Candy CDP 2L952X-07 [15/27] P3 p4 p5 p1 p2
![Candy CDP 2L952X-07 [15/27] P3 p4 p5 p1 p2](/views2/1280981/page15/bgf.png)
------ 11 --------
6. Запуск цикла мытья посуды
Таблица программ для мытья посуды
ПРИМЕЧАНИЕ: ( ) означает: необходимо залить ополаскиватель в дозатор ополаскивателя.
Программа
Информация о выбранной программе
Описание
программы
Моющие
средства для
основного/пред
варительного
циклов мытья
Время
выполне-
ния (мин)
Энергия
(кВт⋅ ч)
Вода
(л)
Ополас-
кива-
тель
P1
Интенсивная
Для сильно загрязненной посуды и
кастрюль, сковород, блюд обычной
степени загрязнения с засохшими
остатками пищи.
Предварительное
мытье (50°С)
Основной цикл
мытья (60°С)
Ополаскивание
Ополаскивание
Ополаскивание
(69°С)
Сушка
5/22 г
1 таблетка
165
1,4
16.5
P2
Нормальная
Посуда обычной степени загрязнения,
например, кастрюли, стаканы и слабо
загрязненные сковороды.
Предварительное
мытье (45°С)
Основной цикл
мытья (55°С)
Ополаскивание
Ополаскивание
(66°С)
Сушка
5/22 г
1 таблетка
175
1,1
13
P3
ЭКО
*EN 50242:
Стандартная программа, которая
подходит для мытья столовой посуды
обычной степени загрязнения и
является наиболее эффективной в
плане сочетания потребления
электроэнергии и расхода воды для
такого типа столовой посуды.
Предварительное
мытье
Основной цикл
мытья (45°С)
Ополаскивание
(62°С)
Сушка
5/22 г
1 таблетка
205
0,69
9
P4
Быстрая
Ускоренный цикл для слабо
загрязненной посуды и быстрого
мытья.
Основной цикл
мытья (55°С)
Ополаскивание
(55°С)
Ополаскивание
(55°С)
20
30
0,7
10
P5
Замачивание
Для ополаскивания посуды, которую Вы
планируете вымыть позднее в этот же
день.
Предварительное
мытье
15
0,02
3,5
ПРИМЕЧАНИЕ:
*EN 50242: эта программа является циклом тестирования. Ниже приведена информация для сравнительного
испытания в соответствии с EN 50242:
■
Вместимость: 9 комплектов посуды
■
Положение верхней корзины: верхние ролики на направляющих
■
Настройка расхода ополаскивателя: 6
■
Pl: 0,45 Вт; Po: 0,30 Вт
■
Продолжительность режима наименьшего потребления энергии (Left-on mode):
30 мин.
Включение устройства
Запуск цикла мытья
Выдвиньте нижнюю и верхнюю корзины, загрузите в них посуду и задвиньте их обратно.
Рекомендуется сначала загружать нижнюю корзину, а затем верхнюю (см. раздел «Загрузка посудомоечной
машины»).
Засыпьте моющее средство (см. раздел «Соль, моющее средство и ополаскиватель»).
Вставьте вилку в розетку. Характеристики электросети: 220-240 В переменного тока/50 Гц, характеристики
розетки: 10 А, 250 В переменного тока. Убедитесь, что кран подачи воды полностью открыт.
Закройте дверцу. Нажмите кнопку включения питания для включения устройства.
Нажмите кнопку «Программы», программы мытья будут меняться в следующем порядке:
P3 P4 P5 P1 P2
После выбора программы загорится соответствующий индикатор. После этого нажмите
кнопку «Старт/Сброс», посудомоечная машина начнет работу.
Содержание
- Cdp 2l952w 07 cdp 2l952x 07 1
- Посудомоечная машина 1
- Руководство по 1
- Эксплуатации 1
- Перед тем как обратиться в службу сервиса 2
- Примечание 2
- Прочтите данное руководство 2
- Важная информация по технике безопасности 3
- Инструкция по заземлению 3
- Краткое руководство по эксплуатации 6
- Важно 7
- Инструкция по эксплуатации 7
- Конструктивные особенности посудомоечной машины 7
- Панель управления 7
- A устройство умягчения воды 8
- Если ваша модель посудомоечной машины не оборудована устройством для умягчения воды этот раздел можно пропустить 8
- Перед первым использованием машины 8
- Примечание 8
- Регулировка расхода соли 8
- B загрузка соли в устройство умягчения воды 9
- Внимание 9
- Примечание 9
- C загрузка моющего средства 10
- Важно 10
- Важно не загружайте слишком много моющего 10
- Заполнение контейнера для моющего средства 10
- Мешают работе дозатора моющего 10
- Моющее средство 10
- Нижней корзины пожалуйста убедитесь что тарелки или другая посуда не 10
- Предупреждение при загрузке 10
- Средства 10
- Средства это поможет сократить ущерб наносимый окружающей среде 10
- D типы моющих средств 11
- Важно гарантия не распространяется на любые неполадки возникшие в результате применения этих средств 11
- Важно для получения удовлетворительных результатов мытья посуды таблетки должны быть помещены в отсек контейнера для моющего средства а не непосредственно в отделение с посудой 11
- Если при использовании средства данного вида вы не получите удовлетворительного результата мойки пожалуйста обратитесь к производителю моющего средства 11
- Комбинированные моющие средства 11
- Комбинированные моющие средства все в одном 11
- Концентрированные моющие средства 11
- Моющие средства в таблетках 11
- Загрузка ополаскивателя отделение для ополаскивателя 12
- Заполните контейнер для ополаскивателя 12
- Регулирование дозировки ополаскивателя от 1 до 6 12
- Загрузка корзин посудомоечной машины 13
- На что нужно обратить внимание перед загрузкой и после загрузки корзин 13
- Непригодны ограниченно пригодны 13
- Рекомендации 13
- Удаление посуды 13
- Указанные ниже типы столовых приборов посуды для мытья в посудомоечных машинах 13
- Всегда загружайте острые столовые приборы 14
- Загрузка верхней корзины загрузка нижней корзины 14
- Корзина для столовых приборов 14
- Направление направление 14
- Не допускайте выступания столовых приборов 14
- Ниже корзины 14
- Нижнее положение верхнее положение 14
- Острием вниз 14
- Предупреждение 14
- Регулировка верхней корзины 14
- Ролики 14
- Складывание полки для чашек 14
- Складывающиеся фиксаторы нижней корзины 14
- Способ загрузки обычной посуды 14
- Чтобы удобнее было класть кастрюли и сковороды фиксаторы можно опустить вниз как показано на рисунке справа 14
- En 50242 эта программа является циклом тестирования ниже приведена информация для сравнительного испытания в соответствии с en 50242 вместимость 9 комплектов посуды 15
- P3 p4 p5 p1 p2 15
- Pl 0 45 вт po 0 30 вт 15
- Включение устройства 15
- Вставьте вилку в розетку характеристики электросети 220 240 в переменного тока 50 гц характеристики розетки 10 а 250 в переменного тока убедитесь что кран подачи воды полностью открыт 15
- Выдвиньте нижнюю и верхнюю корзины загрузите в них посуду и задвиньте их обратно рекомендуется сначала загружать нижнюю корзину а затем верхнюю см раздел загрузка посудомоечной машины 15
- Закройте дверцу нажмите кнопку включения питания для включения устройства 15
- Запуск цикла мытья 15
- Запуск цикла мытья посуды 15
- Засыпьте моющее средство см раздел соль моющее средство и ополаскиватель 15
- Мин 15
- Нажмите кнопку программы программы мытья будут меняться в следующем порядке 15
- Настройка расхода ополаскивателя 6 15
- Означает необходимо залить ополаскиватель в дозатор ополаскивателя 15
- Положение верхней корзины верхние ролики на направляющих 15
- После выбора программы загорится соответствующий индикатор после этого нажмите после выбора программы загорится соответствующий индикатор после этого нажмите кнопку старт сброс посудомоечная машина начнет работу 15
- Примечание 15
- Продолжительность режима наименьшего потребления энергии left on mode 15
- Таблица программ для мытья посуды 15
- Выключите посудомоечную машину 16
- Забыли положить часть посуды 16
- Изменение программы 16
- Опасно открывать дверцу во время мытья посуды поскольку горячая вода может вас обжечь 16
- Осторожно откройте дверцу 16
- После окончания цикла мытья посуды 16
- Предупреждение 16
- Примечание 16
- Разгрузка посудомоечной машины 16
- Блок фильтров 17
- Примечание 17
- Система фильтрации 17
- Техническое обслуживание и очистка 17
- Могут деформироваться и эффективность работы посудомоечной машины снизится 18
- Очистка дверцы 18
- Очистка фильтра 18
- Предотвращение замораживания воды в посудомоечной машине 18
- Предупреждение 18
- Предупреждение при очистке фильтров не ударяйте по ним в противном случае фильтры 18
- Примечание 18
- Примечание блок фильтров необходимо чистить 1 раз в неделю 18
- Примечания 18
- Уход за посудомоечной машиной 18
- Чистка лопастей разбрызгивания воды 18
- Выставление посудомоечной машины по уровню 19
- Для обеспечения личной безопасности запрещается использовать удлинители или адаптеры для данного устройства 19
- Инструкция по установке 19
- Как поддерживать посудомоечную машину в работоспособном состоянии 19
- Ни при каких обстоятельствах нельзя отключать или удалять заземление 19
- Осуществляйте подключение с помощью шнура питания 19
- Подключение к сети электропитания 19
- Предупреждение 19
- Размещение устройства 19
- Электрическое соединение 19
- Электротехнические требования 19
- Подключение к сети водоснабжения подключение холодной воды 20
- Подключение сливного шланга 20
- Запуск посудомоечной машины 21
- Из посудомоечной машины должны быть вынуты все упаковочные и печатные материалы 21
- Как слить из шлангов лишнюю воду 21
- Кран подачи воды открыт 21
- Муфты подключения шлангов полностью затянуты и не подтекают 21
- Перед запуском посудомоечной машины необходимо проверить следующее 1 посудомоечная машина установлена по уровню и закреплена надлежащим образом 21
- Подключение сифона 21
- Провода надежно соединены 21
- Слив воды 21
- Удлинительный шланг 21
- Шланг подачи воды и сливной шланги не согнуты и не перекручены 21
- Электропитание включено 21
- Белый налет на внутренней поверхности 22
- Дребезжание в отделении для мытья 22
- Из посудомоечной машины не откачивается вода 22
- Мыльная пена в баке 22
- Общие проблемы 22
- Перед тем как обратиться в службу сервиса 22
- Постукивание в отделении для мытья 22
- Постукивание в шлангах 22
- Посудомоечная машина не включается 22
- Проблема возможные причины что нужно сделать 22
- Пятна внутри бака 22
- Пятна ржавчины на столовых приборах 22
- Рекомендации по устранению неисправностей 22
- Технические проблемы 22
- Шум 22
- В случае перелива перед тем как обратиться в сервисную службу перекройте 23
- Главный подвод воды 23
- Если имеется вода в основном поддоне из за перелива или небольшой 23
- Коды ошибок 23
- Неудовлет воритель ные результаты мытья посуды 23
- Неудовлет воритель ные результаты сушки посуды 23
- Остатки в дозаторе моющего средства 23
- При возникновении некоторых неисправностей устройство будет выдавать предупреждающие коды ошибок коды значение возможные причины 23
- Проблема возможные причины что нужно сделать 23
- Стеклянная посуда мутная 23
- Тарелки не высушен 23
- Тарелки не отмываются до конца 23
- Утечки то вода должна быть удалена до следующего запуска посудомоечной машины 23
- Черные или серые полосы на тарелках 23
- Вместимость 9 комплектов столовой посуды 24
- Высота 845 мм 24
- Глубина 617 м 24
- Давление воды 0 04 1 мпа 24
- Техническая информация 24
- Ширина 448 мм 24
- Электропитание см заводскую табличку с техническими данными 24
- Технические данные 25
- Верхняя корзина 27
- Загрузка корзин согласно стандарту en50242 27
- Информация для сравнительного испытания в соответствии с en 50242 вместимость 9 комплектов столовой посуды положение верхней корзины нижнее положение программа эко настройка расхода ополаскивателя 6 настройка устройства умягчения воды h3 27
- Корзина для столовых приборов 27
- Нижняя корзина 27
Похожие устройства
- Candy Bianca BWM4 147PH6/1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy Bianca BWM4147PH6R/1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy Smart CS 1292DS3-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy Smart CSW4 365D/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy GrandO Vita GV1410TWHC3/1-07 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort орешница КТ-1616 Инструкция по эксплуатации
- Indesit BWSE 61051 Инструкция по эксплуатации
- Krona Neya 600 Structural Ivory PB Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 KGN39VI1MR Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 KGN39VK1MR Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 KGN39VL1MR Инструкция по эксплуатации
- Candy GrandO Vita Smart GVF4 137LWHC/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy GrandO Vita Smart GVS4 137TWC1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy GrandO Vita Smart GVS34 126TC2/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy GrandO Vita Smart GVSW4364TWHC-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy GrandO Vita GVW45 385TC/1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy GrandO\' Vita GVC D1013B-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy GrandO\' Comfort GCC 591NB-07 Инструкция по эксплуатации
- AEG KKE884500B Инструкция по эксплуатации
- AEG KDK911423M Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения