Philips HD9342/01 Инструкция по эксплуатации онлайн

akinjazc zrtąnwew yciloko jenad w ydow icśodrawt ainpots do icśonżelaz W
może z biegiem czasu osadzać się kamień. Osadzający się kamień może
mieć wpływ na prawidłowe działanie czajnika. Regularnie usuwaj kamień,
postępując zgodnie z instrukcjami znajdującymi się w instrukcji obsługi.
:aineimak einawusu ymacelaZ
- ;)Hd 81 od( jeikkęim ydow ukdapyzrp w ecąiseim 3 oc
- .)Hd 81 jeżywop( jedrawt ydow ukdapyzrp w cąiseim oc
,kinjazc zcułpO .)ogewotco usawk %4( utco ogełaib jyżu 6 eicknup W
a następnie dwukrotnie zagotuj w nim wodę (czynności 10–12), aby
całkowicie usunąć ocet.
rOMÂnĂ
erecudortnI
de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/welcome .
tnatropmI
a ed etnianî etnatropmi iiţamrofni etseca eiţneta uc iţitiC
utiliza aparatul şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară.
tnemsitrevA
- ed lulbac ,lurehcetş ăcad lutarapa iţisolof uN
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips, un
centru de service autorizat de Philips sau personal
-
de la vârsta de 8 ani şi persoane care au capacităţi
experienţă şi cunoştinţe, dacă sunt supravegheate sau au
fost instruite cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă
a aparatului şi înţeleg pericolele pe care le prezintă.
Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie
peste 8 ani şi sunt supravegheaţi. Nu lăsaţi aparatul şi
cablul acestuia la îndemâna copiilor cu vârsta sub 8 ani.
- .lutarapa uc ecaoj es ăs eiubert un iipoC
-
suprafeţe încinse.
- etacidir inigram uc ăţafarpus o ep lutarapa iţazeşa uN
(de ex. o tavă), deoarece acest lucru ar putea cauza
acumularea apei sub aparat, conducând la o situaţie
periculoasă.
- ăcsaecăr es ăs l-iţasăl iş ăzirp nid lutarapa iţetaocS
baza în apă sau în alte lichide. Curăţaţi aparatul numai
cu o cârpă umedă şi un agent de curăţare.
eiţuacerP
- uc eterep ed ăzirp o al iamun lutarapa iţatcenoC
împământare.
-
originală.
- iş aerizlăcnî urtnep visulcxe tanitsed etse lurotăbreiF
-
riscul opăririi.
-
- roliiţacilpa iş citsemod iuluzu tanitsed etse tarapa tsecA
similare, precum ferme, medii în care se oferă servicii
de tip cazare şi mic dejun, zona bucătăriei pentru
personalul din magazine, medii cu cazare şi mic dejun,
zonele de bucătărie pentru angajaţi din magazine,
în birouri şi alte medii de lucru şi de către clienţi în
hoteluri, moteluri şi alte medii de tip rezidenţial.
log nî iirizlăcnî avirtopmî eiţcetorP
)FME( ecitengamortcele irupmâC
irupmâc al eraotirefer eledradnats etaot ătcepser spilihP tarapa tsecA
electromagnetice (EMF).
roliirosecca aeradnamoC
iţatiziv ,bmihcs ed eseip uas iirosecca arăpmuc a urtneP
www.shop.philips.com/service .spilihP .svd lurotiubirtsid al iţegrem uas
Puteţi, de asemenea, să contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din
ţara dvs. (consultaţi broşura de garanţie internaţională pentru detalii de contact).
iuluidem aiţcetorP
- ietarud lutişrâfs al rejanem luionug uc ănuerpmî lutarapa iţacnura uN
de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare autorizat pentru
ăţnetsisa iş eiţnaraG
lu-etis iţatiziv ăs măgur ăv ,ăţnetsisa ed uas iiţamrofni ed eioven iţeva ăcaD
web w ww.philips.com/support eiţnarag ed aruşorb iţatlusnoc ăs uas
.ătarapes ălanoiţanretni
depunerile în mod regulat urmând instrucţiunile din manualul de utilizare.
:erartrated ed ăţnevcerf aeraotămru mădnamocer ăV
- .)Hd 81 bus( ătuzăcs etatirud uc ăpa uc elenoz urtnep inul 3 al ătad O
- .)Hd 81 etsep( ătacidir etatirud uc ăpa uc elenoz urtnep ănul ep ătad O
două ori (paşii 10-12) pentru a elimina tot oţetul.
рУсскиЙ
еинедевВ
йонлоп яинечулоп ялД !spilihP иицкудорп йокпукоп с меялвардзоП
поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на
веб-сайте www.philips.com/welcome .
яицамрофни яанжаВ
оньлетаминв аробирп иицатаулпскэ молачан дереП
ознакомьтесь с настоящим буклетом и сохраните
его для дальнейшего использования в качестве
справочного материала.
еинеджерпудерП
- илсе ,робирп ьтавозьлопси ястеащерпаЗ
поврежден сетевой шнур, штепсельная вилка,
подставка чайника либо сам чайник. В случае
повреждения сетевого шнура, его необходимо
заменить. Чтобы обеспечить безопасную
эксплуатацию прибора, заменяйте шнур в
торговой организации Philips, в авторизованном
сервисном центре Philips или в сервисном центре
с персоналом аналогичной квалификации.
- имыннечинарго с ацил и тел 8 ешратс итеД
интеллектуальными или физическими
возможностями, а также лица с недостаточным
опытом и знаниями могут пользоваться
данным прибором только под присмотром или
после получения инструкций по безопасному
использованию прибора и при условии понимания
потенциальных опасностей. Дети могут
осуществлять очистку и уход за прибором, только
если они старше 8 лет и только под присмотром
взрослых. Храните прибор и сетевой шнур в
месте, недоступном для детей младше 8 лет.
- .моробирп с ьтарги мятед етйяловзоп еН
- кинйач мас и акинйач акватсдоп ,рунш йоветеС
должны находиться на достаточном расстоянии
от горячих поверхностей.
- ьтсонхревоп юутункмаз ан робирп етйащемоп еН
(например, на поднос): это может привести к
скоплению воды под прибором и, в результате, - к
опасной ситуации.
- то оге етичюлкто аробирп йоктсичо дереП
электросети и дайте остыть. Запрещается
погружать чайник или подставку в воду или
любую другую жидкость. Для очистки прибора
используйте только влажную ткань и мягкое
чистящие средство.
!еинаминВ
- .ектезор йоннелмезаз к окьлот робирп етйачюлкдоП
- ,йокватсдоп с окьлот кинйач етйузьлопсИ
входящей в комплект поставки.
- и авергодоп ялд окьлот нечанзандерп кинйаЧ
кипячения воды.
- еш
ыв удов кинйач в ьтавилаз ястеащерпаЗ
отметки максимального уровня. В противном
случае кипящая вода может выплескиваться из
носика, при этом можно ошпариться.
- адов и акинйач ьтсонхревоп яяншенВ !онжоротсО
в нем сильно нагреваются. Держите чайник только
за ручку. Остерегайтесь выхода горячего пара из
чайника.
- яинавозьлопси ялд нечанзандерп робирп тотЭ
в домашних и других подобных условиях, в том
числе: в загородных домах, в мини-отелях, на
кухнях для персонала в магазинах, офисах и других
подобных местах, а также постояльцами отелей,
гостевых домов и других подобных учреждений.
яинапикыв то атищаЗ
яароток ,яинапикыв то ытищаз йеицкнуф нещансо кинйач тотЭ
автоматически выключает чайник при его случайном включении без воды/с
недостаточным количеством воды. Дайте чайнику остыть в течение
10 минут и снимите его с
подставки. Переключатель вкл./выкл. перейдет в
положении “Выкл.”, и чайник снова будет готов к использованию.
)ПМЭ( ялоп еынтингаморткелЭ
оп матраднатс теувтстевтоос spilihP робирп йыннаД
электромагнитным полям (ЭМП).
ворауссеска закаЗ
тйас-бев етитесоп ,итсач еынсапаз или ырауссеска итсербоирп ыботЧ
www.shop.philips.com/service юувогрот юунтсем в ьсетитарбо или
организацию Philips. Вы также можете обратиться в местный центр
поддержки потребителей Philips (контактные данные указаны на
гарантийном талоне).
ыдерс йещюажурко атищаЗ
- етсемв робирп етйавысарбыв ен ыбжулс акорс яина
чноко елсоП
с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный
пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить
. )1 .сиР( удерс юущюажурко
акжреддоп и яитнараг
тйас-бев етитесоп иицамрофни или икжреддоп яинечулоп ялД
w ww.philips.com/support .нолат йынйитнараг йыньледто етитчорп или
ос екинйач в еноигер мешав в ыдов итсоктсеж то итсомисиваз В
временем может образовываться накипь. Накипь может повлиять
на работу прибора. Регулярно очищайте чайник от накипи, следуя
инструкциям в руководстве пользователя.
йещюуделс ос ьтянлопыв ястеуднемокер ипикан то уктсичО
периодичностью:
- .)Hd 81 од( йодов йокгям с воноигер ялд — ацясем 3 в зар нидО
- .)Hd 81 еелоб( йодов йоктсеж с воноигер ялд — цясем в зар нидО
% 4( суску йылеб етйузьлопси 6 егаш в имяицкуртсни с иивтстевтоос В
уксусной кислоты). Промойте чайник и затем дважды вскипятите в нем
воду для удаления остатков уксуса (шаги 10—12).
sLOvEnsKy
dovÚ
!spilihP itsončolops imkínzakáz izdem etjativ a epúk uk máV emejulutarG
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome .
Dôležité
étiželôd oteit etjatíčerp enrozop is ainedairaz mítižuop derP
informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie.
einavoraV
- ývoťeis ,akčrtsáz ús ka ,etjavížuopen einedairaZ
kábel, podstavec alebo kanvica poškodené. Aby
nedochádzalo k nebezpečným situáciám, poškodený
sieťový kábel smie vymeniť jedine personál
spoločnosti Philips, servisné centrum autorizované
- do ukev ov ited ťavížuop užôm einedairaz otoT
8 rokov a osoby, ktoré majú obmedzené telesné,
zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo nemajú
dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom
alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto
zariadenia a za predpokladu, že rozumejú príslušným
rizikám. Toto zariadenie smú čistiť a udržiavať iba deti
staršie ako 8 rokov a musia byť pritom pod dozorom.
Zariadenie a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu
detí mladších ako 8 rokov.
- .mínedairaz otmýt s ťarh úmsen as iteD
- od ťsírp úmsen acivnak ina cevatsdop ,lebák ývoťeiS
styku s horúcimi povrchmi.
- .rpan( hcrvop ýnerovtazu an etžolopen einedairaZ
servírovací podnos), inak by sa mohla pod zariadením
zhromažďovať voda a vzniknúť nebezpečná situácia.
- a eteis oz etjopdo einedairaz mínetsič derP
nechajte ho vychladnúť. Kanvicu ani podstavec nikdy
neponárajte do vody ani do inej kvapaliny. Na čistenie
zariadenia používajte iba navlhčenú tkaninu a jemný
čistiaci prostriedok.
ahartsýV
- .ykvusáz je
nenmezu od enidej etjopirp einedairaZ
- mynlánigiro jej s iicánibmok v nel etjavížuop ucivnaK
podstavcom.
- .ydov einerav a einaveirho an nel ánečru ej acivnaK
- ukčanz dan uodov etňlpanen ydkin ucivnaK
maximálnej úrovne. Ak je kanvica preplnená, môže z
výpustu vystreknúť vriaca voda a spôsobiť obareniny.
- ús jen v adov a ecivnak anarts aišjaknov :ínrtapo etďuB
horúce. Kanvicu vždy dvíhajte len za rukoväť. Dávajte
pozor na horúcu paru, ktorá vychádza z kanvice.
- einavížuop an énečru ej einedairaz otoT
v domácnostiach a na podobných miestach, ako sú
farmy, penzióny a ubytovne typu „bed and breakfast“,
kuchyne pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách
a na iných druhoch pracovísk. Je tiež určené na
používanie zákazníkmi v hoteloch, moteloch a iných
druhoch ubytovacích zariadení.
uitairherp itorp anarhcO
molymo ucivnak ka :uitairherp itorp uonarhco ánevabyv ej acivnak otáT
zapnete a nie je v nej žiadna voda alebo dostatočné množstvo vody, kanvica
sa automaticky vypne. Nechajte kanvicu 10 minút vychladnúť a potom ju
nadvihnite z podstavca. Vypínač sa prepne do polohy „vyp.“ a kanvica je
opäť pripravená na používanie.
)FME( ailop ékcitengamortkelE
v imamron imýktešv os edalús v ej spilihP itsončolops do čibertops otneT
spojitosti s elektromagnetickými poľami (EMF).
avtsnešulsírp einavándejbO
úvobew etvítšvan ,yleid
éndarhán obela ovtsnešulsírp ťipúkaz etechc is kA
stránku www.shop.philips.com/service ucjaderp an etťárbo as endapírp ,
výrobkov značky Philips. Obrátiť sa môžete aj na Stredisko starostlivosti
o zákazníkov spoločnosti Philips vo vašej krajine (podrobnosti nájdete v
priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
eidertsorp éntoviŽ
- mýnžeb s ulops etjuzdahdoen itsontoviž ohej icnok an einedairaZ
komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto
aropdop a akuráZ
an uknárts úvobew etvítšvan ,uropdop obela eicámrofni etejubertop kA
adrese w ww.philips.com/support v eicámrofni etjudutšerp is obela
.etsil mončuráz montalp ovotevsolec monežolirp
ťsjôd mosač ežôm itsalbo ješav ov ydov itsodrvt do itsolsiváz V
k usadzovaniu vodného kameňa v kanvici. Vodný kameň môže ovplyvniť
výkon kanvice. Vodný kameň pravidelne odstraňujte podľa pokynov
uvedených v návode na používanie.
:aňemak ohéndov ainavoňartsdo uicnevkerf ucújudelsan emačúropdO
- .)Hd 81 od( uodov uokkäm s hcaitsalbo v ecaisem 3 az zaR
- .)Hd 81 žen caiv( uodov uodrvt s hcaitsalbo v enčasem zaR
etinhcálpyv ucivnaK .)ávotco anilesyk % 4( toco yleib ťižuop etežôm 6 ukork V
a dvakrát vyvarte (kroky 10 – 12),
aby ste odstránili všetky zvyšky octu.
sLOvEnšČina
dovU
amonlopop etilež eČ !uspilihP irp ilšodorbod ni pukan az mav omatitseČ
izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na
www.philips.com/welcome .
Pomembno
enbmemop at etireberp ončnatan atarapa obaropu derP
informacije in jih shranite za poznejšo uporabo.
olirozopO
- kevatsdop ,čakitv ,lebak ej eč ,etjajlbaropu en atarapA
ali kotliček poškodovan. Poškodovani omrežni kabel
sme zaradi varnosti zamenjati samo predstavnik
družbe Philips, pooblaščeni servisni center družbe
Philips ali ustrezno usposobljeno osebje.
- itsorats atel .8 do icorto ojajlbaropu okhal tarapa aT
sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem,
če so prejele in razumejo navodila glede varne uporabe
aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba,
ki jih opozori na morebitne nevarnosti. Otroci aparata
ne smejo čistiti in vzdrževati, če niso starejši od 8 in pod
nadzorom. Aparat in kabel hranite izven dosega otrok
pod 8. letom starosti.
- .motarapa z ojargi en es jan icortO
- .nišrvop hičorv do narts etinarh kečiltok ni kevatsdop ,lebaK
- onišrvop onečujlkaz an etjajlvatsop en evarpaN
(npr. servirni pladenj), saj bi lahko prišlo do zbiranja
vode pod napravo in povzročilo nevarnost.
- ajžermo agenčirtkele zi etipolkzi tarapa mejnečšič derP
in počakajte, da se ohladi. Kotlička ali podstavka ne
potapljajte v vodo ali drugo tekočino. Aparat čistite
samo z vlažno krpo in blagim čistilnim sredstvom.
ondiverP
- .ocinčitv onejlmezo an el etičujlkirp tarapA
- minlanigiro z ijicanibmok v omas etjajlbaropu kečiltoK
podstavkom.
- .edov ejtervaz ni ejnaverges az omas nejneman ej kečiltoK
- .ajovin agejšivjan ekanzo okerp etinlop en akčiltoK
Če je v kotličku preveč vode, lahko začne vrela voda
brizgati skozi ustnik in vas popari.
- ats mejn v adov ni akčiltok tsojnanuz :indiverp etidoB
lahko vroča. Kotliček vedno dvignite za ročaj. Pazite se
tudi vroče pare, ki uhaja iz kotlička.
- ni uvtsjnidopsog v ibaropu nejneman ej tarapa aT
podobnih okoljih, kot so vikendi, gostišča, ki nudijo
prenočišča z zajtrkom, čajne kuhinje v trgovinah,
pisarne in druga delovna okolja, sobe v hotelih,
motelih in drugih namestitvenih objektih.
edov zerb mejnavoled derp atičšaZ
amotomop ag eč ,ipolkzi es onjedomas :polkzi intsonrav injedomas ami kečiltoK
vklopite takrat, ko v njem ni dovolj vode ali je sploh ni. Počakajte 10 minut, da
se kotliček ohladi, nato pa ga dvignite s podstavka. Stikalo za vklop/izklop je
nastavljeno na “izklop”, kotliček pa je ponovno pripravljen na uporabo.
)FME( ajlop antengamortkelE
.)FME( jlop hintengamortkele edelg modradnats mesv azertsu tarapa vospilihP aT
emerpo entadod ejnačoran
narts ontelps etičšibo ,eled entsemodan ila
omerpo ontadod itipuk etilež eČ
www.shop.philips.com/service etenrbO .aclajadorp agevospilihP ila
se lahko tudi na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi
(kontaktne podatke si oglejte na mednarodnem garancijskem listu).
ejlokO
- iminjačibo z japuks etizrvdo en ebod eksjnejlviž uketop op atarapA
gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu
. )1 .lS( ajloko ivtinarho k ilgomopirp etsob okaT .ejnarilkicer az
aropdop ni ajicnaraG
etičšibo ,oropdop ila ejicamrofni etejubertop eČ w ww.philips.com/
support .tsil iksjicnarag indorandem inečol etireberp ila
.nemak indov ereban amosačs okhal ukčiltok v es edov otodrt an edelG
Vodni kamen lahko vpliva na delovanje kotlička. Iz kotlička redno
odstranjujte vodni kamen, kot je opisano v uporabniškem priročniku.
:anmak agendov ajnavejnartsdo lavretni ijndelsan omačoropirP
- .)Hd 81 od( akhem adov ej eč ,ecesem irt ekasv tarknE
- .)Hd 81 dan( adrt adov ej eč ,ončesem tarknE
ni etireps kečiltoK .6 ukarok irp )anilsik anteco % 4( sik ileb etibaropU
dvakrat prekuhajte (koraki 10–12), da odstranite ves kis.
srPsKi
dovU
evs ilami etsib aD !spilihP u ilšod orbod i inivopuk an mav omatitseČ
pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na
www.philips.com/welcome .
važno
enžav evo etjatičorp ovijlžap atarapa ebertopu erP
informacije i sačuvajte ih za buduće potrebe.
ejnerozopU
- ,čakitu nećetšo ej oka tarapa etitsirok ad etjomeN
kabl za napajanje ili sam aparat za kuvanje vode. Ako
je kabl za napajanje oštećen, uvek mora da ga zameni
kompanija Philips, ovlašćeni Philips servisni centar ili na
- anidog 8 do ajirats aced etsirok ad ugom tarapa javO
sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, pod
uslovom da su pod nadzorom ili da su dobile uputstva
za bezbednu upotrebu aparata i da razumeju moguće
opasnosti. Čišćenje i održavanje aparata ne bi trebalo
da obavljaju deca ako su mlađa od 8 godina i nisu pod
nadzorom. Aparat i njegov kabl držite van domašaja
dece mlađe od 8 godina.
- .motarapa ujargi es ad olabert ib en aceD
- okelad jađeru i ejlotsop ,ejnajapan az lbak invalg etižrD
od vrelih površina.
- .rpn( unišrvop unerovtaz an tarapa etajlvats ad etjomeN
poslužavnik), pošto to može da izazove nakupljanje
vode ispod aparata i dovede do opasne situacije.
- i ajnajapan zi etičujlksi onzevabo tarapa ajnećšič erP
ostavite ga da se ohladi. Nemojte uranjati aparat za
kuvanje vode ili postolje u vodu niti u neku drugu
tečnost. Aparat čistite isključivo vlažnom krpom i
blagim sredstvom za čišćenje.
zerpO
-
.ucinčitu undiz unejlmezu u omas etjučujlkirp tarapA
- .mejlotsop minlanigiro as ovičujlksi etitsirok tarapA
-
Aparat je isključivo namenjen za zagrevanje i kuvanje vode.
- .ovin inlamiskam az ekanzo danzi tarapa itinup etjomeN
Ako se aparat prepuni, ključala voda može isteći preko
grlića za sipanje što može prouzrokovati opekotine.
- i edov ejnavuk az atarapa tsojnšajlops :ivijlžap etiduB
voda u njemu postaju vrući. Aparat podižite držeći ga
isključivo za dršku. Takođe se čuvajte vruće pare koja
izlazi iz aparata.
- enčils i ubertopu unćuk az ej nejneman tarapa javO
namene: na farmama, u prenoćištima, u kuhinjama za
zaposlene u prodavnicama, kancelarijama i drugim
radnim okruženjima, kao i od strane klijenata u
hotelima, motelima i drugim vrstama smeštaja.
ajnavuk govus do atitšaZ
es ikstamotua :ajnavuk govus do utitšaz ami edov ejnavuk az tarapa javO
isključuje ako ga nenamerno uključite kada u njemu nema vode ili je nema
dovoljno. Ostavite aparat za kuvanje da se hladi 10 minuta, a zatim ga
podignite sa postolja. Prekidač za uključivanje/isključivanje podesiće se na
“isključeno” i aparat za kuvanje vode ponovo je spreman za upotrebu.
)FME( ajlop antengamortkelE
as izev u amidradnats mivs as ej neđalksu tarapa spilihP javO
elektromagnetnim poljima (EMF).
akatadod ejnavičuran
etitesop ,evoled envrezer ili ektadod ilipuk etsib aD www.shop.philips.com/
service es ad etežom eđokaT .adovziorp spilihP ucvadorp movs etitarbo es ili
obratite centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji (podatke
za kontakt potražite na međunarodnom garantnom listu).
eniloko atitšaZ
- inćuk u etežaldo ad etjomen itavajlbertopu ežom en ešiv es ijok tarapA
otpad, već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako
. )1 .lS( eniloko ititšaz itenirpod
eteć
akšrdop i ajicnaraG
etitesop ,akšrdop ili ejicamrofni ujabert mav okA w ww.philips.com/
support .tsil intnarag indoranuđem etjatičorp ili
ežom edov ejnavuk az utarapa u ,itsalbo jošav u edov ećodrvt do itsonsivaz U
vremenom da dođe do stvaranja naslaga kamenca. Kamenac može da utiče na
performanse aparata za kuvanje vode. Redovno čistite kamenac iz aparata za
kuvanje vode tako što ćete pratiti uputstva iz korisničkog priručnika.
:moderopsar mićedels as udalks u acnemak ejnajnalku omejučuroperP
- .)Hd 81 od( modov mokem as amijčurdop u acesem 3 u mondeJ
- .)Hd 81 oke
rp( modov modrvt as amijčurdop u ončesem mondeJ
az tarapa etirepsI .ukarok .6 u )enilesik entećris %4( ećris onlohokla etitsiroK
kuvanje vode, a zatim dva puta obavite proces kuvanja (koraci 10–12) kako
biste uklonili svo sirće.
УкраЇНсЬка
путсВ
у боЩ !spilihP убулк од омисорп оваксал ат юокпукоп зі саВ омєатіВ
повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips,
зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome .
Важлива інформація
дереп юіцамрофні увилжав юц етйатичорп онжавУ
початком користування пристроєм та зберігайте
його для довідки в подальшому.
!агавУ
- рунш ,ретпада ощкя ,йіртсирп етйувотсирокив еН
живлення, платформа або сам чайник пошкоджені.
Якщо шнур живлення пошкоджено, для уникнення
небезпеки його необхідно замінити, звернувшись до
компанії Philips, сервісного центру, уповноваженого
Philips, або фахівців із нале
жною кваліфікацією.
- моків итід яситавутсирок ьтужом мєортсирп миЦ
від 8 років або більше чи особи із послабленими
фізичними відчуттями або розумовими
здібностями, чи без належного досвіду та знань, за
умови, що користування відбувається під наглядом,
їм було проведено інструктаж щодо безпечного
користування пристроєм та їх було повідомлено
про можливі ризики. Не дозволяйте дітям до
8 років виконувати чищення та догляд без нагляду
дорослих. Зберігайте пристрій та шнур живлення
подалі від дітей віком до 8 років.
- .мєортсирп яситиваб мятід етйяловзод еН
- кинйач і умрофталп ,яннелвиж рунш етйамирТ
подалі від гарячих поверхонь.
- ,.рпан( юнхревоп утирказ ан йіртсирп етватс еН
піднос), оскільки під пристрій може натекти вода
та спричинити виникнення небезпечної ситуації.
- огой етйандє’дів ,йіртсирп ититсич кя мит дереП
від мережі і дайте охолонути. Не занурюйте
чайник або платформу у воду чи іншу рідину.
Чистіть пристрій лише вологою ганчіркою та
м’яким засобом для чищення.
1.0L
1.5L
0.5L
4
5
6
2
3
1
0.5L
1.0L
1.5L
0.5L
1.0L
1.5L
30 min.
5
6
7
8
9
1
4
2
3
12
10
13
11
2x
агавУ
- їонелмезаз од ешил йіртсирп етйачюлкдіП
розетки.
- юоньланігиро з ешил кинйач етйувотсирокиВ
платформою.
- ат яннавіргідіп ялд ешил онечанзирп кинйаЧ
кип’ятіння води.
- їоньламискам ещив кинйач етйюнвопан ен илокіН
позначки. Якщо у чайник налити забагато води,
під час кипіння вона може виливатись із носика та
спричинити опіки.
- і акинйач янхревоп яншінвоз :інжеребо етьдуБ
вода у ньому нагріваються. Піднімайте чайник
лише за ручку. Також остерігайтеся гарячої пари,
яка виходить із чайника.
- оговотубоп ялд йинечанзирп йіртсирп йеЦ
використання вдома та в інших подібних
місцях: у жилих будівлях на фермах, у готелях
із комплексом послуг “ночівля і сніданок”, на
службових кухнях у магазинах, офісах та в інших
виробничих умовах, а також клієнтами в готелях,
мотелях та інших жилих середовищах.
идов зеб яннавірган дів тсихаЗ
ончитамотва нів :идов зеб яннавірган дів мотсихаз онандалбо кинйач йеЦ
вимикається, якщо його випадково вмикають, коли у ньому недостатньо
або взагалі немає води. Дайте чайнику охолонути протягом 10 хвилин,
після чого зніміть його з платформи. Перемикач “увімк./вимк.” встановлено
в положення “вимк.”, а чайник знову готовий до використання.
)ПМЕ( ялоп інтінгаморткелЕ
ясьтюусотс ікя ,матраднатс місв єадівопдів spilihP йіртсирп йеЦ
електромагнітних полів (ЕМП).
ьдалирп яннелвомаЗ
тйас-бев етйадівдів ,инитсач інсапаз ич яддалирп итабдирп боЩ
www.shop.philips.com/service .spilihP арелид од ясьтінревз оба
Можна також звернутися до Центру обслуговування клієнтів Philips у
Вашій країні (контактну інформацію шукайте в гарантійному талоні).
ещиводерес єншилокваН
- ,имадохдів имивотубоп иминйачивз зі мозар йіртсирп етйадикив еН
а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної
. )1 .лаМ( ялліквод ититсихаз етєагамопод иВ ,монич микаТ .икборереп
акмиртдіп ат яітнараг
тйас-бев етйадівдів ,акмиртдіп ич
яіцамрофні андіхбоен маВ ощкЯ
w ww.philips.com/support .нолат йинйітнараг йимерко етйатичорп ич
Залежно від жорсткості води у Вашій місцевості, з часом у чайнику
може накопичуватися накип. Накип може впливати на роботу чайника.
Регулярно видаляйте накип згідно з вказівками у посібнику користувача.
:юототсач юокат зі пикан итяладив ясьтєуднемокеР
- .)Hd 81 од( адов акя’м саВ у ощкя ,іцясім 3 інжоК
- .)Hd 81 даноп( адов актсрож саВ у ощкя ,яцясімоЩ
.6 іцорк у )итолсик їовотцо ничзор %4( тецо йирозорп етйувотсирокиВ
Сполосніть чайник, після чого двічі закип’ятіть у ньому воду (кроки 10-
12) для видалення залишків оцту.
1
User manual
4240 002 00541
4222_005_0484_1_Leaflet A6_v1.indd 1 2/25/13 10:37 AM
Чайник
Шайнек
HD9342/01
220-240V; 50-60Hz; 1850-2200W;
Импортер на территорию России и Таможенного Союза:
ООО "Филипс", Российская Федерация, 123022 г. Москва,
ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961 1111
Изготовитель:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206
АД, Драхтен, Нидерланды
Для бытовых нужд
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы:
"Филипс" ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы,
Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961 1111
Өндіруші:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД,
Драхтен, Нидерланды
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
Содержание
- A nid o g 8 d o ajirats a c e d etsir o k a d u g o m tara p a ja v o 1
- Ajo vin a g ejšivja n e k a n z o o k e r p etinlo p e n a k čilt o k če je v kotličku preveč vode lahko začne vrela voda brizgati skozi ustnik in vas popari ats m ejn v a d o v ni a k čilt o k ts ojn a n u z in div e r p etid o b lahko vroča kotliček vedno dvignite za ročaj pazite se tudi vroče pare ki uhaja iz kotlička ni u vtsjnid o p s o g v ib ar o p u n ejn e m a n ej tara p a a t podobnih okoljih kot so vikendi gostišča ki nudijo prenočišča z zajtrkom čajne kuhinje v trgovinah pisarne in druga delovna okolja sobe v hotelih motelih in drugih namestitvenih objektih 1
- Baza în apă sau în alte lichide curăţaţi aparatul numai cu o cârpă umedă şi un agent de curăţare e iţ u a c e r p u c ete r e p e d ă zir p o al ia m u n lutara p a iţatc e n o c împământare 1
- D o u k e v o v ite d ť a víž u o p u ž ô m ein e d aira z o t o t 8 rokov a osoby ktoré majú obmedzené telesné zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností a znalostí pokiaľ sú pod dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu že rozumejú príslušným rizikám toto zariadenie smú čistiť a udržiavať iba deti staršie ako 8 rokov a musia byť pritom pod dozorom zariadenie a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov m ín e d aira z o t m ýt s ť ar h ú m s e n as ite d o d ťsír p ú m s e n a civ n a k in a c e v ats d o p le b á k ý v o ť eis styku s horúcimi povrchmi r p a n h crv o p ý n e r o vta z u a n etž olo p e n ein e d aira z servírovací podnos inak by sa mohla pod zariadením zhromažďovať voda a vzniknúť nebezpečná situácia a eteis o z etjo p d o ein e d aira z m ín etsič d e r p nechajte ho vychladnúť kanvicu ani podstavec nikdy neponárajte do vody ani do inej kvapaliny na čistenie zariadenia používaj 1
- De la vârsta de 8 ani şi persoane care au capacităţi 1
- Dôležité étiž elô d o teit etjatíč er p e n r o z o p is ain e d aira z m ítiž u o p d er p informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie e i n a v o r a v ý v o ť eis a k črtsá z ú s k a etja víž u o p e n ein e d aira z kábel podstavec alebo kanvica poškodené aby nedochádzalo k nebezpečným situáciám poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti philips servisné centrum autorizované 1
- E d o v ejterv az ni ejn a v erg e s az o m as n ejn e m a n ej k e čilt o k 1
- Ein a víž u o p a n é n e čr u ej ein e d aira z o t o t v domácnostiach a na podobných miestach ako sú farmy penzióny a ubytovne typu bed and breakfast kuchyne pre zamestnancov v obchodoch kanceláriách a na iných druhoch pracovísk je tiež určené na používanie zákazníkmi v hoteloch moteloch a iných druhoch ubytovacích zariadení 1
- Experienţă şi cunoştinţe dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele pe care le prezintă curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie 1
- O nišrv o p o n e č ujlk a z a n etjajlv ats o p e n e v ar p a n npr servirni pladenj saj bi lahko prišlo do zbiranja vode pod napravo in povzročilo nevarnost ajž e r m o a g e n čirtk ele zi etip olk zi tara p a m ejn e čšič d e r p in počakajte da se ohladi kotlička ali podstavka ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino aparat čistite samo z vlažno krpo in blagim čistilnim sredstvom o n d iv e r p o cin čitv o n ejl m e z o a n el etič ujlkir p tara p a m inla nigir o z ijic a nib m o k v o m as etjajlb ar o p u k e čilt o k podstavkom 1
- O vin inla m isk a m a z e k a n z o d a n zi tara p a itin u p etjo m e n ako se aparat prepuni ključala voda može isteći preko grlića za sipanje što može prouzrokovati opekotine i e d o v ejn a v u k a z atara p a ts ojn šajlo p s ivijlž a p etid u b voda u njemu postaju vrući aparat podižite držeći ga isključivo za dršku takođe se čuvajte vruće pare koja izlazi iz aparata e n čils i u b e rt o p u u n ć u k a z ej n ejn e m a n tara p a ja v o namene na farmama u prenoćištima u kuhinjama za zaposlene u prodavnicama kancelarijama i drugim radnim okruženjima kao i od strane klijenata u hotelima motelima i drugim vrstama smeštaja 1
- Originală iş a e rizlă c nî u rtn e p vis ulc x e ta nits e d ets e lu r o tă b r eif 1
- Peste 8 ani şi sunt supravegheaţi nu lăsaţi aparatul şi cablul acestuia la îndemâna copiilor cu vârsta sub 8 ani lutara p a u c e c a oj e s ăs eiu b e rt u n iip o c 1
- Pomembno e n b m e m o p at etir e b e r p o n č n ata n atara p a o b ar o p u d e r p informacije in jih shranite za poznejšo uporabo o lir o z o p o k e v ats d o p č a kitv le b a k ej e č etjajlb ar o p u e n atara p a ali kotliček poškodovan poškodovani omrežni kabel sme zaradi varnosti zamenjati samo predstavnik družbe philips pooblaščeni servisni center družbe philips ali ustrezno usposobljeno osebje its o rats atel d o ic o rt o ojajlb ar o p u o k h al tara p a a t 1
- R oliiţa cilp a iş cits e m o d iulu z u ta nits e d ets e tara p a ts e c a similare precum ferme medii în care se oferă servicii de tip cazare şi mic dejun zona bucătăriei pentru personalul din magazine medii cu cazare şi mic dejun zonele de bucătărie pentru angajaţi din magazine în birouri şi alte medii de lucru şi de către clienţi în hoteluri moteluri şi alte medii de tip rezidenţial 1
- Riscul opăririi 1
- Sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja pod uslovom da su pod nadzorom ili da su dobile uputstva za bezbednu upotrebu aparata i da razumeju moguće opasnosti čišćenje i održavanje aparata ne bi trebalo da obavljaju deca ako su mlađa od 8 godina i nisu pod nadzorom aparat i njegov kabl držite van domašaja dece mlađe od 8 godina m o tara p a ujargi e s a d ola b e rt ib e n a c e d o k ela d ja đ e r u i ejlo ts o p ejn aja p a n a z lb a k in v alg etižr d od vrelih površina r p n u nišrv o p u n e r o vta z a n tara p a etajlv ats a d etjo m e n poslužavnik pošto to može da izazove nakupljanje vode ispod aparata i dovede do opasne situacije i ajn aja p a n zi etič ujlksi o n z e v a b o tara p a ajn e ćšič e r p ostavite ga da se ohladi nemojte uranjati aparat za kuvanje vode ili postolje u vodu niti u neku drugu tečnost aparat čistite isključivo vlažnom krpom i blagim sredstvom za čišćenje z e r p o u cin čitu u n diz u n ejl m e z u u o m as etju č ujlkir p tara p a m ejlo ts 1
- Sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so prejele in razumejo navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba ki jih opozori na morebitne nevarnosti otroci aparata ne smejo čistiti in vzdrževati če niso starejši od 8 in pod nadzorom aparat in kabel hranite izven dosega otrok pod 8 letom starosti m o tara p a z ojargi e n e s ja n ic o rt o 1
- Suprafeţe încinse eta cidir inigra m u c ăţafar p u s o e p lutara p a iţa z e şa u n de ex o tavă deoarece acest lucru ar putea cauza acumularea apei sub aparat conducând la o situaţie periculoasă ă csa e c ăr e s ăs l iţasăl iş ă zir p nid lutara p a iţeta o c s 1
- T n a t r o p m i a e d etnia nî etn atr o p m i iiţa m r ofni ets e c a eiţn eta u c iţiti c utiliza aparatul şi păstraţi le pentru consultare ulterioară t n e m sit r e v a e d lulb a c lu r e h c etş ă c a d lutara p a iţis olof u n 1
- User manual 1
- Važno e n ž a v e v o etjatič o r p o vijlž a p atara p a e b e rt o p u e r p informacije i sačuvajte ih za buduće potrebe e j n e r o z o p u č a kitu n e ć etš o ej o k a tara p a etitsir o k a d etjo m e n kabl za napajanje ili sam aparat za kuvanje vode ako je kabl za napajanje oštećen uvek mora da ga zameni kompanija philips ovlašćeni philips servisni centar ili na 1
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit întotdeauna de philips un centru de service autorizat de philips sau personal 1
- А г а в у їо н е л м е з а з о д е ш и л йір т с и р п е т й а ч ю л к ді п розетки ю о н ь л а ніг и р о з е ш и л к и н й а ч е т й у в о т с и р о к и в платформою а т я н н а вір гідіп я л д е ш и л о н е ч а н з и р п к и н й а ч кип ятіння води їо н ь л а м и с к а м е щ и в к и н й а ч е т й ю н в о п а н е н и л о кі н позначки якщо у чайник налити забагато води під час кипіння вона може виливатись із носика та спричинити опіки і а к и н й а ч я н х р е в о п я н ш ін в о з ін ж е р е б о е т ь д у б вода у ньому нагріваються піднімайте чайник лише за ручку також остерігайтеся гарячої пари яка виходить із чайника о г о в о т у б о п я л д й и н е ч а н з и р п йір т с и р п й е ц використання вдома та в інших подібних місцях у жилих будівлях на фермах у готелях із комплексом послуг ночівля і сніданок на службових кухнях у магазинах офісах та в інших виробничих умовах а також клієнтами в готелях мотелях та інших жилих середовищах 1
- Важлива інформація д е р е п ю іц а м р о ф ні у в и л ж а в ю ц е т й а т и ч о р п о н ж а в у початком користування пристроєм та зберігайте його для довідки в подальшому а г а в у р у н ш р е т п а д а о щ к я йір т с и р п е т й у в о т с и р о к и в е н живлення платформа або сам чайник пошкоджені якщо шнур живлення пошкоджено для уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до компанії philips сервісного центру уповноваженого philips або фахівців із належною кваліфікацією м о ків и тід я с и т а в у т с и р о к ь т у ж о м м є о р т с и р п м и ц від 8 років або більше чи особи із послабленими фізичними відчуттями або розумовими здібностями чи без належного досвіду та знань за умови що користування відбувається під наглядом їм було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм та їх було повідомлено про можливі ризики не дозволяйте дітям до 8 років виконувати чищення та догляд без нагляду дорослих зберігайте пристрій та шнур живлення подалі від дітей віко 1
- После получения инструкций по безопасному использованию прибора и при условии понимания потенциальных опасностей дети могут осуществлять очистку и уход за прибором только если они старше 8 лет и только под присмотром взрослых храните прибор и сетевой шнур в месте недоступном для детей младше 8 лет м о р о б и р п с ь т а р г и м я т е д е т й я л о в з о п е н к и н й а ч м а с и а к и н й а ч а к в а т с д о п р у н ш й о в е т е с должны находиться на достаточном расстоянии от горячих поверхностей ь т с о н х р е в о п ю у т у н к м а з а н р о б и р п е т й а щ е м о п е н например на поднос это может привести к скоплению воды под прибором и в результате к опасной ситуации т о о г е е т и ч ю л к т о а р о б и р п й о к т с и ч о д е р е п электросети и дайте остыть запрещается погружать чайник или подставку в воду или любую другую жидкость для очистки прибора используйте только влажную ткань и мягкое чистящие средство е и н а м и н в е к т е з о р й о н н е л м е з а з к о к ь л о 1
- Я и ц а м р о ф н и я а н ж а в о н ь л е т а м и н в а р о б и р п и и ц а т а у л п с к э м о л а ч а н д е р е п ознакомьтесь с настоящим буклетом и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала е и н е д ж е р п у д е р п и л с е р о б и р п ь т а в о з ь л о п с и я с т е а щ е р п а з поврежден сетевой шнур штепсельная вилка подставка чайника либо сам чайник в случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур в торговой организации philips в авторизованном сервисном центре philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации и м ы н н е ч и н а р г о с а ц и л и т е л 8 е ш р а т с и т е д интеллектуальными или физическими возможностями а также лица с недостаточным опытом и знаниями могут пользоваться данным прибором только под присмотром или 1
Похожие устройства
- Kitfort КТ-1606 для бельгийских вафель Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1608 для бельгийских вафель поворотная Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1611 для бельгийских вафель Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1619 для детских вафель Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1620 для бельгийских вафель Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1621-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1621-2 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWQ61025WI Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWY50924WI Инструкция по эксплуатации
- Tefal GV9070E0 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2489K Cordless Инструкция по эксплуатации
- Ramili RA300Duo Инструкция по эксплуатации
- Polaris PGS 1518CA SteamProfi Инструкция по эксплуатации
- Polaris PGS 1821VA Инструкция по эксплуатации
- Bosch SilencePlus SMV44GX00R Инструкция по эксплуатации
- Bosch SilencePlus SMV44IX00R Инструкция по эксплуатации
- Bosch SuperSilence SMV46MX00R Инструкция по эксплуатации
- Tefal SV6040E0 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2465AK Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 1877 Инструкция по эксплуатации