Canon EOS 400D Body Инструкция по эксплуатации онлайн

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУССКИЙ
Настоящая Инструкция по эксплуатации содержит сведения по состоянию
на август 2006 г. За сведениями о совместимости камеры с любыми
принадлежностями и объективами, выпущенными после этой даты,
обращайтесь в любой сервисный центр компании Canon.
CEL-SF8HA200 © CANON INC. 2006 Напечатано в ЕС
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
:
,
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europe, Africa & Middle East
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
Содержание
- Cel sf8ha200 canon inc 2006 напечатано в ес 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Русский 1
- Авторские права 2
- Благодарим вас за покупку изделия марки canon 2
- В данной инструкции рассматривается съемка различных объектов и сюжетов пояснения рассчитаны как на начинающих так и на опытных пользователей цифровая камера позволяет сразу же просмотреть снятое изображение при ознакомлении с данным документом производите съемку в соответствии с приводимыми инструкциями и проверяйте результаты это позволит лучше изучить камеру и получать больше удовольствия от съемки во избежание несчастных случаев а также для получения качественных снимков прочтите разделы меры предосторожности стр 10 11 и правила обращения стр 12 13 2
- Изучайте камеру в процессе съемки 2
- Камера eos 400d digital представляет собой однообъективную зеркальную цифровую камеру с датчиком изображения разрешением 10 10 млн пикселов в камере предусмотрено много функций например стили изображения расширяющих возможности художественной выразительности съемки быстрая автофокусировка для съемки движущихся объектов режимы съемки для начинающих и опытных пользователей а также функция прямой печати кроме того блок самоочистки датчика изображения обеспечивает удаление попавшей на датчик пыли 2
- Обучающий и развлекательный веб узел посвященный фотографии 2
- Проверьте камеру перед использованием 2
- В первую очередь убедитесь что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты при отсутствии каких либо компонентов обращайтесь к своему дилеру входящие в комплект поставки дополнительные принадлежности можно также проверить в разделе состав системы стр 164 3
- Источник питания аккумулятор nb 2lh 3
- Контрольный список комплекта поставки 3
- Значки используемые в настоящей инструкции 4
- О символах 4
- Об обозначении стр 4
- Обозначения используемые в настоящей инструкции 4
- Основные допущения 4
- Введение 5
- Начало работы 23 5
- Основные операции съемки и воспроизведения изображений 5
- Расширенные способы съемки 51 5
- Содержание 5
- Дополнительные расширенные способы съемки 65 6
- Полезные функции 93 6
- Печать изображений 127 7
- Справочная информация 151 7
- Управление изображениями 115 7
- Качество изображения 8
- Краткое содержание 8
- Съемка 8
- Воспроизведение 9
- Печать 9
- Фокусировка 9
- Во избежание травмы смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте указанные меры предосторожности и не нарушайте правил эксплуатации оборудования 10
- Меры предосторожности 10
- Не вставляйте посторонние металлические предметы в электрические контакты камеры дополнительных принадлежностей соединительных кабелей и т п 10
- Предотвращение серьезной травмы или смерти 10
- Соблюдайте правильную полярность подключения аккумулятора или элемента резервного питания запрещается одновременно устанавливать старые и новые элементы питания или элементы питания разных типов 10
- Храните элемент резервного питания в местах недоступных для детей если ребенок проглотил элемент питания немедленно обратитесь к врачу химические вещества из элемента питания могут повредить желудок и кишечник 10
- В случае неполадок в работе оборудования или необходимости его ремонта обращайтесь к дилеру или в ближайший сервисный центр компании canon 11
- Предотвращение травм или повреждения оборудования 11
- Правила обращения 12
- Уход за камерой 12
- Cf карта 13
- Cf карта является высокоточным устройством не допускайте падения cf карты и не подвергайте ее воздействию вибрации в противном случае записанные на ней изображения могут быть утрачены 13
- Для защиты данных записанных на cf карты храните карты в футляре 13
- Если жк монитор оставался включенным длительное время возможно появление остаточного изображения однако это временное явление которое пройдет если не использовать камеру несколько дней 13
- Жк монитор 13
- Электрические контакты объектива 13
- Краткое руководство по началу работы 14
- Поверните диск установки режима в положение 15
- Полностью автоматический режим 15
- Просмотрите снимок на жк мониторе 15
- Сделайте снимок 15
- Сфокуcируйтесь на объект 15
- Элементы камеры и их назначение 16
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму 18
- Экран установок камеры 18
- Вилка кабеля питания 21
- Зарядное устройство cb 2lw 21
- Зарядное устройство cb 2lwe 21
- Закрепление ремня 22
- Проденьте конец ремня через ушко для ремня предусмотренное на камере с нижней стороны затем проденьте ремень через пряжку как показано на рисунке натяните ремень чтобы убедиться что он не провисает и не выскочит из пряжки крышка окуляра видоискателя также закрепляется на ремне стр 153 22
- Начало работы 23
- Для cb 2lw поднимите контакты и выполните зарядку аккумулятора 24
- Зарядка аккумулятора 24
- Снимите крышку 24
- Установите аккумулятор 24
- Во избежание ухудшения технических характеристик аккумулятора 25
- Длительность зарядки аккумулятора не должна превышать 24 25
- Если аккумулятор быстро разряжается даже после полной зарядки замените его 25
- Если камера не используется извлеките из нее аккумулятор 25
- Зарядка аккумулятора 25
- Заряжайте аккумулятор накануне или в день предполагаемого использования 25
- После зарядки аккумулятора снимите его и отсоедините зарядное устройство от электрической розетки 25
- Вставьте аккумулятор 26
- Закройте крышку 26
- Откройте крышку отсека аккумулятора 26
- Проверка уровня заряда аккумулятора 26
- Установка аккумулятора 26
- Установка и извлечение аккумулятора 26
- Для предотвращения короткого замыкания закройте аккумулятор защитной крышкой 27
- Запас заряда аккумулятора 27
- Извлеките аккумулятор 27
- Извлечение аккумулятора 27
- Откройте крышку отсека аккумулятора 27
- Сдвиньте рычаг фиксатора аккумулятора в направлении показанном стрелкой и извлеките аккумулятор 27
- Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлении затем откройте крышку 27
- Закройте крышку 28
- Откройте крышку 28
- Установите cf карту 28
- Установка и извлечение cf карты 28
- Установка карты 28
- Извлеките cf карту 29
- Извлечение карты 29
- Откройте крышку 29
- Установка и снятие объектива 30
- Вращайте ручку диоптрийной регулировки 31
- Выключатель питания 31
- Настройка видоискателя в соответствии со зрением пользователя обеспечивает четкое изображение в видоискателе даже без очков 31
- Настройка изображения в видоискателе 31
- Поворачивая ручку влево или вправо добейтесь резкого изображения девяти точек автофокусировки в видоискателе 31
- Порядок съемки 31
- Как правильно держать камеру 32
- Кнопка спуска затвора 33
- Нажатие до упора 33
- Нажатие наполовину 33
- Предотвращение сотрясения камеры перемещение камеры в момент экспонирования называется сотрясением камеры сотрясение камеры может привести к тому что изображение на фотографии будет размытым во избежание сотрясения камеры соблюдайте следующие рекомендации держите камеру в устойчивом положении как описано на предыдущей странице для фокусировки нажмите кнопку спуска затвора наполовину затем нажмите ее полностью для съемки 33
- Этим нажатием осуществляется спуск затвора и производится съемка 33
- Переключение экрана жк монитора 34
- Снятое изображение 34
- Установки камеры 34
- Экран меню 34
- И кнопку 35
- Кнопки навигации 35
- На задней панели камеры 35
- Производя различные дополнительные настройки в меню можно задать качество записи изображения дату и время яркость жк монитора и т д глядя на жк дисплей используйте кнопку 35
- Работа с меню и параметры меню 35
- Выберите вкладку меню 36
- Выберите пункт меню 36
- Выберите установку меню 36
- Выйдите из меню 36
- Задайте требуемую установку 36
- Откройте меню 36
- Процедура установки параметров меню 36
- Выберите дата время 37
- Выберите язык 37
- Выбор языка интерфейса 37
- Задайте нужный язык 37
- Перед началом работы 37
- Установите дату и время 37
- Установка даты и времени 37
- Выберите форматирование 38
- Отформатируйте cf карту 38
- Форматирование cf карты 38
- В данной главе объясняется использование режимов базовой зоны на диске установки режима для достижения оптимальных результатов а также воспроизведение изображений 39
- Основные операции съемки и воспроизведения изображений 39
- Направьте любую из точек автофокусировки на объект 40
- Полностью автоматическая съемка 40
- Сделайте снимок 40
- Сфокуcируйтесь на объект 40
- Часто задаваемые вопросы 41
- Для некоторых сюжетов сдвиг объекта влево или вправо позволяет получить сбалансированный фон и хорошую перспективу 42
- Изменение композиции кадра 42
- Приемы съемки в полностью автоматическом режиме 42
- Съемка движущегося объекта 42
- Рекомендации по съемке 43
- Съемка портретов 43
- Рекомендации по съемке 44
- Съемка пейзажей 44
- Рекомендации по съемке 45
- Съемка крупным планом 45
- Рекомендации по съемке 46
- Съемка движущихся объектов 46
- Рекомендации по съемке 47
- Съемка портретов ночью 47
- Отключение вспышки 48
- Рекомендации по съемке 48
- J использование автоспуска 49
- Нажмите кнопку 49
- Сделайте снимок 49
- X воспроизведение изображений 50
- Воспроизведите изображение 50
- Выберите изображение 50
- Завершите воспроизведение изображений 50
- Программная автоэкспозиция ae можно устанавливать различные функции для более полной реализации творческих замыслов 51
- Расширенные способы съемки 51
- Режимах базовой зоны большинство функций устанавливаются автоматически и не могут быть изменены во избежание получения испорченных снимков 51
- Режиме 51
- Поверните диск установки режима в положение 52
- Программная автоэкспозиция ae 52
- Рекомендации по съемке 52
- Сделайте снимок 52
- Изменение чувствительности is 53
- Ef s18 55mm f 3 5 ii ef s17 85mm f 4 5 is usm 54
- А в левом верхнем углу жк монитора отображается индикатор 54
- А на жк мониторе индикатор 54
- Автоматически устанавливается выдержка затвора 1 60 1 200 с исключающая сотрясение камеры 54
- Во время зарядки вспышки в видоискателе отображается индикатор 54
- Для использования встроенной вспышки при съемке в помещении при низкой освещенности или в контровом свете достаточно поднять вспышку и нажать кнопку спуска затвора 54
- Использование встроенной вспышки 54
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора 54
- Подождите пока этот индикатор выключится затем снова можно пользоваться вспышкой 54
- После съемки 20 изображений со вспышкой с короткими интервалами вспышка может перестать работать это необходимо для защиты вспышки если при наполовину нажатой кнопке спуска затвора в видоискателе отображается индикатор 54
- Режиме 54
- Сделайте снимок 54
- Чувстви тельность iso 54
- Эффективный радиус действия вспышки 54
- Если объект расположен далеко увеличьте чувствительность iso 55
- Использование функции уменьшения эффекта красных глаз 55
- При ярком освещении уменьшайте выдержку iso если при ярком освещении в видоискателе мигает значение экспозиции уменьшите чувствительность iso 55
- Рекомендации по съемке 55
- Снимите бленду объектива и следите чтобы расстояние до объекта было не менее 1 м 55
- Съемка без встроенной вспышки 55
- Изменение режима автофокусировк 56
- S выбор точки автофокусировки n 57
- Выберите точку автофокусировки 57
- Сфокуcируйтесь на объект 57
- Рекомендации по съемке 58
- Ручная фокусировка 58
- Сфокуcируйтесь на объект 58
- I непрерывная съемка n 59
- Рекомендации по съемке 59
- Сделайте снимок 59
- Выберите пункт 60
- Выберите уровень качества записываемых изображений 60
- Затем нажмите кнопку 60
- И нажмите кнопку 60
- На вкладке 60
- Отображается экран 60
- Установите требуемый уровень качества например 60
- Установка уровня качества записываемых изображений 60
- Цифры x отображаемые в правом верхнем углу представляют собой фактическое количество пикселов по горизонтали x по вертикали для соответствующего уровня качества 60
- Часто задаваемые вопросы 61
- О режиме 1 62
- О режиме 1 73 62
- Выбор стиля изображени 63
- В этой главе дополняются сведения из предыдущей главы и рассматриваются дополнительные способы творческой съемки 65
- Дополнительные расширенные способы съемки 65
- Сделайте снимок 66
- Съемка движущихся объектов 66
- Установите требуемую выдержку затвора 66
- Для получения смазанного изображения бегущего ребенка или животного и создания впечатления быстрого движения 67
- Для получения четкого изображения динамичной сцены или движущегося объекта 67
- Использование встроенной вспышки 67
- Используйте малую выдержку затвора например 1 500 1 4000 с 67
- Как получить смазанное изображение текущей реки или водяного фонтана 67
- Рекомендации по съемке 67
- Установите такую выдержку затвора чтобы в видоискателе не мигала индикация величины диафрагмы 67
- Экспозиция при съемке со вспышкой устанавливается автоматически в соответствии с автоматически установленной величиной диафрагмы выдержка синхронизации вспышки может быть установлена в диапазоне от 30 до 1 200 с 67
- Изменение глубины резкости 68
- Сделайте снимок 68
- Установите требуемую диафрагму 68
- Рекомендации по съемке 69
- Использование встроенной вспышки 70
- Предварительный просмотр глубины резкости n 70
- Ручная установка экспозиции 71
- Автоэкспозиция с контролем глубины резкости 72
- Сделайте снимок 72
- Сфокуcируйтесь на объект 72
- Часто задаваемые вопросы 72
- Изменение режима замера экспозици 73
- Режим замер 73
- Центрально взвешенный усредненный замер 73
- Этот способ предназначен для опытных пользователей и позволяет получить правильную экспозицию объектов с задней подсветкой и других сцен с помощью соответствующей компенсации экспозиции 73
- Установка компенсации экспозиции 74
- Установка компенсации экспозиции n 74
- Выберите компен вспыш 75
- Компенсация экспозиция при съемке со вспышко 75
- Установите значение компенсации экспозиции 75
- Автоматический брекетинг по экспозиции aeb 76
- Отмена режима aeb 77
- Рекомендации по съемке 77
- Настройка стиля изображени 78
- Значения параметров и их влияние 79
- Настройка стиля монохромное 80
- Тонирование 80
- Эффект фильтра 80
- Задание нового стиля изображени 81
- Выберите параметр 82
- Настройте параметр 82
- Установка цветового пространств 83
- A фиксация экспозиции n 84
- Измените композицию кадра и сделайте снимок 84
- Сфокуcируйтесь на объект 84
- Фиксация экспозиции при съемке со вспышко 85
- B установка баланса белого n 86
- O пользовательский баланс белого 86
- Выберите баланс белого 86
- Сфотографируйте белый объект 86
- Выберите пункт ручной wb 87
- Выберите ручной баланс белого 87
- Импортируйте данные баланса белого 87
- Выберите wb сдвиг bkt 88
- Коррекция баланса белого n 88
- Автоматическая вилка баланса белого 89
- Вид метки на экране изменится на 3 точки поворотом диска 89
- Вправо устанавливается вилка b a а поворотом влево вилка m g 89
- Если на шаге 2 коррекции баланса белого повернуть диск 89
- Отображаются направление и величина вилки 89
- Последовательность брекетинга правильный баланс белого сдвиг в сторону синего и сдвиг в сторону янтарного либо правильный баланс белого сдвиг в сторону пурпурного и сдвиг в сторону зеленого 89
- С правой стороны экрана в поле 89
- Сделав только один снимок можно одновременно записать три изображения с различными цветовыми оттенками изображение снимается с вилкой синего янтарного или пурпурного зеленого цветов на основе стандартной цветовой температуры для выбранного режима баланса белого это называется вилкой баланса белого вилка баланса белого возможна до 3 ступеней с шагом одна ступень 89
- Установите величину вилки баланса белого 89
- Использование для съемки пульта дистанционного управления 90
- Предотвращение сотрясения камеры 90
- Блокировка зеркала в верхнем положении 91
- Для блокировки зеркала в верхнем положении полностью нажмите кнопку спуска затвора 91
- И установите для параметра 91
- Не направляйте камеру на солнце 91
- Рекомендации по съемке 91
- С помощью автоспуска возможна съемка с задержкой 2 с 91
- Стр 105 значение 91
- Съемка с дистанционным управлением 91
- Хотя съемка с дистанционным управлением может предотвратить сотрясение камеры использование блокировки зеркала в верхнем положении для исключения вибрации камеры может также оказаться полезным при съемке с супертелеобъективом или при съемке крупным планом для включения блокировки зеркала в верхнем положении откройте меню 91
- Полезные функции 93
- Напоминание о cf карте 94
- Отключение звукового сигнала 94
- Полезные функции 94
- Установка времени просмотра изображения 94
- Установка времени автоматического отключения питания 95
- Установка яркости жк монитора 95
- Способ нумерации файлов 96
- Автоповорот вертикально ориентированных изображений 98
- Часто задаваемые вопросы 98
- B проверка установок функций камеры 99
- Восстановление в камере настроек по умолчани 100
- Выберите 100
- Выберите ok 100
- Выберите пункт 100
- Выберите сбросить настройки 100
- Выберите требуемый вариант 100
- Для восстановления настроек по умолчанию для пользовательских функций выберите пункт 100
- Для сброса пользовательских функций 100
- Затем нажмите кнопку 100
- На вкладке 100
- Сброс всех настроек камер 100
- Сброс всех пользов функци 100
- Сбросить настройк 100
- Установка пользовательских функци 101
- C fn 1 кнопка set кнопки навигации 102
- Выйдите из меню 102
- Измените установки 102
- Настройки пользовательских функций n 102
- C fn 2 шумопод при длит выдержке 103
- Авт 103
- C fn 3 104
- C fn 4 спусковая кн блокировка ae 104
- C fn 5 подсветка af 104
- Выдержка синхр вспышки в av автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы 104
- C fn 6 шаг изменения экспозиции 105
- C fn 7 блокировка зеркала 105
- C fn 8 e ttl ii 105
- C fn 10 увеличение при просмотре 106
- C fn 11 жкд при включении питания 106
- C fn 9 синхронизация вспышки 106
- Стр 118 106
- Передача изображений в персональный компьютер 107
- Подготовка к передаче изображений 107
- Подсоедините камеру к персональному компьютеру 107
- Передача в персональный компьютер всех изображений с cf карты 108
- Передача изображений в персональный компьютер 108
- Выберите изображение для передачи 109
- Выберите пункт заказ 109
- Выберите пункт заказ передачи 109
- Выбор изображений для передачи 109
- Автоматическая чистка датчика 111
- Выберите пункт очистка сенсора авто 111
- Отключение автоматической очистки датчика 111
- Ручная самоочистка 111
- Дополнение данных для удаления пыл 112
- О данных для удаления пыли 113
- Сфотографируйте полностью белый объект 113
- О пункте очистка сенсора вручную 114
- Управление изображениями 115
- X быстрый поиск изображений 116
- Быстрый поиск изображения в индексном режиме 116
- Включите индексный режим 116
- Выберите изображение 116
- Откройте следующий экран 116
- Отображение 9 изображений на одном экране индексный режим 116
- C быстрый переход между изображениями 117
- Выберите способ перехода 117
- Перейдите в режим перехода между изображениями 117
- Переходите между изображениями 117
- U y увеличение изображения 118
- Переместитесь по изображению 118
- Рекомендации по использованию режима увеличения 118
- Увеличьте изображение 118
- Выберите изображение 119
- Выберите повернуть 119
- Поверните изображение 119
- Поворот изображения 119
- Автовоспроизведение 120
- Включите телевизор и переключите его на прием сигнала от видеовхода video in 121
- Подсоедините камеру к телевизору 121
- Просмотр изображений на экране телевизора 121
- Защита изображений 122
- L стирание изображений 123
- Выведите изображение на экран 123
- Откройте меню стирания 123
- Сотрите изображения 123
- Во время воспроизведения одиночного изображения можно переключиться в режим отображения информации о параметрах съемки в режиме отображения информации о параметрах съемки отображается указанная ниже информация 124
- Нажав кнопку 124
- Отображение информации о параметрах съемки 124
- Отображение основной информации 124
- Предупреждение о засветке 124
- При отображении информации о параметрах съемки будут мигать выделенные передержанные области для получения на снимке большего количества деталей в передержанных областях установите отрицательную компенсацию экспозиции и повторите съемку 124
- X гистограмм 125
- Акая гистограмма является графиком показывающим распределение уровней яркости изображения для каждого из основных цветов rgb или красный синий зеленый по горизонтальной оси откладывается яркость цвета темнее влево и ярче вправо а по вертикальной оси количество пикселов для каждого уровня яркости цвета чем больше пикселов смещено влево тем темнее и менее выражен соответствующий цвет чем больше пикселов смещено вправо тем ярче и насыщеннее цвет если слишком много пикселов смещено влево информация о соответствующем цвете будет потеряна если слишком много пикселов смещено вправо цвет будет слишком насыщенным без деталей 125
- Гистограмма 125
- По гистограмме rgb можно оценить насыщенность цветов условия передачи полутонов и смещение баланса белого 125
- Режим rgb 125
- Режим яркость 125
- Для печати изображений можно подключить камеру непосредственно к pictbridge совместимому принтеру к cp direct либо bubble jet direct совместимому принтеру можно выбрать несколько изображений и напечатать их одной партией dpof 127
- Печать изображений 127
- Обозначения используемые в настоящей главе 128
- W w a w s a 129
- Подготовка к печати 129
- Подготовьте принтер 129
- Подключение камеры к принтеру 129
- Подсоедините камеру к принтеру 129
- Включите принтер 130
- Выведите изображение на экран 130
- Печать с использованием pictbridge 132
- Q задание размера бумаги 133
- U задание вида страницы 133
- Y задание типа бумаги 133
- W печать с использованием pictbridge 134
- Для некоторых принтеров часть вариантов может не отображаться 134
- Задайте использование эффектов для печати 134
- Мульти 2 134
- Мульти 3 134
- Печати даты и номера файла выбранного на шаге 5 стр 137 134
- Теплый то 134
- Хол тон 134
- Это зависит от варианта 134
- На шаге 4 выберите требуемый пункт когда появится пункт как показано на рисунке слева нажмите кнопку 135
- Настройка эффектов печати 135
- После этого можно произвести тонкую настройку параметров параметры которые можно настраивать для выбранного пункта показаны в приведенной ниже таблице 135
- Яркость 135
- Детальная настройка эффектов печати 136
- Задайте количество копий 137
- Задайте печать даты и номера файла 137
- Запустите печать 138
- Обработка ошибок принтера 138
- Сообщения об ошибках 138
- Выберите изображение для печати 139
- Выберите пункт стиль 139
- Печать с использованием cp direct и bj direct 139
- Задайте количество копий 140
- Задайте нужные параметры 140
- Задайте кадрировку 141
- Задайте требуемые значения подробные сведения о кадрировке приведены на стр 142 141
- Запустите печать 141
- Начинает мигать и запускается печать 141
- После завершения печати отображается экран шага 1 141
- Выберите кадрировка 142
- Кадрировка изображения 142
- Кадрируйте изображение 142
- Открывается экран кадрировки 142
- Перемещение рамки кадрировки 142
- Поворот рамки 142
- Выйдите из меню 143
- Простая печать 143
- Заказ печати 144
- Вновь открывается экран заказ печати 145
- Выйдите из меню 145
- Далее выберите пункт заказ или все для выбора изображений которые требуется напечатать 145
- Выберите изображение для печати 146
- Выберите пункт заказ 146
- Выбор отдельных изображений 146
- Закажите отпечаток 146
- Выйдите из меню 147
- Выберите все 148
- Выберите маркировать все 148
- Выбор всех изображений 148
- Выйдите из меню 148
- Выберите печатать 149
- Выберите пункт заказ печати 149
- Задайте параметры печати 149
- Прямая печать с параметрами dpof 149
- A cp direct s bj direct задайте значение параметра стиль стр 139 150
- Запустите печать 150
- Затем выберите 150
- И нажмите 150
- Начинается печать 150
- Пока отображается 150
- Чтобы остановить печать нажмите кнопку 150
- Справочная информация 151
- Внешние вспышки speedlite 152
- Все остальные вспышки кроме вспышек canon speedlite 152
- Вспышки speedlite серии ex предназначенные для камер eos 152
- Другие вспышки canon speedlite кроме серии ex 152
- R беспроводной пульт ду 153
- Использование крышки окуляра видоискателя 153
- Сделайте снимок 153
- Снимите наглазник 153
- Установите крышку окуляра 153
- Вставьте кабель постоянного тока 154
- Питание камеры от бытовой электросети 154
- Подсоедините кабель питания 154
- Подсоедините переходник постоянного тока dr 700 154
- Установите переходник постоянного тока 154
- Замена элемента питания календаря 155
- Воспроизведение синее 156
- Параметры меню 156
- Съемка 1 красное 156
- Съемка 2 красное 156
- Настройка 1 желтое 157
- Настройка 2 желтое 157
- Начинайте очистку очищать при включении или выключении питания вкл откл 157
- Таблица наличия функций 158
- Фиксация экспозиции 159
- Когда автофокусировка не работает 160
- Аккумулятор быстро разряжается 161
- Источник питания 161
- Камера самостоятельно выключается 161
- Поиск и устранение неполадок 161
- Невозможна съемка или запись изображений 162
- Невозможно использовать cf карту 162
- Нерезкое изображение 162
- Нечеткое изображение на жк мониторе 162
- При встряхивании камеры внутри нее слышен шум 162
- Стр 28 162
- Стр 28 123 162
- Съемка 162
- Коды ошибок 163
- Невозможно стереть изображение 163
- Нет изображения на экране телевизора 163
- Отображаются неправильные дата и время 163
- Просмотр изображений и работа с ними 163
- Состав системы 164
- Датчик изображения 166
- Расположен перед датчиком изображения несъемный 166
- Система записи 166
- Технические характеристики 166
- Тип 166
- Автофокусировка 167
- Баланс белого 167
- Видоискатель 167
- Диапазон работы экспономе трического устройства 167
- Компенсация цветовой температуры 167
- Прибл 0 8x 1 диоптрия с объективом с фокусным расстоянием 50 мм установленным на бесконечность 167
- Встроенная вспышка 168
- Затвор 168
- Режимы творческой зоны эквивалент iso 100 1600 с шагом 1 ступень 168
- Управление экспозицией 168
- Dpof формат заказа цифровой печати 169
- Внешняя вспышка speedlite 169
- Воспроизведение изображения 169
- Жк монитор 169
- Защита и стирание изображений 169
- Прямая печать 169
- Система перевода кадров 169
- Аккумулятор nb 2lh 170
- Габариты и вес 170
- Емкость аккумулятора 170
- Источник питания 170
- Пользовательская настройка 170
- Прямая передача изображений 170
- Ручка держатель аккумуляторов bg e3 позволяет использовать элементы питания типоразмера aa 170
- Требования к окружающей среде 170
- Ef s18 55mm f 3 5 ll 171
- Зарядное устройство cb 2lw 171
- Зарядное устройство cb 2lwe 171
- Коэффициент преобразования изображения 172
- Для заметок 173
- Для заметок 174
- Для заметок 175
- Алфавитный указатель 176
- Программная автоэкспозици 178
- Cel sf8ha200 canon inc 2006 напечатано в ес 180
- Инструкция по эксплуатации 180
- Русский 180
Похожие устройства
- Elna 320 Инструкция по эксплуатации
- Elna 520 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-20 S2030 K Инструкция по эксплуатации
- Ariston PH640 MST AVR Инструкция по эксплуатации
- Samsung Q70/AV02 Инструкция по эксплуатации
- Sony PSP-1008K Val.P.Wh. Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH 777901 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3480 SR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3109 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8225 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Philips 200WS8FB Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 4430/02 Инструкция по эксплуатации
- Schroers BIG2 BK/CL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RX-FS430 EP-S Инструкция по эксплуатации
- Ewt NOC 601 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje HEC 50 PP Инструкция по эксплуатации
- Samsung F500 black Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GP 1366-20 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-32 P2520 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMTA1167.L X.019 Инструкция по эксплуатации