Bosch Serie|8 WIW28540OE — рекомендации по подготовке и сортировке белья для стирки [33/60]
Превью страниц
Страница 33 /
60
![Bosch Serie|8 WIW28540OE [33/60] Загрузка](/views2/1280469/page33/bg21.png)
Загрузка ru
33
Z Загрузка
Загрузка
Подготовка белья
Внимание!
Повреждения прибора/текстильных
изделий
Посторонние предметы (например,
монеты, канцелярские скрепки, гвозди
или булавки и т. п.) могут повредить как
бельё, так и детали стиральной машины.
При подготовке белья учитывайте
следующие указания:
■ Проверьте карманы.
■ Проследите, в частности, чтобы в
карманах не осталось
металлических предметов
(скрепок и т.п.).
■ Деликатные изделия стирайте в
сетке/мешочке (чулки,
бюстгальтеры).
■ Застегните молнии и кнопки.
■ Вычистите щёткой песок из
карманов и отворотов.
■ Снимите крючки со штор или
свяжите их в сетке/мешочке.
Сортировка белья
Сортируйте белье в соответствии с
рекомендациями по уходу и данными
изготовителя на этикетках по уходу за
изделиями, а также согласно
следующим принципам.
■ Вид ткани/волокна
■ Цвет
Указание: Белье может полинять
или плохо выстираться. Стирайте
белое и цветное белье раздельно.
Новое цветное белье следует
стирать первый раз отдельно.
■ Степень загрязнения
Стирайте вместе белье одной
степени загрязнения.
Примеры определения степени
загрязнения белья: ~ Cтраница 35.
– легкая — без предварительной
стирки, при необходимости
выберите установку Speed;
– средняя;
– сильная — уменьшите объем
загрузки и выберите программу с
предварительной стиркой;
– пятна — удаляйте/обрабатывайте
пятна как можно раньше.
Сначала намочите мыльным
раствором, не трите.
Затем
выстирайте изделия на
соответствующей программе. Для
удаления стойких/засохших пятен
может потребоваться несколько
стирок.
■ Символы на этикетках по уходу за
изделями
Указание: Цифры в символах
указывают на максимально
допустимую температуру стирки.
M подходит для обычной стирки,
напр., по программе
«Хлопок»;
N требуется бережная стирка,
напр., по программе
«Синтетика»;
O требуется особо бережная
стирка, напр., по программе
«Тонкое белье/шелк»;
W подходит для ручной стирки,
напр., по программе
«Шерсть» W ;
Ž изделие нельзя стирать в
машине.
Содержание
186- Стиральная машина wiw v2
- 3 a b c
- Правила отображения
- Указание рекомендация
- Предупреждение
- Внимание
- Ваша новая стиральная машина
- Установка и подключение 15
- Управление прибором 39
- Содержаниеru инструкция по эксплуатации и установке
- Дополнительные программные установки 38
- Содержани
- Предварительные программные установки 36
- Знакомство с прибором 30
- Указания по технике безопасности 6
- Использование по назначению 5
- Защита окружающей среды 14
- Z загрузка 33
- C моющее средство 35
- J технические характеристики 58
- R гарантия на систему аква стоп 59
- Q установки прибора 46
- H сенсорная техника 45
- Что делать в случае неисправности 52
- Чистка и техническое обслуживание 47
- Сервисная служба 57
- Прибор предназначен только для бытового использования
- Не устанавливайте и не используйте прибор в местах где возможны отрицательные температуры или на улице существует риск повреждения
- Использование по назначению ru
- Использование по назначению
- Данный прибор предназначен для эксплуатации на макс высоте до 4000 м выше уровня моря
- Данный прибор подходит для эксплуатации при подключении к водопроводу холодной воды и при использовании имеющихся в продаже моющих с
- Данный прибор должен использоваться для стирки только обычного белья к которому относятся вещи подлежащие машинной стирке а также
- Не разрешайте детям играть с прибором
- Не разрешайте детям без надлежащего присмотра чистить или обслуживать прибор
- Не подпускайте детей младше 3 х лет и домашних животных близко к машине
- Не оставляйте машину без присмотра если в непосредственной близости от неё находятся дети или лица которые не в состоянии оценить ри
- Машина может использоваться детьми старше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями и лица
- Дети взрослые домашние животные
- Указания по технике безопасности
- Предупреждение
- Опасно для жизни
- Предупреждение
- Раздражение глаз кожи
- По истечении срока службы машины извлеките вилку из розетки затем перережьте сетевой шнур и сломайте замок дверцы загрузочного люка
- Опасность удушья
- Опасность получения ожогов
- Опасность отравления
- Опасно для жизни
- Не устанавливайте машину за дверью поскольку она может блокировать дверцу машины или затруднять её открывание
- Предупреждение
- Поперечное сечение шнура достаточно большое
- Опасность поражения электрическим током нанесения материального ущерба повреждения прибора
- Машина подключается только к источнику переменного тока с помощью правильно установленной розетки с заземлением соответствующей на
- Вилка и розетка с заземлением совпадают система заземления установлена правильно
- Установка
- Сетевое напряжение розетки соответствует номинальному напряжению указанному на приборе на табличке данных общая потребляемая мощ
- Розетка доступна в любое время
- При применении устройства защитного отключения используйте только устройство со следующей маркировкой z наличие данной маркировки
- Предупреждение
- Опасность травмирования нанесения материального ущерба повреждения прибора
- Опасность травмирования
- Опасность возгорания нанесения материального ущерба повреждения прибора
- Материальный ущерб повреждение прибора
- Внимание
- Эксплуатация
- Предупреждение
- Опасность взрыва возгорания
- Упаковка отслуживший прибор
- Рекомендации по экономии
- Защита окружающей среды
- Установка и подключение
- Комплект поставки
- Установка на полозья
- Указания по технике безопасности
- Место установки
- Ru установка и подключение
- Установка на цоколе или на деревянной опоре
- Установка на платформе с выдвижным ящиком
- Установка и подключение ru
- Встраивание прибора под высокую столешницу
- Снятие транспортировочных креплений
- Ru установка и подключение
- Установка и подключение ru
- Длина шлангов и кабеля
- Подача воды
- Ru установка и подключение
- Установка и подключение ru
- Слив воды
- Выравнивание
- Ru установка и подключение
- Электрическое подключение
- Установка и подключение ru
- Встраивание прибора
- Ru установка и подключение
- Установка и подключение ru
- Установка и подключение ru
- Перед первой стиркой
- Ru установка и подключение
- Установка и подключение ru
- Транспортировка
- Знакомство с прибором
- Timelight
- Стиральная машина
- Панель управления
- Знакомство с прибором ru
- Дисплей
- Сортировка белья
- Подготовка белья
- Загрузка ru
- Загрузка
- Подкрахмаливание
- Крашение обесцвечивание
- Замачивание
- Ru загрузка
- Экономия электроэнергии и моющего средства
- Правильный выбор моющего средства
- Моющее средство ru
- Моющее средство
- Скорость отжима
- Предварительные программные установки
- Окончание через
- Tемператyра
- Ru предварительные программные установки
- Предварительные программные установки ru
- Предв стирка
- Дополнительные программные установки
- Вода плюс дополнительное полоскание
- Антисмин
- Speed eco
- Ru дополнительные программные установки
- Подготовка стиральной машины к работе
- Изменение предварительных программных установок
- Выбор программы включение прибора
- Выбор дополнительных программных установок
- Управление прибором ru
- Управление прибором
- Загрузка белья в барабан
- Дозировка и загрузка средств для стирки и ухода за бельем
- Ru управление прибором
- Управление прибором ru
- Запуск программы
- Блокировка включена
- Ru управление прибором
- Управление прибором ru
- Прерывание программы
- Конец программы с установкой без отжима
- Конец программы
- Изменение программы
- Дозагрузка белья
- Ru управление прибором
- Выгрузка белья выключение прибора
- Автоматическая дозировка
- Система контроля дисбаланса
- Сенсорная техника ru
- Сенсорная техника
- Voltcheck
- Установки прибора
- Ru установки прибора
- Чистка и техническое обслуживание
- Удаление накипи
- Корпус машины панель управления
- Барабан
- Кювета для моющего средства и её корпус
- Ru чистка и техническое обслуживание
- Чистка и техническое обслуживание ru
- Засор откачивающего насоса аварийный слив
- Шланг слива воды на месте подсоединения к сифону засорен
- Засорение фильтрa в шланге для подачи воды
- Ru чистка и техническое обслуживание
- Чистка и техническое обслуживание ru
- Экстренная разблокировка
- Что делать в случае неисправности
- Указания на дисплее
- Что делать в случае неисправности ru
- Что делать в случае неисправности
- Ru что делать в случае неисправности
- Что делать в случае неисправности ru
- Ru что делать в случае неисправности
- Сервисная служба ru
- Сервисная служба
- Технические характеристики
- Ru технические характеристики
- Гарантия на систему аква стоп ru
- Гарантия на систему аква стоп
- 9001249921
Похожие устройства
-
Bosch Serie | 8 WIS 24140 OEИнструкция по эксплуатации -
Bosch Serie | 8 WIS 28440 OEИнструкция по эксплуатации -
Bosch Serie|6 WIW24340OEИнструкция по эксплуатации -
Bosch WVTI 2841 EUИнструкция по эксплуатации -
Bosch WIS 28440 OEИнструкция по эксплуатации -
Bosch WIS 24140 OEИнструкция по эксплуатации -
Bosch WKD28540OEИнструкция по эксплуатации -
Midea WMB6121Руководство по настройке -
Maunfeld MBWM1486SРуководство по эксплуатации -
Whirlpool AWOC 7712Руководство по эксплуатации -
Maunfeld MBWM1486SИнструкция -
Whirlpool AWOC 7714Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно подготовить и отсортировать белье перед стиркой. Следуйте простым советам для сохранения качества и долговечности текстиля.