Oursson AM6244/RD [10/65] Elements of design рiс c
![Oursson AM6244/RD [10/65] Elements of design рiс c](/views2/1279627/page10/bga.png)
18 19
RU
EN
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sen-
sory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge. They can only use the device
under the supervision of the person responsible
for their safety, or after instruction on the safe
use of the device. Do not allow children to play
with the product.
• This product is intended only for use in the home.
• If the power cord is damaged, it must be replaced
by a specialist from the authorized service center
( ASC ) OURSSON AG to avoid danger.
• Use only the tools, which are included in the
product set.
• When cleaning the appliance do not use abra-
sives and organic cleaners (alcohol, gasoline,
etc.). When cleaning the device it is allowed to
use a small amount of neutral detergent.
When using electrical appliances should take the
following precautions:
• Use the device according to the following instruc-
tions manual.
• Install the device on a stable surface.
• Use only the tools, which are included in the
product set.
• To protect against risk of electrical shock do
not put the cord in water or other liquid. If
for some reason the water got into the unit,
contact an authorized service center (ASC)
OURSSON AG.
• For power supply, use a power grid with proper
characteristics.
• Do not use the device in areas where the air can
contain vapors of ammable substances.
• Never attempt to open the device by yourself
– it could possibly be the reason of an elec-
trical shock can lead to product malfunction
and will invalidate the manufacturer’s war-
ranty. For repair and maintenance, contact
only authorized service centers meant for
repair of products under the trademark
OURSSON.
• When moved from a cool to a warm place and
vice versa unpack it before use and wait 1-2
hours without turning it on.
• In order to prevent electrical shock do not
immerse the entire product or the wires into
the water.
• Be particularly careful and cautious when using
the device near children.
• Do not touch any hot parts, as this may cause
injury.
• The power cord is specially made relatively short
in order to avoid the risk of injury.
• Do not allow the cord to hang over the sharp
edge of the table or touch hot surfaces.
• Do not connect this device to a grid which is
overloaded with other appliances: it can lead to
the fact that the device will not function properly.
• Do not install the device near gas and electric
stoves and ovens.
• After use, make sure to disconnect the device
from the power grid.
• Keep the device from bumps, falls, vibration and
other mechanical inuences.
• Make sure to disconnect the device from the
power grid before cleaning or changing acces-
sories.
• Do not use the device outdoors.
Danger symbol
A reminder to user about high voltage.
Warning symbol
A reminder to user about the necessity of operating exactly according to the
instructions.
SAFETY INSTRUCTIONS, Pic. A
RECOMMENDATIONS
• Please read the instruction manual before using the
device. Keep the manual after reading for further use.
• All illustrations in this manual are schematic
representations of real objects, which may differ from
the actual images.
PRODUCT SET, Рiс. В
Full-automatic coffee machine ................................. 1 pc.
Operation manual .................................................... 1 pc.
Water hardness test paper ...................................... 1 pc.
Coffee powder spoon .............................................. 1 pc.
Milk pipe .................................................................. 2 pc.
The operation of this device in any case does
not imply application of any force to it, as this
may damage the product due to user fault.
ELEMENTS OF DESIGN, Рiс. C
Bean container cover
Water tank lid
Water tank
Coffee grounds container
Drip tray
Drip tray grid
Powder container cover
Grinding wheel
UTILIZATION, Рiс. C
Control panel, Рiс. С-1
Bean container
Coffee spout
Handle
Milk pipe
Milk frother
Hot water spout
Milk and cream spout
Power cord
12
14
13
15
16
- Espresso
- Long Coffee
- Hot water
- Power switch
- Cappuccino
Display
- Coffee Latte
- Hot milk / cream
- Cleaning button
- Rotary button.
Beforerstuse, wipe the body with a clean dry cloth.
Before assembling or disassembling make sure that, the
device is unplugged.
Operation order:
First-time use
• As the machine has been tested at factory, there may be
a little coffee powder left over. We promise the machine is
brand new.
• The coffee machine will start self-testing and cleaning
at the rst-time use, this helps the coffee machine to
achieve the best working condition, and this process can
not be skiped.
• Duringthecleaningprocess,somehotwater
willoutowfromthecoffeespoutintothedrip
tray. Please pay attention to avoid contacting
withthespillinghotwater,nottobescalded.
1. Press the power button
2. Displays «WELCOME»
3. Displays «SELF TESTING»
4. Displays «HEATING»
5. Displays «CLEANING»
6. Displays «READY»
4. Displays «CLEANING»
5. Displays «READY»
NOTE: Every time after powering on the coffee machine,
it will automatically complete heating and cleaning of the
spouts.
PowerOFF
1. Press the power button
2. Displays «CLEANING/RINSE MILK UNIT»
3. Displays «GOODBYE»
NOTE: Every time before powering off the coffee machine,
it will automatically complete cleaning the spouts.
Testingwaterhardness
• If the water hardness setting on the coffee machine does
not match the actual water hardness, it will not give a
good taste of coffee, or even damage the machine.
• Testing the water hardness order:
• Take out the water hardness test paper from the
accessory bag.
• Put the testing part in the water for 5 seconds.
• Take out the paper from water, and observe the color
according to the picture.
• Then set the water hardness number according to
the contrast card.
Adjustingthewaterhardnesssetting
• Display “READY”
• Press and hold
for 2 seconds, display
«MAINTENANCE»
• Using
choose «WATER HARDNESS» option, and
then press
• By turning the , you can adjust water hardness
parameters to:
• Press
to conrm, display «WATER HARDNESS».
NOTE: Default water hardness is level 4.
2
2
2
3
4
3
3
5
4
6
5
1
PowerON
1. Press the power button
2. Displays «WELCOME»
3. Displays «HEATING»
WELCOME
SELF TESTING
HEATING
MAINTENANCE
CLEANING
READY
WELCOME
HEATING
CLEANING
CLEANING
READY
GOODBYE
5 sec
Water hardness test color
Reaction
time 10 sec
mg/L
10 sec
Содержание
- Am6244 1
- Bedienfeld 4
- Bedienschritte 4
- Bedienung abbildung c 4
- Empfehlungen 4
- Komponenten abbildung c 4
- Lieferumfang abbildung в 4
- Sicherheitshinweise abbildung a 4
- Getränke zubereiten 5
- Abbruch 6
- Bereit 6
- Hinweise zu möglichen getränkeeinstellungen 6
- Kaffeemaschine einstellen 6
- Reinigung und pfleg 6
- Mögliche probleme und lösungen 7
- Zu wenig wasser in den leitungen im inneren der maschine die maschine funktioniert nicht 7
- Die geräte sollten an einer trockenen gut belüfteten stelle bei temperaturen unter 25 c gelagert werde 8
- Transportieren 8
- Zertifizierung 8
- Diese anleitung wird durch internationale und eu urheberrechtsgesetze geschützt jegliche nicht autorisierte verwendung der anleitung einschließlich kopieren ausdrucken und verteilen kann strafrechtliche verfolgung nach sich ziehen 9
- Falls sie fragen zu oder probleme mit produkten der oursson ag haben sollten wenden sie sich bitte einfach per e mail an uns support oursson com 9
- Garan tiezeit in monaten 9
- Kontakt 1 produkthersteller oursson ag orson ag seefeldstrasse 56 8008 zürich schweiz 2 zertifizierungsangaben zum produkt finden sie auf unseren internetseiten www oursson com 9
- Mikrowellengeräte brot backautomaten induktion skochfelder 60 12 9
- Oursson ag in china hergestellt 9
- Produktbezeichnung e insatzzeit in monaten 9
- Reparaturen 9
- Um missverständnissen vorzubeugen emp fehlen wir ihnen dringend die bedienung sanleitung und die garantiebedingungen aufmerksam durchzulesen vergewissern sie sich dass die angaben auf der garan tiekarte stimmen die garantiekarte ist nur dann gültig wenn folgende dinge richtig und klar angegeben wurden modell seriennum mer kaufdatum lesbarer stempel unter schrift des käufers modell und seriennum mer des gerätes müssen mit den angaben auf der garantiekarte übereinstimmen falls diese bedingungen nicht erfüllt oder die ang aben auf der garantiekarte geändert werden verliert die garantiekarte ihre gültigkeit 9
- Control panel 10
- Elements of design рiс c 10
- Operation order 10
- Product set рiс в 10
- Recommendations 10
- Safety instructions pic a 10
- Utilization рiс c 10
- Making beverages 11
- Cancel 12
- Cleaning and maintenanc 12
- Fill powder 12
- Information on the possible adjustment of drinks parameters 12
- Setting the coffee machine 12
- Use powder 12
- Possible problems and solutions 13
- Product certification 14
- Productsshouldbestoredindry ventilatedwarehousesattemperaturesbelo 14
- Transportation 14
- Certification information product available on the website www oursson com 15
- Contact information 15
- If you have questions or problems with oursson ag products please contact us by e mail support oursson com 15
- Kitchen scales siphons 24 12 15
- Manufacturer of goods oursson ag orson ag seefeldstrasse 56 8008 zurich switzerland 15
- Microwave ovens bread makers induction stoves 60 12 15
- Multicookers kitchen processors kitchen machines electric kettles electric grills blenders mixers meat grinders toasters thermo pots roasters coffee makers steamers juice makers choppers dehydrators yogurt makers fermenters mini ovens freezers refrigerators automatic coffee machines 15
- Oursson ag made in china 15
- Product name terms of use months 15
- Servicing 15
- This manual is under protection of international and eu copyright law any unauthorized use of the instructions in cluding copying printing and distribution but not limited to involves the application of the guilty person to civil liability and criminal liability 15
- To avoid misunderstandings we highly rec ommend you to read carefully the instruc tion manual and the warranty obligations check the correctness of the warranty card warranty card is valid only if the following are correctly and clearly stated model se rial number date of purchase clear stamps buyer s signature the serial number and the model of the device must be the same as in the warranty card if these conditions are not fulfilled or the data specified in the warranty card was changed the warranty card is in valid 15
- Warranty period months 15
- Elementos de diseño fig c 16
- Funcionamiento 16
- Instrucciones de seguridad fig a 16
- Panel de control 16
- Partes del producto fig в 16
- Recomendaciones 16
- Uso fig c 16
- Preparación de bebidas 17
- Ajuste de la máquina de café 18
- Cancel 18
- Fill powder 18
- Información acerca de los ajustes de parámetros posibles 18
- Use powder 18
- Limpieza y mantenimient 19
- Posibles problemas y sus soluciones 19
- Certificado del producto 20
- Los productos deben almacenarse en lugares secos y ventilados a temperaturas inferiores a 25ºc 20
- Transporte 20
- Este manual está protegido por las leyes de copyright internacionales y de la ue cualquier uso no autorizado de las instrucciones incluidas sin limitación la copia la impresión y la distribución puede acarrear responsabilidades civiles o penales 21
- Información de contacto 1 fabricante oursson ag orson ag seefeldstrasse 56 8008 zúrich suiza 2 información de certificación del producto disponible en el sitio web www oursson com 21
- Mantenimiento 21
- Oursson ag fabricado en china 21
- Para evitar malentendidos recomendamos encarecidamente que lea con atención el manual de instruc ciones y las obligaciones de la garantía compruebe que la tarjeta de garantía sea correcta la tarjeta de garantía es válida únicamente si en ella se indica de forma clara y correcta los siguientes datos modelo número de serie fecha de compra sello firma del comprador el número de serie y el modelo del aparato deben coincidir con los que se indican en la tarjeta de garantía si estas condiciones no se cumplen o bien los datos especificados en la tarjeta de garantía están cambiados la tarjeta de garantía queda invalidada 21
- Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto oursson ag póngase en contacto con nosotros por correo electrónico support oursson com 21
- Consignes de sécurité image a 22
- Contenu du kit image в 22
- Ordre de fonctionnement 22
- Panneau de commande 22
- Recommandations 22
- Utilisation image c 22
- Éléments de conception image c 22
- Préparation des boissons 23
- Cancel 24
- Fill powder 24
- Informations sur le réglage possible des paramètres des boissons 24
- Paramétrage de la machine à café 24
- Use powder 24
- Nettoyage et entretie 25
- Problèmes éventuels et solutions 25
- Certification du produit 26
- Lesproduitsdoiventstockésdansdesentrepôtssecsetaérés àunetempératureinférieureà 25 с 26
- Transport 26
- Balances de cuisine siphons 24 12 27
- Contact 1 fabricant de marchandises oursson ag orson ag seefeldstrasse 56 8008 zurich suisse 2 les informations concernant la certification du produit sont disponibles sur le site web www oursson com 27
- Entretien 27
- Fours à micro ondes machines à pain foyers à induction 60 12 27
- Le présent manuel est protégé par la loi sur la propriété intellectuelle internationale et de l ue toute utilisation non autorisée de ce manuel d instructions y compris toute copie impression et publication sans s y limiter implique pour le coupable l application des régimes de responsabilité civile et criminelle 27
- Multicuiseurs robots bouilloires électriques grils électriques mixeurs bat teuses broyeurs de viande grille pains casseroles ther miques cafetières marmites à vapeur presse fruits hachoirs déshydrateurs yaourtières fermenteurs mini fours congélateurs réfrigérateurs cafetières automatiques 27
- Nom du produit cycle de vie mois 27
- Oursson ag fabriqué en chine 27
- Pour toutes questions ou tous problèmes avec les appareils oursson ag veuillez nous contacter par courriel à l adresse support oursson com 27
- Pour éviter tout malentendu nous vous recommandons vivement de lire attentivement le manuel d instructions et les obligations de garantie as surez vous de l exactitude de votre carte de garantie la carte de garan tie est uniquement valable lorsque les éléments suivants sont corrects et clairement spécifiés le modèle le numéro de série la date d achat les timbres clairs et la signature de l acheteur le numéro de série et le modèle de l appareil doivent être iden tiques à ceux indiqués sur la carte de garantie si ces conditions ne sont pas remplies ou si les données spécifiées sur la carte de garantie ont été modi fiées alors la carte de garantie n est pas valable 27
- Période de garantie mois 27
- Elementi di design fig c 28
- Istruzioni di sicurezza рz a 28
- Pannello di controllo 28
- Raccomandazioni 28
- Sequenza di funzionamento 28
- Set di prodotti fig в 28
- Utilizzo fig c 28
- Preparazione delle bevande 29
- Cancel 30
- Fill powder 30
- Impostazione della macchina da caffè 30
- Informazioni sulla possibile regolazione dei parametri delle bevande 30
- Use powder 30
- Possibili problemi e soluzioni 31
- Pulizia e manutenzion 31
- Certificazione dei prodotti 32
- I prodotti devono essere conservati in ambienti asciutti ventilati e con temperature inferiori a 25 c 32
- Trasporto 32
- Assistenza 33
- Informazioni di contatto 1 produttore oursson ag orson ag seefeldstrasse 56 8008 zurigo svizzera 2 le informazioni sulla certificazione dei prodotti sono disponibili sul sito web www oursson com 33
- Oursson ag fabbricato in cina 33
- Per domande o problemi con i prodotti oursson ag si prega di inviare un e mail a support oursson com 33
- Per evitare incomprensioni si consiglia di leggere attentamente il manuale is truzioni e gli obblighi di garanzia con trollare la correttezza della scheda di garanzia la scheda di garanzia è vali da solo se quanto segue viene indicato correttamente e chiaramente modello numero di serie data di acquisto tim bro firma dell acquirente il numero di serie e il modello dell apparecchio devono essere gli stessi della scheda di garanzia se queste condizioni non sono soddisfatte o i dati specificati nel la scheda di garanzia sono stati modifi cati la scheda di garanzia non è valida 33
- Questo manuale è tutelato dalla normativa internazionale e ue sui diritti d autore qualsiasi uso non autorizzato delle istruzioni comprese la copia la stampa e la distribuzione ma non solo comporta l applicazione di responsabilità civile e penale 33
- Darbībuprocedūra 34
- Drošībasnorādījumi att a 34
- Ieteikumi 34
- Izstrādājumakomplekts att в 34
- Konstrukcijas elementi att c 34
- Lietojums att c 34
- Vadībaspanelis 34
- Dzērienupagatavošana 35
- Cancel 36
- Fill powder 36
- Información acerca de los ajustes de parámetros posibles 36
- Kafijasaparātaiestatīšana 36
- Use powder 36
- Iespējamāsproblēmasunrisinājumi 37
- Tīrīšanaunapkop 37
- Izstrādājumijāuzglabāsausā ventilētāvietātemperatūrā kasnavzemākapar 25 с 38
- Izstrādājumusertifikācija 38
- Transportēšana 38
- Apkope 39
- Daudzfunkcionālās plītis virtu ves kombaini virtuves ierīces elektriskās tējkannas elektris kie grili blenderi mikseri gaļas maļamās mašīnas tosteri kar stā gaisa katli elektriskās krās nis kafijas automāti tvaicētāji sulu spiedes kapājamie naži dehidratori jogurta mašīnas fermentētāji mini krāsniņas saldētavas ledusskapji auto mātiskie kafijas aparāti 39
- Garantijas periods mēneši 39
- Izstrādājuma nosaukums 39
- Ja jums ir jautājumi vai problēmas saistībā ar oursson ag izstrādājumiem lūdzu sazinieties ar mums pa e pastu support oursson com 39
- Kontaktinformācija 1 izstrādājumu ražotājs oursson ag orson ag seefeldstrasse 56 8008 zurich šveice 2 sertifikācijas informācija par izstrādājumu ir pieejama tīmekļa vietnē www oursson com 39
- Lai nepieļautu pārpratumus stingri ieteicams rūpīgi izlasīt lietošanas pamācību un garantijas nosacījumus pārbaudiet garantijas kartes pareizību garantijas karte ir derīga tikai ja ir pareizi un skaidri norādīta šāda informācija modelis sērijas numurs iegādes datums skaidri salasāmi zīmogi pircēja paraksts ierīces sērijas numuram un modelim jāatbilst garantijas kartē norādītajiem datiem ja šie nosacījumi netiek izpildīti vai ir mainīti garantijas kartē norādītie dati garantijas karte nav derīga 39
- Mikroviļņu krāsnis maizes cepamās mašīnas indukci jas plītis 60 12 39
- Oursson ag ražots ķīnā 39
- Virtuves svari sifoni 24 12 39
- Šo lietošanas pamācību aizsargā starptautiskais un eiropas savienības autortiesību likums jebkāda nesankcionēta šīs lietošanas pamācības izmantošana tostarp bet ne tikai kopēšana drukāšana un izplatīšana ir civiltiesiski un krimināli sodāma 39
- Budowaurządzenia rys c 40
- Instrukcjebezpieczeństwa rys a 40
- Panelsterowania 40
- Użytkowanie 40
- Użytkowanie rys c 40
- Zalecenia 40
- Zawartośćopakowania rys в 40
- Przyrządzanienapojów 41
- Cancel 42
- Fill powder 42
- Informacjeomożliwymdostosowaniuparametrównapojów 42
- Konfiguracja ekspresu do kawy 42
- Use powder 42
- Czyszczenie i konserwacj 43
- Możliweproblemyirozwiązania 43
- Certyfikacja wyrobu 44
- Produktynależyprzechowywaćwsuchych wentylowanychmagazynachwtemperaturzeponiżej 25 c 44
- Transport 44
- Aby uniknąć nieporozumień zdecy dowanie zalecamy uważne przeczyt anie instrukcji i warunków gwarancji sprawdź poprawność karty gwaran cyjnej karta gwarancyjna jest ważna wyłącznie wtedy jeśli wyraźnie po dane są niej następujące poprawne informacje model numer seryjny data zakupu wyraźne pieczątki i podpis kupującego numer seryjny i model urządzenia muszą być takie same jak na karcie gwarancyjnej jeśli te warunki nie są spełnione lub dane podane na karcie gwarancyjnej zostały zmienione karta gwarancyjna jest nieważna 45
- Informacje kontaktowe 1 producent towarów oursson ag orson ag seefeldstrasse 56 8008 zurich switzerland 2 informacje o certyfikatach produktu znajdują się na stronie www oursson com 45
- Jeśli masz pytania lub problemy związane z produktami firmy oursson ag skontaktuj się z nami przez e mail support oursson com 45
- Kombiwary roboty kuchenne maszyny kuchenne czajniki elektryczne grille elektryczne blendery ręczne miksery ręczne maszynki do mięsa tostery dzbanki termiczne maszynki do kawy parownice sokowirówki siekacze odwad niacze maszyny do jogurtów fermentownice prodiże zamrażarki lodówki ekspresy do kawy 45
- Kuchenki mikrofalowe ek spresy do chleba kuchenki indukcyjne 60 12 45
- Nazwa produktu 45
- Niniejsza instrukcja jest chroniona międzynarodowym i unijnym prawem autorskim każde nieupoważnione wykor zystanie tej instrukcji w tym m in kopiowanie drukowanie i rozpowszechnianie będzie skutkowało pociągnięciem sprawcy do odpowiedzialności cywilnej i karnej 45
- Okres gwarancji miesiące 45
- Oursson ag wyprodukowano w chinach 45
- Serwisowanie 45
- Wagi kuchenne syfony 24 12 45
- Echipamente fig в 46
- Elemente de asamblare fig c 46
- Funcţionarea 46
- Instrucțiunipentrusiguranță fig a 46
- Panoul de control 46
- Recomandări 46
- Utilizare fig c 46
- Preparareabăuturilor 47
- Cancel 48
- Fill powder 48
- Informaţiicuposibileajustărialebăuturilor 48
- Setarea aparatului de cafea 48
- Use powder 48
- Curăţareşiîntreţiner 49
- Posibileproblemeşisoluţii 49
- Certificare produs 50
- Transportul 50
- Service 51
- Инструкцияпобезопасности рис а 52
- Использование рис c 52
- Комплектация рис в 52
- Панельуправления 52
- Порядокработы 52
- Рекомендации 52
- Элементыконструкции рис c 52
- Приготовлениенапитков порядокдействий 53
- Информация о возможностях регулировки параметров в приготавливаемых напитках 54
- Настройкакофемашины порядокдействий 54
- Возможные неполадки и способы их устранения 55
- Чисткаиухо 55
- Транспортировка 56
- Сервисное обслуживание 57
- Условия гарантийных обязательств oursson ag 57
- 100 8 708 58
- Скачайте мобильное приложение с рецептами к технике oursson 58
- Використання мал c 59
- Дрібний 59
- Крупний 59
- Панельуправління 59
- Порядокроботи 59
- Середній 59
- Налаштуваннякавомашини порядокдій 60
- Приготуваннянапоїв порядок дій 60
- Інформація про можливості регулювання параметрів у приготуванні напоїв 61
- Чищенняідогля 61
- Можливі проблеми та способи їх усунення 62
- Сервіснеобслуговування 63
- Транспортування 63
- 50 5512 64
- Oursson вироблено в кнр 64
- Датавиробництва кожному виробу привласнюється унікальний се рійний номер у вигляді буквено цифрового ряду і дублюється штрих кодом який містить наступну ін формацію назва товарної групи дату виробництва порядковий номер виробу 64
- Перші дві букви відповідає товарній групі 64
- Перші дві цифри рік виробництва другі дві цифри тиждень виробництва останні цифри порядковий номер виробу 64
- Серійний номер розташовується на задній панелі продукту на упаковці і в гарантійному талоні 64
Похожие устройства
- Oursson AM6244/WH Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/DC Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/IV Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/OR Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/RD Инструкция по эксплуатации
- Oursson MG2012/OR Инструкция по эксплуатации
- Oursson MG2012/RD Инструкция по эксплуатации
- Oursson DH2400D/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson DH2400D/OR Инструкция по эксплуатации
- Oursson FE1105D/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson FE1105D/RD Инструкция по эксплуатации
- Oursson FE2305D/IV Инструкция по эксплуатации
- Oursson FE2305D/OR Инструкция по эксплуатации
- Oursson KM1010HSD/IV Инструкция по эксплуатации
- Oursson KM1010HSD/RD Инструкция по эксплуатации
- Bomann MA 451 CB (604510) Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MA 3585 (263683) Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RG 3517 (261705) Инструкция по эксплуатации
- GFgril GFF-03 Easy Cook Инструкция по эксплуатации