Telwin Artika 222 230-400V [5/10] Használati utasítás
Содержание
- Gb pag 03 i pag 05 f pag 07 d pag 10 e pag 13 p pag 15 1
- Manuale istruzione 1
- Nl pag 18 dk pag 21 sf pag 23 n pag 25 s pag 28 gr pag 30 1
- Ru pag 33 h pag 35 ro pag 38 pl pag 40 cz pag 43 sk pag 45 1
- Si pag 48 hr scg pag 50 lt pag 52 ee pag 54 lv pag 57 bg pag 59 1
- _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ru _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
- Оо а 3
- Руководство пользователя 3
- Használati utasítás 5
- _________________ н _______________ 5
- Fig а 6
- Fig в 7
- V ___________ _________ 220v 9
- V ___________ _________ 380v 9
- V ___________ _________ 415v 110v ___________ _________ 220v 9
- Datitecnici pinza portaelettrodo elctrode holder technical data 10
- Datitecnici saldatrice 10
- Welding machine technical data 10
Похожие устройства
- Акма V3-610MOL Инструкция по эксплуатации
- Olympus D-340L Инструкция по эксплуатации
- Siemens WM12E444 Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-2073 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Superior 260CE (НАКС) Инструкция по эксплуатации
- Акма V3-610 Complex Инструкция по эксплуатации
- Siemens WM16S75S Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-1581 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7358S7 Инструкция по эксплуатации
- Monster Cable MP HDP 450 DE Инструкция по эксплуатации
- Акма V3-1512 Black Инструкция по эксплуатации
- Siemens WM10E444 Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-32N573HCA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-37D40 Инструкция по эксплуатации
- Красный Маяк ЭПК-1300 045-0278 Инструкция по эксплуатации
- Акма V3-510 Dark Инструкция по эксплуатации
- Telwin Quality 280 AC/DC Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-32N551HCP Инструкция по эксплуатации
- Siemens WM14S743 Инструкция по эксплуатации
- Olympus D-230 Инструкция по эксплуатации
щелочными Для включения сварочного аппарата нажать на главный выключатель Рис В 1 Интенсивность вырабатываемого тока сварки может непрерывно регулироваться посредством магнитного шунта управляемого вручную Рис В 4 Величина заданного тока 12 видна на градуированной в амперах шкале Рис В 2 расположенной на передней или верхней панели Указанный ток соответствует напряжению дуги и2 согласно соотношению и2 20 0 04 12 V ЕЫ60974 ТЕРМОСТАТИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА Этот сварочный аппарат защищен от термических перегрузок автоматической защитой термостат с автоматическим восстановлением Когда обмотка достигает заранее установленной температуры защита отключает цепь питания и включает желтую лампу на передней панели Рис В 3 После охлаждения в течение нескольких минут защита автоматически восстанавливается и включает линию питания желтая лампа гаснет Сварочный аппарат готов кдальнейшей работе Сварка Вариант АС переменный ток Использовать электроды подходящие для работы с переменным током Выбрать разъем к которому будет подсоединен кабель элекгрододержателя в зависимости от типа электрода 50В для электродов с покрытием рутилом или кислотным покрытием 70В для щелочных электродов Вариант АС ОС переменны й постоянный ток Использовать клеммы переменного тока для сварки электродами с покрытием рутилом эти электроды широко распространены и просты в использовании Если необходимо использовать электроды со щелочным покрытием или электроды для нержавеющей стали использовать клеммы постоянного тока соединяя кабель электрододержателя с положительным полюсом отрицательный полюс используется с электродами с кислотным или рутиловым покрытием Рекомендуем всегда читать инструкцию производителя к электродам так как в ней указаны и полярность подсоединения и оптимальный ток сварки для данных электродов Ток сварки должен выбираться в зависимости от диаметра электрода и типа сварочных работ Ниже приводится таблица допустимых токов сварки в зависимости от диаметра электродов Диаметр электрода мм Ток сварки А минимальный максимальный 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 250 6 200 350 Пользователю необходимо учитывать что величина сварочного тока для одного и того же типа электродов выбирается разной в зависимости от положения свариваемых деталей при сварке на плоскости величина тока максимальна а при вертикальном шве или работе над головой минимальна Механические характеристики сварного соединения определяются помимо интенсивности выбранного тока такими параметрами сварки как длина дуги скорость и положение исполнения диаметр и качество электродов для правильного хранения следует держать электроды защищенными от влаги в специальных упаковках или контейнерах Выполнение Держа маску ПЕРЕД ЛИЦОМ прикоснитесь к месту сварки концом электрода движение вашей руки должно быть похоже на то каким вы зажигаете спичку Это и есть правильный метод зажигания дуги Внимание Не стучите электродом по детали так как это может привести к повреждению покрытия и затруднит зажигание дуги Как только появится электрическая дуга попытайтесь удерживать расстояние до шва равным диаметру используемого электрода В процессе сварки удерживайте эго расстояние постоянно для получения равномерного шва Помните что наклон оси электрода в направлении движения должен составлягьоколо20 30 градусов Рис Н Заканчивая шов отведите электрод немного назад по отношению к направлению сварки чтобы заполнился сварочный кратер а затем резко поднимите электрод из расплава для исчезновения дуги ПЕРЕД ПРОВЕДЕНИЕМ ПРОВЕРИТЬ ЧТО Д ВНИМАНИЕ НИКОГДА НЕ СНИМАЙТЕ ПАНЕЛЬ И НЕ ПРОВОДИТЕ НИКАКИХ РАБОТ ВНУТРИ КОРПУСА АППАРАТА НЕ ОТСОЕДИНИВ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ВИЛКУ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ Выполнение проверок под напряжением может привести к серьезным электротравмам так как возможен непосредственный контакт с токоведущими частями аппарата и или повреждениям вследствие контакта с частями вдвижении Регулярно осматривайте внутреннюю часть аппарата в зависимости от частоты использования и запыленности рабочего места Удаляйте накопившуюся на трансформаторе сопротивлении и выпрямителе пыль при помощи струи сухого сжатого воздуха с низким давлением макс Юбар Проверить при очистке что электрические соединения хорошо закручены и на кабелепроводке отс ствуют повреждения изоляции После окончания операции техобслуживания верните панели аппарата на место и хорошо закрутите все крепежные винты Никогда не проводите сварку при открытой машине Если необходимо смажьте очень тонким слоем консистентной смазки при высокой температуре части в движении регулировочных органов резьбовой вал поверхности скольжения шунты ит д _________________ Н _______________ HASZNÁLATI UTASÍTÁS АШ FIGYELEIYI A HEGESZTOGÉP MEGKEZDESE ЕЮЛТ OLVASSA EL HASZNALATI UTASITAST ОПЕРАЦИЙ СВАРОЧНЫЙ HASZNÁLATÁNAK FIGYELMESEN А HIVATÁSSZERÜ VAGY IPARI ALKALMAZÁSRA RENDELTETETT BURKOLT ELEKTRODOS IVHEGESZTOGEPEK ММА Megjegyzés Az alábbiakban hegesztogép kifejezes használatos 1 AZÍVHEGESZTÉSÁLTALÁNOSBIZTONSÁGISZABÁLYAI A hegesztogép kezelojekelloinformációbirtokában keil legyen a hegesztögep biztos használatáról valamint az ívhegesztés foly amatai val kapcsolatos kockázatokról vedelmi rendszabályokról és vészhelyzetben alkalmazandó eliárásokról Hivatkozási alapként használatosak a kóvetkezó anyag is 1EC vagy CLC TS 2081 MUSZAKI JEQYZEK IVHEGESZTEST SZOLGALO BERENDEZESEK OSSZESZERELESE ES HASZNALATA A 7 ТЕХ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОПЕРАЦИИ ВНЕПЛАНОВОГО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО опытным или КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ В ЭЛЕКТРИКО МЕХАНИЧЕСКИХ РАБОТАХ ПЕРСОНАЛОМ A hegesztés áramkórével való közvetlen érintekezés elkerülendo a generátor által létrehozott üresjárási feszültség néhány helyzetben veszélyes lehet A hegesztési kábelek csatlakoztatásakor valamint az ellenorzési és javítási müveletek végrehaitásakor a hegesztogépnek kikapcsolt állapotban kell lennie és kapcsolatat azáramellátási hálózattal meg kellszakítan A fáklya elhasználódott részeinek pótlasát megelozoen a hegesztogépet ki kell kapcsom és kapcsolatát az áramellátasi hálózattal meg kell szakítani Az elektromos ósszeszerelés végrehajtására a biztonság védelm i normák és szabalyok által eloirányzottaknakmeafeleloen kell hogy sor kerüíjón A hegesztogép kizáróTag földelt nulla vezetéku aramellátási rendszerrel lehet összekapcsolva Meg keil gyozodni arról hogy az áramellátás konnektora kifogástalanu I csatlakozik a foldeléshez Tilos a hegesztogép nedves nyirkos környezetben vagy esos idóben való nasználata Tilos olyan kábelek használata melyek szigetelése megrongalódott vagy csatlakozásameglazult A A Параметры сварочных швов Рис I Д АППАРАТ ОТКЛЮЧЕН И ОТСОЕДИНЕН ОТ СЕТИ ПИТАНИЯ 35 Nem hajtható végre hegesztés olyan tartályokon és edényeken melyek gyúlékony folyadékokat vagy gáznemü anyagokattartalmaznak vagy tartalmazhatnak Elkerülendo az olyan anyagokon való müveletek végrehajtása melyek tisztítására klórtartalmú oldószerrel