Jura A7 Piano White [15/36] Cappuccino
![Jura A7 Piano White [15/36] Cappuccino](/views2/1279196/page15/bgf.png)
227
2 Приготовление
pt
es
nl
it
fr
ru
en
de
Долговременная настройка
количества воды по размеру чашек
Вы можете легко выполнить долговременную
настройку количества воды по размеру чашки
для приготовления любого вида кофейных
напитков, а также горячей воды. Как показано в
нижеприведенном примере, значение количе-
ства настраивается один раз. В дальнейшем
всегда будет подаваться одно и то же количе-
ство.
Пример:выполнение долговременной
настройки количества капучино по размеру
чашки для приготовления одной порции.
Условие:на дисплее отображается
READY
(ГОТОВО). Молочный шланг подсоединен к
комбинированному дозатору.
T Поставьте чашку под комбинированный
дозатор.
/ T Нажмите кнопку «Капучино» и удержи-
вайте ее до тех пор, пока не появится
ENOUGH MILK? (ДОСТАТОЧНО
МОЛОКА?).
/ T Отпустите кнопку «Капучино».
Выполняется приготовление молочной
пены.
T Нажмите любую кнопку, как только в
чашке будет достаточное количество
молочной пены.
OK
ENOUGH COFFEE? (ДОСТАТОЧНО
КОФЕ?), в чашку подается кофе.
T Нажмите любую кнопку, как только в
чашке будет достаточное количество
кофе.
OK, CAPPUCCINO (КАПУЧИНО),
долговременная настройка количества
воды для приготовления одной порции
капучино сохранена в памяти.
READY (ГОТОВО)
E Данную настройку можно изменить в
любой момент, повторив этот процесс.
Регулировка кофемолки
Возможна плавная настройка кофемолки в
соответствии со степенью обжарки используе-
мого кофе.
ВНИМАНИЕ
Если настраивать степень помола, когда
кофемолка не работает, можно повредить
поворотный переключатель для настройки
степени помола.
T Выполняйте настройку степени помола
только во время работы кофемолки.
При правильной настройке степени помола
подача кофе из комбинированного дозатора
выполняется равномерно. Кроме того, кофей-
ная крема получается густой и нежной.
Пример:изменение степени помола во время
приготовления эспрессо.
T Поставьте чашку под комбинированный
дозатор.
T Откройте крышку поворотного переклю-
чателя для настройки степени помола.
< T Нажмите кнопку «Эспрессо», чтобы
запустить процесс приготовления кофе.
T Установите поворотный переключатель
для настройки степени помола в нужное
положение во время работы кофемолки.
В чашку подается количество кофе,
соответствующее заранее настроенному
количеству воды. Процесс приготовления
автоматически останавливается.
READY (ГОТОВО)
Содержание
- Руководство по эксплуатации a7 a700 1
- Кофемашина a7 a700 2
- Используемые символы 3
- Описание символов 3
- Предупреждения 3
- Элементы управления 4
- Дополнительное оборудование 5
- Важные указания 6
- Jura в интернете 9
- Безопасность при использовании сменного фильтра claris blue 9
- Заполнение контейнера для кофейных зерен 9
- Не используйте поврежденные сменные фильтры 9
- Не открывайте сменные филь тры 9
- Не храните сменные фильтры вблизи источников тепла и не допускайте попадания на них прямых солнечных лучей 9
- Подготовка и запуск в экс плуатацию 9
- Трехцветный дисплей с текстовой индикацией 9
- Установка кофемашины 9
- Храните сменные фильтры в недоступном для детей месте 9
- Храните сменные фильтры в сухом месте в закрытой упа ковке 9
- Filter p 10
- Insert filter 10
- Language english 10
- Ok insert filter 10
- Sprache deutsch 10
- Первый ввод в эксплуатацию с активацией сменного фильтра 10
- Первый ввод кофемашины в эксплуатацию 10
- Filter 11
- Filter rinsing 11
- Heating 11
- Ok 16 dh 11
- Ok fill water tank 11
- Press rotary 11
- System filling 11
- Первый ввод в эксплуатацию без активации сменного фильтра 11
- Определение степени жесткости воды 12
- Подключение подачи молока 12
- Приготовление 12
- Coffee 13
- Espressi 13
- Latte mac 13
- Две порции эспрессо и две порции кофе 13
- Латте маккиато капучино 13
- Эспрессо кофе 13
- Coffee 14
- Fill powder 14
- Latte mac 14
- M rinse 14
- Not enough powder 14
- Select button 14
- Молотый кофе 14
- Молочная пена 14
- Cappuccino 15
- Enough milk 15
- Ok enough coffee 15
- Долговременная настройка количества воды по размеру чашек 15
- Регулировка кофемолки 15
- Rinsing 16
- Включение кофемашины 16
- Горячая вода 16
- Ежедневная эксплуатация 16
- Ежедневное обслуживание 16
- Наполнение бункера для воды 16
- M clean 17
- Normal 17
- Rinsing 17
- Выключение кофемашины 17
- Долговременные настройки в режиме программирования 17
- Напитки 17
- Регулярное обслуживание 17
- Espresso 18
- Flavour 18
- Nnnnnnkkk 18
- Product 18
- Select button 18
- Настройка степени жесткости воды 18
- Display 19
- Hardness 19
- Off after 19
- Автоматическое выключение 19
- Единицы измерения количества воды 19
- Bereit 20
- De scale 20
- Deutsch 20
- English 20
- Filter 20
- Language 20
- M clean 20
- M rinse 20
- Sprache 20
- Обслуживание 20
- Промывка кофемашины 20
- Язык 20
- Agent for m clean 21
- M clean 21
- M rinse 21
- Rinsing 21
- Очистка системы приготовления молока 21
- Промывка системы приготовления молока 21
- Cleaning 22
- Water for m clean 22
- Разборка и промывка комбинированного дозатора 22
- Filter 23
- Insert filter 23
- Установка и активация фильтра 23
- Filter 24
- Filter rinsin 24
- Heating 24
- Insert filter 24
- Замена фильтра 24
- Empty tray 25
- Filter rinsing 25
- Heating 25
- Press rotary 25
- Очистка кофемашины 25
- Add tablet 26
- Cleaning 26
- Empty tray 26
- Press rotary 26
- Удаление известковых отложений солей в кофемашине 26
- Agent in tank 27
- De scale 27
- De scaling 27
- Empty tray 27
- Fill water tank 27
- Press rotary 27
- Очистка контейнера для кофейных зерен 28
- Удаление известковых отложений солей со стенок бункера для воды 28
- Close cover 29
- Empty grounds 29
- Fill beans 29
- Fill water tank 29
- M rinse 29
- Press rotary 29
- Tray missing 29
- Сообщение причина последствие предпринимаемые меры 29
- Сообщения на дисплее 29
- De scale 30
- Fill water tank 30
- Filter 30
- Not enough powder 30
- Too hot 30
- Проблема причина последствие предпринимаемые меры 30
- Сообщение причина последствие предпринимаемые меры 30
- Устранение неисправностей 30
- Error 2 31
- Проблема причина последствие предпринимаемые меры 31
- Fill water tank 32
- Технические данные 32
- Транспортировка и утилиза ция в соответствии с эколо гическими требованиями 32
- Транспортировка осушение системы 32
- Утилизация 32
- Алфавитный указатель 33
- Контакты с компанией jura правовая информация 36
Похожие устройства
- Rowenta EP9600F0 Инструкция по эксплуатации
- Haier AS09NA5HRA-S Инструкция по эксплуатации
- Haier AS12NB5HRA-S Инструкция по эксплуатации
- LG P07EP Инструкция по эксплуатации
- LG P12EP Инструкция по эксплуатации
- LG P09EP Инструкция по эксплуатации
- LG P18EP Инструкция по эксплуатации
- LG P24EP Инструкция по эксплуатации
- LG DM09RP Инструкция по эксплуатации
- LG PM09SP Инструкция по эксплуатации
- LG DM12RP Инструкция по эксплуатации
- LG PM12SP Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN550.S Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN550.BM Инструкция по эксплуатации
- Samsung VC21K5170HG Инструкция по эксплуатации
- Philips OneBlade QP210/50 Инструкция по эксплуатации
- Philips OneBlade QP220/50 Инструкция по эксплуатации
- Philips OneBlade Pro QP6510/20 Инструкция по эксплуатации
- Philips OneBlade Pro QP6520/20 Инструкция по эксплуатации
- Vestel VDWL 4513 CW Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие действия необходимо предпринять для запуска процесса промывки системы приготовления молока?
1 год назад
Ответы 1
Какие сигнальные слова используются для предупреждения о риске получения травм?
2 года назад
Ответы 1
Какие действия необходимо выполнить для первого ввода кофемашины в эксплуатацию?
1 год назад