HP Envy m6-1270er [118/126] Входное питание
![HP Envy m6-1153er Notebook PC [118/126] Входное питание](/views2/1074162/page118/bg76.png)
ЕТехнические характеристики
Входное питание
Приведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными, если
планируется брать с собой компьютер при поездках в другие страны.
Компьютер работает от постоянного тока, который подается от источников питания
переменного или постоянного тока. Источник питания переменного тока должен иметь
напряжение 100–240 В и частоту 50–60 Гц. Питание компьютера может осуществляться от
автономного источника
постоянного тока, однако рекомендуется использовать только адаптер
питания переменного тока или источник питания постоянного тока, поставляемый или
одобренный HP для работы с компьютером.
Компьютер может работать от источника питания постоянного тока, удовлетворяющего
указанным ниже требованиям.
Входное питание Номинальные значения
Рабочее напряжение и сила тока 18,5 В постоянного тока при 3,5 А — 65 Вт; 19 В постоянного тока при 4,74
А — 90 Вт; или 18,5 В постоянного тока при 6,5 А — 120 Вт18,5 В
постоянного тока при 3,5 А — 65 Вт; 19 В постоянного тока при 4,74 А — 90
Вт; или 18,5 В постоянного тока при 6,5 А — 120 Вт
Разъем постоянного тока внешнего блока питания HP
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное изделие рассчитано на системы питания ИТ в Норвегии с
межфазным напряжением до 240 В (среднеквадратичное).
ПРИМЕЧАНИЕ. Рабочее напряжение и сила тока компьютера указаны на наклейке о
соответствии системы нормам.
108 Приложение Е Технические характеристики
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Содержание 5
- Введение 11
- Первые важные действия 11
- Глава 1 введение 12
- Компьютер поставляется с несколькими ресурсами предназначенными для помощи в выполнении различных задач 12
- Поиск сведений 12
- Поиск сведений 3 13
- Вид сверху 14
- Глава 2 знакомство с компьютером 14
- Знакомство с компьютером 14
- Сенсорная панель 14
- Вид сверху 5 15
- Индикаторы 15
- Глава 2 знакомство с компьютером 16
- Кнопки динамики и считыватель отпечатков пальцев только на некоторых моделях 16
- Вид сверху 7 17
- Глава 2 знакомство с компьютером 18
- Клавиши 18
- Вид сверху 9 19
- Вид спереди 20
- Глава 2 знакомство с компьютером 20
- Вид справа 21
- Вид справа 11 21
- Глава 2 знакомство с компьютером 22
- Вид слева 23
- Вид слева 13 23
- Глава 2 знакомство с компьютером 24
- Экран 24
- Вид сзади 25
- Вид сзади 15 25
- Вид снизу 26
- Глава 2 знакомство с компьютером 26
- Наклейки 27
- Hp quickweb только на некоторых моделях 28
- Приступая к работе 28
- В следующей таблице описаны различные функции кнопки quickweb 29
- Запуск hp quickweb 29
- Запуск hp quickweb 19 29
- Примечание дополнительные сведения см в справке программы hp quickweb 29
- Чтобы запустить hp quickweb нажмите кнопку quickweb когда компьютер выключен или находится в режиме гибернации 29
- Использование учетной записи интернет провайдера 30
- Работа в сети 30
- Глава 4 работа в сети 32
- Для получения дополнительных сведений о технологии беспроводной связи используйте сведения и веб сайты ссылки на которые содержатся в центре справки и поддержки 32
- Модуль hp mobile broadband устройство беспроводной глобальной сети wwan 32
- На компьютере может быть установлено одно или несколько следующих устройств беспроводной связи 32
- Определение значков состояния беспроводной связи и сети 32
- Создание беспроводного подключения 32
- Устройство bluetooth 32
- Устройство беспроводной локальной сети wlan 32
- Включение и выключение устройств беспроводной связи 33
- Использование программы hp connection manager только на некоторых моделях 33
- Использование элементов управления операционной системы 33
- Использование беспроводной локальной сети 34
- Подключение к существующей беспроводной локальной сети 34
- Защита беспроводной локальной сети 35
- Настройка беспроводного маршрутизатора 35
- Настройка новой беспроводной локальной сети 35
- Использование устройств беспроводной связи bluetooth 36
- Роуминг в другой сети 36
- Bluetooth и общий доступ к интернету ics 37
- Подключение к локальной вычислительной сети лвс только на некоторых моделях 37
- Подключение к проводной сети 37
- Использование сенсорной панели 39
- Использование указывающих устройств 39
- Указывающие устройства и клавиатура 39
- Установка параметров указывающих устройств 39
- Выключение и включение сенсорной панели 40
- Выбор 41
- Перемещение 41
- Использование жестов сенсорной панели 42
- Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу 45
- Использование клавиатуры 45
- Использование клавиатуры 35 45
- Использование клавиш действий 45
- Клавиша действия выполняет назначенную функцию значки на клавишах f1 f4 и f6 f12 обозначают функции назначенные этим клавишам действий 45
- Предупреждение будьте осторожны при изменении параметров программы setup utility ошибки могут привести к неправильной работе компьютера 45
- Функция использования клавиш действий включена по умолчанию эту функцию можно отключить в программе setup utility bios и вернуться к стандартным параметрам нажатия клавиши fn и одной из клавиш действия для активизации назначенной функции инструкции см в разделе использование программы setup utility bios на стр 91 45
- Использование сочетаний клавиш 46
- Использование интегрированной цифровой панели 47
- Использование клавиатуры 37 47
- Использование цифровой панели 47
- На компьютере имеется либо встроенная цифровая панель клавиатуры либо интегрированная цифровая панель кроме того поддерживается дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя клавиатура с цифровой панелью на компьютере имеется либо встроенная цифровая панель клавиатуры либо интегрированная цифровая панель 47
- Глава 5 указывающие устройства и клавиатура 48
- Звук 49
- Использование элементов управления воспроизведением 49
- Мультимедиа и другие функции 49
- Использование beats audio только на некоторых моделях 50
- Проверка звуковых функций компьютера 50
- Регулировка громкости 50
- Веб камера только на некоторых моделях 51
- Видео 51
- Настройка звука для hdmi 53
- Использование cyberlink powerdvd только на некоторых моделях 54
- Технология intel wireless display только на некоторых моделях 54
- Управление питанием 55
- Установка батареи 55
- Установка и извлечение батареи 55
- Извлечение батареи 56
- Завершение работы компьютера 57
- Использование режимов энергосбережения 57
- Параметры режимов питания 57
- Включение и отключение режима гибернации 58
- Включение и отключение режима сна 58
- Выбор другой схемы управления электропитанием 59
- Использование индикатора батарей 59
- Использование схем управления питанием 59
- Настройка схем управления питанием 59
- Просмотр текущей схемы управления электропитанием 59
- Использование hp power manager только на некоторых моделях 60
- Установка защиты паролем при пробуждении 60
- Использование средства battery check 61
- Питание от батареи 61
- Поиск сведений о батарее 61
- Определение низкого уровня заряда батареи 62
- Отображение уровня оставшегося заряда батареи 62
- Работа компьютера при низком уровне заряда батареи 62
- Увеличение времени разрядки батареи 62
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 63
- Замена батареи 64
- Утилизация использованных батарей 64
- Хранение батареи 64
- Экономия энергии батареи 64
- Использование внешнего источника питания переменного тока 65
- Проверка адаптера питания переменного тока 65
- Использование цифровых карт памяти только на некоторых моделях 67
- Карты памяти и другие внешние устройства 67
- Установка цифровой карты памяти 67
- Извлечение цифровой карты памяти 68
- Использование устройства usb 68
- Подключение устройства usb 68
- Извлечение устройства usb 69
- Использование дополнительных внешних устройств 69
- Использование дополнительных внешних дисководов 70
- Дисководы 71
- Обращение с дисководами 71
- Дефрагментация диска 73
- Использование жестких дисков 73
- Очистка диска 73
- Улучшение производительности жесткого диска 73
- Использование программы hp 3d driveguard только на некоторых моделях 74
- Определение состояния программы hp 3d driveguard 74
- Добавление или замена жесткого диска 75
- Извлечение жесткого диска 75
- Использование программы hp 3d driveguard 75
- Управление питанием с помощью запаркованного жесткого диска 75
- Установка жесткого диска 77
- Использование оптических дисков только на некоторых моделях 79
- Определение установленного оптического дисковода 79
- Установка оптического диска 79
- Извлечение оптического диска 80
- Лоток диска не открывается 80
- Лоток диска открывается нормально 80
- Совместное использование оптических дисководов 82
- Добавление или замена модулей памяти 83
- Модули памяти 83
- Безопасность 87
- Защита компьютера 87
- Защита компьютера 77 87
- Примечание некоторые функции приведенные в этой главе могут быть недоступны на вашем компьютере 87
- Примечание перед отправкой компьютера для обслуживание создайте архивную копию удалите конфиденциальные файлы и все настройки паролей 87
- Примечание средства обеспечения безопасности являются сдерживающим фактором но могут не защитить от программных атак а также неправильного обращения или хищения компьютера 87
- Стандартные средства обеспечения безопасности доступные в операционной системе windows и программе setup utility bios не являющейся приложением windows позволяют защитить личные сведения и данные от различных опасностей 87
- В программе setup utility bios и в операционной системе windows можно использовать одни и те же пароли кроме того можно использовать один и тот же пароль для нескольких функций в программе setup utility bios 88
- Глава 11 безопасность 88
- Использование паролей 88
- Пароль это группа символов выбранная для защиты данных в компьютере может быть установлено несколько типов паролей в зависимости от необходимого способа управления доступом к данным пароли можно установить в операционной системе windows и в предустановленной на компьютере независимой программе setup utility bios не являющейся приложением windows 88
- Примечание для снижения риска блокировки компьютера запишите все пароли и храните эту запись в надежном месте 88
- Справка и поддержка 88
- Установка паролей в windows 88
- Использование паролей 79 89
- Установка паролей в setup utility bios 89
- Ввод пароля администратора 90
- Управление паролем администратора 90
- Ввод пароля на включение компьютера 91
- Использование антивирусного программного обеспечения 91
- Управление паролем на включение компьютера 91
- Использование брандмауэра 92
- Установка дополнительного защитного тросика 92
- Установка критических обновлений безопасности 92
- Использование устройства считывания отпечатков пальцев только на некоторых моделях 93
- Резервное копирование и восстановление 94
- Восстановление системы 95
- Создание носителей восстановления 95
- Выполнение восстановления системы 96
- Использование специального раздела восстановления только на некоторых моделях 96
- Восстановление с помощью носителей восстановления 97
- Изменение порядка загрузки компьютера 97
- Резервное копирование и восстановление информации 98
- Использование точек восстановления системы windows 99
- Использование функции архивации и восстановления windows 99
- Когда создавать точки восстановления 99
- Возврат к более ранней дате и времени 100
- Создание точки восстановления системы 100
- Запуск программы setup utility bios 101
- Изменение языка программы setup utility bios 101
- Использование программы setup utility bios 101
- Служебные программы setup utility bios и system diagnostics 101
- Восстановление параметров по умолчанию в программе setup utility bios 102
- Отображение сведений о системе 102
- Перемещение и выбор параметров в программе setup utility bios 102
- Выход из программы setup utility bios 103
- Обновление bios 103
- Определение версии системы bios 103
- Загрузка обновления bios 104
- Использование программы system diagnostics диагностика системы 105
- А устранение неполадок и поддержка 106
- Компьютер не включается 106
- На экране компьютера нет изображения 106
- Программное обеспечение работает неправильно 106
- Устранение неполадок 106
- Внешнее устройство не работает 107
- Компьютер включен но не реагирует на команды 107
- Компьютер сильно нагревается 107
- Подключение к беспроводной сети не работает 108
- Не открывается лоток для оптического диска и не удается извлечь диск 109
- Диск не воспроизводится 110
- Компьютер не определяет дисковод 110
- Запись диска не начинается или останавливается до завершения 111
- Обращение в службу поддержки клиентов 112
- Б очистка компьютера 113
- Очистка боковых панелей и крышки 113
- Очистка сенсорной панели и клавиатуры 113
- Очистка экрана 113
- В поездки с компьютером 114
- Г обновление программ и драйверов 116
- Д электростатический разряд 117
- Входное питание 118
- Е технические характеристики 118
- Разъем постоянного тока внешнего блока питания hp 118
- Условия эксплуатации 119
- Условия эксплуатации 109 119
- Ж использование softpaq download manager 120
- Указатель 122
Похожие устройства
- HP Envy 15-j000er Инструкция по эксплуатации
- HP Envy 17-j000er Инструкция по эксплуатации
- HP Envy 17-j003er Инструкция по эксплуатации
- Kyocera Ecosys FS-1020MFP Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Multipad 2 8.0 PMP7280CUK BK DUO Инструкция по эксплуатации
- Oysters T84 7.85" 8Gb 3G Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab 3 8" 16Gb 3G Brown (SM-T311) Инструкция по эксплуатации
- Acer Iconia Tab A1-811 7.9" 16Gb 3G White Инструкция по эксплуатации
- Acer Iconia W701-33224G06as Инструкция по эксплуатации
- Acer Iconia W701-53334G12as Инструкция по эксплуатации
- Acer Iconia Tab B1-710 7" 8Gb Wi-Fi White Инструкция по эксплуатации
- Alienware A17-6399 Инструкция по эксплуатации
- Alienware A17-6405 Инструкция по эксплуатации
- Alienware A18-6429 Инструкция по эксплуатации
- Alienware A18-7570 Инструкция по эксплуатации
- Alienware A14-6375 Инструкция по эксплуатации
- Huawei Ascend P6 White (P6-U06) Руководство пользователя
- HTC Desire 500 dual sim Rus Glossy Black Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad PMP5870C Ultra Duo 7" 8Gb Wi-Fi Black Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire V3-571-53234G50Makk Инструкция по эксплуатации