка
и др.) к горелке.
Автоматический поджиг
Если для варочной панели предусмотрена функция
автоматического поджига (свечи поджига):
1. Нажмите регулятор выбранной горелки и поверните
его влево до максимального уровня мощности.
При нажатом регуляторе искровые разряды на всех
горелках зажигаются. Горелка загорается.
2. Отпустите регулятор.
3. Поверните регулятор в нужное положение.
Если поджиг не осуществляется, выключите горелку и
повторите описанные выше шаги. В этот раз
удерживайте регулятор нажатым в течение более
длительного времени (до 10 секунд).
:Предупреждение – Опасность взрыва!
Если по истечении 15 секунд горелка не зажглась,
выключите регулятор и откройте дверь или окно в
помещении. Подождите минимум одну минуту, прежде
чем заново зажечь горелку.
Указание: Соблюдайте максимальную чистоту. Если
свечи поджига загрязнены, это может привести к
неправильному поджигу. Очищайте свечи поджига
регулярно небольшой неметаллической щёткой.
Следите за
тем, чтобы свечи поджига не подвергались
сильным ударам.
Система газ-контроль
Ваша варочная панель оборудована системой газ-
контроль (термопарой), которая препятствует утечке
газа при случайном угасании пламени на горелках.
Для того, чтобы обеспечить включение этой системы:
1. Зажгите конфорку как обычно.
2. Не отпускайте ручку, а удержите ее в нажатом
состоянии в течение 4 секунд после того, как
зажжется пламя.
Выключение конфорки
Поверните соответствующую ручку вправо до отметки
0.
Через несколько секунд после выключения конфорки
раздается сухой щелчок. Он не является признаком
неисправности, а означает, что отключилась система
газ-контроля.
Главный выключатель / Блокировка
варочной панели (Main Switch)
В некоторых моделях варочной панели имеется
главный выключатель, перекрывающий подачу газа к
конфоркам и одновременно отключающий все горелки.
Данный выключатель очень практичен, если у вас дома
есть маленькие дети или если по какой-то причине
нужно быстро выключить все конфорки.
Чтобы заблокировать варочную панель:
Нажмите на главный выключатель.
Все включенные конфорки
отключаются. Варочная
панель блокируется.
Чтобы снять блокировку варочной панели:
1. Установите все рукоятки управления конфорками в
положение «Выключено».
2. Нажмите на главный выключатель и до отказа
поверните его по часовой стрелке.
Подача газа к варочной панели возобновлена. Вы
можете пользоваться варочной панелью как обычно.
Примечания
Во время работы конфорок может слышаться легкий
свист, это нормально.
В первое время работы нового прибора могут
выделяться специфические запахи. Они не
представляют опасности для здоровья и не являются
признаком неисправности варочной панели. Со
временем запахи исчезнут.
Пламя оранжевого цвета является нормальным. Такой
цвет пламени может быть обусловлен имеющейся в
воздухе
пылью, пролившейся жидкостью и т. д.
Если пламя конфорки случайно погасло, поверните
ручку этой конфорки в нулевое положение и подождите
не менее 1 минуты перед повторным включением.
$
%
$
%
Содержание
311- Hu használati utasítás 4
- Газовая варочная панель
- Płyta gazowa
- Plită pe gaz
- Pc a pc a pc a
- Gáz főzőfelület
- Vevőszolgálat 14
- Tisztítás és karbantartás 12
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszerű használat
- Mi a teendő zavar esetén 13
- Környezetvédelem 14
- J táblázatok és tippek 9
- Hu használati utasítás
- Fontos biztonsági előírások 5
- A készülék megismerése 6
- Ä gázrózsák 8
- Égésveszély
- Tűzveszély
- Gázmérgezés veszélye
- Gyulladásveszély
- Fontos biztonsági előírások
- Figyelmeztetés
- Hiba esetén válassza le a készüléket a gáz és elektromos hálózatról a javítás ügyében hívja vevőszolgálatunkat
- Ha valamelyik kapcsoló nem forog ne erőltesse a javítás vagy csere érdekében hívja azonnal a vevőszolgálatot
- Figyelmeztetés sérülésveszély
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye a készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket
- Figyelmeztetés
- Elektromos kisülés veszélye
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket
- A készülék megismerése
- Sérülésveszély
- Ne nyúljon a készülék belsejébe ha szükséges hívja vevőszolgálatunkat
- Kijelzések
- Kezelőelemek és égők
- Tartozékok
- Alkatrészek
- Gázrózsák
- Gyújtsa meg az égőt a szokásos módon
- Főkapcsoló főzőlap lezárása main switch
- Figyelmeztetés
- Engedje el a kezelőgombot
- Biztonsági rendszer
- Belobbanás veszélye
- Égő eloltása
- Automatikus gyújtás
- Ä gázrózsák
- A láng meggyújtása után ne engedje el a kapcsolót hanem tartsa lenyomva további 4 másodpercig
- Állítsa az összes kapcsolót kikapcsolt helyzetbe
- A kezelőgombot forgassa a kívánt pozícióra
- Utasítás
- Tartson egy elektromos gyújtót vagy lángot öngyújtó gyufa stb az égőhöz
- Nyomja meg a kiválasztott égő kezelőgombját és forgassa balra a legmagasabb teljesítményfokozatig
- Nyomja le a főkapcsolót és forgassa ütközésig az óramutató járásával megegyező irányban
- Megjegyzések
- Kézi bekapcsolás
- J táblázatok és tippek
- Használati útmutató
- Főzési táblázat
- Edény min átmérője
- Edény max átmérője
- A táblázathoz kapcsolódó információk
- A táblázatban feltüntetett ételkészítési módok
- Összidő perc
- Égőfej
- Utasítás
- Táblázatok és tippek
- Megfelelő edények
- Lépés
- Összidő perc
- Égőfej
- Lépés
- Tisztítás és karbantartás
- Tisztítás
- Karbantartás
- Főzési tanácsok
- Figyelem
- Megoldás
- Lehetséges ok
- Mi a teendő zavar esetén
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon
- Vevőszolgálat
- Környezetvédelem
- Jótállási feltételek
- Javítási megrendelés és tanácsadás zavarok esetén
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 16
- Używanie zgodne z przeznaczeniem
- Spis treści
- Serwis 25
- Pl instrukcja obsługi
- Ochrona środowiska 25
- J tabele i rady 20
- Informacje na temat urządzenia 17
- Czyszczenie oraz przegląd 23
- Co robić w razie usterki 24
- Ä palniki gazowe 19
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Ostrzeżenie
- Niebezpieczeństwo zatrucia
- Niebezpieczeństwo poparzenia
- Niebezpieczeństwo deflagracji szybkiej reakcji spalania
- Wskaźniki
- Ostrzeżenie
- Niebezpieczeństwo pożaru
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem
- Niebezpieczeństwo obrażeń
- Informacje na temat urządzenia
- Elementy obsługi i palniki
- Kod produktu
- Elementy
- Akcesoria
- Włączanie ręczne
- Wyłącznik główny blokowanie płyty kuchenki main switch
- Wskazówka
- W zwykły sposób zapalić palnik
- Ustawić wszystkie pokrętła w położeniu zgaszonego płomienia
- System zabezpieczający
- Przytrzymując mocno pokrętło dociskać je przez 4 sekundy po zapaleniu płomienia
- Przybliżyć do palnika zapalarkę lub płomień zapalniczkę zapałkę itp
- Palniki gazowe
- Ostrzeżenie
- Obrócić pokrętło obsługi na żądaną pozycję
- Niebezpieczeństwo wybuchu
- Nacisnąć wyłącznik główny i obrócić go zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do oporu
- Nacisnąć pokrętło obsługi wybranego palnika i obrócić je w lewo ustawiając maksymalny stopień mocy
- Ä palniki gazowe
- Gaszenie palnika
- Zwolnić pokrętło obsługi
- Automatyczne zapalanie
- Wskazówki dotyczące użytkowania
- Wskazówka
- Tabele i rady
- Tabela gotowania
- Podane w tabeli metody gotowania
- Palnik
- Odpowiednie naczynia
- Minimalna średnica naczynia
- Maksymalna średnica naczynia
- J tabele i rady
- Informacje dotyczące tabeli
- Krok 2
- Krok 1
- Całkowity czas w min
- Potrawa
- Palnik
- Porady dotyczące gotowania
- Konserwacja
- Czyszczenie oraz przegląd
- Czyszczenie
- Rozwiązanie
- Możliwa przyczyna
- Co robić w razie usterki
- Anomalia
- Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
- Warunki gwarancji
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego
- Serwis
- Ochrona środowiska
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 35
- Ä arzătoare cu gaz 30
- Serviciul pentru clienţi 36
- Ro instrucţiuni de utilizare
- Protecţia mediului 36
- J tabele şi recomandări 31
- Instrucţiuni de siguranţă importante 27
- Folosire conform destinaţiei
- Familiarizarea cu aparatul 28
- Curăţarea şi întreţinerea 34
- Cuprins
- Pericol de intoxicare
- Pericol de incendiu
- Pericol de deflagraţie
- Pericol de arsuri
- Instrucţiuni de siguranţă importante
- Avertizare
- În caz de avarie întrerupeţi alimentarea electrică şi cu gaz a aparatului pentru reparaţie apelaţi la serviciul nostru tehnic
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit
- Pericol de şoc electric
- Pericol de leziuni
- Nu interveniţi în interiorul aparatului dacă este necesar apelaţi la serviciul nostru tehnic
- Familiarizarea cu aparatul
- Elementele de operare şi arzătoarele
- Dacă unele dintre comenzi nu pot fi rotite nu le forţaţi apelaţi imediat la serviciul tehnic pentru a efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia
- Avertizare pericol de şoc electric nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul
- Avertizare pericol de leziuni
- Avertizare
- Afişaje
- Elemente
- Accesorii
- Întrerupător principal blocarea plitei de gătit main switch
- Aprindeţi arzătorul în mod normal
- Ä arzătoare cu gaz
- Aprindere automată
- Stingerea unui arzător
- Sistem de siguranţă
- Rotiţi butonul de control în poziţia dorită
- Poziţionaţi toate comenzile în poziţie de stingere
- Pericol de explozie
- Indicaţii
- Indicaţie
- Fără a elibera comanda menţineţi o apăsată ferm timp de 4 secunde după ce aţi aprins flacăra
- Daţi drumul butonului de control
- Conectarea manuală
- Avertizare
- Arzătoare cu gaz
- Apăsaţi şi rotiţi întrerupătorul principal în sens orar până la maxim
- Ţineţi un element de aprindere sau o flacără brichetă chibrit etc la arzător
- Apăsaţi butonul de control al arzătorului selectat şi rotiţi l spre stânga până la treapta de putere cea mai mare
- Timp total în min
- Tabele şi recomandări
- Tabel pentru preparare
- Recipiente adecvate
- Preparatul
- Metodele de preparare din tabel
- J tabele şi recomandări
- Informaţii despre tabele
- Indicaţii de utilizare
- Indicaţie
- Etapa 2
- Etapa 1
- Diametrul minim al recipientului
- Diametrul maxim al recipientului
- Arzător
- Timp total în min
- Preparatul
- Etapa 2
- Etapa 1
- Arzător
- Întreţinere
- Sugestii pentru gătit
- Curăţarea şi întreţinerea
- Curăţare
- Atenţie
- Soluţie
- Ce i de făcut în caz de defecţiune
- Cauză posibilă
- Anomalie
- Evacuarea ecologică
- Condiţii de garanţie
- Serviciul pentru clienţi
- Protecţia mediului
- Что делать в случае неисправности 46
- Чистка и техническое обслуживание 45
- Применение по назначению
- Охрана окружающей среды 47
- Оглавление
- Знакомство с прибором 39
- Важные правила техники безопасности 38
- Ä газовые конфорки 41
- Ru правила пользования
- J таблицы и полезные советы 42
- Cлyжбa cepвиca 47
- Существует опасность возгорания
- Предупреждение
- Важные правила техники безопасности
- Существует опасность отравления
- Существует опасность ожога
- Элементы управления и горелки
- Существует опасность поражения электротоком
- Существует опасность получения травм
- Существует опасность пожара
- Предупреждение
- Индикаторы
- Знакомство с прибором
- Элементы
- Дополнительное оборудование
- Артикул
- Ru знакомство с прибором
- Установите все рукоятки управления конфорками в положение выключено
- Выключение конфорки
- Указание
- Автоматический поджиг
- Ä газовые конфорки
- Система газ контроль
- Ручное включение
- Примечания
- Предупреждение
- Поднесите запальник или пламя зажигалка спичка и др к горелке
- Поверните регулятор в нужное положение
- Отпустите регулятор
- Опасность взрыва
- Не отпускайте ручку а удержите ее в нажатом состоянии в течение 4 секунд после того как зажжется пламя
- Нажмите регулятор выбранной горелки и поверните его влево до максимального уровня мощности
- Нажмите на главный выключатель и до отказа поверните его по часовой стрелке
- Зажгите конфорку как обычно
- Главный выключатель блокировка варочной панели main switch
- Газовые конфорки
- Указания по использованию
- Указание
- Таблицы и полезные советы
- Таблица рецептов
- Приведённые в таблице способы приготовления
- Подходящая посуда
- Минимальный диаметр посуды
- Максимальный диаметр посуды
- Конфорка
- Информация о приведённых в таблице данных
- J таблицы и полезные советы
- Таблицы и полезные советы ru
- Ru таблицы и полезные советы
- Чистка и техническое обслуживание
- Уход
- Очистка
- Что делать в случае неисправности
- Ru что делать в случае неисправности
- Условия гарантийного обслуживания
- Правильная утилизация упаковки
- Охрана окружающей среды
- Cлyжбa cepвиca
- 9001124045
Похожие устройства
-
Bosch Serie | 6 PIF672FB1EРуководство по эксплуатации -
Bosch Serie | 6 PIF651FB1EИнструкция по эксплуатации -
Bosch Serie | 6 PIF651FB1EРуководство по эксплуатации -
Bosch Serie | 4 PUC631BB1EИнструкция по эксплуатации -
Bosch Serie | 6 PUC633FB1EИнструкция по эксплуатации -
Bosch PKE611D17EИнструкция по эксплуатации -
Bosch PBH6C5B90RИнструкция по эксплуатации -
Bosch Serie | 4 PUE611BB1EИнструкция по эксплуатации -
Bosch Serie | 6 PIF672FB1EИнструкция по эксплуатации -
Bosch Serie | 2 PKF645CA1EИнструкция по эксплуатации -
Bosch Serie | 6 PIF651FB1EИнструкция по эксплуатации -
Bosch Serie | 6 PPP6A9M90Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как безопасно и эффективно использовать газовые конфорки. Инструкция по ручному и автоматическому поджигу, а также советы по уходу.