Epson Stylus R340 [29/42] Обслуживание и транспортировка
![Epson Stylus R340 [29/42] Обслуживание и транспортировка](/views2/1281609/page29/bg1d.png)
Обслуживание и транспортировка 29
Русский
Обслуживание и транспортировка
Улучшение качества
печати
Прочистка печатающей головки
Если отпечатки слишком бледные или на них
отсутствуют точки или линии, возможно, это говорит
о необходимости прочистки печатающей головки.
При этом дюзы прочищаются, чтобы через них могли
свободно проходить чернила. Во время прочистки
печатающей головки расходуются чернила, поэтому
проводите эту процедуру только при ухудшении
качества печати.
c Предостережение:
Если вы не используете принтер в течение долгого времени,
качество печати пожет снизиться. Включайте принтер, как
минимум, раз в месяц для поддержания хорошего качества
отпечатков.
С помощью панели управления выполните следующие
действия для прочистки печатающей головки.
1. Убедитесь, что питание принтера включено,
но он не печатает, и на ЖКдисплее не отображено
сообщение об ошибке. Если на ЖКдисплее
отображается сообщение о том, что чернил
осталось мало или они закончились, замените
чернильный картридж. Подробности см. на стр. 27.
2. Нажмите на кнопкуq Setup (Настройка), затем
кнопками
u и d выберите параметр Head
Cleaning (Прочистка печатающей головки)
и нажмите на кнопку r.
3. Нажмите на кнопку x Start (Пуск). Принтер
начнет прочистку печатающей головки. Прочистка
займет около 30 секунд. Принтер будет издавать
шум, а на ЖКдисплее отобразится индикатор хода
выполнения.
c Предостережение:
Никогда не выключайте компьютер во время прочистки
печатающей головки и не прерывайте эту операцию.
4. Когда прочистка завершится, запустите проверку
дюз, чтобы убедиться, что печатающая головка
прочищена. Удостоверьтесь, что в принтер
загружена бумага формата А4 и нажмите на
кнопку OK.
5. Нажмите на кнопку x Start (Пуск). Будет
напечатан шаблон проверки дюз.
6. Проверьте качество напечатанного шаблона
проверки дюз. Линии должны выглядеть так,
как показано на рисунке ниже.
■ Если ваш отпечаток выглядит правильно,
Нажмите на кнопку Back (Назад) для
завершения процесса.
■ Если страница проверки дюз напечатана
неудовлетворительно, нажмите на кнопку OK,
чтобы еще раз прочистить печатающую головку.
Если качество печати не улучшилось после проведения
этой процедуры четыре или пять раз, выполните
инструкции, описанные на стр. 34. Вы также можете
оставить принтер на ночь выключенным, затем снова
прочистить печатающую головку.
Калибровка печатающей
головки
Если на отпечатке появились неровные вертикальные
линии или горизонтальные полосы, возможно,
необходимо откалибровать печатающую головку.
Калибровку печатающей головки можно выполнить
как с помощью принтера, так и используя
прилагающееся ПО.
Примечание:
Для калибровки печатающей головки, чтобы получить
наилучшие результаты, загрузите в принтер бумагу EPSON
Photo Quality Ink Jet Paper формата А4.
1. Убедитесь, что питание принтера включено, но он
не печатает, и в него загружена бумага формата A4.
2. Нажмите на кнопку q Setup (Настройка), затем
кнопками
u и d выберите параметр Head
Alignment (Калибровка печат. головки) и
нажмите на кнопку r.
3. Нажмите на кнопку x Start (Пуск), чтобы
напечатать калибровочный шаблон.
Содержание
- Введение 4 1
- Дополнительные возможности печати16 1
- Доступ к изображениям для печати 9 1
- Загрузка бумаги 7 1
- Замена чернильных картриджей 29 1
- Настройка принтера 26 1
- Настройки печати 21 1
- Обслуживание и транспортировка 1
- Основные операции 1
- Перечень настроек панели управления 39 1
- Печать фотографий 12 1
- Предметный указатель 41 1
- Приложение 36 1
- Русский 1
- Уведомления 2 1
- Устранение неполадок 32 1
- Элементы принтера и панель управления 5 1
- Во время установки принтера 2
- Выбор места для установки принтера 2
- Инструкции по безопасности 2
- При работе с дополнительным адаптером для фотопечати bluetooth 2
- При работе с жк дисплеем 2
- При работе с картой памяти 2
- При работе с принтером 2
- Уведомления 2
- Авторские права и торговые марки 3
- При работе с чернильными картриджами 3
- Русский 3
- Соответствие стандарту 3
- Введение 4
- Основная процедура печати 4
- Три варианта прямого подсоединения 4
- Русский 5
- Элементы принтера 5
- Элементы принтера и панель управления 5
- Панель управления 6
- Подробности о каждом пункте меню см в перечень настроек панели управления на стр 39 6
- Элементы принтера и панель управления 6
- Загрузка бумаги 7
- Загрузка бумаги в податчик листов 7
- Русский 7
- Epson рекомендует размещать отпечатки в рамках под стеклом или в защитной пластиковой муфте чтобы избежать таких вредных для фотографии условий как влажность сигаретный дым высокий уровень озона 8
- Epson также рекомендует хранить отпечатки в фотоальбомах 8
- Вместимость лотка для различных типов бумаги указана в следующей таблице 8
- Загрузка бумаги 8
- Инструкции о хранении отпечатков вы также можете прочитать на упаковке бумаги 8
- Как и в случае с обычными фотографиями стандартные условия хранения значительно снижают вероятность цветовых изменений и увеличивают долговечность фотографии 8
- Как и любые другие фотографии оберегайте ваши отпечатки от воздействия высокой температуры влажности и прямого солнечного света 8
- При правильном хранении ваши фотографии напечатанные на принтере сохранят свое качество надолго отпечатки напечанные на бумаге epson сохраняют высокую светостойкость благодаря специально разработанным чернилам epson 8
- Хранение отпечатков 8
- Доступ к изображениям для печати 9
- Извлечение карты памяти 9
- Подключение 9
- Подключение внешнего устройства 9
- Предостережения 9
- Русский 9
- Установка карт памяти 9
- Установка карты памяти 9
- Доступ к изображениям для печати 10
- Печать напрямую с цифровой камеры 10
- Подключение и печать 10
- Сохранение фотографий на внешнем устройстве 10
- Включите цифровую камеру и подключите ее к устройству при помощи кабеля usb 11
- Доступ к изображениям для печати 11
- Используя цифровую камеру выберите нужную фотографию убедитесь что нужные настройки печати настроены на цифровой камере поскольку они имеют преимущество над параметрами печати принтера 11
- Напечатайте изображения с цифровой камеры 11
- Русский 11
- Введение 12
- Печать нескольких фотографий просмотр и печать фотографий 12
- Печать фотографий 12
- Печать всех фотографий 13
- Печать диапазона последовательности фотографий 13
- Печать фотографий 13
- Печать фотографий найденных по дате съемки 13
- Русский 13
- Печатать с настройками dpof 14
- Печать индексной страницы 14
- Печать фотографий 14
- Печать фотографий с рамкой выбранной на цифровой камере 14
- Выбор режима просмотра фотографий на жк дисплее 15
- Печать фотографий 15
- Просмотр фотографий в режиме показа слайдов 15
- Русский 15
- Дополнительные возможности печати 16
- Печать на cd dvd 16
- Подготовка к печати на cd dvd 16
- Дополнительные возможности печати 17
- Корректировка области печати 17
- Настройка параметров и печать 17
- Русский 17
- Дополнительные возможности печати 18
- Если позиция печати смещена 18
- Печать обложки для компакт диска 18
- Печать фотографий в рамках 18
- Если позиция печати смещена 19
- Печать наклеек 19
- Русский 19
- Дополнительные возможности печати 20
- Печать на специальной бумаге epson для термопереноса 20
- Настройка параметров paper type тип бумаги и layout макет 21
- Настройки печати 21
- Русский 21
- Для параметра layout макет выберите одно из следующих значений и нажмите на кнопку ok настройка параметров paper type тип бумаги и layout макет завершена 22
- Кнопками d и u выберите пункт меню layout макет и нажмите на кнопку r 22
- Кнопками d и u выберите размер бумаги и нажмите на кнопку ok 22
- Настройки печати 22
- При печати без полей учтите следующее 22
- Размеры бумаги 22
- Список режимов 22
- Автоматическая коррекция фотографий 23
- Коррекция фотографий 23
- Русский 23
- Ручная коррекция фотографий 23
- Улучшение качества печати 23
- Кадрирование и изменение размеров фотографии 24
- Настройки печати 24
- Печать даты и времени 24
- Fit to frame в раз р рамки 25
- Настройки печати 25
- Печать в размер рамки 25
- Печать фотографий в черно белом режиме или в стиле сепия 25
- Русский 25
- Восстановление значений по умолчанию 26
- Настройка принтера 26
- Настройка хранителя экрана 26
- Настройка яркости жк дисплея 26
- Замена чернильного картриджа 27
- Замена чернильных картриджей 27
- Меры предосторожности при замене картриджей 27
- Проверка уровня чернил 27
- Русский 27
- Возьмитесь за края пустого картриджа который собираетесь заменить выньте картридж из устройства и утилизируйте должным образом не разбирайте использованный картридж и не пытайтесь его заправить 28
- Выньте новый картридж из упаковки 28
- Замена чернильных картриджей 28
- Когда на жк дисплее появится сообщение ink cartridge replacement is complete замена картриджа завершена нажмите на кнопку ok 28
- Нажмите на кнопку ok печатающая головка придет в движение и начнется прокачка системы подачи чернил когда прокачка завершится печатающая головка передвинется в обычное положение 28
- Опустите картридж вертикально в гнездо нажмите на картридж чтобы он защелкнулся на месте 28
- Откройте крышку отсека для картриджей 28
- После установки картриджа закройте крышку отсека для картриджей и крышку принтера 28
- Калибровка печатающей головки 29
- Обслуживание и транспортировка 29
- Прочистка печатающей головки 29
- Русский 29
- Улучшение качества печати 29
- Обслуживание и транспортировка 30
- Очистка принтера 30
- Русский 31
- Транспортировка принтера 31
- На отпечатках видны полосы светлые линии 32
- Отпечаток бледный и с пропущенными фрагментами изображения 32
- Проблемы с качеством печати 32
- Сообщения об ошибках 32
- Устранение неполадок 32
- В режиме печати без полей фотографии обрезаны либо печатаются с полями 33
- Отпечаток расплывчатый или смазан 33
- Печатаются пустые страницы 33
- Разные проблемы с отпечатками 33
- Русский 33
- Цвета неправильные или отсутствуют 33
- Бумага подается неправильно 34
- Бумага подается неправильно или замялась 34
- Жк дисплей выключен 34
- Лоток для дисков выталкивается из принтера когда отправлено задание печати на компакт диске 34
- На жк дисплее появляется сообщение об ошибке или предупреждение 34
- На отпечатке появились грязные пятна 34
- Отпечатки смазываются 34
- Принтер не печатает 34
- Устранение неполадок 34
- Web сайт технической поддержки 35
- Жк дисплей и индикатор работы включились а потом погасли 35
- Использование функции paper feed paper eject запуск подачи извлечения бумаги 35
- Обращение в службу поддержки 35
- Отмена печати 35
- Проблемы с кареткой печатающей головки 35
- Русский 35
- Служба поддержки 35
- Адаптер для фотопечати bluetooth 36
- Бумага 36
- Дополнительное оборудование 36
- Дополнительное оборудование и расходные материалы 36
- Приложение 36
- Чернила 36
- Бумага 37
- Печать 37
- Принтер 37
- Русский 37
- Характеристики бумаги 37
- Характеристики принтера 37
- Чернильные картриджи 37
- Электрические характеристики 37
- As nzs cispr22 класс b 38
- En 55022 класс b 38
- En 55024 38
- En 60950 38
- En 61000 3 2 38
- En 61000 3 3 38
- Fcc часть 15 подраздел b класс b can csa cei iec cispr22 class b 38
- Безопасность ul 60950 csa no 0950 38
- Внешние запоминающие устройства 38
- Гост 26329 84 38
- Гост р 51317 99 38
- Гост р 51318 2 99 класс б 38
- Гост р 51318 4 99 38
- Гост р мэк 60950 2002 38
- Директива о низком напряжении 73 23 eec 38
- Директива об электро магнитной совместимости 89 336 eec 38
- Модель для австралии 38
- Модель для европы 38
- Модель для сша 38
- Модель соответствует требованиям нормативных документов 38
- Можно работать с файлами изображений которые отвечают следующим требованиям 38
- Приложение 38
- См раздел установка карт памяти на стр 9 38
- Совместимые карты памяти 38
- Соответствие стандартам и допускам 38
- Формат данных хранимых на карте памяти 38
- Характеристики окружающей среды 38
- Электро магнитная совместимость 38
- Memory card mode режим карты памяти 39
- Print settings настройки печати 39
- Specialty print mode специальный режим печати 39
- Перечень настроек панели управления 39
- Русский 39
- Меню setup настройка 40
- Перечень настроек панели управления 40
- Предметный указатель 41
- Русский 41
Похожие устройства
- Motorola Z3 blue Инструкция по эксплуатации
- Philips DECT CD 5301G/51 Инструкция по эксплуатации
- Philips DECT CD 5351G/51 Инструкция по эксплуатации
- Transcend 1Gb 130/JF Инструкция по эксплуатации
- Nintendo WII(белая) Инструкция по эксплуатации
- Tm Rallye GT PRO(687) Инструкция по эксплуатации
- Tm T-MINI (683) Инструкция по эксплуатации
- Nintendo DS Lite(роз) Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 2270 IX Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-52 X2000 black Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect 2000 (Санкт-П) Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect 2000 (Екатер) Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect 2000 (Москва) Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect 500 (Екатер) Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect 500 (Москва) Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect 500 (Новосиб) Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6288 black Инструкция по эксплуатации
- Motorola W208 black Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6085 silver Инструкция по эксплуатации
- Motorola V3i platinum Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения